↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Расплата (джен)



Автор:
Беты:
Delfy beta, WhiteWyrsa beta, Jofry
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 657 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
Узнав правду, Гарри изо всех сил старается сблизиться с отцом, который в свою очередь из кожи вон лезет, чтобы вытащить сына из паучьей паутины планов Дамблдора и смертоносных замыслов возродившегося Темного Лорда. В новом семестре Поттера ожидают новые приключения, неожиданные встречи и парочка тайн, которые ему предстоит разгадать. А еще, его крестного ждет большой сюрприз!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 8. Защитить себя

В четверг ночью сильно разболелась голова. Гарри то проваливался в сон, то резко просыпался в поту и с колотящимся сердцем. В мутных обрывках сновидений он бежал от кого-то через темный коридор с отражающими стенами, попадал в множество комнат, имеющих причудливый вид и цвет, а под конец тонул в ярких вспышках заклинаний или чего-то похожего на них. Шрам пульсировал, влажная простынь и одеяло неприятно липли к коже — нестерпимо хотелось в душ. Как только за окном чуть просветлело он с трудом всунул ноги в тапки и поднялся. Не сделав и шага, неловко пошатнулся и едва не рухнул на пол. Под руку удачно подвернулся кроватный столбик.

“Лишь бы не стошнило прямо тут”.

Перед глазами все плыло: путь в ванную занял несколько минут. Плеснув в лицо пригоршню ледяной воды, он заморгал и начал хватать ртом воздух. В висках застучали сотни невидимых молоточков, заставляя зажмуриться и застонать.

“Болеутоляющее было в тумбочке...”

Капли воды стекали по щекам к подбородку, необъяснимо нервируя. Боль накатила с новой силой. Пришлось опереться локтями о бортики раковины и некоторое время просто стоять, пережидая приступ. К шраму словно приложили раскаленный прут, и сознание помутилось. Гарри застонал и зажмурился. Мир медленно закружился, путая ощущения.

“Мерлин”, — осторожно дыша, Поттер упал на колени и заскулил; желудок сжался, исторгнув из себя желчь, отчего Гарри подавился и закашлялся.

Плотно сжатые ресницы намокли от навернувшихся слез; заныли живот и горло, но это было меньшее из зол.

Гарри-и… — эхом в голове раздалось оглушительное шипение.

Поттер похолодел и перестал дышать.

— Впусти меня… Разве ты хочешь напрасно страдать?

Гарри выгнулся, хрипло зовя на помощь — в череп будто ввернули тонкое сверло, разрывая кость и ткани. В нос ударил острый запах, а на языке чувствовался привкус крови.

“Он меня убьет, убьет...” — в отчаяньи Гарри забился затылком о кафель.

— Глупый, маленький Гарри, — насмешливо сказал Волдеморт, продолжая методично вскрывать щиты своего противника.


* * *


— Гарри!.. — голос доносился как сквозь толщу воды.

В голове была приятная пустота: последние мысли покинули ее вместе с болью и спаленными нервными окончаниями.

— Гарри, ты слышишь? Сейчас… мадам Помфри уже…

Гарри плохо разбирал слова склонившегося над ним Невилла. Однокурсник был в пижаме и взлохмачен со сна, лицо испуганное, но решительное.

— Мистер Поттер! — теплая рука накрыла лоб; Гарри приподнял воспаленные веки чуть выше, чтобы разглядеть взволнованную МакГонагалл. — Что тут произошло, мистер Лонгботтом? Как это…

Гарри попытался произнести ненавистное имя Волдеморта, но неповоротливый язык отказывался повиноваться — из горла вырвались только хрипы. Спина ужасно замерзла и промокла, выведя Гарри из оцепенения. С трудом получилось сконцентрироваться на пришедших помочь. Через пару мгновений к ним присоединилась медсестра. Поняв все по лицам присутствующих, она взмахнула палочкой над едва шевелящимся Поттером. Побледнев от полученных результатов осмотра, медсестра сообщила, что немедленно забирает Гарри в госпиталь и левитировала его с ледяного пола.

Профессор МакГонагалл отослала Невилла заниматься будничными делами и попросила не поднимать шума, а сама поспешила за директором.

Уже лежа на мягкой койке в общей палате, Гарри судорожно проталкивал воздух в легкие. Не верилось, что все закончилось. Том очень постарался просветить Гарри о функционировании каждого участка мозга. Он словно препарировал его, задевая один нерв за другим, поэтому ничего удивительного, что пострадало все тело. Немыслимо и ужасно. Северус не предупреждал, что существует воздействие такого рода. А может, и не знал сам, иначе бы точно придумал, как оградить Гарри.

“Почему же тогда Волдеморт не убил меня, если может проворачивать такое? Вряд ли решил пощадить, — лениво следя за суетой медсестры над ним, думал Гарри. — Сначала отрабатывал на мне непростительные через своих слуг, а теперь пытается буквально копаться у меня в мозгах”.

Тщательное обследование повлекло за собой вливание в Гарри внушительного количества зелий, названия которых он не запомнил — на вкус они показались чем-то ранее не пробованным; а также он послушно вытерпел целый комплекс чар, неприятно покалывавших разные участки тела и внутренности.

— Можете шевелить руками и ногами, мистер Поттер? — поинтересовалась мадам Помфри, тщательно выводя палочкой над его головой рунические символы.

Гарри подвигал ногами и поднял кисти, сжав пальцы: мышцы слушались неплохо, но как части давно не смазанного механизма.

— Прекрасно, — медсестра была довольна результатом, — держите. Поможет вам взбодриться.

Ему вручили теплую кружку с напитком медового цвета. Цветочный аромат показался заманчивым. Зеленые глаза распахнулись после первого глотка, горло приятно обласкала сладкая жидкость. В голове начало светлеть, а по телу побежали согревающие волны. Гарри выхлебал все, что было до последней капли, и повалился на подушку.

— А нет еще? Так вкусно! — естественная реакция на единственное зелье, которое не вязало во рту и не вызывало рвотных позывов.

— Концентрированные бодрящие настои нельзя принимать больше одного раза в сутки, мистер Поттер, — объяснила мадам Помфри, отмечая в карте принятые пациентом лекарства и стадии восстановительного процесса. — Я бы и сейчас не стала вас поить этим средством, но скоро придет директор. Чтобы прояснить, что с вами случилось, — а с вами обычно происходят события, не терпящие отлагательств — вы должны быть в своем уме и твердой памяти.

Гарри нахмурился, уловив неодобрение в ее голосе, и сжал кулаки, заподозрив, что Дамблдор мог дать насчет него особые распоряжения. После изучения зелья для ментальной защиты он искал подвох везде. Как не прийти в ужас от количества токсинов и психотропных веществ, входящих в состав, а ведь господин директор чуть ли не настаивал на его непременном применении!

Двери с тихим шорохом открылись, впуская в светлое царство чистоты и здоровья главу Хогвартса и его заместителя.

— Ты стал частенько заглядывать сюда, мой мальчик, — мягко проговорил Дамблдор — едва ли его улыбка могла обмануть Гарри, видевшего насколько сосредоточен и расчетлив его взгляд. — Что же с тобой приключилось? — поддельная тревога в голосе заставила Гарри испытать резь в животе.

Поттер собрался с мыслями и не торопясь пересказал ночные события. Не то, чтобы там было много информации. Но даже то немногое стоило Гарри больших усилий. Память — удивительная штука: буквально минуту назад он мог поклясться, что не сумеет сложить увиденное в логичную картину, но потом ум сам скорректировал обрывки. Видимо, не зря мадам Помфри дала ему то бодрящее.

Помимо снившегося, Гарри сообщил о попытках Риддла побеседовать. Но умолчал о том, как это происходило. Решил доверить это только отцу.

Дамблдор слушал, не перебивая, и поглаживал бороду с непонятным выражением на лице. Нет, с него, конечно, не сползала маска вежливого внимания, но было что-то еще. Когда Гарри закончил пересказ, директор повернулся к профессору МакГонагалл и осведомил, что освобождает его от занятий до понедельника. Возражений на этот счет не последовало. Декан Гриффиндора была так озабочена состоянием подопечного, что приберегла все вопросы на потом.

— Выздоравливайте, мистер Поттер. Вашим одноклассникам я сообщу, где вы, чтобы избежать вопросов.

— Спасибо, профессор, — Гарри испытал настоящую признательность.

Уголки губ МакГонагалл дернулись кверху, а потом она бросила нечитаемый взгляд на Дамблдора и, попрощавшись, ушла.

— Поппи, думаю, молодому человеку не помешает позавтракать, — Альбус присел на кровать Гарри — уходить он не торопился.

Мадам Помфри встрепенулась и поспешила в свой кабинет, чтобы организовать пациенту надлежащее питание.

— Вы поняли, чего он добивался, сэр? — негромко спросил Гарри, нервно взлохмачивая волосы. — До моих воспоминаний он не добрался. Я уверен, — зеленые глаза лихорадочно заблестели.

Гарри отчего-то был уверен, что Волдеморт, помимо пыток, преследовал ещё какую-то цель, раз показал ему нечто отвлеченное.

— Ты упомянул мерцание заклинаний, напоминающих шаровые молнии, в темной комнате, — мягко сказал директор, картинно взмахивая ладонью с длинными узловатыми пальцами. — Попытайся припомнить, было ли там что-то еще. Знакомые люди или вещи… любые мелочи.

— Пожирателей я не увидел, — Гарри сосредоточился, выуживая из сознания мелькающие эпизоды снов; они оказались такими разрозненными, что все время перемешивались и наслаивались один на другой. — Коридор, кажется, отражал свет, хоть был и темным, холодным и, кстати, очень похожим на тот, что вел в... зал суда, — Гарри задумался: ведь именно через такой он шел на разбирательство из-за дементоров. — Еще там были двери… и золоченые рамы. Там висели картины.

— Ты видел, кто на них изображен, Гарри? — отрывисто уточнил Дамблдор, вот только взгляд у него был бесстрастным, словно ответ для него не имел значения или уже известен. — Это очень важно.

— Я не знаю, сэр, — пробубнил Поттер, отворачиваясь и стараясь сделать вид, что его абсолютно ничего не задевает — получалось, конечно, плохо. — Я не рассмотрел. Запомнил только раму.

Дамблдор выпрямился и тепло улыбнулся.

— Не волнуйся, мой мальчик. Он не смог ничего тебе внушить. Это главное.

Гарри поднял на него деланно доверчивый взгляд, показывая, что приободрился похвалой. Дамблдор улыбнулся шире и похлопал по ноге, накрытой одеялом, а Гарри порадовался, что релаксанты, данные ему мадам Помфри, уже подействовали.

— Тебе придется немного отдохнуть здесь. Мадам Помфри полностью убедится, что ты здоров и обязательно отпустит на выходные, — кажется, разговор подходил к концу.

Гарри открыл рот, чтобы попрощаться с поднявшимся Дамблдором, вот только что-то царапнуло на периферии сознания.

“Выходные…”

Пока он соображал, что же с этой мыслью не так, Дамблдор пожелал ему скорейшего выздоровления и удалился на завтрак.

— Сегодня же пятница! — Гарри откинулся на подушку и обреченно констатировал: — Какой я дурак. Не спросил...

Через несколько минут вернулась мадам Помфри, неся поднос с едой. Водрузив его на колени расстроенного подопечного, она велела:

— Поешьте, мистер Поттер. Потом посмотрим на ваше давление и остальные показатели.

— Спасибо. Вы разве не собираетесь в Большой зал? — с надеждой взглянул на медсестру Гарри.

— Пока не удостоверюсь, что вы все съели, — наставительно проговорила она.

Гарри вздохнул и взял ложку. Желудок вел себя послушно, поэтому управиться со всем, что располагалось на подносе, не составило труда, хотя особого удовольствия он не получил.

— Отлично, — улыбнулась мадам Помфри. — Теперь полежите спокойно.

Гарри безучастно уставился в окно, где маленькие пухлые облака летели по небу. День предвещал быть солнечным. Мысли в голове точно перистые сгустки холодного воздуха, лениво плыли себе, не обременяя хозяина усиленной работой мозга. Наверное, это последствия стресса, а может выветривалось энергетическое зелье.

— Физически вы еще не в порядке, мистер Поттер, магически наблюдается истощение, — волшебница вздохнула и достала из кармашка фартука бутылочку со знакомым лекарством. — Восстанавливающий эликсир. После него вы поспите некоторое время, это только на пользу. Если повторное обследование покажет улучшение, я назначу вам оздоровительный курс и выпишу. Вам придется приходить ко мне каждый день за зельями и на осмотр.

Гарри не возражал против сна, так как почувствовал первые признаки накатывающей усталости, обо всем остальном он подумает потом. Выпив лекарство, он устроился поудобнее и смежил потяжелевшие веки. Беспокоиться расхотелось совершенно, ведь если отец вернулся в замок, то, наверное, найдет его сам.

Мадам Помфри тихо удалилась к себе, чтобы отправить на кухню посуду.


* * *


Полчаса спустя, когда Гарри мирно посапывал, завернувшись в одеяло, двери в медицинское крыло резко распахнулись, разгоняя застоявшийся воздух, и едва не ударились о стены. Это нисколько не потревожило сон больного. На мгновение профессор Снейп застыл на пороге, обводя помещение хмурым взглядом, после чего зашагал к свернувшемуся на кровати мальчику.

— Гарри, — прошептал он, невесомо дотрагиваясь до волос и плеча сына; тот пошевелился, но не проснулся.

— Уже в порядке, Северус. К чему такая спешка? — за ним семенила запыхавшаяся медсестра. — Я была совершенно не против допить свой чай.

Зельевар не слушал, колдуя над сыном, дабы самолично понять масштаб нанесенного урона. Его сердце до боли сжалось, а вот лицо оставалось сосредоточенным и не выдавало посторонних эмоций.

— Какие зелья ты ему назначила? — медленно спросил он, заканчивая диагностику, от которой пришел в бешенство. Риддл зашел чересчур далеко!

Если в прошлый раз Северус посчитал, что Волдеморт недостаточно силен, чтобы самому проводить сессии ментальных атак, для которых воспользовался помощью подручных легилиментов, за соединение с мозгом хозяина и его недругом расплатившихся жизнью, то теперь Снейп осознал свою ошибку, стоившую немалого здоровья Гарри. Непростительная оплошность.

Сжимая кулаки от бессильного гнева, Северус повернулся к медсестре и выгнул бровь в ожидании ответа на вопрос.

— Думаю, ты сам догадываешься, проверив, что с ним сделал Тот-Кого-Нельзя-Называть. Повреждение суставов, мышц и нервных окончаний. Я даже боялась, что он не сможет встать, но обошлось. А что стало с глазными нервами! У него полопались сосуды. Хорошо, что он не видел, а я не стала акцентировать на этом внимание, — мадам Помфри от переживаний приложила руку к груди и тягостно вздохнула. — От капель я отказалась, но дала ему заживляющее, основанное на крови. Он даже не заметил, как я взяла ее... шрам ужасно кровил.

Снейп заскрипел зубами, отводя потемневший взгляд:

— Выдай ему первостепенный набор лекарств и список. Остальные я сварю сам.

— Так и сделаю, не беспокойся.

— Могу я попросить лист бумаги и перо? — после недолгого молчания произнес Снейп, взглядом вернувшись к Гарри.

— Конечно, сейчас.


* * *


Зевая и потягиваясь, как сонный котенок, Гарри открыл дверцу шкафа, чтобы забрать принесенную эльфами одежду. Натягивая джинсы, он чуть не упал, а застегивая рубашку, пропустил пару пуговок. Ему-то казалось, что он выспался, но все тело ломило. Навязчивая мигрень тоже не прошла до конца.

Усевшись на постель, он принялся обувать кроссовки. Мадам Помфри принесла бутылочки с разными зельями и выстроила рядком на тумбочке и протянула рецепт с порядком приема.

— Не забудьте вашу записку, мистер Поттер, — вдруг указала она на свернутый пергамент на столике.

Гарри обернулся, недоумевая, как мог не заметить.

— Зелья принимайте перед едой. Соблюдайте рекомендации неукоснительно.

— Спасибо, мадам, — вяло отозвался Гарри, потирая лицо.

Взяв записку, он развернул её. Знакомым почерком там было выведено лаконичное:

“Жду вас в моем кабинете после ужина, Поттер. Не опаздывайте!

Профессор С. Снейп”

Сердце Гарри радостно подскочило. Едва не забыв забрать лекарства, Гарри окрыленный побежал в подземелья. На его счастье ужин уже подходил к концу. Однако студенты еще не успели разбрестись по замку, поэтому в коридорах гулял только ветер. Без мантии, конечно, было холодновато, но Гарри это не остановило.

До кабинета зелий он домчался в считанные минуты и, чуть успокоив дыхание, вежливо постучал.

— Мистер Поттер, — сухо поприветствовал его Снейп, оглядывая внимательным взглядом. — Почему вас не было на ужине?

Гарри змейкой проскользнул в кабинет и радостно ответил:

— Я проспал.

Северус плотно прикрыл дверь, накладывая заглушающие и запирающие чары, после чего поинтересовался:

— Как ты себя чувствуешь? Утром директор рассказал мне, что Риддл опять пытался проникнуть в твое сознание, — его голос казался привычно бесстрастным, как и вид.

Гарри разглядывал отца, выискивая последствия многодневного пребывания в непосредственной близости от Волдеморта. Видимых изменений, кроме изнуренности, не наблюдалось.

— Уже лучше, — говорить о страшных пытках Риддла расхотелось и вдруг как-то стало неудобно. — Том опять устроил мне просмотр некачественного кино, — решил сострить Гарри и, обдумывая каждое слово, пересказал увиденное во сне, осторожно обходя тему ощущений.

— В этот раз обошлось без проклятий? — с подозрением уточнил Снейп, сопоставляя слова сына с рассказом Дамблдора, и с тем, что он сам выяснил при осмотре.

— Э, да, — Гарри улыбнулся, в силу своего возраста быстро забывая все невзгоды, и с сияющими глазами добавил: — Я так рад, что ты вернулся. Я волновался...

Между черными бровями залегла глубокая морщина, когда Снейп выразительно свел их, выказывая свое сомнение. После чего он фыркнул и сошёл с места, на котором не шевелясь простоял все это время.

— Не стоило. Я довольно часто отлучаюсь по нуждам Лорда. Правда, это никогда еще не случалось посреди учебной недели. Очень неосмотрительно с его стороны... — Северус замолк, посмотрев на Гарри с задумчивой тревогой.

Раз сын не хочет говорить о случившемся, то не стоило его торопить. В конце концов, Снейп и так все знал, поэтому учтиво перевел тему:

— Ты ведь не понял, для чего он показал тебе зал с пророчествами?

— Что? — распахнул глаза Гарри. — С пророчествами?

— Я так и подумал, — высокомерно усмехнулся Северус, но, несмотря на тон, продолжил пояснять: — Риддл желает заманить тебя туда, чтобы ты помог взять для него сферу с предсказанием. Мы уже обсуждали его с тобой. Только я не упомянул — воспоминание об этом дне хранится в Отделе Тайн.

— Я… даже не подозревал. Надо рассказать директору, — голос от испуга сел, и Гарри взъерошил без того непричесанные волосы.

— О, несомненно, он в курсе, — в задумчивости Снейп провел пальцами по губам. — Не рассчитывал же ты, что Альбус расскажет тебе о пророчестве, о котором даже не пытался тебя предупредить?

Наверное, стоило обидеться на насмешку, прозвучавшую в голосе зельевара, но Гарри почему-то воспринял ее спокойно.

— Ты прав.

— Разумеется. Сегодня в восемь я жду тебя на занятие по окклюменции. Сообщи своим друзьям, что на выходные тебе… тебя забирает крестный. Мы отправимся в Гринхилл, там ты сможешь нормально выспаться и не беспокоиться о внезапном нападении.

— Хоро… шо, неожиданно только, — на самом деле предложение было классным, и Гарри в душе ликовал.

— А сейчас ступай отдыхать. В связи с отлучкой у меня появилось много неотложных дел, в том числе и в лаборатории.

Уходить не хотелось, Гарри сам не понимал почему. Вроде убедился, что Северус жив-здоров, так чего же так крутит желудок от мысли подняться в гриффиндорскую башню? А ведь там друзья, которые наверняка волнуются и истомились уже от неизвестности.

— Я могу посидеть с тобой, пока ты варишь? Мешать не буду, обещаю, — проговорил он, не глядя на отца.

— Я тебя не гоню, — удивленно проворчал Снейп, выходя из кабинета.

Гарри молча последовал за ним. Так же тихо он нашел себе местечко в лаборатории возле благоухающего лотка с цветами и стал меланхолично гонять свето-шарики, витавшие над горшочками.

Работая, Северус иногда бросал взгляд на притихшего мальчика, смутно догадываясь, почему он не уходит. Наверное, это бремя всех детей, живших в одиночестве — они все время сомневаются в своих опекунах, проверяют их на прочность и верность.

Доварив восстанавливающее зелье в размышлениях, но полностью сосредоточившись на технике, он поставил котёл на поддон у стены, остывать.

— Пойдем, Гарри, — бросил он.

Через несколько минут они устроились на диване в гостиной. Северус заставил Гарри съесть пропущенный ужин.

— Как погостил у Блэка?

Не то, чтобы вопрос стал неожиданным, но Гарри напрягся.

— Неплохо, — осторожно ответил он.

— Как немногословно. Чем-то занимались? Гуляли? — миролюбиво поинтересовался Снейп, отпивая из чашки с чаем.

Вопрос был с подвохом, и поэтому Гарри состроил суровую рожицу.

— Мы сидели дома, как и обещали. В основном болтали, играли в шахматы и карты.

— Наверное, и задания Блэка обсуждали? — смотря куда-то в потолок вставил Северус.

— Нет, — буркнул Поттер. — Сколько я ни допытывался, он переводил тему.

— Какой ответственный, — капнул ядом Снейп и ухмыльнулся.

Гарри насупился, раздражаясь от очередного выпада в сторону крестного. Хотя он понимал, что, если бы Снейп хотел по-настоящему оскорбить Сириуса, то сделал бы это в не менее мерзких выражениях, чем сам Блэк отзывался о бывшем однокашнике. Глубоко вздохнув, Гарри отставил тарелку и поблагодарил за ужин.

— Я не хотел тебя расстраивать, — с трудом произнёс Северус, прекрасно понимая, что неосторожно задел чувства Гарри.

— Ваше недовольство друг другом чертовски непросто для меня, — горло перехватило спазмом, но удалось пересилить себя, чтобы продолжить: — Он добр ко мне и постоянно рассказывает про Джеймса... сравнивает нас. Это так странно… я не знаю. Мне порой становится стыдно, что я… — Гарри сглотнул, потеряв мысль.

На беду, его недосказанность Северус истолковал по-своему.

— Что ты — что? Не сын Джеймса? — резко уточнил Снейп, голос и взгляд его заледенели. — Сожалею.

— Что? — испугался Гарри, прирастая к дивану. — Нет-нет, я не это имел в виду, — мысли в панике попрятались по углам. — Я… Мне стыдно, что я обманываю его!

“Ну вот”, — глубокий вдох и медленный выдох.

Снейп на мгновение смежил веки; а когда открыл, то уже смотрел спокойно, холод из глаз ушел, оставив смирение и, ставшую с недавних пор привычной, располагающую к общению внимательность. Гарри не представлял, как можно так быстро менять эмоции, и какие из них настоящие. А еще его печалило, что отец готов спокойно принять то, что сын его стыдится. Это казалось неправильным и ужасным.

— Не желаешь партию в шахматы? — донеслось до Гарри.

Северус не собирался продолжать зашедшую в тупик тему.

— Давай, — вздохнул Гарри.


* * *


— Мне это кажется неразумным, — возмущалась Гермиона, услышав рассказ Гарри и известия, что он опять собирается к Сириусу. — В Хогвартсе все же безопаснее, чем на Гриммо. Дамблдор что, не понимает?

— Не очень-то ему это помогло ночью, — возразил Рон. — Повезло, что Невилл наткнулся на него раньше, чем все остальные. Представляешь, какая бы паника поднялась?

— Сириус в любой момент может связаться с директором, Гермиона, — Гарри собирал рюкзак и слушал мнение друзей.

О произошедшем с ним знает только узкий круг людей, профессор МакГонагалл позаботилась об этом.

— Ты в понедельник вернешься? — спросил Рон, серьезно смотря на Гарри.

— Перед завтраком, — кивнул Поттер.

— А как же…

— Эссе по трансфигурации я почти дописал, а на Чары я что-нибудь наскребу в библиотеке Блэк-хауса, — снисходительно отрапортовал Гарри.

Гермиона насупилась, но потом усмехнулась.

— Ладно, выпендрежник. Не скучай, — проговорила она и легонько стукнула Гарри по плечу. — Не опоздай на завтрак.

— Пока, — улыбнулся Гарри, закидывая сумку на плечо. — Тоже не скучайте.

Рон с Гермионой переглянулись и отвернулись друг от друга с одинаковыми выражениями сожаления, а Гарри, задумавшись, вышел из спальни.

Глава опубликована: 09.09.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 320 (показать все)
Спасибо за историю! Буду ждать следующую часть, особенно приключенческую)))
Мне невероятно нравится линия Северус-отец. Ваш Северус потрясающий.
~Alena~автор
zxc123
Спасибо за историю! Буду ждать следующую часть, особенно приключенческую)))
Мне невероятно нравится линия Северус-отец. Ваш Северус потрясающий.
Спасибо! Мне тоже было интересно описать сближение Гарри и Северуса.
wicora69 Онлайн
Жду с нетерпением следующей части! Поскорее бы!:)
Читала Ваш фантик ещё в 2018 и очень рада, что он не был заброшен) У Вас очень классный стиль и идеи)
Но после окончания этой части у меня осталось огромное количество вопросов, главный из которых: Почему портрет Вальпурги хотел поговорить с Гарри и почему Кричер назвал Гарри молодым хозяином?
Очень жду продолжения))
Спасибо большое автору! Все было шикарно. Жду новую работу🤩.
selena25 Онлайн
С нетерпением жду продолжения серии.северитусы моя слабость.надеюсь на скорую проду.
Неожиданная концовка. Не углубляясь в сюжет, стоит сказать автору огромное спасибо за проделанный труд.
Очень понравилось! Надеюсь на третью часть=)))
А можно проду скорее? Таааак хочется! Настолько написано в моем вкусе. Спасибо огромное!!!
Спасибо работа на высший балл, это безусловный подарок к празднику)
Вдохновения вам!Благодарю вас за сына и отца,уже по ним скучаю(
Пишите,творите и не покидайте нас на долго.....
Жду продолжения серии. Очень нравится сюжет. Хочется поскорее узнать что же дальше.
Работа прекрасная! Все года слежу за её развитием. Но конец разочаровал. Нет ощущения финала. Как будто глава закончилась.. Это печалит 😾
Таки не такой уж тут Дамбигад, вот чё скажу. Гадёнок :3
Как хорошо, дорогой автор, что вы не забросили цикл Наказания! Просто чудом было известие в почте, что фик закончен! С удовольствием перечитала все с самого начала. Очень рада, что будет продолжение! Легкого вам писательского пера и вдохновения!
~Alena~автор
Этот фанфик писался долгие 8 лет и написался. Надеюсь, вы получите удовольствие от перечитанного.
Спасибо, автор :-) Очень интересно у Вас получается. Пишите еще!
И когда ждать продолжения? =)
Очень интересные повороты событий. Больше всего понравились характеры героев более приближённые к реальным, живым людям. Спасибо большое автору! Буду очень ждать окончания истории)
Очень интересный фанфик) Надеюсь, продолжения не придется ждать 8 лет! Но готова потерпеть. спасибо за ваш труд и фантазию. Вдохновения!
Как интересно вышло. Спасибо
О, как запала в душу эта история! Спасибо, такие непростые герои, со своими тараканами, травмами, характерами, неидеальные и такие настоящие.
Теперь остаётся только смиренно ждать продолжения.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх