Спать, однако, не вышло. Гарри тихо лежал рядом со спящей женой, глядя в темноту родной и знакомой до каждой трещинки на стенах спальни, и думал. В глубине души он уже знал, что принял решение — беда была в том, что решение это самому Гарри не просто не нравилось — оно представлялось ему совершенно неприемлемым. Однако других вариантов он не видел и сколько ни думал — придумать не мог. От этого на душе у него было паршиво, что тоже отнюдь не помогало найти хоть сколько-то приемлемый выход. Он не заметил, что в какой-то момент Джинни проснулась, и вздрогнул, услышав её голос:
— Гарри? Что случилось?
— Не знаю, как объяснить, — тоскливо отозвался он. — Мы все совершили ужасную ошибку, Джин.
— Какую ошибку? Кто мы?
— Мы — все… Мы убрали дементоров из Азкабана.
— Гарри, — помолчав, сказала Джинни, встревоженно глядя на мужа, — объясни мне, пожалуйста. Я не понимаю. При чём здесь дементоры? И… почему это было ошибкой?
— Потому что такое делать нельзя, — он сел, то ли не заметив, что она потянулась обнять его — то ли наоборот, успев понять её намеренье прежде, чем оно превратилось в движение. — Ни с кем. Честное слово, Джин, лучше бы мы тогда всех их убили.
— Никому нельзя убивать, — возразила она, обхватив себя руками и растирая ладонями плечи. — Ты же… знаешь.
— Знаю, — согласился он. — Только это было бы лучше… Вот в чём беда, Джин, — он обернулся и посмотрел на неё — она увидела в его глазах боль. — И теперь нам придётся что-нибудь с этим сделать.
— Гарри, — она тоже села. — Что произошло? Что тебе рассказал Малфой?
— Малфой? — непонимающе переспросил он. — Причём тут Малфой?
— Ты в последние дни всё время общаешься с ним, — она старалась говорить спокойно, но до конца сдержать неодобрительные нотки в голосе не сумела. — Сегодня вечером вы сидели с ним в гостиной, я видела, и…
— Он ни при чём, — мотнул головой Гарри. — Вернее, он навёл меня на одну мысль, но он не имеет отношения к тому, о чём я сейчас говорю.
— Гарри, а кто имеет? Кому могла вообще прийти в голову мысль о том, что убирать дементоров откуда бы то ни было — плохо?
— Мне, — он соскочил на пол и начал одеваться. — Она пришла в голову мне, Джин. Я тебе после объясню, как и почему, — он торопливо искал что-то в шкафу. — Мне нужно идти сейчас.
— Гарри, что с тобой происходит? — она тоже вскочила и прошла по кровати к нему — он обернулся, и она остановилась на самом краю, наткнувшись на этот взгляд.
— Не знаю, — честно ответил он. Потом усмехнулся: — Наверное, я понял важность теоретического образования, — он закончил одеваться и, шагнув к Джинни, так и стоящей на краю кровати, очень крепко обнял её и поцеловал. — Я всё расскажу, обещаю. Но мне сейчас надо самому разобраться.
С этими словами он отпустил жену и ушёл — Джинни слышала, как он прошёл по коридору, по лестнице и спустился вниз в гостиную.
— Ну уж нет, — сказала она, спускаясь, наконец, на пол и тоже начиная одеваться. — Держитесь, мистер Малфой. Всё-таки вы в моём доме.
…Джинни поднялась на верхний этаж и без стука распахнула дверь в комнату Люциуса Малфоя. Он оказался на месте — лежал на кровати поверх покрывала и спал. Вздрогнув, он воззрился на ворвавшуюся к нему женщину в полнейшем недоумении:
— Миссис Поттер? — он несколько театрально потёр глаза. — Счастлив вас видеть…
— Вы! — Джинни подошла и наставила на него палочку. — Я хочу знать, что вы такое рассказали моему мужу. Отвечайте. Немедленно!
— Хм-м, — протянул он, разглядывая её палочку так, словно впервые увидел нечто подобное. — Вы не могли бы убрать… это?
— Не могла бы, — ответила она зло. — И мне плевать на так называемые законы гостеприимства.
— Это я уже понял, — кивнул он, улыбаясь непонятно чему. — Однако, что вы предполагаете со мной сделать, если я по какой-то причине не захочу вам отвечать? Убьёте?
— А вы проверьте, — предложила она.
— Это чрезвычайно соблазнительное предложение, миссис Поттер, — кивнул он, — однако моё уважение к вам заставляет меня всё-таки дать вам ответ. Вы хотели знать, о чём мы беседовали с вашим мужем сегодня или вообще?
— Сегодня, — ей очень хотелось запустить в него чем-нибудь вроде того, чем когда-то (очень давно, ещё в школе) она испортила на какое-то время личико его сыну, однако пока она сдерживалась.
— Дайте вспомнить… Мне кажется, мы беседовали об Азкабане.
— Делились с ним личными впечатлениями?
— Нет, — он засмеялся. — Мои впечатления в данном случае не подходят.
— Ну, почему же? Когда вы там были, дементоры, если я правильно помню, уже оттуда ушли и присоединились к вашему хозяину.
— Во-первых, отдельные экземпляры там всё ещё встречались, — возразил он. — Во-вторых, я пробыл там всего год, этого недостаточно, чтобы…
— Вот тут я с вами согласна, — не удержалась она. — Недостаточно. Вас следовало отправить туда навсегда.
— Мы не всегда получаем то, что заслуживаем, — улыбнулся он и вдруг ловко выхватил свою палочку и, видимо, применив безмолвный Экспелиармус, выбил палочку из руки Джинни. — Нижайше прошу прощения, — сказал он, пряча её за спину, — но мне уже вот-вот снова идти исполнять свои обязанности, и очень бы не хотелось, чтобы вы этому помешали.
— Вы мерзавец, — задохнувшись от неожиданности, обиды и возмущения, отчеканила она. — Отдайте палочку!
— Зачем она вам теперь? — пожал он плечами. — Я отобрал её в бою, вам всё равно придётся заводить новую. А мне будет приятно иметь память о нашей чудесной встрече.
— Я не знаю, что вы сделали с моим мужем, — жёстко сказала Джинни, пытаясь — безуспешно — поймать его взгляд, — но я это узнаю. И тогда вы ответите. И если мне хоть немножечко повезёт, у вас будет возможность оценить преимущества или недостаток отсутствия в Азкабане дементоров лично.
С этими словами она развернулась и вышла из комнаты, хлопнув дверью. Он проводил её долгим взглядом, и если бы кто-нибудь видел его сейчас, то он с удивлением обнаружил бы, что Люциус Малфой беззвучно смеётся.
А Гарри отправился в министерский архив. Посреди ночи там никого не было, кроме эльфов, но те мало могли помочь — пришлось самому искать протокол заседания Визенгамота, на котором было принято решение убрать из Азкабана дементоров. Это оказалось не так сложно, как он опасался — архив содержался практически идеально, и, хотя Гарри не помнил точной даты, поиски заняли у него не больше часа.
В протоколе он искал аргументы тех, кто выступал против — и нашёл, разумеется. Прочитал. И в отчаянии отшвырнул бумаги на стол. Почему, почему же тогда эти аргументы никто не услышал? Члены Визенгамота ведь не были восемнадцатилетними необразованными юнцами, каким он сам был в то время, они не могли не понимать, что те, кто возражал против такого решения, правы — тогда почему, почему же они почти все, с большим перевесом голосов, проголосовали за это решение? Работа приучила Гарри к простому правилу: отбросить всё, что ответом на вопрос быть не может, и ответ будет среди оставшегося — даже если оно кажется невероятным. В данном случае выходило, что члены Визенгамота сделали это намеренно. Гарри очень хотелось верить в то, что он ошибается, а если не ошибается — то что причиной такого решения стал ужас последней войны и острое желание мести, которая может ослепить даже лучших. Верить в то, что решение было принято не сгоряча, а вполне сознательно, что один волшебник мог спокойно обречь другого на подобную участь, Гарри не хотел.
Однако, если большинство членов Визенгамота принимали решение сознательно, переубедить их будет куда сложнее, чем в первый момент показалось Гарри. Пути назад для себя он не допускал — оставалось только пройти его до конца.
— Я не хочу жить с ним в одном доме, — заявила Джинни, едва Гарри ступил из камина в гостиную.
— Он обидел тебя? — встревожился Гарри.
— Нет, — зачем-то солгала она — слишком стыдно было признаться в том, что она так глупо позволила лишить себя палочки. — Но он что-то делает с тобой, Гарри, и я…
— Ничего он не делает, — он обнял её так крепко, что она даже вскрикнула. — Давай я тебе расскажу. Джин… мне скоро очень понадобится твоя поддержка. Вся, какую ты сможешь дать. Скоро… скоро, наверное, мне будет очень непросто. И я хотел бы, чтобы ты была рядом со мной.
— Я буду, — прошептала она, тоже обнимая его и утыкаясь лицом в его мантию. — Я не знаю, что ты задумал, но я буду с тобой. Всегда.
— Тогда я, наверное, лучше тебе покажу, — он повёл её в их спальню. Принёс Омут Памяти, сел рядом с ним и, подцепив палочкой тонкую серебристую нить, вытащил её из своей головы и осторожно опустил туда. — Посмотри, — попросил он.
Она посмотрела. Отошла от Омута и села на кровать, отвернувшись. Гарри вернул своё воспоминание и подошёл к ней — она обернулась на его прикосновение, бледная, яростная, спросила:
— Почему они нам не сказали?!
— Они говорили, — горько ответил Гарри, садясь рядом с ней. — Я пересмотрел сейчас протокол того заседания — они говорили. Но их никто не послушал.
— Но это… это… это чудовищно! Никто не должен так мучиться!
— Никто, — он кивнул и благодарно сжал её руки. — Я очень боялся, что ты…
— Что я что? — воинственно спросила она, и он с видимым облегчением рассмеялся.
— Не знаю. Я был не в себе, видимо, — он счастливо улыбнулся, и она немного смягчилась.
— Что ты задумал? — спросила Джинни.
— Я… Джин, я не знаю. То, что я задумал, тоже ужасно… но я не знаю, как ещё быть.
— Ты скажешь?
— Конечно, скажу… я ещё до конца ничего не решил, — торопливо добавил он. — Но я думаю, что дементоров в Азкабан нужно вернуть, а дела всех, кто там сейчас — пересмотреть.






|
val_nv
Alteya Не у всех получается. )) Ваще не понимаю зачем проблемам имена давать. Можно же их так... прямо безымянными и закапывать. Знаешь имя - имеешь власть! |
|
|
Nalaghar Aleant_tar
"Kireb, вы очаровательны)))" ------------------------------------- {встает в позу Гилдероя Локхарта, втягивает пузико, напрягает ягодичные мышцы, расправляет хилые плечи, встает на цыпочки, вытянувшись во весь свой наполеоновский(чуть выше 170 см) рост...} Кхе-кхе. Я знаю. Но все равно спасибо! Дальше можете не продолжать. 2 |
|
|
val_nv
Alteya {голосом Волдеморта}Ваще не понимаю зачем проблемам имена давать. Можно же их так... прямо безымянными и закапывать. Беззымянными многгго чеггго мошшшно зззакапывать. Или кого... |
|
|
Kireb
val_nv Не все умеют, вашество!{голосом Волдеморта} Беззымянными многгго чеггго мошшшно зззакапывать. Или кого... |
|
|
Alteya
Kireb Учитесь властвовать собою. Не все умеют, вашество! {через плечо, шепотом}, Долохов, ты зачшшем мне вчшера на ночшь глядя "Онегина" подсссунул?! 2 |
|
|
Kireb
Alteya Что было - то и... тем и поделился, вашество...Учитесь властвовать собою. {через плечо, шепотом}, Долохов, ты зачшшем мне вчшера на ночшь глядя "Онегина" подсссунул?! 2 |
|
|
Kireb
Nalaghar Aleant_tar Нуууу... как бы рост Наполеона таки не дотягивал до 170... пару см, но не дотягивал."Kireb, вы очаровательны)))" ------------------------------------- {встает в позу Гилдероя Локхарта, втягивает пузико, напрягает ягодичные мышцы, расправляет хилые плечи, встает на цыпочки, вытянувшись во весь свой наполеоновский(чуть выше 170 см) рост...} |
|
|
Kireb
Alteya *в сторону* скажи спасибо, что не Достоевского...Учитесь властвовать собою. {через плечо, шепотом}, Долохов, ты зачшшем мне вчшера на ночшь глядя "Онегина" подсссунул?! *щелкнув каблуками, вид имея лихой и придурковатый* Виноват-с вашество. Исправлюсь. Желаете Толстого на сон грядущий? А.Д. 3 |
|
|
Alteya
Kireb Прощаю, Антонин. За верность и исполнительность.Что было - то и... тем и поделился, вашество... |
|
|
val_nv
Kireb А у него про змей есть?*в сторону* скажи спасибо, что не Достоевского... *щелкнув каблуками, вид имея лихой и придурковатый* Виноват-с вашество. Исправлюсь. Желаете Толстого на сон грядущий? А.Д. |
|
|
1 |
|
|
МышьМышь1 Онлайн
|
|
|
АндрейРыжов
На момент описываемых событий Гарри 38 лет. 38-11=27. За 27 лет он не только не узнал, не только не пытался узнать, но даже не понял, что нужно хоть что-то узнать об окружающем мире. О собственной семье. О родственных связях. Завяз в уютном уизлевском болоте. И только когда жареный петух клюнул, когда ему разжевали и насильно в рот затолкали... Он так мило удивлялся. |
|
|
МышьМышь1
АндрейРыжов Всё он понял. На момент описываемых событий Гарри 38 лет. 38-11=27. За 27 лет он не только не узнал, не только не пытался узнать, но даже не понял, что нужно хоть что-то узнать об окружающем мире. О собственной семье. О родственных связях. Завяз в уютном уизлевском болоте. И только когда жареный петух клюнул, когда ему разжевали и насильно в рот затолкали... Он так мило удивлялся. Но не всё ему было интересно. Он аврор, он работал - ну что ему эти связи? |
|
|
МышьМышь1
В принципе, я кое в чём с вами согласна. Но вы настолько неприятно выражаете свои мысли, что мне не хочется рассказывать, в чём именно, и почему я тогда писала именно так. |
|
|
Alteya
МышьМышь1 Ну, как бы достаточно каноничный образ-то. Разве в каноне Поттер подошел хоть к одному профессору и спросил про отца или мать? Нет. А они все, практически все (ну, кроме Снейпа) учили его родителей. Снейповские сравнения его с отцом однозначно дали понять, что они были лично знакомы, т.е. как минимум пересекались во время учебы. Ну, ок, к нему идти - ну такое, но с другой стороны. Подойти к той же МакКошке и спросить с кем были дружны его родители, не, не думаем. А она-то декан, должна знать кто с кем тусил-то. Да даже альбом с фотками ему Рубеус по своему почину собрал, а не Гарри у него спросил. Т.е. в каноне он АБСОЛЮТНО не интересовался собственными корнями))В принципе, я кое в чём с вами согласна. Но вы настолько неприятно выражаете свои мысли, что мне не хочется рассказывать, в чём именно, и почему я тогда писала именно так. 1 |
|
|
МышьМышь1
По идее не должно быть двух систем работы правоохранительной системы - одной для близких родственников, а другой для остальных, а значит для работы мракоборцем выяснять, кто родственник тебе или твоей жене не надо. |
|
|
МышьМышь1
А ещё по идее почти всё население магической Британии - родственники Джинни через блэковскую линию. |
|
|
val_nv
Alteya Неужели так трудно понять, что желание задавать вопросы у него отбили Дурсли?Ну, как бы достаточно каноничный образ-то. Разве в каноне Поттер подошел хоть к одному профессору и спросил про отца или мать? Нет. А они все, практически все (ну, кроме Снейпа) учили его родителей. Снейповские сравнения его с отцом однозначно дали понять, что они были лично знакомы, т.е. как минимум пересекались во время учебы. Ну, ок, к нему идти - ну такое, но с другой стороны. Подойти к той же МакКошке и спросить с кем были дружны его родители, не, не думаем. А она-то декан, должна знать кто с кем тусил-то. Да даже альбом с фотками ему Рубеус по своему почину собрал, а не Гарри у него спросил. Т.е. в каноне он АБСОЛЮТНО не интересовался собственными корнями)) 3 |
|
|
Kireb
val_nv Я не ставила своей целью рассматривать причинно-следственные связи формирования поведенческих реакций и характера канонного Потера, лишь провела аналогию и отметила каноничность образа местного.Неужели так трудно понять, что желание задавать вопросы у него отбили Дурсли? 2 |
|
|
Kireb
val_nv Кто бы не отбил - отбил надёжно. Причины известны - сейчас речь о результате.Неужели так трудно понять, что желание задавать вопросы у него отбили Дурсли? |
|