— На месте ваших родителей или на своём?
— На своём, — всё-таки дотошность Малфоя каждый раз веселила Гарри.
— Уолла, — не задумавшись ни секунды, ответил Малфой.
— Почему?
— Потому что он, как я уже говорил вам, на предательство попросту не способен. Эйва можно было бы запугать, у Руди была Беллатрикс… плюс он азартен, и у него — теоретически — можно было бы это выиграть, к тому же, есть ещё Рабастан — слишком много возможностей для шантажа. Рабастан слишком горяч, и его легко поймать или соблазнить… опять же, у него Руди — никто из них никогда не предал бы выгоды ради, конечно, но только Уолл не сделал бы этого вообще никогда.
— А вы сами? — разговор чем-то цеплял Гарри — очень глубоко, гораздо глубже, чем он сам ожидал.
— Я? В смысле, сделал бы я Хранителем сам себя?
— Если бы это были не вы, а, так скажем, кто-то из ваших.
— Да никогда, — он рассмеялся. — У меня есть жена и сын — разве можно делать таких людей хранителями?
— А если бы их ещё не было?
— Так тем более! Я был единственным наследником — я не мог позволить себе погибнуть, — он опять засмеялся, потом, посерьёзнев, добавил, — да даже если и не принимать это во внимание — меня много на чём можно поймать. Я люблю комфорт, боюсь боли, боюсь… Я много чего боюсь, — он улыбнулся. — Нет, я был бы скверной кандидатурой.
— Забавно выходит… Среди вашего окружения вы, значит, доверились бы единственному нечистокровному.
— И правда забавно, — он засмеялся. — Никогда не смотрел на это с такой точки зрения… однако вы правы — всё так. Как жаль, что сейчас не средневековье…
— Зачем вам?
— Из Уолла бы вышел лучший вассал на свете. За таких сюзерены отдавали состояния и уходили на смерть, — он опять рассмеялся. — На самом деле, вот он бы вам точно понравился, встреться вы при других обстоятельствах и окажись на одной стороне.
— Почему?
— Потому, — он улыбнулся. — Попробуйте, пообщайтесь с ним. В некотором роде он вам даже ближе, чем мне.
— Однако вы к нему привязаны.
— Разумеется!
— Это вы привели его к Волдеморту? — Гарри помнил версию самого МакНейра, но хотел услышать и другой вариант.
— Сложно сказать, — он задумался. — Я правда не помню. Мы оказались там примерно одновременно… но, может, и я. Если так, это жаль, но, с другой стороны, это, думаю, всё равно бы рано или поздно случилось: такие, как Лорд, привлекают таких, как Уолли, как свет мотыльков. Сила притягательна… у меня её всегда было недостаточно, — он улыбнулся.
— Вы так просто говорите об этом — даже странно. Вы всегда представлялись мне чрезвычайно самоуверенным человеком, — признался Гарри.
— Не без этого, — он опять засмеялся. — Однако самоуверенность ведь происходит от любви к себе, а не от незнания… а перед вами я больше не вижу смысла изображать что-либо.
— Почему? — искренне удивился Гарри.
— Мы уже слишком хорошо познакомились, — пожал он плечами, — и вы мне интересны. Играть хорошо перед чужими — а делать это перед кем-то, кто тебе любопытен — себя обкрадывать.
— Да почему?!
— Ну, потому что мне нравится общение с вами — я потеряю половину удовольствия, если общаться буду не я, а какая-нибудь из моих масок. И какой в этом смысл? Мы не враги больше — чего ради я буду терять столько приятного?
Гарри молчал, обдумывая услышанное. Мысль была неожиданной, но перекликалась с чем-то — он сам не мог вспомнить сейчас, с чем, но нечто внутри него ликовало и жадно хваталось за эту мысль, желая её обдумать и развить.
— Это интересно, — признал Гарри вслух. — И очень глубоко.
— А по-моему, как раз здесь всё очень просто, — он легко улыбнулся. — Я очень люблю играть, но надо знать, где, когда, с кем и зачем. В вашем случае я не вижу ни единой причины — а быть собой всегда лучше всего. Потому что, кто для вас может быть лучше вас? — он засмеялся, и Гарри уже не понимал, шутит ли он сейчас.
— И вы не боитесь, что я узнаю о вас что-то личное?
— Опасного всё равно не узнаете, — возразил он, — а остальное… Я достаточно хорошо отношусь к себе, чтобы себя не стесняться. А вы?
— Я? — Гарри растерялся.
— А вы — человек публичный, — зачем-то тут же пришёл ему на помощь Малфой, — вам такое нельзя. И потом, я-то ведь вам и не нравлюсь, и не интересую особо — так что, с какой стати вам откровенничать? — он вновь посмотрел на часы. — Ужасно жаль, но я должен снова прерваться — мне пора к Уолли… пойдёте со мной?
— Вы говорили, что завтра уже можно провести обмен? — вспомнил Гарри, решив позже обдумать, почему Малфой не стал загонять его в ловушку, в которую сам же его и поймал, а напротив, вытащил оттуда его, причём так филигранно, что Гарри даже неловкости не почувствовал.
— Я полагаю, да. Но вам придётся убрать часть заклинаний — лучше бы и вовсе все, наложенные непосредственно на него — в компенсацию можете закрыть комнату посильнее. Хотя я готов поклясться, что не замышляю никакого побега.
— Я уберу, — кивнул Гарри. — Будут ваша жена и Драко?
— Да, — кивнул Малфой. — И мне очень хочется вас попросить, — он замялся. Это было так на него не похоже, что Гарри не выдержал и подыграл:
— Так попросите. Не обещаю, что выполню, но вы ведь не узнаете, если не попробуете.
— Я прошу ланч.
— В каком смысле?
— Ланч для всех участников — если всё получится. Вы, я, Уолли, Цисса и Драко. Один час. Просто ланч, при вас, мы не станем обсуждать ничего, что вам не понравится.
— Ну… — конечно, это было неправильно. Но, с другой стороны, столько правил уже было нарушено — и столько, по всей видимости, ещё будет… Гарри подумал, что он ужасно устал от правил, а ещё почему-то подумал, что ответил бы на его месте Дамблдор — и не смог представить, что тот отказал бы. — Хорошо, — кивнул он. — Если получится.
— Цисса всё принесёт, — благодарно кивнул Малфой. — Спасибо вам.
— Да не за что пока, — Гарри встал. — Я зайду ещё вечером, наверное.
— Вечером, ночью… мне сейчас всё едино, — кивнул тот. — Сам обряд я бы назначил на полдень. Одно из времён силы — я думаю, лишней не будет, — он улыбнулся.
— Полдень так полдень, — кивнул Гарри. — Договорились. Хорошего дня вам, — искренне пожелал вам, и услышал в ответ, как ему показалось, искреннее:
— И вам удачи!
Они разошлись: Малфой ушёл к МакНейру, а Гарри спустился вниз. Было уже около семи утра — время, когда он обычно вставал, собираясь на службу, ещё не пришло, и он очень надеялся, что Джинни по привычке ещё спит. Однако спальня по-прежнему была пуста, и он занервничал. Джинни обнаружилась в комнате Лили — она спала вместе с дочерью, обнявшись с ней на её постели, и Гарри стало ужасно перед ней стыдно. Он неуверенно постоял на пороге, раздумывая, будить её или не будить, когда Джинни вдруг открыла глаза — возможно, его движение или слишком пристальный взгляд разбудили её. Она тихо встала, стараясь не потревожить Лили — впрочем, это было несложно, девочка всегда отличалась очень крепким утренним сном, они даже шутили, что в школе подружкам придётся обливать её по утрам водой, чтобы она не опаздывала на уроки — и вышла из комнаты, взяв его за руку и уводя за собой.
Они вошли в спальню, и Джинни плотно закрыла за собой дверь. Они молча смотрели друг на друга, и никто не решался заговорить первым. Наконец, он решил принять удар на себя и сказал:
— Я перед тобой виноват. Я знаю.
— Я тоже виновата, — вздохнула она. — Просто это было ужасно обидно — что ты, едва войдя в дом после почти суточного отсутствия, даже не подошёл ко мне, а сразу кинулся туда, наверх… к ним…
— Я понимаю, — он кивнул. — Просто я… Джин, я запер вчера их там, перекрыл всё, даже окна закрыл — и забыл сказать тебе, чтобы ты их покормила.
— Как так? Зачем? Ох, — она рассмеялась, замотав головой. — Гарри, но я же не знала… За что ты так с ним?
— Ну… мы говорили накануне кое о чём, и Малфой меня разозлил, — улыбнулся он. — Вот я его и закрыл — вернее, пришлось обоих, конечно. Он меня ещё попросил на прощанье, чтобы я не забыл тебя попросить покормить их — я даже пообещал… Но не вышло. А вспомнил я об этом только вечером, ну и побежал тут же, конечно… отнёс еду — и сразу спустился к тебе. А ты…
— А я, — она шмыгнула носом и, придвинувшись к нему, обняла. — Но я же не знала. А где ты был весь день и полночи?
— Которой? — вздохнул он — и, тут же остро напомнив сам себе Малфоя, расхохотался, сгрёб Джинни в охапку и повалился вместе с ней на кровать, целуя её и радуясь, что всё, кажется, позади, и на самом деле ничего непоправимого между ними не случилось.
…После они лежали, обнявшись, и хотя ему совершенно не хотелось вообще ни о чём говорить, он сказал всё-таки:
— Ты знаешь, а я ведь всё время думал, что теперь делать… Я ведь тоже не хочу его выпускать.
— И что? — она приподнялась на локте, заглядывая ему в лицо.
— Не знаю, — честно сказал он, — как я это сделаю, но я его не отпущу. Я обещаю, Джин.
— Ты, — её глаза сверкнули, и она кинулась ему на шею, — Гарри… Гарри, ты самый лучший, самый… самый-самый! Я бы никогда не попросила тебя… Но ты.. ты… я люблю тебя, Гарри, люблю… люблю…
И всё снова было так, как всегда, и он был совершенно счастлив — и только где-то далеко-далеко, на самой периферии сознания, на самый короткий миг у него мелькнул вопрос — а что было бы, если бы он не изменил своего решения?






|
Alteyaавтор
|
|
|
val_nv
Alteya Не у всех получается. )) Ваще не понимаю зачем проблемам имена давать. Можно же их так... прямо безымянными и закапывать. Знаешь имя - имеешь власть! |
|
|
Nalaghar Aleant_tar
"Kireb, вы очаровательны)))" ------------------------------------- {встает в позу Гилдероя Локхарта, втягивает пузико, напрягает ягодичные мышцы, расправляет хилые плечи, встает на цыпочки, вытянувшись во весь свой наполеоновский(чуть выше 170 см) рост...} Кхе-кхе. Я знаю. Но все равно спасибо! Дальше можете не продолжать. 2 |
|
|
val_nv
Alteya {голосом Волдеморта}Ваще не понимаю зачем проблемам имена давать. Можно же их так... прямо безымянными и закапывать. Беззымянными многгго чеггго мошшшно зззакапывать. Или кого... |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
Kireb
val_nv Не все умеют, вашество!{голосом Волдеморта} Беззымянными многгго чеггго мошшшно зззакапывать. Или кого... |
|
|
Alteya
Kireb Учитесь властвовать собою. Не все умеют, вашество! {через плечо, шепотом}, Долохов, ты зачшшем мне вчшера на ночшь глядя "Онегина" подсссунул?! 2 |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
Kireb
Alteya Что было - то и... тем и поделился, вашество...Учитесь властвовать собою. {через плечо, шепотом}, Долохов, ты зачшшем мне вчшера на ночшь глядя "Онегина" подсссунул?! 2 |
|
|
Kireb
Nalaghar Aleant_tar Нуууу... как бы рост Наполеона таки не дотягивал до 170... пару см, но не дотягивал."Kireb, вы очаровательны)))" ------------------------------------- {встает в позу Гилдероя Локхарта, втягивает пузико, напрягает ягодичные мышцы, расправляет хилые плечи, встает на цыпочки, вытянувшись во весь свой наполеоновский(чуть выше 170 см) рост...} |
|
|
Kireb
Alteya *в сторону* скажи спасибо, что не Достоевского...Учитесь властвовать собою. {через плечо, шепотом}, Долохов, ты зачшшем мне вчшера на ночшь глядя "Онегина" подсссунул?! *щелкнув каблуками, вид имея лихой и придурковатый* Виноват-с вашество. Исправлюсь. Желаете Толстого на сон грядущий? А.Д. 3 |
|
|
Alteya
Kireb Прощаю, Антонин. За верность и исполнительность.Что было - то и... тем и поделился, вашество... |
|
|
val_nv
Kireb А у него про змей есть?*в сторону* скажи спасибо, что не Достоевского... *щелкнув каблуками, вид имея лихой и придурковатый* Виноват-с вашество. Исправлюсь. Желаете Толстого на сон грядущий? А.Д. |
|
|
1 |
|
|
АндрейРыжов
На момент описываемых событий Гарри 38 лет. 38-11=27. За 27 лет он не только не узнал, не только не пытался узнать, но даже не понял, что нужно хоть что-то узнать об окружающем мире. О собственной семье. О родственных связях. Завяз в уютном уизлевском болоте. И только когда жареный петух клюнул, когда ему разжевали и насильно в рот затолкали... Он так мило удивлялся. |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
МышьМышь1
АндрейРыжов Всё он понял. На момент описываемых событий Гарри 38 лет. 38-11=27. За 27 лет он не только не узнал, не только не пытался узнать, но даже не понял, что нужно хоть что-то узнать об окружающем мире. О собственной семье. О родственных связях. Завяз в уютном уизлевском болоте. И только когда жареный петух клюнул, когда ему разжевали и насильно в рот затолкали... Он так мило удивлялся. Но не всё ему было интересно. Он аврор, он работал - ну что ему эти связи? |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
МышьМышь1
В принципе, я кое в чём с вами согласна. Но вы настолько неприятно выражаете свои мысли, что мне не хочется рассказывать, в чём именно, и почему я тогда писала именно так. |
|
|
Alteya
МышьМышь1 Ну, как бы достаточно каноничный образ-то. Разве в каноне Поттер подошел хоть к одному профессору и спросил про отца или мать? Нет. А они все, практически все (ну, кроме Снейпа) учили его родителей. Снейповские сравнения его с отцом однозначно дали понять, что они были лично знакомы, т.е. как минимум пересекались во время учебы. Ну, ок, к нему идти - ну такое, но с другой стороны. Подойти к той же МакКошке и спросить с кем были дружны его родители, не, не думаем. А она-то декан, должна знать кто с кем тусил-то. Да даже альбом с фотками ему Рубеус по своему почину собрал, а не Гарри у него спросил. Т.е. в каноне он АБСОЛЮТНО не интересовался собственными корнями))В принципе, я кое в чём с вами согласна. Но вы настолько неприятно выражаете свои мысли, что мне не хочется рассказывать, в чём именно, и почему я тогда писала именно так. 1 |
|
|
МышьМышь1
По идее не должно быть двух систем работы правоохранительной системы - одной для близких родственников, а другой для остальных, а значит для работы мракоборцем выяснять, кто родственник тебе или твоей жене не надо. |
|
|
МышьМышь1
А ещё по идее почти всё население магической Британии - родственники Джинни через блэковскую линию. |
|
|
val_nv
Alteya Неужели так трудно понять, что желание задавать вопросы у него отбили Дурсли?Ну, как бы достаточно каноничный образ-то. Разве в каноне Поттер подошел хоть к одному профессору и спросил про отца или мать? Нет. А они все, практически все (ну, кроме Снейпа) учили его родителей. Снейповские сравнения его с отцом однозначно дали понять, что они были лично знакомы, т.е. как минимум пересекались во время учебы. Ну, ок, к нему идти - ну такое, но с другой стороны. Подойти к той же МакКошке и спросить с кем были дружны его родители, не, не думаем. А она-то декан, должна знать кто с кем тусил-то. Да даже альбом с фотками ему Рубеус по своему почину собрал, а не Гарри у него спросил. Т.е. в каноне он АБСОЛЮТНО не интересовался собственными корнями)) 3 |
|
|
Kireb
val_nv Я не ставила своей целью рассматривать причинно-следственные связи формирования поведенческих реакций и характера канонного Потера, лишь провела аналогию и отметила каноничность образа местного.Неужели так трудно понять, что желание задавать вопросы у него отбили Дурсли? 2 |
|
|
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
|
|
Kireb
val_nv Кто бы не отбил - отбил надёжно. Причины известны - сейчас речь о результате.Неужели так трудно понять, что желание задавать вопросы у него отбили Дурсли? |
|