↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Строя воздушные замки на камне (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Романтика
Размер:
Макси | 571 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Насилие, Пытки
 
Проверено на грамотность
А что, если бы Лили Эванс в школе нравился не Джеймс Поттер, а Северус Снейп?..
История у озера не состоялась – слово "грязнокровка" даже не прозвучало. Их дороги разошлись, но гораздо позже, и замуж за Джеймса Лили так и не вышла.
А потом она вступила в Орден Феникса, чтобы сражаться с Волдемортом. И получила от Дамблдора свое первое задание: встретиться с Северусом, который стал Пожирателем смерти.
Потому что Ордену нужен шпион...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

10. Лили

Ночью ей приснился тот забор, у которого они с Севом познакомились в детстве. Деревья шелестели осенней листвой, и в воздухе сонно жужжали насекомые. Она снова стала маленькой девочкой — но волшебная палочка почему-то осталась при ней, и Лили знала, что Сев вот-вот придет сюда, а потом он отодвинул доску и выглянул из дырки в заборе, и сердце у нее часто забилось...

А потом она взмахнула палочкой и выпустила в него ослепляющее заклятье, и из глаз его хлынула кровь, из его прекрасных темных глаз, потекла по щекам и залила рубашку, и он все кричал, кричал и кри...

Лили села на кровати — в холодном поту и коконе сбившихся простыней. Да, временами у нее бывали кошмары и пострашнее, но еще ни разу — такие яркие. Сон был красочным, как картинка в "Техниколоре", и таким живым, что она до сих пор ощущала в воздухе металлический привкус крови и дымный запах падающих листьев.

Запрокинув голову, она прижалась затылком к стене. Подождала, восстанавливая дыхание. Взглянула на часы — те показывали четверть первого. В ушах все еще звенели крики Сева. Похоже, заснуть сегодня больше не удастся.

Господи, как же она хотела спать.

Поднявшись с постели, Лили босиком прошлепала во вторую комнату. Остановилась перед кухонным уголком, наколдовала себе воды, отпила глоток. Сегодня тут было светлее, чем три ночи назад, из-за полной луны и выпавшего снега.

Она села на стул и уставилась на склянку с зельем — та поблескивала, залитая этой странной белесой полумглой. Как и прядь волос рядом с ней. Лили потянулась через весь стол — волосы Сева оказались мягкими, точно касание ветра; как кисточкой, провела ими вверх по руке, пытаясь представить, что к ней прикасаются его пальцы.

Прекрати. Он же Пожиратель смерти.

Ну да. А ты вроде как должна его соблазнить.

Отложив темную прядь в сторону, Лили пододвинула к себе лист пергамента с другого края стола и в неверном свете прочла:

Окуни в зелье один из моих волосков. Ни в коем случае не свой собственный (эта часть была подчеркнута дважды). Возьми свою палочку и трижды повтори усыпляющее заклятье — да, именно так, трижды. (Дальше почерк изменился — буквы стали жирнее, и появились кляксы). С помощью моего волоска закапай в глаза по одной капле зелья. Ты заснешь очень быстро, так что желательно это делать в кровати.

Лили откинулась на спинку стула. Сердце ее колотилось. Так что же, волосы Сева приносятся в жертву? Ведь Темные искусства, как объяснял Ремус, всегда этого требуют. А если она возьмет свой волосок, то что тогда? Зелье не подействует? Нет, скорее всего, результат будет намного хуже — она заболеет, и кошмары только усилятся.

Сев вылечил ее руку с помощью Темных искусств. Лили никогда не думала, что Темная магия способна исцелять, но потом увидела это собственными глазами, и даже солгала Филемине и Альбусу, написав им, что рука прошла сама по себе — "Должно быть, наконец-то подействовали зелья Горация". Вопрос в том, догадался ли Альбус... Лили даже отчасти хотелось рассказать им правду, но Темной магией занимаются только злые волшебники. А она не из их числа.

Как и Сев.

Но он же Пожиратель смерти! Он ненавидит всех магглорожденных!

Но он меня спас.

Дрожащими руками Лили отделила от пряди один волосок. Окунула его в склянку, трижды повторила усыпляющее заклинание и закапала зелье в глаза.

Дремота сморила ее легко и быстро. Лили даже не потрудилась дойти до кровати — прикорнула тут же, на диванчике, под старым лоскутным одеялом, которое сшила еще ее бабушка. Ей опять приснилось, что они с Севом стали детьми — снова стояли рядом с тем забором, но на этот раз она наколдовала Авис, и в воздух вспорхнула стайка птиц, и Сев засмеялся, и все стало казаться таким бесконечно далеким...

Она проспала до самого утра.

Глава опубликована: 12.01.2016
Обращение переводчика к читателям
otium: Лучей добра всем, кто находит время и силы на комментарии. Если б не вы, я бы никогда ничего не написала.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 801 (показать все)
Отиум, я тоже прошу прощения за *мои пять канатов*)))
Ориона, чота мне уже попадалось про таких йуных да ушлых... но это пока жареная птичка клеваться не зачалазачала. Подождём, Ллос не светлый эльф, она любого высосет)))
Ormona
Цитата сообщения Крысёныш от 11.06.2018 в 20:52
Хотя кое-кто повёлся, так что -- зачёт =)

Да начхать)))
Если иных методов потешить ЧСВ кое у кого нет, но зато есть масса ничем не занятого времени - это уже не сюда, а к специалистам.
Крысёныш, иной раз не ведутся, а - восстанавливают статус-кво. В реале - таким просто отказывают от дома. В сети - приходится так. Удалить этот комм для неавторов - несколько затруднительно. Хоть так.
otiumпереводчик
Всем огромное спасибо!
Честно сказать, это настолько прекрасная претензия, что мне хочется сохранить ее для истории. Если в большом переводе ни к чему, кроме двух улиц, придраться не получается - это эпик вин, ящитаю. :)
Rehit182
Я надеюсь, что нет, не выветрится. Пусть «Шипастый переулок» и «улица Веселых мыслей» преследуют вас до смертного одра. :)

otium
Какой дивный экземпляр, я ещё таких не видела. :D
Прийти и присунуть свой вкусовщину с таким апломбом это надо уметь!
Зачиталась настолько, что не заметила, что добралась до Эпилога.
Несомненно очень хорошо прописаны характеры Лили и Северуса. В их историю можно влюбляться бесконечно
Начало было более затягивающим
Порадовал хэппи энд и то, что начало отношений между главными героями не тянулось до самого конца
Всё время чувствовались камни в сторону Дамблдора, но всё же в этом фике он не злодей

Спасибо за ваш труд! И что мы смогли увидеть эту работу!
Хорошая история, хорошая:) мне понравилось. У вас отличный вкус на работы, спасибо:)
Только всегда смешат истории про детей в исполнении авторов, у которых их нет, но это так размышления, которые к вашей работе не относятся:)
С ваших работ и переводов началась мря любовь к этому пейрингу.
Буду с нетерпением ждать новых историй :)
Здесь есть все: и шпионский экшн, и любовь, и тема морального выбора. Хорошо работающее чередование POV (Снейп и Лили). Большой плюс – характеры героев: их поведение, чувства и прочее соответствует их возрасту и натуре. Отдельно хочется отметить эпизоды, где Снейп – в роли учителя: в них верится на 100%. И даже персонажи, которые появляются только в одной-единственной сцене, не кажутся «лишними» или плохо раскрытыми: пример – Слагхорн с его визитом к новоназначенному преемнику.
Сны Северуса, где он видит «альтернативные версии» собственной истории (в том числе версию канона), рождают пугающее ощущение зыбкости этого мира: появляется иррациональный страх упасть с высоты «воздушных замков» разделенной любви в реальность кошмара.
Само собой, победа традиционно достигается благодаря любви. А не менее традиционная тема границ между Светом и Тьмой, как всегда, выглядит неоднозначно. Отвага гриффиндорцев, верность хаффлпаффцев, интеллект равенкловцев – всё это может с равным успехом служить и Темному Лорду, - говорит Снейп.
Многочисленные недомолвки окружают рассуждения о природе Темных искусств. Орденцы во главе с Дамблдором питают к ним пуританское отвращение, которое, с одной стороны, можно объяснить нежеланием принять тезис «Цель оправдывает средства».
— Темные искусства не зло, — сказал Северус, — они просто требуют жертв.
— Они требуют жертв, и уже поэтому зло.
Игра слов, не более. Если ТИ замешаны на жертве – причем любой, в том числе на жертве самого мага, - можно ли отнести самопожертвование к темной магии? Допустим, что систематическое принесение в жертву светлых воспоминаний постепенно разрушает душу (обычный аргумент), но много ли будет проку, если ты будешь добродетельно стоять в сторонке, блюдя свою чистоту, в то время как кто-то рядом погибает? Невольно вспоминается классическое: «Спасающий душу свою погубит ее…»
Поэтому позиция Дамблдора, которому приходится одновременно быть и идеологом Света, и стратегом в этой конкретной войне, выглядит такой уязвимой. Хочет он того или нет, он постоянно оказывается «между». Одергивает Снейпа даже за крепкие словечки (не говоря уже о чарах) – но сам подвергает Лили смертельной опасности ради того, чтобы испытать потенциального кандидата в шпионы; не колеблясь жертвует Хранителем Лонгботтомов, чтобы сохранить своего информатора в стане врага («Хэнли знал, на что идет»), и т.д.
Есть некоторые туманности в сюжете. Выше они уже обсуждались, не буду повторяться. Но хочу сказать вот что: при посредственном переводе вызывающие сомнение места безусловно выглядели бы авторскими недоработками и «недодумками». Но когда читаешь текст, написанный красивым правильным языком (с богатым речевым диапазоном), как-то не выходит смотреть на него под таким углом. Невольно кажется, что тут должна быть какая-то более глубокая причина, начинаешь ее искать, размышлять над текстом… И в этом огромная заслуга переводчика, в руках которого не просто возможность порадовать нас «красивым», но еще и заставить думать.
Показать полностью
otiumпереводчик
nordwind
Огромное вам спасибо за вдумчивое чтение и такую подробную и обстоятельную рецензию! И что нашли время и возможность поделиться впечатлениями!
Спасибо. Особенная история. И перевол хороший. Ароматный, с интонацией и атмосферой.
otiumпереводчик
шамсена
Спасибо! Я рада, что вам понравилось.
Красиво и здорово! Спасибо за вашу работу!
Огромное спасибо за этот вкуснейший перевод!) А за "лилишества" - отдельное спасибо!)
Перевод божественный, а выбранный фанфик ещё лучше. Начинаю понимать всю прелесть снэвансов: по ним редко удается найти что-то сто́ящее, но если найдешь, то все, не оторваться. Спасибо вам и вашей бете за работу.
Спасибо :-) Это было как бальзам на душу - и стиль написания, и ход повествования, и персонажи. Получила искреннее удовольствие.
Спасибо большое за перевод. Никогда бы не подумала, что понравиться читать этот пейринг, но вам удалось меня завлечь. Спасибо
Это очень красиво
Спасибо за Вашу работу
Спасибо, очень приятно было читать. И да, действительно не оторваться. У Вас замечательный стиль!
Фанфик - огонь, как и все авторства/перевода otium!

Очень интересно было бы увидеть сиквел после возрождения Волдеморта. Снейпу уж пришлось бы там покрутиться.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх