За окном громко ухала сова, и Гарри уже пару минут не ел, а разглядывал ее. Здание госпиталя имело всего один этаж, поэтому ничего странного, что за его окнами росли деревья и кусты, в которых нередко гнездились разные птицы и мелкая живность. Желтовато-бурая сова чистила перья и совершенно не обращала внимания на мальчика. Голос мадам Помфри раздавался за дверью общей палаты. К ней за помощью чуть ранее обратилось несколько девушек Рейвенкло, и, честно говоря, Поттер предпочел бы не слышать их разговора.
Отодвинув поднос с полупустыми тарелками, он поднялся и подошел к окошку. Еще полчаса назад стояла солнечная теплая погода, ей на смену пришли серые облака и прохлада. Желтеющие листья на деревьях иногда вздрагивали от ветра, который к вечеру грозил перерасти в штормовой. Один взгляд на озеро вдали заставил Гарри вспомнить о своем сне.
“Неужели я чуть не умер?” — по коже побежали мелкие мурашки.
Этот факт привел Гарри в странное состояние. Его жизнь не раз висела на волоске из-за Темного Лорда или его приспешников, но никто из них не приблизился к цели настолько, насколько это получилось у его школьного соперника.
“А сколько еще таких учится в школе? Дети Пожирателей Смерти. Вдруг кому-то из них тоже взбредет в голову убить меня… или выкрасть. Крэббу и Гойлу, например. Рон был прав, Малфой мог прикончить меня ещё в поезде”.
Сова на дереве неожиданно встрепенулась и взлетела с ветки. Гарри проводил ее расстроенным взглядом. Ему тоже хотелось пойти полетать и не думать обо всем этом.
Гарри обернулся и неуверенно поглядел на шкаф. Интересно, можно ли надеяться на короткую прогулку во дворе? На что-то другое у него не было времени. Он проверил содержимое шкафа и обнаружил внутри школьную мантию вместе с обувью. Быстро одевшись, он покинул палату.
ーМадам Помфри, — позвал Гарри; покидать больничное крыло без ее согласия он не собирался.
Дама обернулась к нему. На кроватях вокруг нее расселись девушки, очевидно, слушавшие наставления от медсестры. Все они также уставились на Гарри, не скрывая любопытства.
ーМистер Поттер, если вы готовы идти, то подождите меня немного. Как только я закончу ー провожу вас в подземелья.
ー Я хотел попросить отпустить меня во двор. Обещаю вести себя осторожно.
Медсестра негодующе изменилась в лице и запричитала.
ー Это совершенно невозможно, — она подошла к Гарри и, понизив голос, продолжила: — После случившегося вы должны понимать, что одного я вас оставить не могу. Профессор Дамблдор велел присмотреть за вами.
Словно Гарри успел забыть об этом. Парень поджал губы и не нашел что возразить. Ему очень хотелось выйти на свежий воздух, проветрить голову. Разговор с Малфоем точно не принесет ему ничего хорошего. Особенно… если Северус начнет защищать его. Гарри почему-то казалось, что тот непременно станет смягчать участь своего змееныша.
За последний месяц Гарри не раз видел, насколько иначе Снейп относится к Драко. В прежние годы это так не бросалось в глаза. Если на уроках пристрастность профессора зелий к своим ученикам была очевидна всем, то вне класса Гарри замечал, как сам Малфой ищет встречи с ним и как Северус всегда проявляет заинтересованность в помощи ему. Гарри прекрасно понимал, что глупо завидует… Когда-то он испытывал нечто подобное к кузену. Однако с ним он всегда знал, кого выберет тетя Петунья. А с Малфоем… Гарри рассчитывал быть для Северуса в приоритете.
Мадам Помфри закончила беседовать с ученицами и выпроводила их. Одна из девушек улыбнулась парню на прощание, но он не обратил внимания, занятый своими размышлениями.
ー Идемте, Поттер.
Медсестра закрыла за ними двери, и они двинулись по коридору в холл. Гарри молчал. С ним иногда здоровались проходившие мимо сокурсники и даже Невилл с Дином, однако Поттер лишь бездумно кивал и продолжал следовать за медсестрой.
Окинув притихшего студента пристальным взглядом, мадам Помфри тихо поинтересовалась:
ー Вы чем-то обеспокоены, Поттер? Это из-за случившегося?
Гарри хотел пожать плечами, но вместо этого сказал как на духу:
ー Я уверен, что Малфою ничего не будет. Его отец позаботится об этом.
Медсестра подумала и ответила:
ー На вашем месте я не была бы столь уверена.
Они свернули в сторону подземелий, и ведьма продолжила:
ー Если его вина будет доказана, то не сомневаюсь: профессор Дамблдор так этого не оставит.
Гарри мог бы поспорить, но был ли смысл?
Мадам поняла, что ее слова его не убедили, и добавила с лукавой улыбкой:
ー Я уверена, что даже если мистер Малфой сможет как-то оправдаться, то ваш отец ему спуску не даст.
Гарри настороженно и с плохо скрытой надеждой посмотрел на нее.
ー Северус слишком злопамятен, чтобы спускать своим ученикам подобные выходки в ваш адрес. Надеюсь, вы понимаете, что я не должна говорить вам об этом? — склонилась она к нему. — Ваш отец совершенно не терпит обсуждения своих исключительных качеств.
Гарри сначала хотел съязвить, что он-то точно знает, каким мстительным может быть Снейп. Учитывая то, сколько раз он становился предметом его насмешек и обидных слов. Однако он все же промолчал. Ведь Северус мог хоть немного привязаться к нему… чтобы иметь причины отомстить его обидчику?
Гарри прогнал противную неуверенность.
Они уже шли по коридору к кабинету декана Слизерина. На одно мгновение Поттер замер на месте, потому что ему померещился скулеж собаки.
ー Не отставайте, — попросила медсестра.
Гарри продолжил путь, но оглядывался. Позади появилась группа слизеринцев-второкурсников, непрерывно болтающих о занятиях. Никаких посторонних звуков Гарри больше не слышал.
Мадам Помфри постучала в дверь кабинета и, получив разрешение, поманила Гарри входить.
ー Благодарю, мадам, — сказал Снейп и, встав из-за стола, пригласил Гарри присесть в кресло.
ー Нет проблем, Северус. Я, пожалуй, пойду. Если возникнут проблемы с ранами Гарри, немедленно посылайте за мной домовика.
ー Конечно, — Снейп благодарно кивнул и проводил даму.
ー Где директор? — полюбопытствовал Гарри, когда Северус вернулся на свое место. Поттера даже пробрало чувство дежавю из-за брошенного на него задумчиво-сурового взгляда профессора.
ー Он ушёл за Драко, — коротко ответил Снейп, постукивая пальцами по столешнице.
ー Разве не ты должен искать его… он же слизеринец? — намекнул Гарри.
ー Я его искал, — признал Снейп, — но, боюсь, не в моих силах обойти весь замок за час. — Северус сузил глаза, заметив, в каком напряжении пребывает мальчик; Гарри, судя по всему, хотел услышать от него возмущенных речей о поступке Драко Малфоя. — Профессор Дамблдор обладает особыми привилегиями как директор. Он может видеть и слышать все, что происходит в замке. Полагаю, ему найти потерянного ученика не составит труда.
Гарри вспомнил про карту Мародеров. Как же хотелось достать ее и ткнуть пальцем на место в замке, где скрывался мелкий негодяй. Однако он решил не выдавать всех своих секретов по такой незначительной причине.
Вспыхнул камин, привлекая внимания обоих волшебников. Из пламени вылетел кусок пергамента.
Северус резко взмахнул палочкой, призывая его. Посмотрев, что на нем написано, он обратился к Гарри:
ー Директор и мистер Малфой ждут нас на третьем этаже.
ー Почему там?
Северус сделал жест рукой, веля подниматься.
ー Давай это выясним.
Если директор пригласил их в свой кабинет вместо обусловленного места, то…
ー Ты думаешь, он пытался сбежать? — спросил Гарри нетерпеливо, пока они шли по лестнице.
Северус не сразу ответил.
ー Если бы он был глуп, то мог попытаться, но Драко не такой.
Гарри не понравилось, с какой уверенностью Снейп это произнес.
ー Как по мне, так он еще тот трус, — буркнул Поттер.
Северус промолчал, а по его лицу невозможно было сказать, о чем он думает.
На стук в дверь им открыл сам директор.
Гарри вошел первым и сразу заметил вальяжно рассевшегося в кресле Драко. Он явно не собирался никуда сбегать. Гарри нервно сжал кулаки и впился взглядом в Дамблдора.
ー Мистер Малфой был в совятне, чтобы отправить письмо, ー вот почему вы не нашли его в гостиной, Северус, — склонив голову, сообщил директор.
Снейп смотрел на Драко. Тот тоже поднял взгляд и вежливо кивнул в знак приветствия; ни один мускул на его лице не дрогнул в намеке на беспокойство. Видимо, присутствие декана его приободрило.
Расправив плечи, Драко спросил:
ー Зачем вы меня искали, сэр? — осторожно поинтересовался он и скривился в сторону Гарри, стараясь не выказывать ему излишней неприязни.
ー На мистера Поттера было совершено нападение, — холодно сообщил Снейп, медленно приближаясь к Драко и останавливаясь в нескольких шагах. — Вас обвиняют в покушении, мистер Малфой.
Драко натурально удивился. Вскочил на ноги и возмущенно выпалил:
ー Это ложь! Я ни на кого не нападал!
Повисло гнетущее молчание, но ненадолго. Директор сел за свой стол и серьезно проговорил:
ー У меня нет причин не доверять словам мистера Поттера, поэтому вам, мистер Малфой, придется пройти освидетельствование волшебной палочки, чтобы развеять наши сомнения.
Драко фыркнул, потом поджал губы и сложил руки на груди. Подумав пару секунд, он покачал головой.
ー Вы не имеете на это права. Если хотите проверить мою палочку, то вызывайте моего отца.
ー Вы уверены, что хотите ставить в известность Люциуса? — спросил директор, чем вызвал немой вопрос в глазах Снейпа.
ー Если вы хотите поставить в известность вашего отца, то я буду вынужден настаивать на вызове авроров, чтобы засвидетельствовать инцидент.
ー Честно говоря, — вдруг вкрадчиво произнес Снейп, — я не понимаю, почему вы еще этого не сделали, директор?
Драко вздрогнул. Гарри с удовольствием увидел, как холеная кожа аристократического лица Малфоя бледнеет. Бросив короткий взгляд на Снейпа, Поттер успел поймать притаившееся выжидание в уголках его глаз.
ー Я посчитал, что мистер Малфой не захочет лишней огласки, — отозвался Дамблдор. — К тому же не думаю, что Гарри хочет, чтобы его имя опять трепали в прессе.
Северус промолчал, позволяя Дамблдору дальше следовать своему плану.
ー Так вы продолжаете настаивать на том, что нам необходимо сообщить о случившемся вашему отцу? — уточнил он у Драко.
Малфой замялся и все же замотал головой.
ー Мне не нужны проблемы, — признал он. — Я ничего не совершал, — вызов читался в его теле, когда он протянул палочку своему декану.
Гарри стало не по себе. Почему Малфой так легко согласился? Что он задумал? Очевидно же, что его сейчас разоблачат.
Северус взял палочку и произнес над ней заклинание. Оно выявило множество бытовых чар и те, что использовали на трансфигурации, зельях и защите. Все то, что он применял на занятиях и в повседневной жизни.
ー Вот видите, я не знаю, что там произошло с Поттером, — надменно выплюнул он, — я не имею к этому никакого отношения.
ー Он врет! — рявкнул Гарри. — Мы подрались и он проклял…
ー За клевету положено наказание, Поттер! — гнусно огрызнулся Драко. — Может, все же стоит вызвать авроров? Прогуляешься в Аврорат!
Гарри от возмущения захрустел кулаками.
ー Мистер Малфой, — напомнил о себе Дамблдор, — не могли бы вы вспомнить, где вы были вчера вечером?
ー Я был в Хогсмиде с друзьями, а потом мы гуляли у озера, — спокойно ответил тот.
ー И они могут это подтвердить? — проницательно уточнил Альбус.
ー Разумеется, — пожал плечами Драко.
ー Северус, вас не затруднит пригласить сюда… мистер Малфой?
ー Блейз Забини, Панси Паркинсон и Миллисент Булстроуд, — пробормотал Драко. — Они должны сейчас быть на обеде.
Снейп коротко кивнул и вышел.
ー Садитесь, молодые люди.
Гарри топтался на месте не одну минуту, просто не способный спокойно сесть в кресло. Ему хотелось разбить наглую ухмылку на лице Малфоя. Тот явно ощущал себя хозяином положения.
ー Директор, я думаю, мы можем узнать все намного проще, — прорычал Поттер; ему в голову пришла одна идея. Глаза загорелись жаждой мщения.
ー Как же, Гарри? — с любопытством отозвался старик.
Гарри не был уверен, может ли он говорить об Омуте памяти вслух, поэтому подошел к директору и прошептал ему на ухо. Дамблдор поднял вверх кустистые брови и задумался.
ー Хорошая мысль, Гарри, но это против закона о защите личности. Я хоть и являюсь твоим опекуном, но не имею права извлекать твои воспоминания. Это небезопасный процесс, и он требует присутствия специального целителя.
Драко довольно оскалился, очевидно, зная о практике изъятия мыслительной субстанции.
Продолжая кипеть от негодования, Поттер отвернулся от обоих собеседников. Само собой, он не слишком надеялся на возможность показать случившееся. Он знал, что это могут и не принять в качестве доказательства. Северус не раз говорил, что воспоминания можно легко подделать, если внушить себе ложное и по-настоящему верить в него. Наверное, именно так Снейпу удавалось обманывать Темного Лорда.
Через некоторое время открылась дверь и вошли трое учеников в компании своего декана.
ー Господа и дамы, — поприветствовал их директор. — Прошу, не волнуйтесь. Вас вызвали сюда лишь для того, чтобы задать пару вопросов. После вы можете спокойно вернуться к обеду.
Ребята подозрительно смотрели на Малфоя и Поттера.
ー Скажите, что вы…
ー Директор, позвольте мне? — вмешался Снейп.
Альбус качнулся в своем кресле, подумал и медленно кивнул.
ー Вероятно, вы слышали, что вчера произошло несчастье с мисс Грейнджер. Вы также были в Хогсмиде и могли это видеть?
Гарри от удивления едва не открыл рот, но вовремя сдержался.
ー Да, мы там были, — сказала Панси, осторожно посмотрев на Блейза, а потом на Драко. — Я видела, как собралась толпа в конце улицы. Мы с Миллисент как раз вышли из почтового отделения.
Темная бровь Снейпа выразительно изогнулась.
ー Чем же совы в Хогсмиде отличаются от тех, что предоставляет школа?
Панси закусила губу.
ー Я вдруг вспомнила, что хотела написать своей маме по поводу платья на новогодний бал. Мы устраиваем вечер Рождества, профессор. Вот и решила отправить письмо незамедлительно.
Миллисент активно закивала, поддерживая подругу.
ー А где в этот момент была мужская часть компании? — продолжил Снейп.
ー Они пошли в зоомагазин, — пожала плечами Панси.
ー Это так, сэр, — подтвердил Блэйз. — Мы тоже видели, как авроры прибыли в Хогсмид и забрали Грейнджер. Мы видели её в компании Поттера и Уизли, когда заходили в Три метлы. С ними она и ушла.
ー Что ж, — протянул Северус, с особым интересом рассматривая Забини. — После прогулки вы вернулись в замок?
ー Да, — хором отозвались студенты.
ー Вы втроем решили погулять у озера, а мистер Малфой сослался на головную боль и вернулся в гостиную Слизерин? — как бы между прочим уточнил Северус, делая вид, что он спрашивает незначительную деталь.
Глаза Драко расширились. Прежде чем он успел едва заметно качнуть головой, Панси уже согласно закивала Снейпу. Увидев жест Малфоя, она резко замотала головой и выпалила:
ー Нет, что это я… Мы гуляли вместе! — она покраснела.
Северус тонко улыбнулся и многозначительно взглянул на директора.
ー Мистер Забини, припомните, какие чары вы практиковали на последнем уроке в пятницу?
Тактика Снейпа заинтриговала Гарри, а вот Драко заставила сильно понервничать.
ー У нас был колдомедицинский факультатив. Мы тренировали Эпискеи.
ー Благодарю. У меня больше нет вопросов, директор, — Снейп отошел к камину и заложил руки за спину. Очевидно, для него вся ситуация перестала быть загадкой.
Драко поймал его пронзительно мрачный взгляд и вцепился своими тонкими пальцами в деревянные подлокотники.
ー Вы свободны, господа, — отпустил приглашённых на допрос ребят директор. — Вы тоже, мистер Малфой, идите.
ー Что? — Гарри подскочил. — Но, профессор!
ー Успокойся, Гарри. Доказательств вины мистера Малфоя мы не нашли.
Драко благодарно улыбнулся директору и Снейпу. Северус, насколько заметил Гарри, на это никак не прореагировал.
Малфой ушел.
ー Это просто смешно, — процедил Гарри. — Я…
ー Мальчик мой, — Альбус посмотрел на него поверх своих очков, — я на твоей стороне, но пока нет доказательств, ничего сделать нельзя. Ступай на обед.
Поттер чуть не начал плеваться слюной от распирающей его несправедливости. Уставившись на Снейпа, он ждал его реакции, но тот лишь неохотно кивнул, согласный со словами директора. Развернувшись, Гарри выбежал за дверь, громко ею хлопнув. И долго стоял у каменной стены, давя в себя злые слезы. Казалось, прошла целая жизнь, наполненная гневом разочарования, прежде чем он понял, что слышит приглушенные слова.
ー … он предлагал мне воспользоваться Омутом памяти, это точно подтвердило бы вину мальчика.
ー Почему же вы отказались? — глубокий голос Снейпа отрезвил Гарри и заставил обратиться в слух.
ー Если мы обвиним Драко, это станет ему приговором. Темный Лорд не даст ему шанса, вы сами знаете, — мягко напомнил директор.
Тихий стук каблуков и звон бокалов сообщил, что мужчины решили выпить отнюдь не чаю. Гарри никогда не видел директора с бокалом вина или чем-то ещё.
ー Мистер Малфой прекрасно научился владеть ситуацией, — недовольно отметил Снейп. — Я даже не предполагал, что он освоит это так быстро.
ー А на что вы рассчитывали? — полюбопытствовал Альбус. — Белла столько трудов в него вложила, а Люциус настращал. Да и то, что заставил делать этих детей Темный Лорд… Но вы правы, это довольно неожиданно.
ー Я надеялся, что он выберет другой путь, — устало и как-то отчаянно сказал Северус. — Он использовал другую палочку. Это умно.
ー Предусмотрительный молодой человек.
ー Несомненно, — согласился Снейп и хлестко добавил: — Ему больше не место в школе.
Глаза Гарри широко распахнулись.
ー Неужто вы хотите, чтобы я его исключил? — удивился Дамблдор. — Я мог бы ожидать таких заявлений от кого угодно, но не от вас. — Он помолчал, затем с сомнением добавил: — Разве это не станет противоречить непреложному обету, что вы дали его матери?
ー Я поклялся помогать Драко и защищать его, но я не давал согласия потворствовать его пагубным наклонностям. Я не стану сообщать Лорду, что он нарушил его прямой приказ не убивать Гарри Поттера. Этого достаточно. Однако я больше не хочу видеть его в окружении Гарри.
ー Вы ставите меня в затруднительное положение.
ー Вы и сами знаете, что ситуация стала безвыходной, когда Драко перешел черту. Если он готов убить Гарри, то ему совершенно наплевать на себя и своих родных. Возможно, юношеская глупость застит ему глаза… В какой-то другой ситуации я, разумеется, попытался бы помочь ему, но он уже качнул маятник. Его друзья подозревают, что он сделал, несмотря на то, что мы не афишировали нападения. Значит, узнают и все обитатели замка. Кто-то обязательно захочет выделиться. Дети плохо знают, на что похож гнев Темного Лорда, поэтому без зазрения совести могут организовать еще одно или не одно нападение на Гарри. Я не стану рисковать.
ー Что вы хотите этим сказать, Северус?
Повисла пауза.
ー Либо дети Пожирателей покинут школу, либо Гарри отправится на домашнее обучение. Где-нибудь очень далеко, — отрезал Снейп, не обращая внимания на повелительные нотки в интонации директора.
Сердце Гарри стучало в груди слишком быстро, замирая от мысли, что директор сейчас просто рассмеется и скажет нет.
ー Вы это серьезно? — недовольно переспросил Альбус.
ー Абсолютно.
ー Тогда у меня лишь один вопрос, — в тоне старика проскользнула насмешка.
ー Я вас слушаю, — Снейп явно предполагал дальнейшую резкость своего собеседника, поэтому не расслаблялся.
ー На что вы готовы пойти, чтобы я дал положительный ответ?
Снейп молчал так долго, что Гарри уже подумал — тот не ответит.
ー На многое, — как-то зло прошипел Северус. — Даже готов убить вас.
ー О, так вы согласны? — отчего-то рассмеялся Дамблдор, словно речь шла об игре в бридж. — Я уж думал, не уговорю.
ー Это не смешно, Альбус!
ー Простите, Северус, — повинился старик. — Вы же знаете, что это необходимо. К тому же если вы станете директором, то вам и карты в руки. Меняйте что пожелаете.
Гарри прикрыл рот рукой. Директор что, не шутил? Он хочет, чтобы Северус его убил. Зачем?
ー Если я стану директором таким способом, меня возненавидят. Гарри точно не сможет тут учиться. К тому же… он наверняка посчитает меня сторонником Риддла. Вы и тут решили испортить мне жизнь?
ー Нет, Северус, конечно нет. Расскажите ему наш план, — смиренно разрешил Альбус. Немного подумав, он сказал: — Раз вы сами понимаете, что так или иначе Темный Лорд захватит школу, — Гарри все равно не будет здесь.
ー Значит, у меня нет резона вас убивать, — категорично заключил Снейп.
ー Не считайте меня самоубийцей. Если моя смерть не нужна, то я с радостью доживу остатки своей жизни. Беда в том, что ее конец довольно близок. Я бы хотел, чтобы мой уход сослужил вам хорошую службу, а не стал бесполезной тратой времени на зачитывания дифирамбов у куска могильной плиты.
ー Не приходило ли в вашу мудрую голову, что вы просите слишком многого? Я хочу оставить хоть что-то от своей души для собственного сына, — довольно тихо проговорил Снейп.
ー Вы льстите себе, — также тихо ответил Дамблдор. — Я годами наблюдал за вами. Высокие слова о душе, доброте… любви, это все не о вас. Вы сугубо рациональный человек, который привык делать то, что необходимо. Вы убьете меня и продвинетесь в иерархии Тома. Тогда у Гарри будет шанс выжить.
Гарри отпрянул от двери и не дыша сделал от неё ещё несколько шагов. Развернувшись, он бросился вниз по лестнице. Слова директора преследовали его всю дорогу до озера.
* * *
"Директор умирает и уверен, что Темный Лорд захватит Хогвартс… Безумие! Как же маглорожденные ученики? Пожиратели поубивают их".
Гарри затормозил возле поваленного дерева рядом с водой и осмотрелся. Моросил дождь, а холодный ветер дул в лицо, поэтому вокруг не было ни души. Достав волшебную палочку, он наложил на себя водоотталкивающие чары и присел на дерево.
Все сказанное директором не укладывалось у Гарри в голове. Как же их противостояние — работа Ордена Феникса? В конце концов, почему не подключить Министерство и авроров? Почему не выступить против Риддла открыто?
Новый Министр казался надёжным. Про него часто писали в газетах, его биография внушала уважение.
"Как Северус сможет стать новым директором и не попасть в тюрьму после убийства Дамблдора? Что это за бред?“ — вдруг озадачился он.
Но на это может быть только один ответ, и он казался очень страшным.
"Риддл на полпути к захвату Министерства!"
Если Дамблдор в курсе, то делает ли что-то, чтобы предотвратить катастрофу? Гарри склонился и спрятал лицо в ладонях. От мыслей начала болеть голова. Мир раскололся надвое. Оказывается, вокруг закручиваются настолько страшные вещи, о которых невозможно даже помыслить. К тому же он точно не знал, что с этим делать.
"Нужно предупредить всех маглорожденных об опасности, — хотя бы это он мог. — Если все произойдет, как предсказал Дамблдор, то им нужно бежать из Хогвартса".
Вода на озере волновалась под порывами ветра. Гарри заметил это, когда ощутил, что его ботинки промокли. Волны набегали на берег, и брызги долетали до мальчика.
ー Проклятье, — пробормотал он, опять доставая палочку, чтобы высушиться.
ー Позволь узнать, что ты тут делаешь? — раздался за спиной требовательный голос. — Неужели мне следует организовать за тобой постоянный контроль, раз ты не способен понять, в каком положении находишься!
Гарри обернулся и увидел стоявшего напротив Снейпа.
ー В каком же я положении? — запинаясь, спросил Гарри. — Мне нельзя теперь выходить из замка?
ー Тебя едва не убили.
ー Серьезно? — иронично хмыкнул Гарри и отвернулся. — Судя по вашим с директором выводам, мне это померещилось.
Северус некоторое время подозрительно молчал. Медленно втянув воздух в грудь, словно, набираясь терпения, он подошел к сыну ближе и мягко произнес:
ー Я рад, что ты смог спокойно выдержать разговор с Драко.
Гарри передернуло. Снейп упорно не переставал звать Малфоя по имени.
Северус заметил его реакцию и трактовал по-своему.
ー Я могу себе представить, как ты разочарован, что его не наказали, — тихо признал он. — Поверь мне, ты ошибаешься. В скором времени он покинет стены Хогвартса. Я тебе обещаю.
ー Мне все равно, — безразлично ответил Гарри.
ー Чего же тогда ты хочешь? — поднял бровь Северус.
Гарри раздраженно посмотрел на него.
ー Почему ты продолжаешь называть его… по имени? Он так и остался твоим любимчиком?
ー Я зову по имени не только его, но и тебя, — недоуменно возразил Северус. — Вы оба для меня студенты, как бы я вас не именовал.
ー Я думал, что я ещё твой сын, — упрямо проговорил Гарри и не отвел взгляда, желая видеть, что на это ответит Снейп.
Северус казался удивленным.
ー Вот оно что, — улыбнулся он. — Неожиданно, — его лицо посветлело, когда он понял, что Гарри испытывает обиду не за несправедливость. — Не считай, что я как-то выделяю Драко, хотя, может, это так выглядит. Просто я имел много дел с его семьей по обстоятельствам, от меня не зависящим. Надеюсь, ты понимаешь.
Гарри продолжил упрямо смотреть на него, не особенно успокоенный.
ー Этим летом, — продолжил Северус и отвернулся к озеру, — Лорд призвал тех своих сторонников, у кого есть дети, и велел представить себе подрастающее поколение. Признаться, я тогда обрадовался, что о тебе никто не знает, — криво усмехнулся он. — Не всем так повезло.
ー Я бы предпочел, чтобы ты вовсе не был Пожирателем, — сказал Гарри.
ー Я понимаю, — спокойно отреагировал Северус, хотя прежде он запрещал Гарри упоминать это. Он опустил голову и продолжил: — Драко был в числе призванных. Темный Лорд довольно долго беседовал с ним и остальными, а потом… устроил небольшую проверку.
ー Что за проверку? — в горле у Гарри пересохло от предчувствия чего-то нехорошего.
ー Ты же знаешь, что в этом году в Хогвартсе нет занятий по магловедению?
Волосы на затылке Поттера зашевелились от догадки.
ー Темный Лорд рассказал детям, что не потерпит пропаганды кровосмешения с маглами, — что-то в лице Снейпа изменилось, но Гарри не смог понять этих эмоций. — Он хотел, чтобы в наказании профессора Бербидж поучаствовали все. Драко же… — Северус поймал взгляд Гарри, — отказался. Не смог проклясть ее. Темный Лорд был разочарован.
Гарри нахмурился и мрачно спросил:
ー Почему он не смог?
ー А ты считаешь, это просто — причинить кому-то боль?
ー Нет, конечно. Но твой Драко чуть не убил меня, — гневно указал Гарри.
ー После того случая остальные дети Пожирателей начали издеваться над ним, — Северус пропустил его шпильку мимо ушей, продолжив объяснение. — Замечу, что многие из присутствовавших на том собрании подростков смогли выполнить приказ Лорда. А это говорит об их психическом состоянии.
На это Гарри нечего было ответить, но сочувствия к Малфою у него не прибавилось.
ー В школе его начали третировать. Ты мог этого не заметить, но не я. Нарцисса, мать Драко, попросила меня оберечь его от жестоких шуток сверстников.
ー Зачем ты согласился? — недоумевал Гарри.
Северус помолчал, раздумывая, стоит ли рассказывать еще и об этом. Гарри даже обеспокоенно завернулся в мантию, предчувствуя, что ответ ему не понравится.
ー Я дружил с ней со школы…
ー О нет, — взмолился Гарри. — Можешь не продолжать, — его щеки враз заалели.
Северус усмехнулся и покачал головой.
ー Нет, между нами ничего нет. Она просто помогла мне, когда я попал в Азкабан.
ー Чего? — глаза Гарри едва не вылезли из орбит.
Северус тяжело вздохнул.
ー Я не хочу говорить об этом, Гарри. Я вернул долг миссис Малфой, помогая её сыну. Драко я просто жалел, потому что он такой же глупый мальчишка, как и ты. Я не знаю, чтобы я делал, если бы тебе пришлось оказаться на его месте, — он взглянул на Гарри, и тот поразился, насколько встревожены были его глаза.
Поттер на время забыл о своих обидах, ощутив пробравшееся в сердце тепло. Выходит, Северус защищал Драко, потому что видел в нём Гарри?
ー Идем, у меня есть сюрприз для тебя, — вдруг сказал Снейп и протянул руку.
Гарри ничего не оставалось, как позволить себя увести.
Спасибо за историю! Буду ждать следующую часть, особенно приключенческую)))
Мне невероятно нравится линия Северус-отец. Ваш Северус потрясающий. 1 |
~Alena~автор
|
|
zxc123
Спасибо за историю! Буду ждать следующую часть, особенно приключенческую))) Спасибо! Мне тоже было интересно описать сближение Гарри и Северуса.Мне невероятно нравится линия Северус-отец. Ваш Северус потрясающий. |
Жду с нетерпением следующей части! Поскорее бы!:)
|
Спасибо большое автору! Все было шикарно. Жду новую работу🤩.
1 |
С нетерпением жду продолжения серии.северитусы моя слабость.надеюсь на скорую проду.
|
Неожиданная концовка. Не углубляясь в сюжет, стоит сказать автору огромное спасибо за проделанный труд.
|
Очень понравилось! Надеюсь на третью часть=)))
|
А можно проду скорее? Таааак хочется! Настолько написано в моем вкусе. Спасибо огромное!!!
|
Спасибо работа на высший балл, это безусловный подарок к празднику)
Вдохновения вам!Благодарю вас за сына и отца,уже по ним скучаю( Пишите,творите и не покидайте нас на долго..... 1 |
Жду продолжения серии. Очень нравится сюжет. Хочется поскорее узнать что же дальше.
1 |
Работа прекрасная! Все года слежу за её развитием. Но конец разочаровал. Нет ощущения финала. Как будто глава закончилась.. Это печалит 😾
2 |
Таки не такой уж тут Дамбигад, вот чё скажу. Гадёнок :3
|
~Alena~автор
|
|
Этот фанфик писался долгие 8 лет и написался. Надеюсь, вы получите удовольствие от перечитанного.
1 |
Спасибо, автор :-) Очень интересно у Вас получается. Пишите еще!
И когда ждать продолжения? =) |
Очень интересные повороты событий. Больше всего понравились характеры героев более приближённые к реальным, живым людям. Спасибо большое автору! Буду очень ждать окончания истории)
|
Очень интересный фанфик) Надеюсь, продолжения не придется ждать 8 лет! Но готова потерпеть. спасибо за ваш труд и фантазию. Вдохновения!
1 |
Как интересно вышло. Спасибо
1 |
О, как запала в душу эта история! Спасибо, такие непростые герои, со своими тараканами, травмами, характерами, неидеальные и такие настоящие.
Теперь остаётся только смиренно ждать продолжения. |