Название: | A Dream Carved In Stone |
Автор: | diadelphous |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/8134710 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Лили рухнула на холодный сырой песок, который попал ей в лицо и облепил ладони. Голова раскалывалась, желудок крутило и дергало. На языке чувствовался привкус соли.
В нескольких шагах от нее воздух подернулся рябью, и из ниоткуда возник сундук — шлепнулся вниз, и из-под днища брызнула струйка песка. Лили растянулась во весь рост, позволяя себе небольшой отдых. Тут оказалось довольно прохладно, и с моря дул промозглый и сырой ветер — тот еще сюрприз после весенней оттепели в Дорни. От запаха моря у нее закружилась голова.
Она заставила себя сесть. Слагхорн на боку сундука то появлялся, то исчезал — как ни в чем не бывало, словно ничего не случилось, и дом и Сев не остались где-то далеко...
Лили накрыла ладонью живот — как же ей хотелось, чтобы внутри шевельнулся ребенок.
Волны накатывали на берег, разбивались об него одна за другой, и клочья пены блестели на солнце.
Она встала, нетвердо держась на ногах, для равновесия оперлась на сундук и вгляделась вдаль. Ага, вот оно: впереди, за дюнами и зарослями морской травы, на возвышении стоял домик с белыми каменными стенами и модернизированной крышей, покрытой кровельной плиткой. К окнам тянулись первые ростки бледно-зеленого плюща, пробивающиеся из-под парадного крыльца, а над каминной трубой курился дымок — сероватая полоска на фоне весеннего прозрачного неба.
Он казался таким мирным, этот домик — гибкие ветви плюща, приветливый дымок из трубы... И впрямь убежище.
Левитируя за собой сундук, Лили стала подниматься к нему, пробираясь сквозь заросли морской травы. Голова ничего не соображала, в животе бурлило, точно там перекатывались морские волны.
Из дома кто-то вышел и остановился на крыльце.
— Ты Лили?
Голос был женский — глубокий и с хрипотцой, как у той актрисы, которая так нравилась маме... то ли Джин Харлоу, то ли Лорен Бэколл, то ли как-то еще. Только эта женщина говорила с ирландским акцентом, а не американским.
— И усеки: если ты не она, мне придется тебя отсюда вытурить. Пинком под зад — и прямо в море.
Лили захотелось рассмеяться.
— А если я не она, что мне помешает соврать и сказать, будто я Лили?
О Боже, кажется, она заразилась паранойей от Сева. От одной мысли о нем сердце больно заныло; как же ей его не хватало...
— О. Вот это, — стоявшая на крыльце женщина достала палочку из складок мантии, украшенной сложной вышивкой — точь-в-точь как те наряды, которые так нравились богатым чистокровным клиенткам. Но эта женщина носила мантию поверх маггловского платья — нараспашку, словно пальто. Она трижды взмахнула палочкой — кожу защипало от каких-то чар, — а потом сказала:
— Ага. Теперь порядок.
— Так что, я и впрямь та, за кого себя выдаю?
— Магия не брешет, — она спустилась по ступенькам, направила палочку на сундук Лили и заставила его взмыть в воздух и влететь в раскрытую дверь. За что Лили была ей признательна: портключи всегда здорово ее выматывали, и поддерживать после них чары левитации оказалось не так-то легко.
— Уже передала им, что все пучком? — незнакомка срезала дорогу — прошла напрямик по дюнам. Приблизилась. На вид ей можно было дать лишь немногим больше, чем Лили; по ее щеке тянулся толстый белый шрам — начинался под глазом и заканчивался под скулой.
— Что?
— Дамблдор — пошли ему патронус.
— А, точно, — Лили уже подняла палочку, но потом остановилась. — Стоп, я же обещала... — и засмеялась, покачав головой. — Я обещала кое-кому, что сначала проверю дом на ловушки.
Она ожидала, что собеседница засмеется вместе с ней, но та только кивнула:
— Валяй.
Эти заклинания ей показал Сев; они не были темными и не казались особо сложными, но Лили их раньше не знала. Из ее палочки хлынули лучи золотистого света — изогнулись, пронизывая и дом, и окрестности, и через несколько мгновений принесли отклик, что все в порядке.
— Ну что, полегчало? — спросила незнакомка.
— Ему так точно полегчает, — Лили не могла произнести его имя. Пока что не могла. Его лицо было еще свежо в памяти — зажмурься и сразу представишь: нос, резко очерченные скулы, темные волосы и черные глаза... Сколько пройдет времени, прежде чем этот образ потускнеет? Возможно, тогда она и начнет звать его по имени, словно от этого он станет к ней чуточку ближе.
Женщина со шрамом молча наблюдала за ней; ветер швырял русые пряди прямо ей в лицо. Лили повернулась к морю — к Англии, к Дорни и Севу — и вызвала патронус. Как же ей хотелось поговорить с ним самой, взглянуть ему в лицо и сказать, что все в порядке... Но нет. Теперь это уже невозможно.
Опустив руку с палочкой, Лили отвернулась от моря. Женщина со шрамом по-прежнему смотрела на нее и наконец сказала:
— Пошли, давай тебя обустроим. До чертиков надоело вкалывать тут одной — даже эльфа домового, и то зажилили...
Лили осознала, что это, должно быть, и есть та самая целительница, о которой говорил Дамблдор; ее имя как-то вылетело из головы, хоть он его и называл.
— И кстати, меня зовут Аделия, — проговорила женщина. Она уже успела подняться на крыльцо и взяться за дверную ручку — глядела на то, как Лили пробирается через заросли морской травы. — Аделия Принц. Я целительница.
— Я знаю, — ответила Лили.
— Пока тут только мы. Но это только сейчас так — нагрянут, и глазом моргнуть не успеешь. И как назло, в самую полночь норовят...
Лили переступила через порог и вошла в прихожую. Сквозь окна лились солнечные лучи, подсвечивая пляшущие в воздухе пылинки. Пол из полированного дерева, мебели мало, и вся она старая и обшарпанная — это место напомнило Лили ее квартиру.
— Твоя комната наверху, — сообщила Аделия. — Твой сундук уже там. А кабинет сейчас покажу.
— Кабинет?
— Ну да. Для всякой управленческой ерундистики. Кто куда перемещается, когда обновлять охранные чары... И новости о Пожирателях. На Ирландию они обычно забивают, но время от времени рапорты все же сваливаются, — Аделия пожала плечами.
"И я всем этим буду заниматься?" — подумала Лили — хорошо еще, что она не настолько потеряла голову от разлуки с Севом, чтобы ляпнуть такое вслух. Аделия повела ее за собой по темному коридору.
— Ну вот, — произнесла она. — Твой кабинет.
Лили заглянула внутрь. На стенах висели полки; на одних были книги, на других разные маггловские безделушки — портключи, вероятнее всего, или заготовки под них. В центре стоял письменный стол со стопками газет — как "Ежедневного пророка", так и второй газеты, о которой Лили никогда не слышала. Она называлась "Звезда волшебника".
— Еще ты будешь отвечать за готовку, — заявила Аделия. — Как только нагрянут другие жильцы. Пока я могу стряпать сама.
— Я не против того, чтобы готовить, — сказала Лили. Пожав плечами, ее собеседница вышла из кабинета и затворила за собой дверь.
— Продукты привозят из Ангва Бич, из бакалейной лавки раз в неделю. Но если нужно, можно сгонять туда на метле — тут лету минут десять от силы. Прямо отсюда аппарировать нельзя, и сюда тоже — из-за защитного барьера, он километров пять в поперечнике. Сюда часто шлют ребятишек, потому-то и поставили эти чары. В Хогвартсе такие же — ты ведь там училась, да?
Лили кивнула.
— Как и я — первую пару лет, пока мои родители... скажем так: пока они не взялись за мое образование сами, — ее лицо помрачнело. При этом освещении ее шрам казался розовым. Лили старалась не слишком на него таращиться.
— А в каком году это было? — спросила она, поскольку не помнила никакую Аделию Принц.
— До твоего поступления, — ответила та. — Сколько тебе, кстати? Восемнадцать? На вид вылитая студентка.
— Мне двадцать.
Аделия улыбнулась.
— Ведешь себя взрослее, чем я в твоем возрасте. — Она провела пальцем по шраму. — Всегда норовила ввязаться в драку не с теми людьми.
— А мне драться не нравится, — невпопад заметила Лили.
— И мне тоже. Теперь так точно, — Аделия снова улыбнулась, на этот раз с горечью, и повела Лили за собой по коридору в заднюю часть дома. Похоже, кухню к нему пристроили уже после того, как возвели остальное: оштукатуренные деревянные стены, на полу линолеум — Лили прошлась по нему и услышала внизу гулкую пустоту.
— Столовая там, за той дверью, — указала Аделия. — Когда тут пусто, я ей не пользуюсь.
Как во сне, Лили дошла до центра кухни. Свет тут казался каким-то другим — более рассеянным, что ли. То ли из-за соленого морского воздуха, то ли из-за охранных чар, сказать было трудно.
— Теплицы вон там, — продолжала Аделия, распахнув дверь, которая вела на улицу. Лили дошла до порога и выглянула наружу — их там оказалось две, маленьких и аккуратных, а между ними угнездился небольшой огородик. Земля была темной и рыхлой, но на грядках пока что ничего не росло.
— А что ты выращиваешь? — спросила Лили.
— Лекарственные травы. Разную зелень, чуть-чуть овощей, — она закрыла дверь. — Будешь мне помогать — разве что ты из породы тех, у кого все сразу сохнет и дохнет.
— У меня были хорошие оценки по гербологии.
Аделия взглянула на нее странно и жестко:
— Но ты больше не в школе.
Лили сердито уставилась на нее в ответ.
— Уж я это лучше всех знаю, — и, сама того не желая, она машинально опустила руку на живот.
— Еще одно дитя войны, — голос Аделии стал усталым — будто за последние годы она уже навидалась подобного.
— Мне сказали, что ты повитуха.
— И не соврали. Порой я даже принимаю роды у магглов.
Лили хлопнула глазами:
— Что, правда? А разве так можно?
— А кто мне запретит? В смысле, я же при этом не пользуюсь магией. Ну-у... почти не пользуюсь, — она ухмыльнулась; на мгновение блеснули зубы. — Иногда я им кое-что приношу. Травы и прочие разности. Не по душе мне это — чтобы кто-то отправлялся на тот свет только потому, что британцы так носятся со своей секретностью.
Неожиданно Лили почувствовала, что эта женщина ей нравится. Интересно, что бы о ней сказал Сев? Счел бы, что она лучше, чем мадам Тринг?
Лили решила — скорее всего, да.
— Иди, распаковывай вещи, — посоветовала Аделия. — Пока можешь, наслаждайся покоем. Долго он не продлится.
Ormona
|
|
Цитата сообщения Крысёныш от 11.06.2018 в 20:52 Хотя кое-кто повёлся, так что -- зачёт =) Да начхать))) Если иных методов потешить ЧСВ кое у кого нет, но зато есть масса ничем не занятого времени - это уже не сюда, а к специалистам. 1 |
otiumпереводчик
|
|
Всем огромное спасибо!
Честно сказать, это настолько прекрасная претензия, что мне хочется сохранить ее для истории. Если в большом переводе ни к чему, кроме двух улиц, придраться не получается - это эпик вин, ящитаю. :) 5 |
С ваших работ и переводов началась мря любовь к этому пейрингу.
Буду с нетерпением ждать новых историй :) 1 |
nordwind Онлайн
|
|
Здесь есть все: и шпионский экшн, и любовь, и тема морального выбора. Хорошо работающее чередование POV (Снейп и Лили). Большой плюс – характеры героев: их поведение, чувства и прочее соответствует их возрасту и натуре. Отдельно хочется отметить эпизоды, где Снейп – в роли учителя: в них верится на 100%. И даже персонажи, которые появляются только в одной-единственной сцене, не кажутся «лишними» или плохо раскрытыми: пример – Слагхорн с его визитом к новоназначенному преемнику.
Показать полностью
Сны Северуса, где он видит «альтернативные версии» собственной истории (в том числе версию канона), рождают пугающее ощущение зыбкости этого мира: появляется иррациональный страх упасть с высоты «воздушных замков» разделенной любви в реальность кошмара. Само собой, победа традиционно достигается благодаря любви. А не менее традиционная тема границ между Светом и Тьмой, как всегда, выглядит неоднозначно. Отвага гриффиндорцев, верность хаффлпаффцев, интеллект равенкловцев – всё это может с равным успехом служить и Темному Лорду, - говорит Снейп. Многочисленные недомолвки окружают рассуждения о природе Темных искусств. Орденцы во главе с Дамблдором питают к ним пуританское отвращение, которое, с одной стороны, можно объяснить нежеланием принять тезис «Цель оправдывает средства». — Темные искусства не зло, — сказал Северус, — они просто требуют жертв. Игра слов, не более. Если ТИ замешаны на жертве – причем любой, в том числе на жертве самого мага, - можно ли отнести самопожертвование к темной магии? Допустим, что систематическое принесение в жертву светлых воспоминаний постепенно разрушает душу (обычный аргумент), но много ли будет проку, если ты будешь добродетельно стоять в сторонке, блюдя свою чистоту, в то время как кто-то рядом погибает? Невольно вспоминается классическое: «Спасающий душу свою погубит ее…»— Они требуют жертв, и уже поэтому зло. Поэтому позиция Дамблдора, которому приходится одновременно быть и идеологом Света, и стратегом в этой конкретной войне, выглядит такой уязвимой. Хочет он того или нет, он постоянно оказывается «между». Одергивает Снейпа даже за крепкие словечки (не говоря уже о чарах) – но сам подвергает Лили смертельной опасности ради того, чтобы испытать потенциального кандидата в шпионы; не колеблясь жертвует Хранителем Лонгботтомов, чтобы сохранить своего информатора в стане врага («Хэнли знал, на что идет»), и т.д. Есть некоторые туманности в сюжете. Выше они уже обсуждались, не буду повторяться. Но хочу сказать вот что: при посредственном переводе вызывающие сомнение места безусловно выглядели бы авторскими недоработками и «недодумками». Но когда читаешь текст, написанный красивым правильным языком (с богатым речевым диапазоном), как-то не выходит смотреть на него под таким углом. Невольно кажется, что тут должна быть какая-то более глубокая причина, начинаешь ее искать, размышлять над текстом… И в этом огромная заслуга переводчика, в руках которого не просто возможность порадовать нас «красивым», но еще и заставить думать. 5 |
otiumпереводчик
|
|
nordwind
Огромное вам спасибо за вдумчивое чтение и такую подробную и обстоятельную рецензию! И что нашли время и возможность поделиться впечатлениями! 1 |
Спасибо. Особенная история. И перевол хороший. Ароматный, с интонацией и атмосферой.
1 |
otiumпереводчик
|
|
шамсена
Спасибо! Я рада, что вам понравилось. |
Красиво и здорово! Спасибо за вашу работу!
1 |
Огромное спасибо за этот вкуснейший перевод!) А за "лилишества" - отдельное спасибо!)
|
Спасибо :-) Это было как бальзам на душу - и стиль написания, и ход повествования, и персонажи. Получила искреннее удовольствие.
2 |
Спасибо большое за перевод. Никогда бы не подумала, что понравиться читать этот пейринг, но вам удалось меня завлечь. Спасибо
1 |
Leroy_Tetra Онлайн
|
|
Это очень красиво
Спасибо за Вашу работу 2 |
Спасибо, очень приятно было читать. И да, действительно не оторваться. У Вас замечательный стиль!
1 |
Фанфик - огонь, как и все авторства/перевода otium!
Очень интересно было бы увидеть сиквел после возрождения Волдеморта. Снейпу уж пришлось бы там покрутиться. 2 |
Да хотелось продолжения)
|
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |