↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Расплата (джен)



Автор:
Беты:
Delfy beta, WhiteWyrsa beta, Jofry
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 657 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
Серия:
 
Проверено на грамотность
Узнав правду, Гарри изо всех сил старается сблизиться с отцом, который в свою очередь из кожи вон лезет, чтобы вытащить сына из паучьей паутины планов Дамблдора и смертоносных замыслов возродившегося Темного Лорда. В новом семестре Поттера ожидают новые приключения, неожиданные встречи и парочка тайн, которые ему предстоит разгадать. А еще, его крестного ждет большой сюрприз!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 17. Право

Уже пятнадцать минут Гарри сидел над письмом Рону и не знал, что мог ему сообщить, а чего говорить не стоило. Он хотел завершить его до завтрака, но так и не смог.

— Ладно, — раздраженно отбросив перо, Гарри поднялся. Обернувшись к двери, он так и замер: — П-привет...

Прислонившись к косяку, за ним наблюдал Северус и, видимо, уже давно.

— Как ты себя чувствуешь? — подняв голову, поинтересовался Снейп.

— Неплохо, — Гарри несмело улыбнулся. — Я собирался позавтракать.

— Тогда идем. Нам нужно поговорить.

Поттер подошел к нему.

— О чем?

Прежде чем ответить, Снейп отвел Гарри в гостиную.

Они уселись за столик у дивана, на котором в компании с кашей, беконом и фруктами стояли ароматные чашки с чаем и кофе. Запах свежей еды вызвал предсказуемое бурчание в желудке у Гарри.

— На оставшееся до учебного года время мы с тобой уедем в Гринхилл, — сообщил Северус, подавая Гарри кубок с дымящимся зельем. Заметив вопросительный взгляд, он не задумываясь пояснил: — Этот настой наладит передачу нервных импульсов в мозгу, увеличит церебральный кровоток и … Хм, — Северус запнулся, заметив в выражении лица сына скептицизм, после чего ненадолго изогнул бровь и продолжил максимально незамысловато: — После травмы головы он поможет тебе лучше восстановиться.

Гарри ухмыльнулся и понимающе кивнул, затем выпил снадобье.

— Я заметил, что ты испытываешь некоторые трудности с письмами друзьям? — Северус присел рядом на диван и взял чашку с кофе.

— Наверное, не будет ничего страшного, если я сообщу им, что меня забрал к себе директор? — мелкими глотками Гарри отпивал из кубка горячий напиток, и вкус ему почти нравился, хотя и был слегка горьковат. Тепло согрело желудок и принесло ощущение ободрённости.

— Абсолютно. О статусе твоего опекуна станет известно уже на следующей неделе. Это не слишком меняет ситуацию. Однако Темный Лорд может начать разыскивать тебя и точно пошлет одного из своих шпионов в Хогвартс, чтобы проверить, не там ли ты. Хорошо, если он обратится ко мне, но я на это не рассчитываю. Твоим друзьям не стоит искать тебя у магглов и в школе. Им в принципе не нужно тебя искать.

Гарри утвердительно закивал. По этой причине он и хотел написать письма, чтобы успокоить. В шальные головы близнецов или Рона могла закрасться мысль спасти его от Дурслей. А вот насчет Гермионы Гарри не уверен, ей он вовсе не хотел рассказывать о причинах, заставивших его покинуть Дурслей… с ней он хотел поговорить совсем о другом.

— Поешь, — настоятельно посоветовал Северус, заметив странную отрешенность Гарри, и пододвинул к нему тарелку с кашей. — Я еще много чего расскажу тебе, но это не значит, что ты должен голодать. Через час к нам заглянет директор. Прошу тебя об одном, — Снейп предупреждающе поднял палец и постучал им по виску. — Постарайся не показывать своего явного недоверия. Все твои предыдущие попытки одурачить Альбуса были провальны. Он не глуп, и видит, как ты меняешься, и чувствует влияние магии рода на тебя.

— Разве это может ощущать посторонний человек? — Гарри с трудом прожевал кусок бекона. Сам он ничего особенного не ощущал, кроме изменения внешности, которое директор благодаря чарам заметить не мог.

Обдумывая ответ на этот вопрос, Снейп откинулся на диванные подушки и поглядел на лежавшую на каминной полке книгу. Гарри проследил за его взглядом и подозрительно сузил глаза. Книга мамы, точнее та самая, которую она советовала ему прочитать.

— Кровная магия — очень сложный и древний вид колдовства. Прежде мне не приходилось настолько сильно ощущать ее, — признался Северус и с неожиданной теплотой посмотрел на Гарри, но этот взгляд довольно быстро сменился на невозмутимый, когда он продолжил: — Директор обладает многими артефактами, которые помогают ему оставаться сведущим во многих вопросах, в том числе определять отпечатки магии.

— Ты ощущаешь нашу связь? — прошептал Гарри и закусил губу оттого, что вовсе не собирался озвучивать эту мысль вслух.

— В некотором роде, — признался Северус, нисколько не смущенный этим замечанием. — Очевидно, и ты больше не воспринимаешь Дурслей, как свою семью. Не скажу, что меня это огорчает. Влияние семейной магии больше заметно на тебе, чем на мне.

Гарри в этот момент уткнулся к себе в тарелку и стал выбирать кусочки фруктов из овсянки.

— Лучше дождаться Альбуса, он как раз хотел обсудить твоих родственников и опекунство. Ты сможешь задать любые интересующие тебя вопросы, — предложил Снейп, заметив напряженность Гарри. — Что касается Блэка... Ночью, когда ты уже спал, его маячок светился.

Гарри взволнованно поднял голову. Шарик для связи лежал прямо на столе в его комнате, и Сириус мог увидеть что-то и понять, что он теперь в Хогвартсе. Это породит много вопросов.

— Успокойся, — Снейп поставил пустую чашку на стол и сосредоточенно заявил: — Я накрыл шарик магической ширмой, чтобы Блэк ничего не рассмотрел. Однако тебе будет не лишним связаться с ним и уведомить, что ты в безопасном месте. Так как он не доверяет Дамблдору, сообщи, что тебя отправили к Уизли. С ними он вряд ли станет связываться. Артур довольно негативно отзывался о его поступке на твой счет, так же как и Молли. Насчет Дурслей сам решай, что говорить.

— Ладно, — согласился Поттер и задумался.

— Попытайся выяснить, где он, — напомнил Северус.

— Я стараюсь, но он отшучивается или говорит, что не следит, куда плывет.

— Значит, скажи, что хочешь увидеться.

Гарри недоуменно посмотрел на Снейпа.

— Разве это возможно после нашего с ним побега? Он может посчитать, что Дамблдор устраивает ему ловушку.

Северус насмешливо выгнул бровь.

— Это же Блэк — он не задумывается ни о чем. Думаю, он прибежит к тебе, как только ты поманишь, — иронично протянул он. — Встречу можно организовать в волшебной деревне, неподалеку от Норы. Блэку объяснишь, что ты договорился с друзьями, и они тебя прикрывают. Фиделиуса на Норе нет, обычные щиты тебя пропустят. Я научу тебя заклинанию, как пройти сквозь них незамеченным. Все ясно?

— Да, — неуверенно пробормотал Гарри, — но зачем мне знать заклинание, если меня в Норе не будет?

— Блэк может тебя спросить, как ты обманул защиту, — веско заметил Снейп, недовольно качая головой на недогадливость Гарри.

Поттер поднял брови. Определенно не такому должны учить родители своих детей, но совет Северуса был толковым, и Гарри не углядел в нем ничего неправильного.

— Мы пойдем вместе?

— Чтобы он сбежал, как только увидит меня? Нет, ты поговоришь с ним один на один. Расскажешь ему о моей заинтересованности в вопросе, — спокойно продолжил подсказывать Северус. — Затем назначишь ему встречу со мной… там, где он предложит.

— Ты думаешь, его не удивит твой интерес? Сириус уж точно не будет счастлив поболтать с тобой. Он не устает напоминать мне, какой ты темный и двуличный.

Северус некоторое время смотрел перед собой, прокручивая в голове какие-то мысли, потом сказал:

— Я уверен, что Блэка шокирует такая просьба, и тем не менее ему станет любопытно. Он печется о твоей безопасности — это обстоятельство заставит его выслушать меня. — Северус выразительно выгнул бровь. — А я постараюсь убедить его в выгодности нашего сотрудничества.

Заметив скептический взгляд Гарри, Снейп наигранно вздохнул и недобро улыбнулся.

— Если он не поверит… ну, что ж, придется рассказать ему правду, — в его спокойном голосе проскользнули нотки предвкушения, отчего у Поттера по спине побежали мурашки. Кажется, Северус тайно желал, чтобы Сириус узнал об их родстве.

И Гарри хорошо себе представлял, какой будет реакция крестного на такое заявление.

— Я пойду с тобой, — твердо решил Поттер.

— Я встречусь с ним один, — посерьезнел Снейп. — Вряд ли ты захочешь увидеть взрывной темперамент крестного.

— Он будет вне себя! Я не хочу, чтобы вы подрались, — возразил Гарри, которого перспектива подобной встречи пугала.

— Тем более если дело дойдет до драки, я предпочту, чтобы ты был подальше…

— Нет! — Гарри вскочил, рассерженно сверкая глазами. — Ничего хорошего из этого не выйдет. Он считает, что ты предатель, и не станет тебя слушать, а если еще узнает, что я… — на краткий момент Гарри потерял дар речи, но пришел в себя достаточно быстро, чтобы хрипло продолжить: — Если узнает, что ты мой отец, он просто убьет тебя.

В повисшей тишине голос Северуса прозвучал угрожающе:

— Хватит об этом, — сложенные на груди руки и холодный взгляд заставили Гарри присмиреть. Видимо, Снейп воспринял высказанные сыном страхи как сомнения в нем. — Я способен объясниться с Темным Лордом, думаешь, не сумею совладать с Блэком? Это смешно, — почти прошипел он.

Гарри неуверенно сел обратно.

Возможно, не слишком разумно пытаться спорить с Северусом, особенно когда он проявляет такое удивительное упрямство. Взяв свой чай, Гарри принялся медленно цедить напиток, обдумывая изложенный план.

Перестав буравить сына взглядом, Снейп тихо вздохнул и, поднявшись, направился в лабораторию. Оттуда он принес небольшой ящик с различными зельями.

— Что это? — подозрительно поинтересовался Гарри, надеясь, что всё это не для него.

— Это для директора, — сухо сообщил Северус, пристраивая набор лекарств на столе.

С тихим хлопком появился домовой эльф. Гарри передал ему опустевшую посуду. Маленькое существо быстро прибрало все и исчезло.

— Он разве заболел? — Гарри перевел взгляд на отца.

— Можно и так сказать, — взмахом палочки Снейп наложил на сосуды чары неразбиваемости.

Гарри открыл рот, чтобы продолжить задавать вопросы, но его остановила строго поднятая ладонь.

— Раз ты готов продолжить обсуждение, то у меня к тебе появился один вопрос, — тон Северуса внезапно изменился. — Я не хотел придавать этому значения, однако, после слов о Блэке...

Гарри нахмурился в предчувствии чего-то нехорошего:

— О чем ты?

Несмотря на неформальную обстановку и оттенок их беседы, Снейп мастерски умел одной интонацией голоса и взглядом заставить собеседника сжаться и не дышать.

— Объясни мне, — он сделал ощутимую паузу, напитанную затаенным раздражением, — почему ты считаешь меня лжецом?

— Что? — волосы на затылке Гарри зашевелились. — Я никогда… с чего ты взял?

— Хочу напомнить тебе твои вчерашние слова. Ты посчитал, что для меня будет проблемой прийти за тобой к Дурслям. Я был этим неприятно удивлён. А также ты только что заявил, что не веришь, будто я могу разрешить ситуацию с Блэком.

Гарри приоткрыл рот от неожиданности. Северус прищурил один глаз, внимательно изучая разнервничавшегося подростка.

— Хочешь сказать, что я тебя не так понял?

— Я… — Гарри сглотнул, судорожно соображая. — Мы разве уже не забыли о вчерашнем? Я не хотел, чтобы все так вышло.

— Ты этого хотел, — уверенно оскалился Северус. — Ты думал, что я не в состоянии выполнить свое обещание!

— Прости меня! — Гарри подскочил с дивана и остановился в нескольких шагах от Снейпа. Он и не представлял, какой болезненной является тема доверия для отца. — Ты и так много для меня делаешь, я просто не хотел беспокоить тебя летом. Я не считаю, что ты меня обманываешь. Я же сказал, что не хочу быть проблемой.

Лицо Снейпа исказилось.

— Я больше не твой учитель, Гарри, — отрывисто произнес он.

Смысл этой фразы не сразу дошёл до Гарри.

Поттер судорожно втянул воздух и ощутил себя больным. Он опять все сделал неправильно.

Северус вздрогнул, словно только сейчас заметил, что зол, и его взгляд стал уставшим и виноватым. Следующие слова дались ему с трудом:

— Ты сам дал мне право быть твоим отцом, Гарри. Я не требовал этого, и никто не мог бы тебя заставить.

Гарри побледнел на глазах: он помнил, что произошло вчера, когда в отчаянье он посчитал, что Снейп — плод его воображения. С одной стороны, это вызвало жгучий стыд, а с другой — чувство правильности. Но сейчас это напоминание заставляло его ощущать себя еще и смешным.

— Мы можем больше не говорить об этом?

— Конечно, можем, — Снейп прикрыл глаза на несколько мгновений, но когда открыл, то доверительно продолжил: — Но проблема никуда не денется, если о ней молчать. Будь ты старше лет на десять, я оставил бы все как есть... — впервые Северус ТАК говорил с ним, отчего Гарри не мог протолкнуть ком в горле. — Я вижу, сейчас ты очень уязвим и можешь совершить серьезные ошибки, неправильно истолковав мои слова или поступки. Ты должен четко осознавать, что я не бросаюсь словами на ветер. Если я обещал что-то, то сделаю это. Если я в чем-то не уверен, я не стану обнадеживать. Это аксиома для тебя. Пойми это, Гарри.

— Прости.

— Я не извинений добиваюсь от тебя, — Северус расстроенно покачал головой и сжал плечо Гарри. — Ты должен усвоить одну вещь.

Гарри не мог посмотреть ему в глаза, сгорая от необъяснимого стыда, идущего откуда-то из глубинных уголков его души. Возможно, где-то там прячется давно разуверившийся ребенок, который лелеет свои обиды.

Северус осторожно поднял его подбородок пальцами, заставляя посмотреть на себя.

— Ты для меня не проблема, слышишь?

Гарри затаил дыхание и стиснул зубы. В груди что-то болезненно корчилось, причиняя почти физическую боль. Он плохо понимал, что с ним происходило.

От Снейпа не ожидаешь услышать нечто подобное. Поэтому Гарри вдруг понял, что сомневается в искренности его слов.

“А он прав. Я не верю никому”, — вдруг дошло до него.

Снейп следил за изменениями в лице размышляющего сына и отчетливо понял, что, по всей видимости, он слишком много хочет от него. В таком случае стоит набраться терпения. Северус выпрямился и вернулся к привычной манере поведения.

— В дальнейшем, если ты получишь травму и промолчишь о ней, я тебя сурово накажу, — предупредил он. — А если ты еще и усомнишься в моих словах, то пожалеешь об этом втройне.

— Я правда не хотел, чтобы все так вышло, — повел плечами Гарри. Хотел он того или нет, но для слуха профессора с многолетним стажем эта фраза прозвучала ужасно заученной.

Северус поцокал языком и недовольно поджал губы.

— Открою тебе небольшую тайну, Гарри. Я вижу когда мне лгут. Не всегда я реагирую на это, но будь уверен, я не слепой.

Гарри невольно покраснел.

— Ладно, — отступив на шаг, Снейп скользящим движением указал на его лицо. — Последнее, что я хотел обсудить: твоя внешность, — он расслабленно опустился в кресло, откуда миролюбиво продолжил: — Те чары иллюзии, что я накладывал на тебя перед отъездом, почти не справились.

Казалось, в комнате посветлело. Гарри чуть расслабился.

— Снимешь их? — спросил он и через силу улыбнулся.

— А ты готов? — уточнил Северус, доставая палочку. — Вдруг это слишком для твоей неокрепшей психики?

Гарри возмущенно фыркнул.

— Я справлюсь. Снимай.

Северус отменил чары, и Гарри подозрительно следил за его реакцией.

Оценивающе оглядев сидевшего перед ним подростка, Снейп с притворным сожалением заключил:

— Увы. Ты все еще слишком смазлив.

Гарри недоверчиво поднял брови и торопливо направился в свою комнату к зеркалу, чтобы увидеть все самому.

За прошедшие больше чем полгода внешность претерпела значительные изменения. Овал лица, острые скулы и чуть впалые щеки не оставляли шансов, как и черные, словно ночь, глубокие глаза и истончившиеся губы. Тем не менее, как метко подметил Северус, Гарри был симпатичен. По всей видимости, Лили привнесла неоценимый вклад в его вид. Возможно, и легкий загар делал Гарри немного здоровее. Спасибо прополке грядок тети Петуньи.

— По-моему, я отлично выгляжу, — вынес свой вердикт Гарри, когда вернулся к Северусу, углубившемуся в чтение газеты, по всей видимости, только что доставленной по каминной сети. Судя по мелким пятнам сажи на ней.

— Я не сомневался, что ты будешь другим, — Северус задумался, поглядев на него поверх листков, и через силу продолжил: — Лили была изумительно красива. Форма глаз и подбородок у тебя от нее.

Гарри улыбнулся. Северус впервые что-то сказал о маме.

— Все же я больше похож на тебя, — не согласился Гарри.

Северус промолчал, опустив взгляд.

— Твои волосы отросли, — подметил зельевар: — Не торчат, слава Мерлину, но я советовал бы тебе постричься.

— Вернусь в школу и Гермиона укоротит их, — отмахнулся Гарри.

— Вообще-то для этих целей существуют специалисты, — осторожно намекнул Северус, опасаясь, что Гарри мог об этом не знать.

— Я никогда у них не был, — задумался Гарри.

— Я так и понял. Нам стоит восполнить это упущение. А еще купить тебе немного вещей, книг и…

— Да, я с удовольствием прогуляюсь в Косой переулок, — в полнейшем воодушевлении подхватил идею Поттер. После стольких недель, проведенных практически взаперти, ему очень хотелось выбраться в волшебный квартал и вообще куда угодно.

— Вот и отлично. На завтра можешь распланировать день для прогулки, — милостиво разрешил Северус.

Из камина раздались странные звуки и полетели искры.

— Вот и директор. Надеюсь, ты готов? — спросил Снейп, поднимаясь и откладывая газету на стол.

— Да, — Гарри решительно кивнул.

Снейп сначала махнул палочкой над головой Гарри, возвращая чары на его внешность, затем снял с камина блок, впуская гостя.


* * *


— Рад видеть тебя в добром здравии, Гарри, — сказал Альбус Дамблдор после того, как поздоровался со Снейпом.

— Здравствуйте, сэр, — не слишком охотно отозвался Поттер.

Первое, что бросилось ему в глаза, это перчатка на руке директора. Однако спросить о ней он не решился.

— Северус, позволите мне поговорить с Гарри наедине? — ласкающим слух голосом попросил Дамблдор. — Мне просто требуется уточнить некоторые моменты. Это недолго.

Северус напряженно замер, очевидно не ожидав подобной просьбы.

— Я буду в лаборатории, — в конце концов произнес он.

Гарри обеспокоенно смотрел, как отец выходит за дверь.

— Я бы хотел обсудить ту ситуацию, что сложилась у тебя с опекунами, Гарри. Северус будет только мешать твоим выводам, — мягко проговорил директор, присаживаясь на диван.

Гарри раздраженно нахмурился. Он не считал, что Северус может чему-то “мешать”. Да и какие еще выводы могут быть?

— Бывшим опекунам, — поправил Гарри.

— Конечно, — кивнул старик. — Северус рассказал мне, что у тебя с твоим дядей вышла ссора. В результате которой ты упал и получил травмы, — Дамблдор повел рукой, указывая на кисть Гарри и голову; глаза за очками-половинками внимательно следили за выражением лица Поттера. — Это так?

— Да, — Гарри не представлял, как Северус узнал о ссоре. Конечно, он мог увидеть это в его сознании, но вторжения Гарри не ощутил, по крайней мере, не помнил об этом.

— Твой дядя столкнул тебя с лестницы? — обеспокоенно предположил директор.

Гарри покачал головой.

— Это вышло случайно, — признался Гарри и торопливо и немного запутанно пояснил: — Я пытался забрать у него книгу. Дадли — мой кузен — взял её из моей комнаты без спросу, а я увидел. Мы ругались, когда пришел дядя и отнял ее у меня. Я разозлился.

Дамблдор откинулся на спинку дивана и, задумчиво закусив щеку изнутри, смотрел на мальчика. Несколько минут стояла тишина, которую Гарри не собирался прерывать, ожидая следующего вопроса.

— Ты же понимаешь, что вы оба были неправы? — справедливо рассудил директор. — Порой стоит обуздать эмоции, Гарри. Особенно если твой противник больше тебя.

Гарри сузил глаза, кожей чувствуя сложный подтекст этой фразы. Стерев с лица всякие посторонние эмоции кроме вежливого внимания, Гарри постарался прибавить к нему еще и видимость угрызений совести.

Альбус снисходительно улыбнулся.

— Почему ты не обратился к Миссис Фигг? Ты же знал, что она приглядывает за тобой и может связаться со мной. В конце концов, ты мог написать мне лично.

— Дядя отвез меня в больницу, — пожал плечами Гарри. — Мне оказали медицинскую помощь.

— О, это хорошо, — понимание появилось на лице старика. — Видимо, Северус поспешил со своим решением забрать тебя…

— Нет, — выдавил Гарри и стушевался. — Я хотел уйти с ним. Он сделал всё правильно.

Дамблдор слегка склонил голову набок, поглаживая свою бороду.

— Мне известно, что родственники не слишком добры к тебе, но все же они заботились о твоем благополучии и воспитании. Многие годы, Гарри. Сложившаяся ситуация как нельзя кстати помогла тебе склонить профессора Снейпа к необходимости забрать тебя от них.

Гарри не мог поверить своим ушам и от возмущения не знал, что сказать.

— Вы думаете, что я все подстроил? — прошептал он.

Дамблдор опустил взгляд. Весь его вид давал понять, что сложившаяся ситуация его удручала.

— Будем исходить из того, что имеем. Я хотел бы поговорить о твоем крестном. Сириус не связывался с тобой?

Гарри не мог выдавить из себя ни слова, поэтому рассеянно покачал головой. Разговор выбил его из колеи. Как директор мог подумать о нем так?

— Он дал тебе что-то… возможно, сквозное зеркало, через которое он может связаться с тобой?

Взгляд голубых глаз был спокойным и одновременно изучающим.

Гарри сглотнул слюну. Его привело в недоумение, что Дамблдор спрашивает об этом только сейчас, а не пару месяцев назад, когда крестный похитил его. Максимально ровным голосом Поттер ответил:

— Нет, сэр.

— Гарри, ты же понимаешь, что Сириус в большой беде?

— Что?

Дамблдор обратил внимание на стоявшие на столе зелья и потянулся к одному из флаконов.

— По моему поручению Сириус искал кое-что, принадлежащее Волдеморту, и нашел, — старик бросил быстрый взгляд на Гарри, после чего сжал в пальцах сосуд с красным, как кровь, зельем. — К сожалению, Волдеморт об этом узнал и очень сильно разозлился.

— Сириус ничего не рассказывал мне о вашем задании, как и о том, почему не хочет иметь с вами дел.

— Это звучит немного грубо, не находишь? — мягко укорил Дамблдор, выпивая лекарство.

Гарри хмуро наблюдал за его действиями и молчал. Вероятно, директор знал, что делал.

— Что с вами, сэр? Вы больны? — спросил он.

Дамблдор причмокнул губами, словно вкус зелья был удивительно приятным, в чем Гарри сомневался.

— Вероятно, глупостью, Гарри, — престранно ответил он. — Тебе не стоит об этом волноваться, — Альбус поднялся и, расправив мантию, направился в лабораторию. — Прошу прощения, Северус, что заставил вас ждать, — сугубо официальным тоном произнес он.

Снейп вошел в гостиную и бросил внимательный взгляд на Гарри, потом на директора.

— Надеюсь, вы решили все ваши вопросы?

— Вполне. Теперь нам стоит обсудить место проживания Гарри, — Альбус остановился возле камина и завел руки за спину. — Как официальный опекун, я одобряю то, что вы хотите его забрать в ваше поместье. Однако мне также требуется и ваше разрешение забирать его по своей инициативе в любое время.

Снейп нахмурился, остановившись у дивана.

— Для чего?

Директор успокаивающе улыбнулся Снейпу и коротко ответил:

— Для прогулок.

Гарри заметил, что не только у него вызвало подозрение это утверждение. Северус сдержанно кивнул.

— Однако я должен знать куда вы отправляетесь, — мгновенно добавил он.

— Несомненно.

Гарри встретился взглядом с отцом и передал все свое недоумение и опасение по поводу просьбы директора.

— Пока вы не покинули замок, я хотел бы прогуляться с Гарри к одному моему старому другу, — буднично продолжил Альбус, рассматривая обложку книги, лежавшей на камине. — Охранные чары?.. — удивленно улыбнулся он. — Мне кажется, вы лишний раз перестраховываетесь, Северус. На вашем доме система чар чуть ли не сильнее, чем на Хогвартсе.

— Это для Гарри, — не задумываясь отозвался Снейп и сел на диван.

Гарри догадался, что на книге лежат чары, вот почему директор не видит ее истинного названия.

— Что ж, ясно, — понимающе пробормотал старик.

— Можно узнать имя вашего друга?

— Отчего же нельзя? Вам оно прекрасно знакомо. Ваш бывший учитель зельеварения, — Альбус лукаво блеснул глазами. — Мы с вами обсуждали это, — напомнил он.

Снейп поджал губы, проявляя крупицы понимания.

А вот Гарри ничего не понимал. Зачем им идти к профессору Зелий.

— Ты не против сходить в гости, мой мальчик? — словно прочитав мысли Гарри, спросил Дамблдор. — Это не займет много времени.

Поттер был смущен и озадачен — к чему нужно было тащить его с собой?

— Конечно, сэр, — выдавил он.

Снейп как-то странно усмехнулся.

Глава опубликована: 29.07.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 320 (показать все)
Спасибо за историю! Буду ждать следующую часть, особенно приключенческую)))
Мне невероятно нравится линия Северус-отец. Ваш Северус потрясающий.
~Alena~автор
zxc123
Спасибо за историю! Буду ждать следующую часть, особенно приключенческую)))
Мне невероятно нравится линия Северус-отец. Ваш Северус потрясающий.
Спасибо! Мне тоже было интересно описать сближение Гарри и Северуса.
Жду с нетерпением следующей части! Поскорее бы!:)
Читала Ваш фантик ещё в 2018 и очень рада, что он не был заброшен) У Вас очень классный стиль и идеи)
Но после окончания этой части у меня осталось огромное количество вопросов, главный из которых: Почему портрет Вальпурги хотел поговорить с Гарри и почему Кричер назвал Гарри молодым хозяином?
Очень жду продолжения))
Спасибо большое автору! Все было шикарно. Жду новую работу🤩.
selena25 Онлайн
С нетерпением жду продолжения серии.северитусы моя слабость.надеюсь на скорую проду.
Неожиданная концовка. Не углубляясь в сюжет, стоит сказать автору огромное спасибо за проделанный труд.
AnnaRinaGreen Онлайн
Очень понравилось! Надеюсь на третью часть=)))
А можно проду скорее? Таааак хочется! Настолько написано в моем вкусе. Спасибо огромное!!!
Спасибо работа на высший балл, это безусловный подарок к празднику)
Вдохновения вам!Благодарю вас за сына и отца,уже по ним скучаю(
Пишите,творите и не покидайте нас на долго.....
Жду продолжения серии. Очень нравится сюжет. Хочется поскорее узнать что же дальше.
Работа прекрасная! Все года слежу за её развитием. Но конец разочаровал. Нет ощущения финала. Как будто глава закончилась.. Это печалит 😾
Таки не такой уж тут Дамбигад, вот чё скажу. Гадёнок :3
Как хорошо, дорогой автор, что вы не забросили цикл Наказания! Просто чудом было известие в почте, что фик закончен! С удовольствием перечитала все с самого начала. Очень рада, что будет продолжение! Легкого вам писательского пера и вдохновения!
~Alena~автор
Этот фанфик писался долгие 8 лет и написался. Надеюсь, вы получите удовольствие от перечитанного.
Спасибо, автор :-) Очень интересно у Вас получается. Пишите еще!
И когда ждать продолжения? =)
Очень интересные повороты событий. Больше всего понравились характеры героев более приближённые к реальным, живым людям. Спасибо большое автору! Буду очень ждать окончания истории)
Очень интересный фанфик) Надеюсь, продолжения не придется ждать 8 лет! Но готова потерпеть. спасибо за ваш труд и фантазию. Вдохновения!
Как интересно вышло. Спасибо
О, как запала в душу эта история! Спасибо, такие непростые герои, со своими тараканами, травмами, характерами, неидеальные и такие настоящие.
Теперь остаётся только смиренно ждать продолжения.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх