— Пожар и взрыв в Корабельной ? — переспросила Ланга. — Точно взрыв? Что там могло взорваться?
Эльг закивал.
— По крайней мере, у меня нет оснований не верить докладу, — сказал он. — Что до взрыва, то его причины не установлены. Точно известно, что он произошёл через некоторое время после начала пожара. И будто кто-то видел, как перед взрывом двое бросили в окно какой-то крупный предмет и тут же убежали, но вот это — не точно.
Ланга обхватила голову руками.
— Этого только не хватало. В Корабельной живут только люди. Они что, уже друг с другом поссорились?
— Тут же вроде не применяют порох в военных целях, нет? — осторожно уточнил Дональд. — Это такое взрывчатое вещество.
— Я знаю, что такое порох, — отозвалась Ланга. — И он — не единственное вещество, которое может взрываться. Но нет, до использования пороха в военных целях пока что никто не додумался. Хотя кто знает. Надо проверить. Ты вчера не наблюдал за Корабельной?
— Наблюдал, но ничего особенного не видел, — пожал плечами Дональд. — Припасы туда привезли какие-то, больше ничего интересного.
Ланга опустила голову. Корабельная крепость славилась своим судостроением — рядом были леса (для Подземной страны большая редкость), из которых иногда удавалось что-то построить. Дерево здесь имело огромную ценность. И вот надо же — загорелся цех. Да ещё и взрыв какой-то. Что там могло взорваться? Газ какой-нибудь вышел из-под земли и скопился? Такое бывает. Но тогда бы сначала был взрыв, а потом пожар.
— Если так и дальше пойдёт, мы останемся без кораблей, — мрачно сказала принцесса. — То их жгут на море, то их жгут на верфях и пристанях, а теперь уже жгут сами материалы.
— Можно будет попросить корабли в верхнем мире, — предложил Эльг. — Хотя бы те самые, на которых армия Изумрудного города спустилась однажды в Подземелье. Они, насколько я знаю, разборные, и их вполне можно спустить к нам.
— Посмотрим, — тяжело вздохнула Ланга. — Так что там у нас с Корабельной? Жертв много?
— Семь убитых, десять раненых.
— Проклятье, — Ланга опустила голову на стол. Даже стукнулась лбом. — Я даже не буду спрашивать, ищут ли поджигателей. И вообще, проверяют ли что-нибудь. Мне только одно непонятно. Почему люди начали бить людей?
— Может, между собой взглядами не сошлись, — сказал Дональд. Ланга выпрямилась и неохотно кивнула. — Давай я туда слетаю? — предложил Дональд. — Посмотрю, что и как.
Ланга смотрела на него каким-то странно долгим взглядом. Нет, ничего особенного в этом взгляде не было — ни малейшего проблеска хоть каких-то чувств. Ланга, впрочем, скрывать их умела так же хорошо, как и — при желании — показывать. Она умела быть как очень искренней, так и крайне скрытной. По настроению. Взгляд словно случайно остановился на Дональде, а сама она думала при этом непонятно о чём. Дональд только видел в её зрачках своё отражение. И постарался принять более уверенный вид.
— А давай, — внезапно согласилась Ланга, отведя наконец взгляд. — Только давай так: ты слетаешь и вернёшься. Если что — немедленно зови меня, — она произнесла это достаточно холодно, равнодушно и по-деловому, но Дональд обрадовался. Лёд сломан? Будем считать, что сломан. По крайней мере, Ланга с ним нормально разговаривает. Не кричит, не приказывает и не ругается. И разрешает, если что, звать её! Раньше, когда они вдвоём с Алармом летали по крепостям, она предпочитала поддерживать мысленное общение только с Алармом, а Дональда даже будто и не слышала. Может, тут тоже какие-нибудь магические заморочки? Ну там, не каждый имеет право звать принцессу мысленно, а только тот, кому она специально разрешила. Как антенна, которая настроена на определённые частоты, так и волшебница принимает вызовы только от определённых людей… Что ж, это неплохо в любом случае.
Прибыв в Корабельную, на место пожара (который давно уже был потушен), Дональд, разумеется, осмотрел всё место происшествия.
— А это что такое? — с недоумением ткнул он ногой продолговатый металлический предмет. Тот покатился с лязгом.
— А никто не знает, что это, — пояснил местный стражник. — Этого тут не было.
Но Дональд понял. Эта рваная металлическая ёмкость была очень похожа на взорвавшийся газовый баллон. Такие бывают в Большом мире. Правда, сам Дональд видел взрывы газовых баллонов только по телевизору, когда показывали всякие несчастные происшествия, но догадаться было нетрудно.
А ещё эта ёмкость была одной из тех, которые привезли сюда вчера на лодке и сгрузили в доме под самой стеной.
Дональд бросился в этот дом, велел его обыскать, включился в обыск сам, но там ничего уже не было. Чёрт! А ведь он даже не знает имён тех людей, которые тащили вчера эти газовые баллоны. Значит, везде был взрывоопасный газ? Откуда они только его взяли? Впрочем, мало ли, откуда. В Подземной стране это наверняка несложно. Почему-то, правда, понадобилось везти морем. Значит, месторождение не рядом. Так! А может, это газ с «Острова Смерти», как его тут называют? Может тот газ взрываться? А кто его знает. Надо у Ланги спросить. А может, это вовсе был не газ, а жидкость какая-нибудь. Дональд в этом ничего не понимал.
И надо найти оставшиеся баллоны! Даже если бы Ланга не просила его вернуться в тот же день, Дональд всё равно бы поспешил обратно во дворец — к волшебному зеркалу.
Найти баллоны удалось — их перепрятали в другой дом, и туда немедленно был отправлен отряд гвардии. Найти людей, которые их везли — не удалось, даже через зеркало. Просьб типа «покажи тех людей, которые вчера разгружали лодку у Корабельной крепости» оно не понимало — только имена, а имён-то Дональд и не знал, и выяснить их было невозможно.
Тогда он переключился на Остров Смерти, где, впрочем, ничего интересного не заметил. Приказал зеркалу показать все берега, но нигде не было ни приставших лодок, ни заготовленных ёмкостей, ни людей, которые могли бы что-нибудь делать. Остров вообще был пуст. С тех пор, как Пакир улетел, туда больше никого не ссылали.
Ланги не было во дворце, а когда она вернулась, Дональд пошёл к ней с этим вопросом — и она объяснила:
— На Острове Смерти не газ, а ядовитые испарения. Негорючие и не взрывоопасные. Хотя да, конечно, газами их тоже можно назвать. Но везли явно не оттуда. А откуда — я не знаю. Если это действительно газ, а не порох… Или не что-нибудь ещё. Мало ли взрывчатых веществ. Может, и жидкость. Нитроглицерин, например. Взрывается от удара, для него даже огонь необязателен… Хм… Тогда зачем пожар? — вслух рассуждала она. — Внимание отвлечь и нас запутать? Да и какой умник его получил в таком количестве? Кроме того, его рискованно перевозить… Кстати, что с теми оставшимися баллонами? Их вскрыли?
— Они оказались пусты, — доложил Эльг, который тоже опять был здесь. — И неизвестно, что в них было. Их не только опустошили, но и тщательно отмыли изнутри.
Ланга скривилась.
— Одно меня утешает, — сказала она, — это не магия. Есть шанс, что против меня — не маг. По крайней мере, до сих пор никаких явно магических следов он не оставил. С другой стороны, это ещё ни о чём не говорит. Превращался же кто-то в Энни в Изумрудном городе?
— Может, он в Подземной стране бессилен? — предположил Дональд. — Ну, его магия тут не действует. Хотя жить он может и здесь.
— Может быть, — задумчиво согласилась Ланга. — Но тем труднее его искать. Мага я бы почувствовала сразу…
Дональд снова отправился к зеркалу и пытался найти месторождение взрывоопасного газа, который кто-то неизвестный мог как-то запечатать в ёмкости и перевезти в другое место, чтобы там взрывать. Или какую-нибудь подпольную лабораторию, в которой могли получить взрывчатую смесь. Но не получилось. Зеркало опять ничего не понимало.
— Тупая ты вещь, — в сердцах объявил Дональд зеркалу. Оно никак не отреагировало.
Между тем, по приказу Ланги во всех крепостях были развешаны объявления, что за выдачу злоумышленников полагается награда от принцессы. И разумеется, сразу пошла куча доносов. В основном дурацких. Согласно им, в антигосударственных замыслах была виновна едва ли не большая часть населения.
— Вот странно, — эмоционально всплёскивала руками Ланга. — Меня боятся — и мне же и доносят, ожидая от меня награды!
Похоже было, что каждый был готов обвинить всех вокруг в каких-нибудь злых намерениях. И если раньше друг на друга доносили хотя бы иногда по реальным поводам («мой сосед украл у меня…» то или другое), то теперь едва ли не в каждом проступке ближнего своего подданные Ланги готовы были с радостью узреть государственную измену. Кухарка в казарме приготовила невкусный ужин для стражников? Неуважение к государственному строю! Сосед не вышел, чтобы со мной поздороваться? Может, заговор готовит? Рыбак косо взглянул и что-то буркнул неприветливо — не иначе как у него что-то нехорошее на уме. И если даже из таких мелочей умудрялись раздувать, то что уж говорить о чём-то большем (стража не вышла на обход, кожевенники отказались работать, в Дальней крепости опять не хватает пищевых припасов). Доносы шли как от людей, так и от каббаров. Различий между ними было немного. От крепостей со смешанным населением доносов было больше — там было очень удобно жаловаться на другую расу, если уж бить просто так не дают. Соответственно, и подозревать представителей другой расы в подрыве государственных устоев было очень легко.
— Ну вот что, — заявила Ланга. — Я всё это не разгребу.
Позвали отряд гвардии, пришла Маира и Эттир, и все вместе принялись перебирать доносы, большей частью полуграмотные, и выискивать, есть ли среди них хоть что-то сто́ящее. Ланга не разгребала — ей отдавали то, что хоть мало-мальски обращало на себя внимание.
— И это ведь ещё немалая часть населения просто-напросто не владеет грамотой, — сказала Ланга. — А то ведь ещё больше бы понаписали. Да и бумаги у нас немного. Поэтому, считайте, нам ещё повезло.
Дональд в этом не участвовал, так как опять с утра улетел в Корабельную — всё пытался найти тех, кто устроил взрыв. После долгих разбирательств и опросов соседних крепостей удалось установить, что такую же лодку пару дней назад видели в Тоннельной крепости неподалёку. Там Дональда встретили не очень дружелюбно — хотя крепость сейчас была смешанного населения, — и он в сопровождении двух гвардейцев из дворца Ланги осматривал окрестности сам: тут имелась парочка заброшенных шахт, но могли ли каким-нибудь загадочным и хитрым образом нацедить газ из них (если он там вообще был), и вообще бывал ли тут кто-то, осталось неясным. Так что Дональд вернулся пока без серьёзных результатов.
— Интересно, если газ выделяется из шахт, почему он не копится в Подземной стране? Или вон те испарения с Острова Смерти, — поделился он размышлениями. — Мы бы все тут давно могли взорваться или задохнуться. Вентиляция тут слабовата…
— Магия, — коротко пожала плечами Ланга. — Вот, кстати, ещё одна причина, почему Подземной страной лучше править чародею. Конечно, я не управляю этой магией сама, она, так сказать, разлита в воздухе. Так же как, например, наверху в Волшебной стране обладают речью животные и царит вечное лето. А тут очищается воздух. Хотя его трудно назвать свежим, но он, по крайней мере, безопасен для жизни. И только в некоторых местах концентрация вредных газов слишком высока. Магия не обязана сделать все уголки нашей страны безопасными, она просто даёт общий фон. И всё же, если ты чародей, ты лучше чувствуешь эту магию. Была бы я сильнее, могла бы даже вносить какие-то коррективы.
— А ты что, недостаточно сильна? — недоверчиво уточнил Дональд.
— Ну я же не Торн, — фыркнула Ланга. — Я не могу, например, дать речь местным животным. И никто из нынешних волшебниц не может. Даже Элли, хоть она и Хранительница. Потому что она Хранительница, а не какая-нибудь Создательница. Её задача — хранить магию Волшебной страны, не более того, новую Волшебную страну она не создаст, если её разрушат до основания. Стелла, кстати, тоже. Она поддерживает Розовую страну, но именно что поддерживает, а не создаёт с нуля. Это всё равно что заштопывать дыры в полотенце вместо того, чтобы ткать новое. А я себе ставлю задачу хранить Подземную страну. И если вносить коррективы, то не в магическое поле…
Неожиданно она прервалась на полуслове и взмахнула листком с очередным доносом:
— Ага, вот это уже интересно. В Красной крепости один умник сдал своих сторонников. Докладывает, что затевают погром, который состоится послезавтра. Правда, не пойму, кто кого идёт громить. Там тоже смешанное население. Пожалуй, объявлю-ка я там завтра очередные передвижения, пусть с Тоннельной половиной состава поменяются.
Утром следующего дня Дональд опять отправился в крепости. Ему показалось, что он напал на след. Правда, его за один только день успели сгонять в три разных места — «мы не знаем, но вот человек оттуда…», и «не, эти не местные, эти пришли из…», и он ужасно устал, потому что расстояние между крепостями было немаленьким. Устал и звероконь, который под конец пути тащился уже еле-еле.
— Э-э, через море я на тебе не полечу, пожалуй, — пробормотал Дональд. — Ты меня, чего доброго, ещё скинешь по дороге. Зато, кажется, мы кого-то скоро найдём, а? Если не главного заговорщика, то хотя бы кого-нибудь. Ланге понравится.
Он попытался дозваться Ланги. Она ответила не сразу.
«Ну чего тебе?»
«Кажется, у меня звероконь устал, — сообщил Дональд. — Так что я останусь до завтра в Скалистой».
«Другого взять не можешь? — спросила Ланга резковато. — Впрочем, как знаешь. Твоя безопасность, тебе решать. Гвардия хоть с тобой?»
«Да, двое». Раньше с Дональдом и Алармом отправлялся целый отряд. Но теперь рассеивать силы было нежелательно, и Дональд ограничивался двумя спутниками. Которые, между прочим, так же устали сегодня, как и он.
«Хорошо. Осторожней там». Ланга быстро ушла из его мыслей, а Дональд поймал себя на том, что глуповато улыбается. Хотя тон Ланги был не сказать чтоб ласковый, даже не очень дружелюбный — но это не главное! Она с ним разговаривает! И даже пожелала быть осторожным. А раньше бы, наверное, сказала что-нибудь вроде «если тебя убьют — мне никакого дела до тебя не будет».
Дональд напросился к местному коменданту Джоро Дрезаху. Комендант этот, уже знакомый Дональду по Бурной, откуда Ланга перевела его в Скалистую вместе с человеческой частью населения, был всегда исполнителен. Ланга никогда ещё на него не жаловалась — как и он на неё. Усердный, послушный служака, один из немногих комендантов, который не потерял своего поста с самого начала правления Ланги. В общем, проблем с отдыхом на ночь у Дональда не возникло. Комендант, правда, тут же передал все заботы о госте стражникам, а сам ушёл, но стража тут была тоже спокойная и послушная приказам. Дональда отвели в общую столовую, накормили, показали выделенную для него отдельную спальню (крошечную комнатку, но всё равно отдельную), гвардейцы разместились рядом. Мальчишку-подростка лет четырнадцати представили ему как слугу — и видимо, тот был страшно доволен и не сводил восхищённых глаз с оружия Дональда. Но руками не трогал.
— Спасибо, — сказал ему наконец Дональд, которому, по правде, не очень нравились такие взгляды на оружие. Ещё утащит. Кто их тут знает, искренне они восхищаются или со злыми умыслами. — Можешь быть свободен.
— Вам ещё чего-нибудь принести? — мальчишка почтительно заглянул в лицо.
— Нет. Я же сказал, можешь идти, — Дональд очень устал и мечтал только вытянуться на кровати. Мальчишка обернулся и внезапно прошептал:
— А хотите, я вам секрет открою?
— Какой ещё секрет?
— Только если вы мне пообещаете одну вещь.
— Давай свой секрет, а я подумаю, — проворчал Дональд.
— Не-е-ет, — протянул мальчишка. — Вот там нам глашатай указ читал — что награда положена. А Тес знает кое-что, она подслушивала. Только нам награду пополам. Или обоих наградить. А то секрет не скажу!
— Слушай, о чём ты говоришь? — замороченно покрутил головой Дональд. — Какая награда, кто подслушивал? Какой указ?
— Тесса подслушивала — это моя подружка, — серьёзно заявил мальчишка. — А указ — который посланец от принцессы читал. Что если найдём кого подозрительного, чтоб доносили.
— А-а, — насторожился Дональд. — Ну?
Мальчишка спрятал руки за спину.
— А награда будет?
— Будет, будет, — нетерпеливо закивал Дональд. — Давай говори.
— А какая награда? Я это, я во дворец хочу, чтоб там работать и жить хорошо, чтоб меня уважали. Могу и в гвардию сразу, я сильный. А Тес, ну Тесса, — она вообще-то боится, поэтому никому и не сказала, только мне по большому секрету. Если бы мы кому сказали, они бы потом нам только оплеух отвесили, а всю награду себе бы затребовали. А так я сразу вам сказал. Вы только пообещайте, что награда будет. Очень хорошо, что вы прилетели. Я могу Тес прямо сейчас сюда позвать. Хотите? Только награду нам двоим!
— Ну зови, — Дональд попытался собраться с силами. Он не верил, что этот мальчишка со своей подружкой знают что-то серьёзное. Но если кто-то хочет работать во дворце — почему бы и нет? Если это не очередная подстава, разумеется.
Мальчишка вернулся через час, когда Дональд, устав от ожидания, уже начал дремать.
— Вот, — он подтолкнул девчонку, и Дональд моментально узнал её: совсем недавно он видел её в зеркале. Забавная, но незначительная сценка, как девчонка подслушивала у подвального окна, а потом убежала. У неё было такое смешное лицо. — Это Тесса. Тес, а это господин До… Доно-дальд.
— Дональд, — поправил рыцарь. Девчонка неумело поклонилась. Она была как многие здешние девчонки-подростки, каких ему уже встречалось видеть — худая, в не слишком чистом платье. На лице тоже пятна какие-то — да не пятна, а разводы, как от сажи. Пожалуй, больше всего она напоминала Золушку из сказки Большого мира, только волосы не белокурые, а какого-то пыльно-каштанового цвета, и непонятно — то ли мудрёно заплетены, то ли просто спутаны. Ну, и сама по себе ребёнок. Вряд ли больше тринадцати. При Дональде она робела.
— В общем, ты вот ему говори про то, что ты тогда мне рассказала, — снова пихнул Тессу мальчишка. Та едва не упала, но выпрямилась и сказала неуверенной скороговоркой:
— А мне за то чего будет?
Дональд едва не рассмеялся.
— Возьмём тебя во дворец, будешь там работать, — пообещал он.
Девчонка недоверчиво посмотрела на него.
— Не-а, — заявила она. — Говорят, принцесса-то в чудовище превращается. Я её боюся.
Тут уж Дональд не смог сдержать смеха.
— Я тебя заверяю, что ни в какое чудовище принцесса Ланга превращаться не умеет, — заявил он. — А если ты расскажешь мне всё честно, то тебя наградим, чем захочешь.
Тесса немного помялась, переступая с ноги на ногу.
— Ну это самое… У меня дядька, а у дядьки приятель, он в казармах здеся служит, так вот они повадилися сидеть тама в подвальчике. А я тута на кухоньке работаю, помои выношу, и такое всякое. Ну вышла разочек и сажуся возле окошечка отдохнуть, чтоб не завидели и не заругали. А они тама болтают себе. Тихонько так болтают, а мне любопытно стало. Я наклонилася и слушаю. А они между собой странно так говорят, слова непонятные иногда…
— Ругательные, наверное, — невольно вставил Дональд. Тесса махнула рукой:
— Да не-е! Ругательные-то я все знаю! А это — не, это какие-то серьёзные слова были. Ну я, значится, на земле улеглася и слушаю внимательно. А они говорят — пойдём к Вэриху, он нам скажет, чего делать. Говорят ещё — вот Вэрих скажет чего-то, одобрит чего-то, не одобрит чего-то, Вэрих то, Вэрих сё… Ну я и уяснила, что этот Вэрих у них как начальник и они ему подчиняются. Я бы и не подумала ничего, ну Вэрих, я и Вэриха-то не знаю, в глаза не видела, только вот они начали потом говорить…
Тесса рассказывала долго, рассказала много лишнего, но к концу её рассказа Дональд уверился: это именно то, что ему нужно. Если этот Вэрих и не самая главная шишка заговора, то, по крайней мере, где-то рядом.
Добрый день, уважаемый автор, давно вас читаю, хочу сказать ,что в этом произведении уровень значительно возрос, буду с нетерпением ждать продолжения!
|
_Анни_автор
|
|
Evgenij Иванов
спасибо, буду дальше стараться и расти :) |