↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Однажды двадцать лет спустя (джен)



Автор:
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1 371 712 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Через двадцать лет после Битвы за Хогвартс Гарри Поттер работает с делами всё ещё остающихся в Азкабане Упивающихся смертью.
Помимо указанных в графе "персонажи", в фике участвуют Молли Уизли, Драко Малфой и дети некоторых из них, а также Невилл и Августа Лонгботтомы, Августус Руквуд и Луна Лавгуд-Скамандер. Собственно пейринг в фике отсутствует, и заявлен исключительно для того, чтобы поместить в шапку как можно больше героев.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 32

Выйдя из камеры, Гарри сел на пол прямо в коридоре, прислонившись спиной к двери и закрыл глаза. Его немного трясло, и он обхватил плечи руками, успокаиваясь и согреваясь одновременно. Увиденное только что было куда более страшным и странным, чем накинувшаяся на него Кэрроу или даже старший Лестрейндж. Он словно пообщался с ребёнком, спрятанным в тело старика, и этот ребёнок — светлый, добрый и грустный — был единственным, что осталось от личности одного из самых известных сторонников Волдеморта. Уверенность в необходимости пересмотра всех дел, поколебленная разговором с Малфоем и посещением камеры Яксли и Кэрроу, вернулась — но впереди было ещё четыре визита.

Гарри задумался, кого готов видеть сейчас, и решил, что оставит Кэрроу и Руквуда напоследок, а пока что поговорит с Роули или Селвином. Второй был интереснее — Гарри помнил упомянутую МакНейром жену, по слухам, убитую им, и дочь, с которой было «что-то не так» — на нём Поттер и остановил свой выбор.

Опять отпираемая дверь, спящий узник, сотворённый стул и лампа, стоящая между ним и кроватью, опять привычное:

— Мистер Селвин! Я Гарри Поттер, у меня есть к вам разговор.

Тот проснулся сразу, но обернулся небыстро, а когда это всё же случилось, Гарри увидел глубокого старика — со сморщенным бледным лицом и красными слезящимися глазами под набрякшими веками, который подслеповато щурился на свет и вытирал слёзы дрожащей, скрюченной в птичью лапку рукой.

— А-а, — протянул он. — Пришли-таки.

Приветствие было странным, но Гарри кивнул и спросил:

— Вы меня ждали?

— Все всегда приходят, — сказал старик — речь звучала невнятно, вероятно, из-за проблем с зубами, но держался он прямо и казался необъяснимо довольным. — Как ваше имя, вы сказали?

— Я Гарри Поттер.

— О, мистер Поттер, — он сделал похожее на поклон движение. — Я бы вам поклонился, да мне это непросто… здесь слишком скверный климат, знаете ли.

— Это тюрьма, а не курорт, — сухо заметил Гарри. — Я бы хотел задать вам несколько вопросов.

— Вопросы, — кивнул тот. — Ну конечно. Конечно, у вас есть вопросы. Спрашивайте, молодой человек. Я постараюсь быть вам полезным.

— Вы были когда-либо женаты?

— Я? Женат? — он растерянно поморгал. — Но при чём здесь… какое это имеет отношение к делу?

— Ответьте на вопрос, мистер Селвин. Вы были женаты? Когда-нибудь?

— Это не важно, — он сердито нахмурился. — Всё это не имеет отношения к делу, молодой человек. Вы ведь не за этим пришли!

— У вас есть дети?

— Это вас не касается! — крикнул он и тут же закашлялся надрывно и сухо. — Вы задаёте неправильные вопросы, молодой человек. Там мы с вами ни о чём не договоримся!

— Нам не о чем договариваться, — возразил Гарри. — Вам просто нужно ответить на несколько вопросов, мистер Селвин. Для начала я хочу выяснить ваше семейное положение. Я услышу ответ?

— Я вдовец, — сердито ответил он. — И мне ничего неизвестно ни о каких моих детях.

— Неизвестно — о том, что с ними сейчас, или о том, есть ли вообще они? — безжалостно уточнил Гарри.

Лицо старика дёрнулось, словно он хотел плюнуть в Гарри, но он сдержался и выдавил:

— Ничего не знаю о них. И знать не хочу.

— Ваша дочь родилась сквибом?

Это было просто предположение: Гарри так и не нашёл никакой информации о семейном положении Селвина — но по его реакции Гарри понял, что угадал. Ему стало очень противно, но внешне он оставался спокойным, разглядывая сидящего перед ним узника и гадая, что должно твориться в душе человека, выбросившего из своей жизни единственное, судя по всему, дитя, и не пожалевшего об этом даже после двадцати лет одиночного заключения.

— Почему вы пришли к Волдеморту? — наконец спросил Гарри. Ответ он получил вполне ожидаемый: что-то о том, что их семья — одна из самых старинных в Британии, что лично он, Ангвис Селвин, должен был позаботиться о продолжении своего рода и просто не мог позволить себе погибнуть, и потому, когда «этот волшебник» — Селвин называл Волдеморта исключительно так — нашёл его, ему пришлось сделать вид, что он разделяет его идеи… он ведь был уже немолодым человеком и испугался… но, даже будучи вынужденным к нему присоединиться, он очень старался никому не причинять вреда — мистер Поттер ведь должен помнить, что он не позволил поймать его вместе с друзьями в доме мистера Лавгуда, разве нет? Мистер Поттер же понимает, что это не было случайностью — просто он, Селвин, очень плохо его ловил, ведь иначе…

Гарри всё же дослушал его, сухо сообщил, что пока что его переведут в верхние камеры и покажут целителю, и ушёл. Выйдя в коридор, он умылся, брызнув из палочки водой себе в лицо, думая о том, что сейчас очень склонен прислушаться к аргументам Малфоя, и чувствуя из-за этого к самому себе острую неприязнь. В наказание за такие мысли он решил немедленно посетить Амикуса Кэрроу.

Визит к брату удался немногим больше, чем к сестре. Кэрроу, правда, оказался куда более вменяем, однако в целом впечатление производил отвратительное: несмотря на то, что физически он выглядел достаточно сносно, он был на удивление грязен, борода и волосы спутались и повисли клочьями, одежда тоже была вся сальной, к тому же от него отвратительно пахло. Только увидев его, Гарри задумался, почему от других узников он не чувствовал неприятного запаха, и почему их одежда вовсе не обратила на себя его внимания — наверняка она была не в лучшем состоянии, однако оказалась столь незаметна, что сейчас Гарри даже вспомнить её не мог. От Кэрроу же не просто пахло — от него воняло смесью немытого тела, разложения и, кажется, экскрементов. Гарри замутило — он махнул палочкой, сдувая эту дрянь в сторону, и всё-таки попытался поговорить с заключённым. Получилось не очень: тот только жаловался, хныкал, что ничего такого не сделал, что просто работал в школе и пытался приучить детей к дисциплине, а если что сделал не так — так это всё Алекто, сестра, её же порою заносит… и вообще он всегда просто следовал за ней, слушался, и, наверное, зря, ведь если бы не она, он ни за что не сидел бы сейчас здесь, он мог бы стать отличным учителем. И к Волдеморту их привела Алекто, а он просто боялся — как можно было даже помыслить о том, чтобы ослушаться такого волшебника?! Он ведь маленький слабый человек, и волшебник он совсем слабый — вот это было очень похоже на правду, слишком уж мало разрушений видел Гарри на его теле — он просто очень боялся, разве можно за это так строго наказывать? В конце концов, Гарри ушёл, пообещав и его перевести наверх и прислать целителя — хотя вместо последнего Гарри предпочёл бы просто как следует отмыть заключённого.

Теперь осталось всего двое. Их камеры были рядом, и Гарри, подумав, решил всё-таки оставить Руквуда напоследок.

Как ни странно, Роули он узнал сразу — то ли из-за светлых волос, которые тот теперь заплетал в косу, то ли из-за характерного овала лица, то ли из-за его выражения, отстранённого и жестокого одновременно. Разговаривать он отказался, грязно обругав Гарри и заявив, что если только сможет выйти отсюда, то ни ему, ни его друзьям и родным не жить. Ему Гарри даже обещать ничего не стал — хотя и собирался его тоже отправить наверх — и просто ушёл из камеры. Угрозы, с одной стороны, выглядели смешно, а с другой, Роули вовсе не производил впечатления сумасшедшего, не отвечающего толком за свои действия и слова — напротив, он казался вполне вменяемым и очень, очень озлобленным и вполне мог попытаться, оказавшись на свободе, свои угрозы исполнить. Сам Гарри его, разумеется, не боялся, но не думать о детях — своих и друзей — не мог.

Теперь откладывать визит к Руквуду было уже невозможно. Стоя перед дверью его камеры, Гарри подумал, что, возможно, с него следовало начать этот странный обход — хотя бы потому, что после этого все остальные показались бы куда более симпатичными. Но что было сделано — то сделано, и он вошёл.

Потом он вспоминал эту встречу как одну из самых неприятных в своей жизни. Выглядел Руквуд скверно — наверное, так же плохо, как и старший Лестрейндж. Впрочем, зрение он сохранил, а вот его кожа была вся покрыта глубокими язвами, под которыми совсем не были видны старые оспины, бывшие когда-то его характерной приметой. Его тело тоже отвратительно пахло, но это был запах болезни и умирающей плоти, а не запущенности и грязи, и, очевидно, поэтому показался Гарри не таким отвратительным, как тот, который источал Амикус Кэрроу. Разговор вышел скверный: Руквуд был по-своему честен, но сама честность его была отвратительной: он сказал, что жалеет только о том, что они проиграли, и что случись ему повторить это всё — он повторил бы, но только, как он надеется, более удачно, например, просто отыскав Гарри Поттера и уничтожив его самостоятельно ещё до возрождения Волдеморта. Такая своеобразная преданность должна бы была вызвать у Гарри определённое уважение — однако не вызвала. И хотя, уходя, он, как и всем, пообещал Руквуду перевести его наверх и прислать кого-то из Мунго, сделал он это фактически против собственной воли.

Вместо того, чтобы продолжить обход теперь уже других заключенных, попавших сюда в иное время и по другим поводам, Гарри поднялся наверх и для начала просто вышел на свежий воздух. Дождь, который так и не прекратился, оказался сейчас очень кстати — Гарри долго стоял под ним, пока полностью не промок, и вода не потекла с него потоками на пол, как если бы он просто искупался в одежде. Уже давно рассвело, и, хотя солнца не было видно за тяжёлыми серыми тучами, полностью закрывавшими небо, по свету Гарри казалось, что утро уже достаточно позднее. Следовало возвращаться — и он, вздохнув и мечтая оказаться поскорее в нормальном месте, сел на метлу и отправился обратно в Лондон.

Глава опубликована: 04.06.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 5819 (показать все)
Alteyaавтор
Nimeri
Да, я имела в виду процесс. ) Интересно же. )
Alteya
Nimeri
Да, я имела в виду процесс. ) Интересно же. )
Постараюсь держать в курсе)
Alteyaавтор
Nimeri
Alteya
Постараюсь держать в курсе)
Буду ждать!
Классно! Очень живо, увлекательно и переживательно) Благодарю!
Alteyaавтор
Leo Moon
Классно! Очень живо, увлекательно и переживательно) Благодарю!
Спасибо )
Жаль, что после перепрочтения нельзя еще раз оставить рекомендацию... Все так же тепло, с безмерной добротой, захватывающе... Спасибо автору за великолепное произведение, настолько сердечное и увлекательное!
Alteyaавтор
dorin
Жаль, что после перепрочтения нельзя еще раз оставить рекомендацию... Все так же тепло, с безмерной добротой, захватывающе... Спасибо автору за великолепное произведение, настолько сердечное и увлекательное!
пожалуйста )
10 лет прошло... надо же
На встрече с Гарри с Ребостаном я расплакалась. Невыносимо больно было читать о нем, да и остальные, кроме Керроу вызвали глубокое сочувствие. Они искупили достаточно за свои прегрешения. Даже Яксли заслужил хотя-бы более нормальные условия. На этом уровне очень страшно, скорее даже жутко.
Tanariella
Яксли, как я считаю, не заслуживает. С чиновников, как я считаю, должен быть больший спрос, чем с населения. А он входил в тройку вместе с Амбридж и Ранкорном!
Kireb Онлайн
АндрейРыжов
Tanariella
Яксли, как я считаю, не замлуживает. С чиновников, как я считаю, должен быть больший спрос, чем с населения. А он входил в тройку вместе с Амбридж и Ранкорном!
Да все они заслуживают любой казни. Просто у нас Алтея слишком добрая и во всех видит светлую сторону.
Я вообще считаю, что Алтея - это Дамблдор. Реинкарнация или что-то в этом роде.
Kireb
Яксли, а также оба Кэрроу явно заслуживали смертной казни, насчёт остальных не уверен. Но вот ускоренный суд над Лестрейнджами и Руквудом. Закон об уникальном даре плохой, так как позволяет слишком широкое толкование, но если не в 1981, то в 1998 его должны бы применить. А смягчающее обстоятельство для Рудольфуса было бы заведомо бесполезно как в 1981, так и 1998.
Давно я так не плакала над фанфиком. Столько сильных чувств от встречи братьев Руди и Асти. Они остались родными не смотря на годы во тьме. И даже помешательство не помешало им. Так тяжело понимать, что эти двое потеряли двадцать лет жизни и виноваты они в этом сами😭😭😭
Сказка красивая о происхождении магии😭💕
Картина и вправду волшебная, даже для волшебной реальности. Рабастан был прекрасным художником. От этого ещё жальче его😥я плачу слишком много от пережитых чувств.
Alteyaавтор
Tanariella
На встрече с Гарри с Ребостаном я расплакалась. Невыносимо больно было читать о нем, да и остальные, кроме Керроу вызвали глубокое сочувствие. Они искупили достаточно за свои прегрешения. Даже Яксли заслужил хотя-бы более нормальные условия. На этом уровне очень страшно, скорее даже жутко.
Да, жуткий уровень.
Но ведь и люди жуткие...
АндрейРыжов
Tanariella
Яксли, как я считаю, не заслуживает. С чиновников, как я считаю, должен быть больший спрос, чем с населения. А он входил в тройку вместе с Амбридж и Ранкорном!
А я вот не знаю.
Больший чем с кого? Вот те же Кэрроу, например...
Kireb
АндрейРыжов
Да все они заслуживают любой казни. Просто у нас Алтея слишком добрая и во всех видит светлую сторону.
Я вообще считаю, что Алтея - это Дамблдор. Реинкарнация или что-то в этом роде.
Это что же он такого сделал, что родился тут? Да ещё мной? ))
АндрейРыжов
Kireb
Яксли, а также оба Кэрроу явно заслуживали смертной казни, насчёт остальных не уверен. Но вот ускоренный суд над Лестрейнджами и Руквудом. Закон об уникальном даре плохой, так как позволяет слишком широкое толкование, но если не в 1981, то в 1998 его должны бы применить. А смягчающее обстоятельство для Рудольфуса было бы заведомо бесполезно как в 1981, так и 1998.
Там ускоренный суд был над всеми, кто метку носил.
И кто в школу пришёл. Детей убивать.
И в 1998 всем было не до этого закона. Про него просто не вспомнили.
А Рабастан не напомнил.
Tanariella
Давно я так не плакала над фанфиком. Столько сильных чувств от встречи братьев Руди и Асти. Они остались родными не смотря на годы во тьме. И даже помешательство не помешало им. Так тяжело понимать, что эти двое потеряли двадцать лет жизни и виноваты они в этом сами😭😭😭
Спасибо. )
Они не 20 лет потеряли, а 35. Они же сидели и до этого.
Я думаю, у них просто кроме этого родства ничего и не осталось.
Tanariella
Сказка красивая о происхождении магии😭💕
Спасибо )
Tanariella
Картина и вправду волшебная, даже для волшебной реальности. Рабастан был прекрасным художником. От этого ещё жальче его😥я плачу слишком много от пережитых чувств.
Был...
Хотя, возможно, и остался.
Показать полностью
Меня поражает с какой душой автор писал этот текст. Видно, когда работой дышат, и это невыносимо прекрасно. Я разрываюсь от чувств💕
Alteya
Вот бы он ещё смог что-то нарисовать 😍
Как же я рада, что Руди смог рисовать такую красоту после всего. Опять я в слезы. Это невыносимо. И радостно и грустно 💔
Руквуд ужасен и по-своему уникален😱вы так сильно и мощно смогли передать его гений. Он особенный, похож на безумного гения - учёного с необычным мировоззрением.

Браво‼️
Луна - самая уникальная из уникальных волшебниц на весь мир🥰я ее обожаю. Мой любимый персонаж в Поттереане✨✨✨
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх