↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Невероятное восстание Лулу (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 9 614 847 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Лелуш Ламперуж был парнем с амбициями: в один прекрасный день разрушить прогнившую нацию Британнию и создать мир без войн для своей сестры. Впрочем, определенная стрела одарила его силой, которая может помочь ему достичь своих амбиций. Стенды... Хамон... Вражда между двумя родословными, которая выходит за пределы времени... И это только верхушка этого невероятного восстания!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 51 - Цена стабильности

====Лелуш====

Лелуш будет первым, кто признает, что человек он довольно гордый, граничащий с самоуверенным. Он просто был слишком самосознателен, чтобы не быть таковым. Он не мог не заметить, насколько талантлив он в плане подковерного и стратегического планирования по сравнению с теми, кто его окружал. И, несмотря на то, что некоторые могут сказать, он прекрасно замечал, что девушек в Эшфорде влекло к нему без знания о его голубой крови. Проблема крылась, однако, в том, что ему не хватало интереса к такому виду физического влечения, но это совсем другое обсуждение необычной психики этого молодого принца.

Суть в том, что его девушка надела ему на голову мешок (в котором можно было дышать), связала ему руки за спиной, а затем потащила его в неизвестном направлении. В общем, он был совершенно уверен, что найдется много людей, которые заплатят за такое обращение, но такого гордого, как он, человека к ним причислить точно нельзя было.

— Мы схватили Лелуша, а также у нас есть Шинкиро! — это был Канаме Оги. — Его обыскали?

— Да, — ответила Зеро. — Я со своим Стендом провела основательный обыск. Избавила его от всей электронщины, а его попытки оставить след из хлебных крошек были замечены и убраны.

— О, так ты заметила? — сказал Лелуш, пытаясь звучать как можно разочарованнее. — Ну, что я могу сказать? Возможно, я слишком часто читал Наннали сказку о Гензеле и Гретель. Ну и? Это та часть, где злая ведьма пытается сварить меня?

— Вы кажетесь совершенно расслабленным, учитывая опасность, в которой находитесь, — сказал безошибочно узнаваемый голос определенного журналиста. — Это бравада, отрицание или невежество?

— Ах, мистер Рид? — спросил Лелуш. — Вы действительно готовы на все ради эксклюзива, не так ли? Я очень ожидаю нашего интервью после того, как все это закончится и уляжется.

— Это звучит... маловероятным, — посмеялся Дитхард. — Я не склонен брать интервью у людей, которые уже закончили свою роль на мировой арене.

Вот ведь наглая свинья...! Но пока это неважно. Конечно, его слепота была только показушной. Лелуш мог прекрасно видеть благодаря своему Стенда. Да, [Painted Black] уже дал ему достаточно информации о его путешествии, чтобы точно угадать, где его держат. Он также мог видеть положение всех в комнате: Зеро стояла позади него, выглядя больше, чем в жизни. Оги хмуро смотрел на него, как будто хотел ударить того самого, кто сделал все это возможным. Дитхард держался позади, внимательно за всем наблюдая. Без сомнения, чтобы убедиться, что у него в голове выстраивается правильное повествование о событиях. И, ах да, леди Кагуя смотрела на него со странной молчаливой улыбкой.

Более того, комната была очень ярко освещена, а каждая поверхность как будто бы была освещена до такой степени, что он не мог даже надеяться воспользоваться тенями. Умная девочка. Не стоит врагу давать причины считать его поведение подозрительным. Нельзя сдерживаться, иначе иллюзия будет разрушена.

Вся эта информация прямо сейчас была совершенно бесполезна для него, но все же. Ему все еще нужно делать все возможное, чтобы остановить Черных Рыцарей. Как бы он того не хотел, Лелушу нельзя было сдерживаться. Даже сейчас нельзя сдерживаться. Совсем нельзя.

— Связь установлена и защищена, — сказал Дитхард.

— Превосходная работа, как и всегда, мистер Рид, — сказала Зеро, а затем взяла камеру, чтобы держать ее прямо перед лицом в маске. — Лелуш, ради нашей безопасности я должна настоять, чтобы ты хранил молчание, если не получишь иного указания. В таких случаях говори только то, что тебе говорят, — пистолет оказался прижат к его затылку. Как очевидно. — У меня нет ни малейшего желания, чтобы твоя сестра увидела цвет твоего коварного мозга. Все ясно?

Он молчал, совершенно сознательно.

— Можешь ответить. Все ясно?

— Кристально, — сказал он. А затем шоу началось всерьез.

Экраны в комнате быстро заполнились картинкой его сестры, у той было суровое личико, а сама она крепко вцепилась в подлокотники своей инвалидной коляски. Его поразило, какой царственной она казалась в этот момент, но не в плохом смысле, ни разу не в плохом. Она излучала сострадание, которое должно быть у лидера, но которого слишком часто не хватало.

— Мой брат в безопасности? — потребовала она.

— Сразу и без формальностей? — спросила Зеро. — Хорошо, так и быть. Он не ранен, и он с нами. Лелуш, повтори сейчас слова своей сестры. Мы же не хотим, чтобы ты попытался передать ей по-тихому какие-нибудь сообщения, не так ли?

— Мой брат в безопасности? — повторил он.

Было немного заманчиво проскользнуть с помощью [Painted Black] во внутреннюю оптику камеры, может быть, послать сообщение через то, что могла видеть только Наннали... Но нет, похоже, они были довольно осторожны и в этом плане. Очень хорошо освещены, ага?

Зеро снова заговорила.

— Отвечая на ваш вопрос: нет. Он не в безопасности. Прямо сейчас он невредим, но никто в Одиннадцатой Зоне не будет в безопасности, пока эта битва не закончится. Ваше Высочество, я связалась вами не для того, чтобы просить о вашей капитуляции, а скорее для того, чтобы сообщить вам, сообщить всем людям мира о создании совершенно новой страны: Соединенных Штатов Японии!

Все японцы разразились громовыми аплодисментами, которые, вероятно, эхом отдавались в любом другом месте по всей Зоне, где те могли видеть эту передачу. Лелушу казалось маловероятным, что это был чисто приватный разговор.

— Ясно, — сурово ответила Наннали, как только все умолкли.

Лелуш увидел, как в уголках ее глаз выступили слезы. Вспышка гнева, а затем ярости пронзили его. Ну разумеется, она тревожилась о его жизни.

— Будет ли первым действием вашей новой страны казнь главы иностранного государства?

— Ты хочешь сказать военного преступника! — крикнул кто-то; Лелуш даже не потрудился запомнить его имя.

— Если вы подразумеваете трагедию в Нэриме, то это был несчастный случай! — настаивала Наннали. — Пожалуйста, не усугубляйте эту трагедию новыми смертями! Если вы убьете моего брата, все, чего вы достигните, это бросите еще одно тело в гору, а потом еще больше тел после того, как Родина-... В конечном итоге вы лишь навлечете еще больше страданий! Пожалуйста, не убивайте моего старшего брата.

— Вот! Эта последняя часть была вашими истинными чувствами, не так ли? — спросила Зеро. — Отчаяние от потери любимого человека. Да... Именно такое отчаяние остро ощущалось в японских гетто из-за... несчастного случая вашего брата. Так скажите же мне, принцесса! Сколько еще несчастных случаев потребуется, прежде чем их вес окажется невыносимым? Японцы порождали их снова и снова! Ваши СМИ поносят их, даже когда их стариков и детей убивают, подобно скоту! Японцы жаждут крови Лелуша, и есть только одна вещь, которая может надеяться насытить их сейчас!

— Верните им свободу! Наннали ви Британния, прикажите всем британнским военным силам сложить оружие! С ними будут обращаться справедливо, и всем британнским гражданам, желающим остаться на нашей новой земле, будет разрешено это сделать. Чтобы жить на нашей земле, существует лишь одно требование: быть справедливым! Ни одна раса не будет притесняться, ни одно идеология не будет отвергнута! В Соединенных Штатах Японии правосудие не будет слепо! Таков будет наш боевой дух — дух, что будет защищать нас и направлять нас. Душа нашей нации! Справедливость будет нашим Стендом!

Наннали... Вот еще одна причина, по которой он намеревался выиграть эту битву сегодняшней ночью. Чтобы не перекладывать на нее этот выбор. Это давление, эту ответственность. Она стала такой, такой сильной за последние полгода. Иногда он едва узнавал ее, но это лишь заставляло его гордиться ею больше, чем он мог себе даже представить. И все же, это было уже слишком. Слишком много людей надеялись что-то приобрести и бояться что-то потерять. Если бы только ей не пришлось нести это бремя, если бы только кто-то другой мог снять его с ее—

— Ваше Высочество, сдавать Одиннадцатую Зону в нынешних условиях будет неразумно.

Комната наполнилась звуком неожиданного голоса, оказавшегося на линии связи. Все удивленно замолчали, пока Наннали не нарушила тишину, произнеся его имя:

— Сузаку?

— Пожалуйста, прошу извинить меня за вторжение... Ваше Высочество, не сдавайтесь пока. Мы определили местонахождение их оперативной базы. Прямо сейчас мы отрезали им последний путь к отступлению.

— Он... он говорит правду! — крикнул какой-то оператор. — Мне казалось странными из передвижения, но теперь все обрело смысл! Они намеренно отрезают нам все выходы!

— Оборвите связь! — приказала Зеро, и комната внезапно наполнилась шумом активности. — Время плана Б! Оги, по возможности сразу возобнови боевые действия. Мобильная база также пусть придет вновь в движение. Если нам придется победить сложным путем, то мы победим сложным путем!

— Поздно! Мы засекаем приближение множества вражеских найтмэйеров — все они движутся прямо сюда!

— Невозможно, — был шокирован Дитхард. — Связь точно была защищена! Они бы не смогли отследить ее и за миллион лет.

— И все же, им как-то это удалось, — спокойно отметила Кагуя. Странно спокойно, учитывая обстоятельства. — Похоже, мой двоюродный братец стал весьма сведущ в искусстве войны.

— Бессмыслица какая-то, — сказала Зеро. И это не было игрой. [Schizoid Man] почесывал затылок, а его глаза были скошены. Такой уровень замешательства подделать нельзя. — Как он нас нашел? Мы прикрыли все базы, должно быть, мы что-то забыли!

— Приближается Ланселот!


* * *


====Сузаку====

Сузаку Куруруги был не в лучшем настроении. Но разве можно винить его за это? Ему пришлось сразиться с близкой подругой и со своим наставником, а затем узнать, что его лучший друг был похищен врагом. После такого любой был бы в дурном настроении.

И все же, даже находясь в темноте, он все еще мог видеть свет в конце туннеля. Или, если быть чуть более точным...

— Вот она, — сообщил он Ллойду и Сесиль. — Именно там, где она и сказала! Мобильная база Черных Рыцарей!

Разумеется, все будет не так просто. Группа Бурай Каев открыла по нему огонь, но они недооценили способности Ланселота. Теперь, с замененным энергонакопителем, ему казалось, что он летал по воздуху!

— Чудесно, просто чудесно! — захлопал в ладоши Ллойд. — Даже после всех этих трудных битв ты все еще так же нетерпелив и готов драться против них. Тем не менее... Я не совсем понимаю, как именно Чигусе удалось передать нам, где можно отыскать этот украденную вещицу.

Внезапно из-за угла выскочил Бурай Кай. Чтобы с ним справиться, достаточно было нанеси резкий пинок, но это был финт! Еще двое выпрыгнули из-за спины, стреляя из винтовок и вынуждая Ланселота броситься уворачиваться. Продолжая скользить, Ланселот выпустил харкены и сильно размахнулся, чтобы отправить одного врага лететь в другого.

— Все довольно просто, — объяснила Сесиль. — Подумайте об этом в таком ключе. Есть ли в комнате паук?

— Разве это утверждение обычно не используется, чтобы продемонстрировать, как трудно доказать отрицательный ответ? — спросил Ллойд. — Если мне не изменяет память, оно звучит как-то так... Можно сказать "да", потому что ты его видишь. Но в то же время ты не можешь сказать "нет", если не видишь паука. Он ведь может прятаться за какой-нибудь мебелью, из-за которой ты его не видишь. Впрочем, я не совсем понимаю, как доказательство чего-то подобного имеет хоть к какое-то отношение к нашему делу.

— Тогда давайте перефразирую: есть ли сейчас у Чигусы с собой телефон?

Три харкена полетели к Ланселоту, но Сузаку был не в том настроении, чтобы иметь с ними дело. Он поднял винтовку ВАРИС, взорвал средний трос, выведя из-под контроля ранее прицепленный к нему харкен, и отправил остальные два в разные стороны, ни разу не замедлившись. Теперь он почти сблизился с ними!

— Тот же принцип. Нельзя осмотреть везде и сразу.

— А-а, я понял! Какое, однако, богатое воображение у этой женщины. Использовать Гиасс, чтобы заставить их забыть о телефоне. Небольшая ловкость рук и как только он снова будет спрятан, они даже не поймут, что она сделала что-то странное.

Прежде чем битва возобновилась, голос пронзил темноту туннеля. Голос Зеро, загадочный и эхом разносящийся вокруг них.

— Сузаку Куруруги! Немедленно останови эту атаку! Твой друг и Наместник Лелуш ви Британния в этой базе! Если тебя хоть немного волнует его жизнь-...

— Боюсь, на этот раз блеф не сработает, — перебил ее Сузаку.

Ланселот крутанулся, чтобы прицелиться винтовкой ВАРИС в мобильную базу. При таком раскладе он пробьет дыру насквозь с другой стороны. Он больше не мог откладывать это: причина, по которой он был так расстроен этой частью сегодняшней битвы.

— Видишь ли, мы получили от принца Шнайзеля приказы особого приоритета.

Теперь глубокий вдох. Если он этого не сделает, то это сделает кто-то другой. Лелуш... Все, о чем он мог думать, было то, что ему жаль, что приходится это делать. Если он хотя бы наполовину так умен , как думает, то найдет выход из этой ситуации... Если же нет, то жребий уже брошен. Приказ уже отдан. Была лишь надежда, что он сейчас слушает. Одна лишь надежда.

— Он предвидел, что ты можешь попытаться использовать заложников. Исходя из этого, он отдал такой приказ: нет такой жизни, которая стоила бы сдачи Одиннадцатой Зоны. Не сдаваться ни при каких угрозах. Назовите это блефом и сражайтесь до конца!

А теперь, вот оно. Он сказал это. Сузаку чувствовал, как в ушах отдавалось биение его сердца. Лелуш... Ты всегда превосходно умел думать под давлением. Так думай же! Должен быть выход из этой невозможной ситуации. Найди его!

Он чувствовал себя так, словно отравил своего лучшего друга, а затем бросил его в лабиринт, где противоядие ждало его в самом сердце этого места. Чувство вины грызло его живот, подобно бешеной собаки. Но опять же, какой у него был выбор? Как будто сама судьба толкала его к подножию. Сначала он скрестил клинки со своим наставником, затем сразился с верной подругой, а теперь он должен был поверить, что Лелушу как-то удастся сделать это, удастся найти способ положить всему этому конец. Это был акт абсолютно слепой веры!

И все же, вера ничего не значит без мучительного сомнения. «А что, если я ошибаюсь?» — такая мысль приходит в голову всем верующим. Оно подобно дьяволу в душе, змее в Эдемском саду, которая искушает, насмехается и умаляет одновременно. Капелька пота скатилась по носу Сузаку. Мысль вернулась: а что, если он ошибся, доверившись сейчас Лелушу? Что, если Лелуш ничего не придумает? Что, если Черные Рыцари просто убьют его, даже здесь, чтобы отыграться на отпрыске Императора?

— Ты реально думаешь, что сможешь изменить все изнутри? — вызывающе спросила Каллен. — Я видела изнутри британнскую систему! Ты не успеешь оглянуться, как станешь таким же, как любой из них!

— Боюсь, что этот урок мне не по силам преподать, — непоколебимо ответил Тодо. — Могу лишь сказать тебе, что так или иначе моя ноша, наконец, спадет. А что насчет твоей?

Нет, они ошибались. Они оба ошибались! Делать правильно — это не бремя и не ноша, это гарантия! Что цель остается чистой! Сузаку поступал правильно. Это был единственный способ, которым японский народ мог когда-либо вкусить свободу от угнетения и что бы это что-то да значило! Сузаку верил в это всем сердцем, верил что этот курс действий был единственным верным путем. Он полностью и абсолютно верил в это.

И потому, что он настолько верил в это... Внутренний голосок продолжал спрашивать его: «А что, если я ошибаюсь?».

Часы тикали, и с каждой секундой казалось, что весь мир застыл на месте. Но в то же время все как будто происходило слишком быстро, словно все ускорилось. Ну же, Лелуш, давай. Не доказывай ему, что он не прав. Если его палец хотя бы дернется, он пробьет дыру прямо в мобильной базе. Но затем, в самый последний момент, он услышал треск — открылась линия связи.

И когда он услышал голос Лелуша, напряжение на его спине сразу же исчезло.

— Черные Рыцари сдались мне! — объявил Лелуш. Сузаку почти мог видеть излишне драматичное движение, размашистый взмах его руки, чтобы подчеркнуть происходящее. — Поэтому, как уполномоченный Наместник, я обращаюсь к разделу двенадцать, параграфу восемь закона Зоны, — провозгласил во всю ширь легких Лелуш. — В полномочия Наместника входит выбор подходящего наказания для мятежных элементов. На этом основании... Я изгоняю всех пленников, захваченных этой ночью!

— Изгоняешь...? — вслух произнес Сузаку.

— Ёшки-матрёшки! — захлопал в ладоши Ллойд. — Это обещает быть опрокинутой кастрюлей с ледяной рвотой. Военные будут просто без ума после такого.

— Стоит ли говорить про реакцию Родины... — добавила Сесиль.

— Они стремились освободить эту землю и вернуть ее в свои бразды правления. Поэтому отделение их от нее кажется наиболее подходящим наказанием, не правда ли?

— Да, — улыбнулся Сузаку и вздохнул. Его вера была вознаграждена! — Да, это очень логично! Если мы избавимся от проблемных элементов, будет гораздо легче найти мирные решения!

Но он сказал это про себя по закрытому каналу. Открыв новый, он произнес следующее:

— Лелуш, этот план очень рисковый. Что случиться, если они перегруппируются и попытаются снова?

— Тогда нам стоит подготовиться еще сильнее их, — ответил Лелуш. — И в следующий раз... в следующий раз я не буду настолько милосерден.


* * *


====Лелуш====

Один блестящий шотландский поэт однажды написал: «Лучшие планы мышей и людей часто идут вкривь и вкось». Это, безусловно, было правдой, насколько мог видеть Лелуш. Даже самые продуманные схемы были подобны мышиному гнезду в стихотворении — легко разрушаемы внешними силами, которые невозможно предсказать или осознать до тех пор, пока те не придут, или даже еще раньше.

И все же....

— Все конечно, — объявил Лелуш, ну, он предположил, что технически они теперь его пленники, так ведь? — Ваша капитуляция принята. А теперь, если вы меня извините...?

Странно. При оглядке на мобильную базу настроение сильно отличалось от того, что он ожидал — и ожидания Лелуша были тонкими и разнообразными. Он ожидал смирения и поражения, или, может быть, решимости и ярости. Тем не менее, из полудюжины вероятных настроений, которые он мог ожидать от комнаты, в воздухе витала некая... расслабленность.

— Боюсь, что тебе придется немного задержаться у нас, — сказала Зеро, делая преувеличенно широкий жест в сторону стула, на котором он сидел. — Прошу, присаживайся. Мы должны убедиться, что ты сдержишь свое слово и исполнишь свое обещанное изгнание.

— Вполне возможно, что вы решите выступить против нас, — задумчиво произнес Дитхард. — Вы можете решить, что будет лучше разобраться со всеми нами сразу, чем рисковать нашим возвращением.

— ...И вы реально думаете, что военные будут стоять в сторонке и готовить все к изгнанию, пока вы меня удерживаете в качестве заложника?

Лелуш громко расхохотался и провел указательным и большим пальцами по лбу. Впрочем, смех его отражал не веселье, а ярость: эти дураки как будто не понимали, что творят. Они выбрасывали все из чувства паранойи! Изгнание такого масштаба займет как минимум пару дней подготовок!

— Ну что за нелепость! Что бы я ни сказал им, они не будут так долго ждать.

— Столько нетерпеливости, — усмехнулась Кагуя, покачав головой. — Неужели они не смогу подождать час или два?

— ...Час? — произнес Лелуш. Он что-то упускал?

— Оги транспорту. У вас там все готово?

— Все по плану, — пришел ответ. — Стойте, только не говорите, что мы уже просрали!

Что? Что, во имя всего святого, здесь происходит? Разум Лелуша начал лихорадочно работать, впитывая эту новую информацию так быстро, как только мог. Их реакции... Это сообщение...

— Вы уже подготовили транспорт, — сказал Лелуш. Он не спрашивал. Лишь говорил факт. — Чтобы тот вывез вас из Зоны в случае поражения?

— Именно, — улыбнулась Кагуя ему. — Мы не глупы. Мы знали, что есть шанс, что мы можем проиграть.

— Но покинуть свою нацию...!

— Нет, — сказала Зеро. — Нация... это не земля. Нация — это люди! Люди, которых мы возьмем с собой, будут первыми в нашей новой нации. Соединенные Штаты Японии будут жить и процветать везде, где ступит нога ее людей! А теперь, пройдемте со мной, Ваше Высочество. Мы подождем в моей личной комнате, пока ваши военные сопроводят нас в доки.

Взмахнув накидкой-плащом, Зеро вывела его из комнаты. Было немного странно позволять кому-то другому взять на себя инициативу в таких очень важных обстоятельствах. Обычно он контролировал бы до смерти все детали, планировал бы каждую мелочь и рассматривал бы каждую разумную возможность. Это шло вразрез с его природой — так сильно доверять другим людям, чтобы они делали то, что нужно сделать. И все же, гляньте на них. Они не разочаровали его.

И теперь они вновь были одни в комнате в задней части мобильной—

— Ува-а-а! — летящий снаряд загадочной линчевательницы в маске сбил Наместника с ног. — Лулу, ты как? Я же не ранила тебя, не ранила? Ты в порядке? Пожалуйста, скажи мне, что с тобой все в порядке! Это было так страшно, ты запросто мог там умереть!

— Все хорошо, — написал Лелуш в тени маски Ширли. — Но вы с [Schizoid Man] слишком крепко меня обнимаете. Не могу дышать!

— О-ой! Прости! —вскрикнула она и быстро отстранилась.

Да, теперь она отбросила всю игру. Она смущенно сняла маску. Контраст был довольно резким, как будто на месте Зеро внезапно появился совершенно другой человек.

— Ну, думаю, ты победил. Не знаю, как тебе это удалось, но у тебя, наверное, был какой-то блестяще гениальный план, чтобы выследить нас, о котором мы не подумали. Вот только так печально, что стольким людям пришлось погибнуть зря.

— Они погибли не зря, — напомнил ей Лелуш. — Даже если бы мы не сделали этого сегодняшней ночью, японский народ все равно взбунтовался бы. Таким образом, мы не только позволили им выпустить пар, но также битва послужила более важной цели.

Она все еще сомневалась, поэтому он шагнул к ней поближе, протянул руку и приподнял ее подбородок, но мягко, чтобы она смотрела ему в глаза, когда он говорил.

— В большой перспективе сегодня мы спасли жизни. Более того, мы сделали первые шаги к спасению всего мира.

— Л-Лелуш... — прошептала она.

Никакого следа от прежней уверенности. Трансформация была завершена. Застенчивая девушка, наклоняющаяся для поцелуя с нравившемся ей парнем, который использовал ее как личное оружие против своих врагов. Укол вины ударил Лелуша в спину, и он прикрыл глаза, чтобы принять этот шанс дать ей это — одну маленькую крошечную часть долга, который он ей задолжал—

— Кхм! Я ведь ничему не помешала?

Они отскочили друг от друга при звуке недовольного голоса Каллен, словно ее мать только что вошла в комнату. Или Милли. Если так подумать, Милли была бы еще страшнее. Хотя, учитывая то, как Каллен топала по комнате, наполовину японка определенно стремилась к главному месту с хорошим прицелом в голове.

— Ох, Каллен! Какое облегчение, что ты не постр-...

А потом она наступила ему на ногу. Он ощутил, что это было сделано намеренно. Только в этот раз Лелуш увидел мудрость в молчании, когда она обратилась к Зеро.

— Я только что вернулась с Четырьмя Святыми Мечами, — сказала Каллен. — Без Тодо. Он был схвачен Сузаку. Меня тоже он мог схватить, но мне пришлось пожертвовать Гуреном, чтобы сбежать.

— Дорогая потеря, — сказал Зеро. — Жаль, что Сузаку так решительно настроен держаться этой стороны. Он сделал бы гораздо больше пользы, сражаясь с нами, на стороне справедливости, а не с теми, кто насмехается над самой этой концепцией.

Обе девушки многозначительно посмотрели на него. Лелуш невинно пожал плечами и оглянулся, изобразив удивление, когда обнаружил, что они смотрят на него.

— Я пригляжу за ним, — внезапно вызвалась Каллен. — У тебя еще работа впереди. Помнишь план?

— План? — невинно спросил Лелуш. — Ах, точно. Вам все еще нужно показать Ширли, но как вы это сделаете, сохранив тайну личности Зеро? — он ухмыльнулся. — Есть только два способа сделать это. Использовать другую женщину, которую вы знаете и которой можете доверять, чтобы сохранить секрет, или же...

— Присмотри за ним немного, Каллен, — перебила его Ширли. — Он умный мальчик, но иногда он слишком умен для своего же здоровья.

— Прямо мои слова, — проворчала Каллен. — У вас же нет проблем с этим, о ваше высочество?

— Никаких. В конце коцнов, мы немножко знакомы друг с другом. Верно ведь, о бывший член студсовета?

Ох, если бы взгляды могли убивать! Если так подумать, он немного дерзит, да? Быть может, это был восторг от того, что эта несчастная ночь закончилась. Возможно, это был защитный механизм после разборок с Кирихарой. Или, может быть, это было потому, что он знал, что у них не будет времени вот так дурачиться, так как по-настоящему трудная часть все еще была впереди.

В любом случае! Было ли правдой или нет, что его методом преодоления стресса оказались язвительность, сарказм и дерзость — что было точно правдой, так это то, что Каллен Кодзуки справлялась с напряжением, выпуская своего внутреннего демона ярости в непосредственной близости от источника этого самого стресса.

К несчастью, так сложилось, что в этом данном случае этим источником оказался сам Лелуш.

— Если ты еще не заметил, мы проиграли! — закричала она ему прямо в лицо. — Сейчас не время для подколок! Мы бросили все, что у нас было, на это, а теперь все потеряли! Мы потеряли там хороших людей, и ради чего?!

— На самом деле ты раздосадована не этим, — заметил Лелуш. — Ты гордая женщина, Каллен Кодзуки, и у тебя есть на это полное право. Прислушайся к тому, кто знает, каково это: чем больше гордыня, тем больнее падение. Ты расстроена, потому что проиграла Сузаку.

Она сердито посмотрела на него. Ее Стенд появилась над ее головой, угрожающе разминая руки, как будто готовясь что-то ударить. Или, скорее, кого-то.

— Лучше тебе оказаться правым насчет всего этого, — предупредила она. — В противном случае, единственное, что может здесь упасть, это черные волосы, фиолетовые глаза и паршивое чувство юмора.

Ну, не то чтобы он собирался заставить своих врагов расхохотать до смерти. Тем не менее, Лелуш немножко гордился своим интеллектом, так что это все еще задело его: что в его чувстве юмора было таким паршивым?

— Спасибо, — сказал он спустя мгновение. Каллен в замешательстве наклонила голову. — За то, что не убила Сузаку. Я... сомневаюсь, что он последовал бы этому плану, если бы знал подробности. Он не поймет, он будет настаивать на том, чтобы делать все его способом.

— Ага, ну... Это стоило нам Гурена, — пожаловалась Каллен. — Хотя я слышала, что Ракшата уже делает мне нового. Летающего причем, с лучше спроектированной кабиной для тандема с [Jumpin' Jack Flash-...

Она оказалась перебита, когда дверь распахнулась, открыв Зеро, стоящую там во всей красе. Руки скрещены, ноги расставлены на подходящем драматическом расстоянии друг от друга, плащ развевается на ветру... Или, точнее, на ветру, вызванным вентилятором, который был подозрительно расположен снаружи комнаты. Героиня в маске делает большой — хотя и немного неуклюжий — шаг в комнату, затем быстро отходит в сторону, показывая, что прямо за ней стоит рыжеволосая девушка с круглыми глазами.

— Лулу! — ахнула его девушка, которая воспользовалась шансом и во второй раз за десять минут запуститься в него летящим снарядом. Ширли проскочила мимо Зеро, в то время как Каллен закатила глаза, и Зеро незаметно проскользнула и встала рядом с ней. — Ува-а-а! Это было так страшно!

Разумеется, все как он и ожидал. Как защитить раскрытие личность Зеро от Черных Рыцарей даже в такое время...? Не было никого, кому они могли бы доверить сохранение тайны, никого, кто понял бы, и поэтому вместо этого пришлось использовать психологический трюк.

Пусть Зеро и Ширли вместе увидят Черные Рыцари, пока тем временем по дорожке будет гулять [Schizoid Man], одетым в ее костюм. И действительно, через [Painted Black] он увидел, как осуществляется следующий этап плана: Каллен переместилась поближе к Зеро, а затем ее Стенд, [Jumpin' Jack Flash], переместился внутрь, чтобы занять место [Schizoid Man].

Элегантно. Затем же, позже, когда Зеро исчезнет, они заявят, что она занята важными миссиями в другом месте. Что, технически, было недалеко от правды. Подготовка к заключительной фазе его плана будет... сложной и запутанной. Хотя Лелуш и наслаждался вызовом, справиться здесь в одиночку может быть слишком крутым даже для него.

И опять взбрыкнула эта гордость. Мда. Ему правда стоит поработать над этим.

— Ваше Высочество! — отдала честь японка.

Ах да, Чигуса... он вспомнил Чигусу. Как и Сузаку, еще один редкий пример пожалованного британца, которому разрешили пилотировать экспериментальный найтмэйер. В ее случае — невидимый найтмэйер Ламорак. Весьма впечатляюще, хотя он задавался вопросом, где на самом деле лежит ее преданность. В случае с Сузаку ему было понятно, почему тот встал на сторону Британнии, хотя и не соглашался с его логикой. Чигуса все еще оставалась для него загадкой, но только потому, что — к его незнанию — он не мог вспомнить женщину Чигусу из-за ее Гиасса.

— Прошу прощения, Ваше Высочество. Я тоже была схвачена этими мятежниками. Правда ли, что нас освобождают?

— Правда, — отметил Лелуш. — Подробности вы узнаете позже. Сейчас следуйте за нами с этой украденной машины. Не предпринимайте никаких враждебных действий. Все поставленные задачи скоро будут выполнены, никаких боев больше сегодня не будет.

Чигуса вроде бы приняла это и встала в линию рядом с ним и Ширли, держась непринужденно. Зеро указала на дверь без какого-либо ее обычного характерного жеста. Понятно: в костюме сейчас был Стенд Каллен, а не Ширли. Держа руки под накидкой, Зеро и Каллен вывели Лелуша, Ширли и Чигусу из комнаты.

В главной комнате находились главные участники Черных Рыцарей, те пристально смотрели на них с явным напряжением и гневом. Оги в ярости стискивал зубы. Ракшата и Дитхард уставились на него с профессиональным интересом, как будто изо всех сил пытались оценить его. Затем была Тиба, которая, как только заметила, что он смотрит на нее, подняла руку лишь для того, чтобы ясно показать, что она сжимает ту в кулаке. Урабэ, сидевший недалеко от нее, опустил плечи, словно неохотно признавая свое поражение, в то время как Сэнба, сидевший по другую сторону от нее, смотрел через его плечо с приподнятой бровью, словно производя в голове сложные расчеты. Или желая показать миру, что именно этим он занимался.

И последней из них была леди Кагуя. Которая все это время улыбалась, хотя в ее глазах плясал огонек... и веселье.

Внезапно Лелуша снова поразил тот факт, что комната была удивительно хорошо освещена. Может, он неправильно понял? Теперь, когда они поменялись местами, он намеревался проверить, не заражен ли кто-нибудь из них ростком из плоти, но при таком освещении это было невозможно. Быть может, идея использовать такое яркое освещение принадлежала не Зеро, а врагу?

Как минимум один из них, скорее всего, находился под контролем врага. Его ставка была на Кагую — если они добрались до Кирихары, то существует шанс, что остальная часть группы тоже была заражена...

Ему придется положиться на Каллен и Ширли. Что его раздражало. Он ненавидел полагаться на других в выполнении опасной работы, потому что это превращало его в манипулятивного монстра, которым его постоянно пытались изобличить. И все же, в этой ситуации... С этой избранной пьесой, какой у него был выбор, кроме как подыграть? По крайней мере, какое-то время.

Покинув передвижную базу, Лелуш обнаружил, что он окружен полукругом найтмэйеров. В основном Сазерлендами. Несколько Глостеров и, в середине, Ланселотом и Бедивером. Все с оружием, наведенным на транспорт.

— Ваше Высочество! — с энтузиазмом воскликнул Джеремия. — Эти паразиты хорошо обращались с вами? Одно ваше слово, и мы мигом разберемся с ними!

Лелуш помахал ему успокоиться.

— Я дал свое слово, что они будут изгнаны, — предупредил он. — Не делайте никаких враждебных действий. Если они покинут нас спокойно и с миром, не трожьте их. Если человек не держит слово, каким тогда человеком он будет?

Или, говоря по-другому: если вас поймают на большой лжи, то люди будут более тщательно рассматривать вашу меньшую ложь. И, как опытный лжец, Лелуш прекрасно знал, что людям сходят с рук именно мелкие обманы. Не стоит усложнять себе жизнь, верно?

— Наместник прав! — объявил Сузаку, выбираясь из Ланселота. — Я понимаю, что в армии найдутся люди, кому может не понравиться это решение, но таким образом мы сможем избавиться от проблемных элементов более целесообразным способом!

Подойдя к Лелушу, он значительно понизил голос:

— Хотя я не совсем уверен, куда именно они собираются уходить.

— Ваше Высочество! Замечены корабли, те движутся в направлении Черных Рыцарей в качестве эскорта! Похоже, они из Китайской Федерации!

— Китайской Федерации? — повторил Сузаку. — Они не посмеют! Они что, пытаются вызвать международный прецедент?

Да, на самом деле. Это определенно был намеренно прорассчитанный ход, цель которого заманить их на атаку. Спровоцировать их, подразнить, чтобы они нанесли первый удар.

— Они в международных водах? — спросил Лелуш.

— Да, Ваше Высочество, — ответил Джеремия. — Но они все равно на самой границе, мы не можем позволить-...

— Мы не можем позволить им заманить нас в нарушение нашего договора с ними, — предупредил Лелуш. — Сузаку прав, это будет дипломатическое фиаско. Однако, если мы нападем на Китайскую Федерацию в нашем нынешнем состоянии, вряд ли это будет борьба, которую мы выиграем.

Что всегда было неотъемлемым риском стратегии, которую они сейчас использовали. Вот только если Лелуш правильно понял врага, они никогда и не намеревались устраивать прямую и горячую войну. Они хотели оправдания для войны, поэтому они играли осторожно и использовали мало ресурсов, одновременно сея хаос.

— Дайте им сопроводить эти сеющие повсюду разрушение элементы на их собственную землю, — заявил Лелуш. — Пусть они увидят, сколько проблем могут доставить эти пользователи Стендов! Пусть они посеют семена хаоса в Китайской Федерации, а не у нас здесь. Если они так хотят учинять неприятности, то зачем вообще держать их здесь?

— Жалко только насчет Каллен, — сказала Ширли. — Кто бы мог подумать, что она будет вместе с Черными Рыцарями?

— Она всех нас провела, — сказал Сузаку. — Ты права, очень жаль. Если бы только у меня было чуть больше времени, чтобы поговорить с ней, может быть, тогда она смогла бы увидеть свет или, по крайней мере, увидеть вред, который они причиниют.

Пока они разговаривали, корабли Китайской Федерации действительно заняли строй сопровождения вокруг Черных Рыцарей. Уводя их за море, где Каллен готовила половину его грандиозного плана. Ему достаточно правильного предлога, и тогда он сможет начать свою собственную половину плана. Ему в голову приходило несколько идей, что могло сойти: новые доказательства, связывающие Зеро или Черных Рыцарей со смертью Кловиса, или, может быть, Черные Рыцари вызовут международный прецедент с участием Британнии. На самом деле, это в значительной степени зависело от Каллен, но он дал ей представление о том, что они могут сделать. С помощью Ширли на этом конце, а также его "секретным оружием", облегчающим дело, не должно пройти много времени, прежде чем у него появиться нужное оправдание—

— Ваше Высочество! Срочное сообщение!

— Еще одно? — вскинул бровью Лелуш.

Но посыльный не смеялся. Как и Лелуш, когда ему вручили телефон. Он выслушал единственное предложение, состоящее из пяти слов, а затем повернулся, чтобы посмотреть на корабль, быстро переоценивая то, что только что произошло.

Свет на базе был таким ярким, что он не мог проверить, нет ли ростков из плоти.

Зеро и Ширли были в одном и том же месте в одно и то же время.

Странный язык тела Зеро после того, как из костюма вышла Ширли...

— Зачем? — написал он в тени слово, которое могла видеть только Ширли. Она невинно покрутила большими пальцами. — Зачем?! — снова написал он, делая буквы еще больше.

— Лулу, что случилось? — спросила Ширли, протягивая руку, чтобы погладить его по головке. — Ты выглядишь чем-то недовольным.

— Недовольным? — ответил Лелуш, отталкивая ее руку. Последствия всего этого... Они хоть представляют, что натворили?! — Я в ярости!


* * *


====Каллен====

Каллен была в ярости. Эта ситуация ей абсолютно ничем не нравилась. Ни проигрышем Сузаку. Ни проигранным днем. Ни покиданием земель, в которых она родилась. Она оглядела широко открытую комнату, посмотрела на экран, показывающий представителя из Индии, и посмотрела на смесь людей. В основном японцы, но и немного британцев. Странно было думать, но ситуация была настолько плачевной, что даже чистокровные британцы присоединились к Черным Рыцарям.

Сам корабль был на самом деле довольно комфортным с учетом всех обстоятельств. Сиденья были хорошими и мягкими, атмосфера чистой и привлекательной, и, несмотря на то, что пришлось загрузить на борт не только Черных Рыцарей, но и их найтмэйеров и другое разнообразное снаряжение, места все равно было достаточно. Да что там, даже еда была.

Тем не менее, путешествие не будет коротким. Сначала им придется пересечь Японское море, а затем отправиться на свою новую сверхсекретную оперативную базу в какой-то чужой стране с культурой и историей, о которой почти никто из них ничего не знал. Никакой мягкое кресло не заставит их почувствовать себя комфортно.

— Очень прискорбно, что вам не удалось свергнуть Британнию, но, прошу вас, не падайте духом, — сказал индийский дипломат на экране. — Ваш сегодняшний опыт бесценен. Там, где вы проиграли сегодня, мы победим в будущем. По крайней мере, вы выжили, чтобы сразиться в другой день, и вы будете сражаться. Но на этот раз мы хотели бы, чтобы вы помогли нам освободиться от Китайской Федерации.

— Китайская Федерация совсем другой зверь, нежели Британнская Империя, — предупредила Кагуя.

Девочка стояла прямо рядом с экраном монитора. Кроме Ракшаты и ее команды инженеров, она, наверное, была единственным человеком здесь, кто знал о Китайской Федерации больше, чем кто-либо другой.

— Из-за того, что почти вся их территория связана с их основными базами власти по суше, сражаться с ними в лоб будет гораздо сложнее. Но в то же время их военная мощь развита не так сильно, как у Британнии.

— Как только мы установим надлежащее военное присутствие, в вашем распоряжении окажется еще больше ресурсов и рабочей силы, — пообещал дипломат. — Тогда вы сможете вернуться в Японию и забрать ее обратно. Две нации, может быть, даже больше, освобожденные через сотрудничество. Мы обсудим детали, когда вы прибудете на нашу базу. Скоро мы снова поговорим. Приятного путешествия.

Экран погас, и это было похоже на выпуск воздуха из воздушного шарика.

— Приятного путешествия, говорит, — пробурчал Урабэ, затем опрокинул в себя все, что пил. — Ну да, конечно, мне всегда приятно бросать землю, где я родился. Кое-кто сыпет соль на рану.

Тиба посмотрела на него, — Урабэ, мы все чувствуем то же самое. Сарказм никак не изменит реальности ситуации.

— Реальность есть не более чем вопрос перспективы, — сказал Дитхард. Тиба нахмурилась, но мистер Журналюга, похоже, не знал, когда нужно заткнуться. — Реальность подобна оптической иллюзии. Одно и то же событие можно рассматривать в самых разных ракурсах. Что имеет значение, так это перспектива, которую вы привносите в нее. С одной точки зрения это может быть кролик, а с другой-...

— Умничающий мудак, — перебил кто-то, вызвав легкий смех, адресованный самому высокопоставленному британцу в комнате.

Знаете, в этом-то и было самое интересное. Можно было подумать, что британцев не будет здесь так много, и все же они были. Те, кто оказались настолько же несчастными из-за своего положения, как и японцы.

— Заканчивайте уже! — внезапно встал и повернулся Оги, чтобы обратиться ко всем. — Я уже вижу это: все те же старые границы начинают появляться снова и снова! Я оглядываюсь и вижу, как японцы борются за свободу против безликой машины. Но я также вижу лучшую сторону Британнии, которая смогла разглядеть сквозь иллюзии их СМИ и увидеть гнилую ее изнанку!

Каллен ощутила прилив гордости. В последнее время Оги так вырос, уверенно заняв роль лидера. Его растущая уверенность была почти заразительной. Люди, которые раньше казались подавленными, внезапно подняли головы, кивая в такт тому, что он говорил.

— Канаме Оги прав! — согласилась Кагуя. — Легко возложить на кого-то вину за эту неудачу, но такого рода обида контрпродуктивна. Госпожа Зеро выведет нас из этого поражения своим привычным салютом драматизма и взмахами кулаков ее всемогущего Стенда!

Они огляделись... И не нашла никаких признаков их загадочной лидерши в маске. Да и не смогут: ее не было на борту корабля. На самом деле, она даже не покинула Одиннадцатую Зону.

— Зеро... занята другими делами, — сказала Каллен, внутренно корчась от ее полуправды. — Извините, нужно проведать ее.

Она вышла из комнаты со сжатыми кулаками и зубами. Эти люди были ее друзьями, товарищами по сопротивлению. И она только что солгала им. И почему? Ради дурацкого плана Лелуша? Чтобы они не заподозрили ее? Была причина, по которой она только что пыталась играть роль пассивного наблюдателя, и вся эта тупая неразбериха и была этой самой причиной. Каллен не хотела в этом участвовать, и все же... вот она. Пешка, отыгрывающая свою роль, движется по доске, потому что альтернативой игре было перевернуться и позволить случиться чему-то гораздо худшему.

На мимолетное мгновение мелькнуло сочувствие к положению Сузаку — но затем это мгновение исчезло, как пыль на ветру.

— Сияющий волшебник! Хрестоматийный удар! Раз... два... Встает до трех!

— Невероятно! Он просто не знает, когда нужно сдаться!

— Сияющий... волшебник? — повторила Каллен.

Окей. Это было даже слишком странно, чтобы не полюбопытствовать. Она проходила сейчас мимо корабельной кают-компании и, заглянув внутрь, обнаружила кучку Черных Рыцарей — японцев и британцев — сидящих бок о бок и смотрящих по телевизору...

— Реслинг? — с пренебрежение фыркнула она. — Да ладно вам, можно же смотреть что-нибудь еще.

За это она получила пакетик орешков. Тот должен был врезаться в ее лицо, но ее реакция оказалась слишком быстрой, чтобы позволить этому случиться. Она открыла его и закинула орешек в рот.

— Вы ведь понимаете, что это постанова? Все обговорено и подготовлено заранее.

— О, я уверен, что они прекрасно это знают, — раздался голос за ее спиной. Дитхард Рид. — Точно так же, как все знают, что просматриваемые фильмы поголовно написаны по сценарию и фальшивы. Мы можем находить удовольствие и напряжение в вещах, которые, как мы знаем, нереальны, точно так же, как в вещах, которые, как мы знаем, реальны.

— Ты чего-то хочешь, или пришел просто поболтать? — спросила Каллен.

Бывший журналист вызывал у нее раздражение. Не потому, что он был британцем, и не из-за его профессии. В самом его поведении было что-то скользкое и неправильное. Эта улыбка, которой он только что одарил Каллен, заставила ее почувствовать себя отвратительно.

— Хм, ладно. Скажу прямо. Происходит же больше, чем кажется на первый взгляд, так ведь?

Так, а это уже был сложный вопрос. Дитхард внимательно следил за ее лицом, но, что более важно, он не скрывал, что делает это.

— И я вряд ли ошибаюсь. Небольшое тонкое заблуждение здесь и там, чтобы скрыть правду, лежащую под ковром.

— Инстинкты старого журналюги взыграли? Так хочется отыскать правду?

— Правду? — произнес Дитхард. — Пф-ф. Правда сложная штука. Довольно часто вроде как доказательство, подтверждающее вывод, на самом деле говорит об обратном, — он кивнул в сторону экрана. У одного из борцов лицо покрывала ярко-красная жидкость, текучая алая маска. На мгновение Каллен почувствовал отвращение. — Как думаешь, что там произошло?

— Фальшивая кровь, — мгновенно ответила Каллен. — Ну то есть, буквально. Бой подставной, так что-...

Но Дитхард помотал головой.

— Вот про это я и говорю. Фальшивая кровь не окрашивает кожу или ткань так же, как настоящая кровь. Вот почему эти актеры используют настоящую кровь. Собственную, настоящая, горячую кровь из пореза на лбу.

Настоящая кровь? Так она реальна? Но если они так сильно режут себя, разве им не нужна срочная медицинская помощь?

— Все довольно просто. Понимаешь, они заранее приносят с собой заклеенное лезвие бритвы и хранят его в своих шортах, ботинках или даже прячут то за щеками. А затем, когда приходит время, они несутся на большой удар, который оканчивается ударом по голове. Бритва извлекается, лента вокруг острого кусочка снята. И пока тем временем комментатор или другой актер отвлекают толпу, боец делает скрупулезный, небольшой порез в определенной точке на лбу — очень осторожно, чтобы не задеть артерию. Кровь начинает хлестать, и кажется, что его неслабо задело. Настоящее доказательства используются для того, чтобы спрятать уловку и заставить представление казаться более реальным, чем оно есть на самом деле.

Дитхард Рид очень опасный человек. Метафора — ни на капельку — не прошла мимо Каллен. Но смысл разговора был не в этом, она очень хорошо это знала. Дитхард понимал, что идет какая-то игра. Он не хотел быть игроком, но он хотел знать правила. Проблема только в том, что Каллен была почти уверен, что ему нельзя доверять такого рода знания.

Но опять же... Насколько она знала, другие — нет. Прямо сейчас, в этот самый момент, на этом самом корабле был только один человек, которому она действительно могла доверять. И этот человек был не только последним, которому, как она думала, ей придется довериться, но и тот, кто полностью и безоговорочно выбешивал ее.

Каллен вернулась в ее комнату, не желая больше отвлекаться. Естественно, она нашла "Зеро" именно там, где та и должна быть. Терпеливо сидела в удивительно просторной каюте, ожидая ее возвращения. И, зная, кто находится по маской, она не смогла бы сдержать сарказм, даже если бы попыталась.

— Извините, если жилье не совсем соответствует вашим обычным высоким стандартам, — съязвила Каллен. — Нам, маленьким людям, приходится довольствоваться тем, что есть. Очень надеюсь, что декор оказался достаточно ярким и блестящим, чтобы отвлечь вас, ведь было бы так жаль оставлять вас скучать.

Зеро полуобернулась, чтобы посмотреть на Каллен, пока та запирала дверь и отодвигая засов, чтобы они могли поговорить наедине.

— Каллен... Ты ведь была дочерью богатой семьи, не так ли? С учетом этого твои манеры весьма удивительны.

— Ох, и почему же? — сказала в ответ Каллен. — Не найти грубее человека, чем аристократ или богач.

— Даже если оно так, я все равно ожидала чуть больше вежливости. Особенно после того, как Ширли попросила помочь вам.

Каллен фыркнула и закатила глаза.

— Ага, и я все еще не понимаю, зачем она это сделала.

— Девушка Наместника быстро становится известна службе безопасности. У нее больше доступа, чем у большинства людей.

Ну да, конечно. Опять это хрень. Статус и привилегии. Главное не то, что ты знаешь, а то, кого ты знаешь. При всем том, что Британния постоянно твердит о том, как люди не равны, они почему-то явно упустили эту маленькую лазейку. Не имеет значения, равны люди или нет: важно лишь, даются ли равные шансы. Если у одного человека больше шансов добиться успеха, чем у кого-то другого, то он в итоге добьется его, даже если для этого потребуется сто тысяч раз.

— Ну, не сказать, что ты помогаешь чисто нам, — заметила Каллен. — Ты больше помогаешь Лелушу.

— Думаю, доля правды в этом все-таки есть, — она потянулась к маске и начала ее снимать. — Такая у меня всегда была слабость.

Маска полностью спала, открыв хорошенькое личико с суровым выражением и странным блеском доброты и удивления, мерцающим в глубине ее глаз. Она развязала резинку на макушке, позволив упасть своим розовым волосам, придавая себе поразительно царственную, но доступную ауру, которая реально — реально проверяла решимость Каллен держать кулаки по швам.

— Я просто не могу не помочь кому-то в столь отчаянной ситуации, — сказала Юфемия ли Британния.


* * *


====Лелуш====

Эта мысль приходила ему в голову несколько раз с тех пор, как он занял этот пост, но привет ей снова: Лелуш ненавидел пышность, обстоятельства и церемонии, которым отдавали предпочтение британнские члены Императорской семьи. И хотя он не возражал против театральности — да кого он обманывал, он обожал театральность — все это казалось совершенно бессмысленным. Забываемым. Оно сливалось воедино, когда, по его мнению, по-настоящему великая театральщина была чем-то, что цепляла людей и заставляла их по-настоящему думать о том, что они видели и слышали. Несмотря на все эти яркие цвета и зажигательную музыку, происходящее не отличалось от оттенков серого.

— Взбодрись, Лулу! — сказала Ширли, поправляя его воротник, который, на его взгляд, и так был в полном порядке. — Ты должен надеть свою самую большую улыбку для людей, помнишь? Пусть они знают, что все будет хорошо!

— Ты, похоже, совсем мне не доверяешь, — сказал Лелуш.

Он поднял руку перед лицом ладонью внутрь и опустил ее на свое лицо. Его вид, как только тот предстал, полностью соответствовал черствому и высокомерному принцу, самодовольно интеллектуальному и самоуверенному.

— У меня достаточно практики в исполнении своей роли.

Он снова поднял руку, изменив предыдущий жест. Черты лица теперь показывали его истинные чувства: главным образом, среди них бурлила взбешенность.

Сейчас они вдвоем находились в его кабинете во дворце Наместника. Он был одет в свой лучший белый смокинг, украшенный золотой отделкой и яркими украшениями. Она — в облегающем черном платье без плеч с большим отвлекающим разрезом на левом боку.

Они вдвоем ждали, когда их позовут... ну, до этого момента оставалось недолго. Что действительно имело значение, так это то, что они были вдвоем, наедине, в комнате, которую Лелуш обычно лично подметал в целях безопасности, и сделал он это не более десяти минут назад. Когда у человека имеются намерения наподобие его, а также враги, которые у него уже есть или которых он намерен завести в будущем — не существует такой вещи, как быть слишком осторожным.

— Да знаю, знаю я! — вздохнула Ширли. — Не нужно было мне вовлекать во все это Юфемию. Ты переживаешь, что с ней можем случиться, что Черные Рыцари могут навредить ей или что вампиры в Китае могут добраться до нее.

На это Лелуш лишь повел носом. Если она знала обо всем этом, тогда зачем она это сделала? К его огромному удивлению и легкому раздражению, она подошла к нему и поцеловала в щечку.

— Знаешь, забавно, — хихикнула она. — Ты пытаешься притвориться, что ты выше всех, но на самом деле ты правда волнуешься за людей, не так ли? Но не переживай ты так! Я попросила Каллен хорошенько приглядеть за ней. Чтобы с ней ничего плохого не случилось.

— Тебе вообще не следовало обращаться к ней с такой просьбой, — подметил Лелуш. — Втихаря от ее лечащих врачей и медсестер? Ты воспользовалась кем-то, кто был травмирован до такой степени, что этот человек онемел, и теперь ты подвергла ее опасности!

— Ну, идея-то была не моя! — призналась Ширли. — Я просто... хотела спросить ее совета. Использовать как поворотный рычажок. Затем она настояла на том, чтобы сделать это таким образом. Я пытался отговорить ее, но...

Она вздохнула, а затем выпрямилась. Это было неуловимо, но язык ее тела тут же изменился. Казалось, что говорит уже не Ширли, а скорее Зеро.

— Лелуш ви Британния... У тебя дурная привычка недооценивать женщин в своей жизни. Твоя сестра сильнее, чем тебе кажется. Принцесса Юфемия храбро подарила нам предлог, который нам так нужен, чтобы перейти к следующему этапу ее плана. Не скрывай эти чувства от общественности: используй свою тревогу о ее благополучии, чтобы мотивировать себя! Спаси ее, как, она знает, ты обязательно сделаешь!

Хмф! Какой, однако, поворот у этой истории. Спасение похищенной принцессы было довольно банальной мотивацией, да? Ах, но обычно принцессу похищали против ее собственной воли. Какая-то часть Лелуша оценила иронию всей ситуации, вот только правда была в том, что... неоспоримая истина заключалась в факте, что Юфемия была единственным для него сводным родственником, которого он все еще не мог видеть в амплуа его врага.

— Жребий брошен, — сказал Лелуш после секундного раздумья. — Так что, конечно, я буду играть той рукой, которую раздала мне жестокая судьба. Но имей в виду: это уже второй раз, когда ты подвергаешь риску мою любимую сестру, не посоветовавшись со мной. Не делай этого снова.

Будь проклят психологический урон. Если она сохранит эту дурную привычку, кто знает, к чему это может привести? Его чувство вины за ее нынешнее душевное состояние могло зайти только так далеко.

Раздался стук в дверь. Похоже, у них больше не осталось времени для маленькой беседы. В комнату просунулась голова прислуги.

— Ваше Высочество, мисс Фенетт. Все ждут вас в бальном зале.

Им придется обсудить это позже. А пока с этим придется повременить. Было много работы, которую нужно было сделать, и да, Лелуш реально рассматривал этот вечер как работу, а не игру. Он предложил ей руку, и она приняла ее с большим энтузиазмом. Затем она вывела его из кабинета. Ну вот, серьезно! Тут присутствует определенная процедура: джентльмен ведет, а леди — следует за ним. Вот еще одна часть ее проблемы, если разобраться: она слишком стремится к чьему-то благу, и меньше всего к его.

— Представляю, Его Королевское Высочество и Наместника Одиннадцатой Зоны, Лелуш ви Британния и его сопровождающая, Ширли Фенетт!

Большие двойные двери, ведущие в бальный зал, распахнулись, и море аристократов и знатных дам расступилось, аки Красное море, чтобы дать им дорогу. Если бы они только знали правду. На самом деле, если уж на то пошло, если бы они только знали, что [Painted Black] давал ему слух немного шире, чем может показаться на первый взгляд, они, возможно, держали бы свои сплетни при себе.

— Скажу вам, пара у них плохая. Простолюдинка, которой просто повезло...

— Меня больше тревожит он. Отпустить всех этих одиннадцатых? Их следовало казнить!

— Трата пуль, как по мне. Пусть лучше бегут в Китайскую Федерацию. Они помрут с голоду через неделю в их хваленом "обществе равных".

— Хэй, только не говори... Это ведь ты выбрала для нее платье, мадам през?

— Ну разумеется, кто же еще! После всех тех усилий, чтобы их свести, кому как не мне знать, что будет хорошо смотреться на ней!

Это было одновременно облегчением, когда он увидел своих друзей из студсовета, за исключением Нины по совершенно понятным причинам. Не то, чтобы ей нравилось такого рода события, в любом случае. Она гораздо больше чувствовала себя комфортно перед компьютером или в лаборатории, чем в компании высшего общества.

Если так подумать, Ривалз тоже был здесь, и его рука была покрыта бинтами. Было довольно удивительно, что он оклемался всего через день, но, по-видимому, он потерял не так много крови, как могло показаться. Счастливый денечек отдыха в компании одних невезучих. Принесенные жертвы, потерянные друзья. Порезы, которые оказывались глубже, чем больше вы их изучали.

Он дошел до конца зала и сел рядом с Наннали, которая уже была на месте. Саёко стояла позади нее, как сторожевая собака. Никаких признаков С.С., но она, скорее всего, была поблизости, наблюдала, воровала пиццу у кого-то, где-то.

Заняв свое место во главе этого сборища людей, Лелуш высоко поднял голову и обратился к ним своим самым изысканным царственным тоном:

— Леди и джентльмены, последние дни подвергли нас испытанию. Мир вокруг нас находится в постоянном потрясении, и из каждой тени возникают новые угрозы, — он театрально поднял руку в воздух. — И все же, мы превозмогаем! Благодаря действиям немногих избранных храбрецов порядок был сохранен! Моя собственная жизнь спасена! Если бы в этом мире было больше таких смелых душ, как эти трое, это был бы лучший мир для всех, кто в нем живет! Мы собрались здесь сегодня, чтобы почтить их деяния и напомнить людям, что надежда не есть ложь!

Ожидаемо, аплодисменты вела Милли Эшфорд. Из всех тех, кто был сегодня в этой толпе, именно она и Ривалз — который решил постучать своим невредимым кулаком по соседнему столику в поддержку вместо аплодисментов, боясь навредить руке — работали усерднее и самоотверженнее всех, чтобы сделать мир лучше. Или, по крайней мере, ее маленький уголок в этом мире.

В гуще аплодисментов три героя вышли вперед и преклонили колени перед помостом. Наннали покатилась вперед, медали лежали у нее на коленях. Она хотела сделать это сама, и кто он такой, чтобы отказывать ей в такой простой просьбе?

— Джеремия Готтвальд, — произнесла Наннали, и мужчина шагнул вперед. Еще никто никогда не видел, чтобы мужчина раздувался от такой гордости и с такой готовностью преклонял колено. Наннали повесил медаль ему на шею. — За ваше мужество в противостоянии опасному вражескому Стенду и за спасение моего брата в пылу битвы. Ваша верность — яркий пример для всех нас.

Яркий пример? Единственная провинность его сестры в том, что она была слишком доброй и всепрощающей. Этот человек однажды сговорился казнить Сузаку за преступление, которого он явно не совершал. К его чести, Готтвальд казался изменившимся человеком, но Лелушу было немного неприятно думать, что бывший лидер Чистокровных сделал то, что сделал, из-за той же самой верности, за которую его теперь хвалили.

Странно, но это напомнило ему о его раздражении действиями Ширли, когда та вовлекла Юфемию в его планы, потому что она была так яростно верна ему. Она действительно должна верить в него, и поэтому сделала что-то глупое и неловкое.

— Сузаку Куруруги, — окликнула Наннали, и их дорогой друг шагнул вперед, когда Джеремия отошел в сторону. В его движениях и чертах лица сквозило нетерпение — для тех, кто знал его достаточно хорошо, чтобы знать, на что следует обратить внимание. — Ваше мастерство и решимость заставили Черных Рыцарей договориться о мирном урегулировании. Вы есть наше доказательство того, что мы можем достичь мира честными и справедливыми средствами.

Ирония в том, что, судя по тому, как он сейчас себя чувствовал, Сузаку, вероятно, так же стремился к агрессивным действиям, как и все остальные. Его принцессу увезли в чужую страну, пока они здесь и сейчас стояли на церемонии, награждая его медалями и щедрыми аплодисментами. В этом Лелуш был полностью с ним солидарен: для него это также было горько, как глотать ножи, которые только что использовали для нарезки гнилого цикория. И все же, это было необходимо. Нужно потянуть время до тех пор, пока они не смогут восстановиться, а затем — только после того, как они восстановятся — сделать ход и сделать его победным.

— Чигуса Ню, — обратилась Наннали к следующей.

Послышался легкий шепот, не слишком трудно понять, почему. Смесь японских и британнских имен. Честно говоря, Лелуш не так уж много знал об их последнем "герое", кроме ее боевых данных. Надежный пилот найтмэйера, но и только.

— Ваша хитрость и интеллект позволили нам определить местоположение базы Черный Рыцарей. Здесь у нас есть доказательства того, что система пожалованных граждан действительно работает и нуждается в дальнейшем расширении, чтобы дать большему количеству людей возможность проявить себя.

Расширение системы пожалованных. Шаг, который Шнайзель, из всех людей, решил поддержать. Его участие здесь было до боли очевидным: дать нумерным почувствовать вкус надежды, и многие из них будут слишком счастливы принять каблук на своей шее. Зачем сопротивляться, когда в конце этого туннеля сиял яркий свет? Нужно всего лишь потрудиться, попотеть и пострадать еще капельку, и тогда они смогут добраться до него. Это было одновременно блестяще и цинично, в то время как заявление Наннали о том же самом родилось из места самой подлинной доброты.

Вежливые аплодисменты наполнили зал, хотя половина из них была фасадом. На самом деле они и вполовину не были такими талантливыми актерами, какими себя считали. Эти улыбки были слишком натянутыми. Кроме того, он благодаря своему теневому Стенду слишком хорошо слышал перешептывания, которые они старались держать подальше от ненужных ушей.

— Эта Чигуса... она еще одна одиннадцатая? Да еще и с британнской фамилией...?

— Ну, тут разве все не очевидно? Британнская полукровка! Ясно как день, что ее лучшая половина знала, с какой стороны хлеб намазан маслом, и она поступила правильно.

— Полагаю, нам все равно стоить поощрять такую лояльность. Хотя похвала все еще кажется слишком большой наградой для каких-то нумерных. Не говоря уже о сразу двух.

— Потише! В каком бы положении ни находилась она, Куруруги все еще избранный Рыцарь принцессы Юфемии.

— Меня больше тревожит сэр Готтвальд, сплошное разочарование. Бывший лидер Чистокровных по собственной воле принимает медаль поодаль от двух пожалованных?

— Да, звучит какой-то небылицей, правда...?

Короче, вы поняли. Одиозная группка, изолированная от остального общества и неспособная по-настоящему понять, как оно функционирует, удерживая при этом верхушку власти. Стыдоба, достойная лишь презрения. К счастью, сегодня ему не придется сталкиваться с ними плечом к плечу, потому что у него было лучшее общество, которое сейчас двигалось к нему.

— Ого, никогда бы не подумал, что попаду на такого рода мероприятие! — крикнул Ривалз, слегка крутанувшись на месте, когда подошел к ним. Лелуш отмахнулся от телохранителей, которые двинулись, чтобы перехватить его. — Эй, ребята! То есть, я хотел сказать-... Здравствуйте, Ваше Высочество! Это был давно.

— Слишком давно, — согласился Лелуш. — Надеюсь, твоя рука хорошо восстанавливается?

— Я больше боюсь за его манеры, — заметила Милли, подходя к ним с гораздо большим изяществом и самообладанием. — Помни, Ривалз, пока ты здесь, ты представляешь величайший студенческий совет в истории Земли.

— Ну, наверное, доля правды в этом все же есть, — нервно посмеялась Ширли. — Ну, то есть, сколько еще студсоветов может похвастаться, что в них входят принц, рыцарь принцессы и до-...

Она замолкает на полуслове, и настроение среди студсовета значительно сникло. Никто не знал, что ответить на то, что собиралась сказать Ширли. Хотя Лелуш знал, что правда лежит глубже, чем говорит поверхность: она чувствовала себя плохо из-за того, что поставила Каллен в такое положение. Что заставила их подругу раскрыть свою истинную природу, в то время как они продолжили скрывать свою.

— Она была нашим другом, — твердо заявил Лелуш. — И однажды, мы все снова соберемся вместе. Все, как только весь этот бардак будет разобран.

— Надеюсь, что ты прав в этом, — сказал Сузаку. Он сжал руки в кулаки и выпрямился. — Я знаю, что не вся наша дружба была фальшивой игрой. Однажды... однажды она поймет последствия того, что делает. В глубине души я в это верю.

Он скучал по этому. О, как же он скучал по этом. Обычные дни с обычными друзьями, без необходимости нести тяжесть вещей на спине и не чувствовать, как этот голодный зверь вонзает свои острые клыки в его плоть. Увы, он видел, как кончики этих зубов опускаются даже сейчас, когда через весь зал мужчина в форме пробирался сквозь сплетничающую толпу прямо к нему. Лелуш отмахнулся от своих друзей так неохотно, как никогда раньше.

— Это от Китайской Федерации, — прошептал ему посыльный. — Они связались с нами и желают переговорить насчет Черных Рыцарей.

— Ну естественно, желают, — прошептал в ответ Лелуш.

Он оттолкнул посыльного в сторону и выпрямился во весь рост, затем хлопнул в ладоши и махнул рукой в бок, указывая на трех героев вечера.

— Такие яркие примеры человечества в эти темные времена, — сказал Лелуш. — К сожалению, работа Наместника никогда не по-настоящему нельзя назвать сделанной. И хотя мне очень хочется насладиться вашим обществом и расслабиться после такой тяжелой битвы, я слышу, как сирена ответственности и долга манит меня прочь. Наннали, Ширли, пожалуйста, развлеките наших гостей, пока я займусь неотложными вопросами безопасности.

— Хорошо, старший братик! Мы обязательно повеселимся всласть, я в этом убежусь.

— Даже не сомневаюсь, — улыбнулся Лелуш.

Ах. Но он ясно видел, как Сузаку не улыбался. Когда он шагнул к боковой двери, Сузаку последовал за ним. Да, он предполагал, что так, скорее всего, и будет.

— Твои подозрения верны, — сказал ему Лелуш, как только они отошли от званого вечера. — Это действительно Китайская Федерация, призывает обсудить их новообретенных и заразных мятежных пользователей Стендов.

— ...перестань, это немного жутко, — сказал Сузаку. — Лелуш, раз уж эти дела касаются моей миледи-...

— Разумеется, как же иначе! Другого бы я не предложил.

Они отыскали своих гостей в гостиной — в комнате, которую Наннали и (особенно) С.С., как правило, использовали лучше, чем Лелуш. Там их было двое, один из них был высоким худощавым мужчиной с резкими чертами и цветом лица бледнее эмали. Мужчина выглядел так, словно его окунули в отбеливатель, а после сняли все краски. Вероятно, и весь его моральный компас тоже. Рядом с ним стоял телохранитель, которого Лелуш лично не узнал. Что он узнал, так это то, что у обоих на головах были ростки из плоти, в случае с Верховным евнухом, скрытым за тремя красными отметинами на его лбу.

— Гао Хай, — поздоровался Лелуш. — Как необычно, что делегат Китайской Федерации заявился без предупреждения. Особенно в такое неспокойное время.

— В самом деле, мои самые искренние извинения за то, что прервали ваши празднества, Ваше Высочество! — поклонился Гао Хай. Лелуш никогда в жизни не видел такого саркастичного поклона. — Однако, я боюсь, что этот разговор нельзя откладывать ни на минуту.

Лелуш оглянулся и увидел позади себя Сузаку, тот едва сдерживался. Лелуш был рад, что он здесь. Шанс был очень крохотный, но если этот разговор перейдет из разряда словесного в физический, то Сузаку окажется его первым выбором для прямой и немедленной помощи. Не то чтобы Лелуш собирался затевать драку прямо сейчас.

Что может показаться удивительным: в конце концов, этот человек чуть не навредил Наннали. Обычно этого было бы достаточно, чтобы нарисовать на нем метку смерти, и будь проклят любой международный скандал, но не в этот раз. Это был не тот человек, которого следовало винить за то, что он напугал его сестру, скорее стоило винить того, кто с самого начала поместил росток из плоти в его голову. Пока Лелуш помнил об этом, он мог сохранять хладнокровие.

— Нельзя откладывать? — переспросил Лелуш. — Ну что же! Должно быть, это действительно важно. Я весь в внимании.

— В Одиннадцатой Зоне вряд ли найдется хотя бы один скучный момент, — сказал Верховный евнух. — К тому времени, когда у нас появится еще один шанс поговорить, кто знает, что может произойти. Быть может, инопланетное вторжение или могучий огнедышащий дракон? Все это, конечно, захватывающе, но это должно сделать управление землями такой рутиной. По крайней мере, мы рады видеть, что вы в какой-то мере восстановили контроль.

— Давайте не будем тратить время на мелкую болтовню, — предостерег Лелуш. — Каково официальное заявление Китайской Федерации в отношении Черных Рыцарей?

— Ну и ну, прямо к делу? Даже не найдется время на остроумное подшучивание? — спросил Верховный евнух.

Он прижал тыльную сторону ладони ко рту. Он посмотрел вокруг, сначала на Лелуша, а затем на Сузаку. Как красноречиво. Встретившись взглядом с Сузаку, он отреагировал так, как будто сотня кубиков льда только что упала ему на спину.

— Правда в том, те корабли, что сопровождали Черных Рыцарей... Не действовали официально от имени Китайской Федерации. На самом деле они были украдены за несколько дней до этого.

— Хотелось бы увидеть документацию насчет этого, — вмешался Сузаку. Ему тут же вручили папку, которую он пролистал, а затем сунул под мышку. — У вас наверняка имеется список подозреваемых. Кто?

— А кто же еще? Культ К, такие мелкие вредители они. Сейчас уже должно быть ясно, что они одержимы идеей втянуть нас в конфликт. Пожалуйста, простите нашу внутреннюю безопасность. Из ответственных за это уже сделали пример, и наша служба безопасности тщательно проводит кампании. Это больше не повторится, я гарантирую это.

Кровь отхлынула от лица Сузаку. Выражение его лица оказалось водоворотом бурлящих внутри него эмоций, неспособных надолго остановиться на чем-либо, и ни одна из них не была положительной. Возмущение, отвращение, смятение, страх, гнев, ярость, паника и многое другое — все это проходило через Сузаку. Ему потребовалось мгновение, чтобы вернуть дар речи. Когда он заговорил, было недостаточно громко, чтобы его голос можно было счесть криком, но с тем же успехом это могло быть им из-за эффекта, носимого в его тоне.

— И что еще вы собираетесь с этим делать? — спросил он. — Китайская Федерация наверняка не намерена позволять группе опасных культистов объединиться с мятежной фракцией, известной тем, что ее возглавляют пользователи Стендов!

— Совершенно верно, — усмехнулся Гао Хай. — Мы намерены полностью выследить этих паразитов и вытащить их на свет божий. Было бы разумно в таком случае сотрудничество между нами, согласитесь? Только гляньте, что они уже натворили. Кто знает, что они могут сделать, если их силы и влияния станут еще больше. Да ведь это меня просто бросает в дрожь.

Взгляд Сузаку метнулся к Лелушу. Умоляюще, отчаянно. Сузаку Куруруги умоляет о помощи. Совсем как он. Точно так же! Лелуш снова перевел внимание на Верховного евнуха. Его план был довольно очевиден: заманить Лелуша в ловушку, чтобы он предложил союз. Вероятно, он запасся одним или тремя аргументами перед тем, как придти сюда, и если это не сработает: подождать несколько недель, а затем несколько быстрых ударов в Одиннадцатой Зоне, обвините в этом эту новую фракцию, и Британния рано или поздно придет к этой идеи. К идеи о возможном союзе.

Китайская Федерация ни за какие коврижки не попросит присутствие иностранного военного контингента на их земле, но совсем другое дело, если их попросит об этом Лелуш. Это будет казаться менее подозрительным как для Британнии, так и для их собственного народа. Это будет выглядеть как просьба Империи о помощи Федерации, а не наоборот. А потом, как только Лелуш окажется на их земле, они смогут устроить любую ловушку на их же территории.

— Если вам нужна информация, то я вам ее не дам, — сказал Лелуш. Гао Хай нахмурился. — Вместо этого я официально попрошу у вас разрешения выследить эти взаимно опасные элементы на вашей земле.

— Ох! — ахнул Гао Хай в удивлении. — П-понятно! Прошу простить. Это довольно неожиданная просьба, мы не ожидали, что вы так охотно окажете такую прямую поддержку. Разумеется, мне придется посоветоваться с другими Верховными евнухами.

— Конечно.

Что ж, если и было какое-то небольшое удовлетворение, которое он мог получить, сознательно ступив в логово льва, так это то, как удивился Верховный евнух этому откровению.

— Вас не затруднит одна маленькая просьба? Каким-то образом во время своего побега Черным Рыцарям удалось захватить кое-кого очень важного. Если это возможно, мы должны настоять на том, чтобы были приняты все необходимые меры для возвращения этого человека. Это ясно?

Наступает просветление. Путаница рассеивается. Что хорошо, так как это делает его действия более разумными, рациональными и менее вероятными, что те часть какого-то грандиозного плана.

— Китайская Федерация примет эту просьбу во внимание. Ваше Высочество, приятно было с вами побеседовать. Мы скоро встретимся вновь.

Если бы это никогда не случилось, все равно было бы слишком рано. Разговор с одним из этих восьмерых оставил в его теле неприятное ощущение — физическое отвращение, схожее с аллергией. Лелуш был рад видеть его спину, и он искренне надеялся, что придет время, когда он сможет избавить мир от этих испорченных пиявок, причем раньше, чем позже.

— Так не должно быть, — сказал Сузаку.

Теперь, когда они остались вдвоем, Лелуш позволил себе расслабиться. Его друг был прав. Юфемия все усложнила, и теперь ему придется учитывать в планах также ее присутствие в Китае.

— Если бы изменение мира было таким легким делом, кто-нибудь давно это уже сделал бы, — озвучил мысль вслух Лелуш.

— Я не про это, — помотал головой Сузаку. Он пересек комнату и склонился над Лелушем, пока тот сидел кресле. — Лелуш, это уже за рамками контроля! Ты должен положить этому конец, чего бы ты ни добивался-...

— В чем ты опять меня обвиняешь, Сузаку? — выплюнул Лелуш. — Такое чувство, что последние дни ты только и делаешь это: обвиняешь в чем-то и критикуешь мою этику! Мне нужен друг, а не ангел морали, приглядывающий за мной постоянно через плечо!

— Это ты ведь ранил Каллен той стрелой, верно? — спросил Сузаку. Да будь он проклят! — Я так и думал. Ты подвергаешь наших друзей опасности, и ради чего?

— Я доверял ей, вот почему!

— Она террористка, и ты вручил ей Стенд, и позволил ей оставаться в Эшфорде без присмотра! — кипел от злости Сузаку. — Следующий вопрос на повестке: кто такая Зеро?

— Я не-...

— Хватит оправдываться! Ты серьезно пытаешься сказать мне, что не заглядывал ей под маску, когда вы оба пилотировали Гавейн? Или ты пытаешься сказать мне, что она держала свою маску освещенной все время, пока ты был рядом с ней этой ночью и еще тогда? Ты слишком умен для такого, и если она тебе не позволила заглянуть, то тогда становиться странно, откуда она вообще знала, как работает твой Стенд! И последний вопрос:

— Зачем ты вовлек Юфемию в это?

Узрите, современная версия мальчика, который кричал «волк». Сузаку поймал его на слишком большом количестве лжи и полуправды. Лелуш четко знал, что Сузаку не поверит ему, какое бы оправдание он ни дал. Ширли... Ты хоть понимаешь, что натворила? План на половине готовности, и ты привнесла в него Юфемию. Спонтанное решение с последствиями, выходящими за рамки твоего осознания.

Находясь в таком положении, Лелуш мог дать только один ответ. Он начал смеяться. Глубоким маниакальным смехом из самой глубины его души. Тени вокруг них словно бы смеялись и хохотали в унисон вместе с ним, когда принц откинул голову и выпустил все напряжение, которое он сдерживал, одним громким смехом и одной огромной ложью.

— Вовлек Юфемию в это? Чего же ты, Сузаку, говоришь такие странные вещи! Да, я признаю это! Я сговорился с Зеро, чтобы ее вывезли из страны в качестве заложницы! Разве ты не понимаешь? Она — просто идеальный предлог! Пока она у них, я могу оправдать перед Родиной все что угодно! Я могу усилять меры безопасности столько, сколько захочу. Я могу заключить союз с Китайской Федерацией, чтобы отыскать этих опасных бунтующих тварей — и все это с молчаливого одобрения Черных Рыцарей.

— Лелуш, что ты такое говоришь?

— Я говорю, что я все это спланировал! Это глупое маленькое восстание, независимо от того, выиграли бы мы или проиграли, результат не имел значения. Я бы получил то, что хотел! Месть убийце моей матери! Контроль над моей жизнью! Лучший мир для Наннали! Я навязаю этому миру собственное понимание справедливости, чего бы это ни стоило!

"Ненавидь меня, Сузаку. Ты должен возненавидеть меня", вот о чем думал Лелуш сейчас, "Ты уже подозреваешь меня. Теперь я должен подтолкнуть тебя к краю пропасти. Только так ты научишься. Только так ты поймешь, что нужно сделать."

— А как же потерянные жизни прошлой ночью. Японцы и британцы! Они ничего для тебя не значат?

— Пешки, удел которых быть выброшенными! Я играю в слишком большую игру, чтобы переживать за них.

С таким же успехом Лелуш мог бы протянуть руку через комнату и дать ему пощечину. Это было к лучшему. Чем дольше он будет позволять этой тонкой ниточке надежды соединять их, тем хуже будет, когда ее придется перерезать.

— Мы отправимся спасать Юфемию в течение недели, — объявил Лелуш. — Как только мы полностью подготовимся, мы начнем спасательную миссию в сотрудничестве с Китайской Федерацией. В связи с вовлеченностью принцессы Юфемии я хотел бы, чтобы вы возглавили команду найтмэйеров, среди которых также будут сэр Готтвальд и леди Ню. Считаете ли вы это приемлемым, Сузаку Куруруги?

Хотя отдать честь было умным решением, Сузаку дрожал.

— Так точно, Ваше Высочество, — процедил он, затем развернулся и вышел из комнаты. Как только он открыл дверь, Сузаку остановился. — Но чтобы вы знали... Пытаться заставить всех ненавидеть себя вредно для здоровья.

Затем он ушел. Лелуш почти хотел сказать ему, что его не отпускали, но у него вдруг прости исчезли все силы. Он рухнул обратно в кресло и уставился в потолок.

— Без крови — не будет и жизни... — размышлял он вслух. — Независимо от того, насколько ты силен или умен, нельзя отрицать физическую реальность окружающей ситуации.

Так ли он сейчас себя чувствовал? Лелушу пришлось задуматься. Существовало еще так много вещей, которые могли пойти не так, так много переменных, которые он не мог надеяться осознать, и слишком многое было поставлено на карту. В конечном счете, возможно, именно это и убивало его во всей этой ситуации. Он был тираном. Помешанным на контроле уродом. Но для того, чтобы выиграть эту битву, он должен был позволить этому контролю ускользнуть.


* * *


====Чигуса====

Некоторых вещей в жизни лучше избегать. Таких вещей, когда для всех участников будет лучше, если это произойдет когда-нибудь по другую сторону "никогда". С этой целью Чигуса изо всех сил старалась избегать общения с неким бывшим коллегой. Это было бы просто неловко для всех участников разговора.

Мне следует поздравить Лорда Джеремию за то, что он смог вернуться из глубин самого ада. Своим примером он вдохновляет всех нас!

Да, именно. У двух бывших Чистокровных были прочные профессиональные отношения, основанные на взаимном доверии и уважении. При первой же возможности Чигуса ускользнула, чтобы смешаться с остальными участниками званого вечера, изо всех сил стараясь держаться подальше от Готтвальда.

— Вы неплохо устроились, да? — спросила одна знатная дама.

Внезапно Чигуса встала на перепутье: слушать этих болтающих кур или прислушаться к непрекращающимся воспоминаниям о Виллетте Ню? Что же все-таки было худшей пыткой...

— Ох, в самую точку! Преодоление ваших самых очевидных недостатков таким вот образом... — сказала другая.

Чигуса крепко удерживала морщинку, которую она чувствовала, и сделала ее полностью внутренней. Проявив слабость сейчас, она подписала бы себе смертный приговор!

— Это только показывает, что наша методология работает, — добавила первая. — Топни достаточно сильно, и то, что уцелеет, будет похоже на необработанный алмаз.

Невзгоды порождают силу. Даже среди нумерных, хотя их сила не идет ни в какое сравнение.

Это раздражало ее. Подумать только, она рисковала своей жизнью — и, следовательно, жизнью Вилетты — ради того, чтобы почесывать эго павлинов, подобных этим двум. По выражению их глаз было видно сразу. Они обращались к ней не как к равной. Они смотрели на нее так, словно она была собачкой, которая научилась особенно хитрому трюку. Забавляет какое-то время, но развлекательная ценность оставалась ограниченной.

— Я сделала только то, что считала правильным, — честно сказала Чигуса, хотя улыбка на ее лице была далека от искренней. — Ничего иного тут нет.

— Довольно благородное заявление, учитывая, что оно исходит от нумерной!

Чигуса обернулась. О нет! Вот и он, Джеремия Готтвальд! В последний раз, когда она видела его, он пытался ухаживать за принцессой Наннали и ее друзьями у помоста. Что он здесь делает? Неужели он вдруг понял, что играет роль третьего колеса для группы подростков, и почувствовал сокрушительную тяжесть неловкости?

Нет. Не соответствует его характеру. Он топтал неловкость и носит ее как значок.

Ах, да. На самом деле, если подумать, вот это уже вполне соответствовало личности Готтвальда. Черт, Чигуса чувствовала, что если ему прикажут заменить клоуна на дне рождения императорского отпрыска, его единственным вопросом, скорее всего, будет что-то вроде того, каким вкусом пирога они хотели бы его ударить.

— Я сказал что-то забавное? — спросил Джеремия, вскинув бровью.

— Нет, вовсе нет, — ответила Чигуса, изо всех сил стараясь удержаться от громкого хохота. Он бы очень хорошо подошел на эту роль! Достаточно лишь мазка белой косметики его лице и нелепой красной помады. — Просто счастлива быть здесь. Сэр!

— Простите мое вторжение, — обратился Джеремия к знатным дамам. — Присутствует некоторое дело, которое нуждается в разрешении. Разве не так, мисс Ню?

Тч! Значит, он все-таки заметил? Ладно, по крайней мере, у него хватило вежливости вывести их в коридор за пределами бального зала. Меньше людей вокруг, гораздо больше уединения для разговора, которого она не хотела. Сделай это как с пластырем. Сорви все за раз.

Это хороший шанс для нас придти к какому-нибудь плану. Нам нужна стратегия, если мы собираемся вернуть Одиннадцатую Зону в нужное русло...

—「Да поможет нам Бог от таких стратегии!」— в страхе всплеснула руками Чигуса, слишком хорошо и слишком точно помня, что подразумевали эти стратегии и как они были приспособлены к максимизации страданий побежденных нумерных.

—「По моему опыту могу сказать, что Бог помогает лишь тем, кто помогает самому себе,」— сказал в ответ Джеремия. Он ответил на ее потрясение улыбкой и поправил воротник. — Люди говорят, что ненависть возникает из-за отсутствия понимания, но это всего лишь недоверие и страх, а не ненависть. Чтобы по-настоящему ненавидеть что-то, вы должны для начала полностью это что-то понять. Мне хотелось возненавидеть одиннадцатых за то, что, как мне казалось, они сделали с детьми Марианны, так что...

— Так что вы выучили их язык, чтобы было легче на них наступать... — закончила Чигуса. — Даже не знаю, считать ли это достойным презрения или восхищения.

Восхищения. Его решимость заставляет Империю гордиться.

— Чигуса, так? — спросил Джеремия. — Такое имя ты выбрала для себя после того, как [New Clear Days] перевоплотил тебя.

Хм? Эта реакция была странной, почти как если бы...

— Вы уже знали о моей-... о встрече Вилетты с Кусакабэ и его тупым Стендом?

— Ну разумеется, я знал! Я уже видел, что случилось с Ламораком. Для меня было шоком осознать, что подобное могло случиться и с тобой. Но изменилась ты или нет, твои действия ясно дали понять, что ты все еще верна Британнии! Ты рисковала жизнью, чтобы обнаружить оперативную базу предателей, воспользовавшись изобретательностью, хитростью и коварством! Просто поразительно! — он улыбнулся и бросил ей в ответ слово, выбранное ранее Чигусой, подразумевая комплимент, что было совсем не так. — Достойно восхищения. Но не бойся, скоро мы найдем Кусакабэ.

— А дальше что? — перебила Чигуса. — Вы найдете его. Убьете его. Вот где кроется ваша ошибка, Джеремия Готтвальд. Вы пришли сюда, думая, что собираетесь утешить друга, коллегу. И все же... Я знаю вас, но вы ни черта не знаете обо мне.

Ах, хорошо! Его, похоже, это застало врасплох. Теперь мячик был на площадке Чигусы, и она не собиралась возвращать его в ближайшее время.

— Вы думаете, я сдала Черных Рыцарей, потому что я верна Британнии? — спросила она. — Вы слышали, как они там со мной разговаривали? Я почетный гость, и все же, они все еще обращаются со мной как с грязью?— она постучала себя по макушке. — Знаете, у меня до сих пор сохранились все ее воспоминания. Вы так долго смотрели на одиннадцатых, говоря им, что они кучка вонючих, ненадежных нарушителей спокойствия. Ну что ж, вот и разгадана загадка: кто проявит уважение к властям, которые смотрит на вас свысока?

— Тот, кто будет бояться за собственную жизнь, — ответил Готтвальд.

— Все умирают, — сказала Чигуса. — В любой момент эта сволочь, которая сотворила меня, может подвергнуться воздействию прямых солнечных лучей, или столкнуться с пользователем Стенда, или его дурацкая голова взорвется. Что тогда со мной будет? Я снова стану ею.

У Готтвальда хватило здравого смысла промолчать, но ей не трудно было догадаться, о чем он думает. Она понимала это даже без необходимости полагаться на идеальный набор воспоминаний о нем. Он думал что-то вроде: «А что плохого в том, чтобы снова стать Вилеттой?».

— Так же, как я заменила ее, она заменит меня, — продолжила Чигуса. — Это может произойти в любой момент. Или, может быть, я умру обычной смертью. Возможно, так будет даже лучше! — ах, и теперь она улыбалась. — Знаете, забавно. Она наложила на меня заклятие, чтобы я запомнила ее в совершенстве. И вы помните, что сказали ранее?

— Чтобы по-настоящему ненавидеть что-то, вы должны полностью понять это что-то, — сказал Джеремия. — Страх смерти — не то, чего стоит стыдиться. Это самая естественная реакция для разумного существ — бояться конца своего существования.

— Я не боюсь, — поправила его Чигуса. — Это... Я не могу забыть, я не могу заставить себя забыть. Оно всегда тут, со мной, поедает мой разум... И именно по этой причине я сдала Черных Рыцарей. Так что, когда она вернется, Вилетте придется увидеть, что ее величайшее достижение в жизни произошло в то время, когда она превратилась в никчемную одиннадцатую. Это будет разъедать ее гордость до конца ее жизни, и она никогда не сможет позабыть об этом.

— По той же причине, по которой я выучил японский, — задумчиво произнес Джеремия. — Ах, Вилетта. Я научил тебя слишком хорошо, или, может быть, ты слишком хорошо восприняла уроки?

И тогда он сделал последнее, чего Чигуса ожидала от него: он отдал ей честь. Ни в приступе сарказма, ни с оттенком насмешки. Искренний салют уважения.

— Тогда запомни этот последний урок, Чигуса Ню, ибо скоро мы выступим в битву, которая, несомненно, станет для тебя последней. И, действительно, там есть кто-то, кого ты ненавидишь.

— Но ее имя не Вилетта.

Джеремия открыл дверь и вернулся в бальный зал, оставив Чигусу одну в коридоре. Нет, неправильно. Она никогда не была одна, не так ли? С этими воспоминаниями, застрявшими в ее голове, и тенью смерти, протянувшей руку прямо над ее плечом, как она могла когда-либо быть одна?

Лорд Джеремия определенно изменился. Он воспринял это даже лучше, чем можно было ожидать.

— Да, определенно... — прошептала Чигуса. — Если человек, который когда-то возглавлял фракцию Чистокровных, смог так сильно изменить свои взгляды на одиннадцатых, то, может быть, у всех еще есть надежда?


* * *


====Каллен====

Из всех вещей, которые Каллен ненавидела в этой неразберихе, это должно быть самой вершиной. Нянчиться с членом Императорской семьи, тьфу. Посмотрите на нее, это можно увидеть по ее глазам. По крайней мере, Лелуш и Наннали прошли через некоторые реальные, подлинные трудности в своей жизни. Они не были избалованы, их не баловали, и они не смотрели свысока на всех остальных.

...

Наннали не смотрела свысока на всех остальных. Лелуш был сложным в этом плане. Но Юфемия, о, она была милой и простой. Типичная избалованная британнская принцесска, которая, вполне вероятно, думала, что все это какое-то большое счастливое приключение, которая обязательно взбесится и сделает все еще хуже, как только что-то пойдет не так.

— Так и? Как мы объясним им мою внешность? — спросила Юфемия. — Подозреваю, мы должны сказать им, что Зеро сотворила чудо и присоединится к ним позже. Как это звучит, мисс Стадтфилд?

— Как хороший из имеющегося план, — процедила Каллен сквозь стиснутые зубы. — И мое имя Каллен Кодзуки. Не Статфилд, уяснила?

— Кодзуки, — повторила Юфемия. — Прямо как Мирай Кодзуки?

Каллен замерла и оглянулась на принцессу. Она вспомнила имя одиннадцатой?

— Ой, прости меня, пожалуйста. Если бы я имел хоть малейшее представление-...

— То ты что? — спросила Каллен. — Опустила бы ногу? Потребовала бы, чтобы твоя сестра все остановила? Не смеши меня! Как будто ты поссоришься со своей сестрой из-за какой-то случайной нумерной. Не лей мне на уши твою фальшивую жалость, ваше высочество. Я не дам тебе возможности ни для чего. Ни для сочувствия, ни для чего-либо еще.

Она почти видела, как напряглась Юфемия. Ну вот, это было немного больше похоже на правду.

— Я была совершенно искренна, — сказала она. — Такое подозрительное отношение вряд ли способствует мирному будущему, и более того-...

— И более того, у нас не будет мира до тех пор, пока Британния остается у руля!

— У тебя довольно вредная привычная, — сказала Юфемия. — Ты часто перебиваешь людей, когда они разговаривают с тобой?

— Разговаривают или читают лекции? — ответила Каллен. — Потому что последнее, чего я хочу или в чем нуждаюсь, это выслушивать нотации от избалованной принцесски! Неужели ты серьезно думаешь, что я поверю, что можно мирно все изменить?

— Ну разумеется, можно! — настаивала Юфемия. — Достигнутая силой победа заставит проигравших затаить обиду на победителей, и тогда все начнется заново. Единственный способ сохранить мир — использовать систему и работать в ней, чтобы внести изменения.

Опять эта брехня?

— А что же тогда насчет тех, кто не может работать внутри системы? — спросила она. — Или их мнения не учитывается? Хочешь, чтобы они чувствовали себя бессильными от того, что они застряли в той системе, которую ты так любишь?

— А что насчет тех, у кого нет выбора, кроме как работать внутри системы? — ответила Юфемия, и это был не тот ответ, которой ожидала Каллен. Это заставило ее пошатнуться, сделав шаг в назад. Эта принцесса могла и укусить, чего бы вы ни думали. — Оставишь их бессильными? Назовешь их злом? Винтиками в великой машине, перемалывающей менее удачливых? Может, тебя это удивит, но я оплакивала смерть твоей матери и спорила об этом с Корнелией. Такая бессмысленная мелкая жестокость! Это ничем не отличается от того, когда я убила-...

Юфемия застыла, как будто бежала на полной скорости и врезалась первую попавшуюся твердую кирпичную стену.

— Когда я у-убила генерала Дарлтона, — продолжила она, обхватив себя руками, словно она забилась дрожью. Юфемия попятилась и, тяжело дыша, опустилась на колени. Не знай Каллен лучше, она бы поклялась, что у принцессы был приступ паники. — Я... я убила его!

— Ты хочешь сказать [Anubis] убил его, — поправила ее Каллен. Не потому, что она пыталась заставить Юфемию чувствовать себя лучше, а потому, что факты действительно имеют значение. Кроме того, она была совершенно уверена, что это еще одна игра на сочувствие.

— Нет, это сделала я! — настаивала Юфемия, жестоко мотая головой. Она так сильно дрожала, что можно было подумать, что они находятся за полярным кругом. — Это моя вина. Я должна была бороться сильнее, чтобы сохранить контроль.

Ее дрожащая рука взлетела ко рту, и она уставилась вдаль, на какой-то ужасающий образ, который существовал только в ее собственной памяти.

— Андреас... Альфред... — поперхнулась она.

Каллен закатила глаза. Это может показаться жестоким, но после того, что она уже пережила, это действие было недалеко от привычного.

— Если думаешь, что я буду лить слезки по поводу гибели британнских солдат и знати, то тебе лучше быть готовым к разочарованию.

— А должна! — внезапно вскрикнула Юфемия. — Генерал Дарлтон был одним из лучших людей, которых я когда-либо знала! Ты хоть представляешь, скольких сирот войны он взял под свое крыло? Или как упорно он боролся за права нумерных?

Юфемия подняла голову, и вот теперь она выказывала настоящий, неподдельный гнев.

— Нет, конечно же, нет. Для тебя все черно-белое. Британния — зло, а Япония... добро...

По какой-то причине принцесса замолчала и пристально вгляделась в лицо Каллен. Честно говоря, это было немного жутковато.

— Что это у тебя на лице?

На ее лице? Каллен напряглась. Она ничего не чувствовала, но такое замечание было таким странным... И было что-то такое в ее голосе, что потрясло Каллен так сильно, что она призвала [Jumpin' Jack Flash] и заставила свой Стенд повернуться, чтобы тот посмотрел на нее и она смогла увидеть его глазами, что принцесса имела в виду и было ли это ложью.

Принцесса не врала. Там что-то двигалось по поверхности ее кожи, как будто кто-то светил проектором ей в лицо. Оно поднималось к ее макушке, двигаясь по ее голове и волосам. Затем Оно на мгновение замерло, а потом быстро отодвинулось в сторону. Что-то маленькое вдруг оказалось на том месте, где оно было.

Крохотный росток из плоти.

Оно распахнулось, и руки Каллен уже двигались. Она смахнула его с макушки, где тот отскочил на пол и обнажил зловещего вида щупальце-усик, который словно что-то искал под собой. Каллен и Юфемия в ужасе уставились на него, но затем Каллен после глотка воздуха заставила [Jumpin' Jack Flash] послать ногу в сторону того, чем бы, вашу мать, это ни было. Пружинистая нога вытянулась и разогнулась, но его ступня не коснулась пола. Вместо этого в самый последний момент та снова взмыла в воздух.

В результате этого росток из плоти застрял между двумя кусочками пружинистого металла. Когда нога втянулась обратно, росток из плоти был раздавлен, пойманный в ловушку в ноге ее Стенда.

— Ч-что это было? — сглотнула Юфемия. Хотя ее дыхание все еще оставалось учащенным, ее приступ паники, похоже, на мгновение был забыт.

— Росток из плоти! — ответила Каллен.

Ее взгляд метнулся по комнате, остановившись на двери. На двери было что-то! Она закрыла замок, и, к удивлению и ужасу Каллен, засов выскользнул наружу.

Даже не задумываясь, Каллен отвела руку назад, держась между Юфемией и дверью. Та распахнулась, явив двум девушкам вид яркого и дружелюбного лица леди Кагуи.

— О мой Бог! — сложила Кагуя ладони вместе. Ее улыбка была одновременно невинной и угрожающей. — Так это и был тот самый легендарный [Jumpin' Jack Flash]. Весьма впечатляюще, госпожа Каллен. С таким Стендом вы, без сомнения, заслуживаете своего положения козыря Черных Рыцарей.

Маленькая девочка деликатно вошла в комнату, вся в улыбках и невинности.

— Хотя мне довольно любопытно, как ты узнала о ростке из плоти. Какая ты непослушная-непослушная!

Но Каллен не сводила глаз с пола. На поверхности что-то двигалось, роилось вокруг нее. Они выглядели как феички, крошечные женщины с крыльями, но все они были... пиксельные. Как в старой компьютерной игре.

— Еще и принцесса Юфемия, — прищелкнула языком Кагуя. Она пинком закрыла дверь, и засов скользнул на место, потянутый туда одной из фей. — Ох, Каллен. Я разочарована, насколько же глубоко ты испорчена?

— Не глубже тебя! — крикнула Каллен. Она призвала свой Стенд и отправила ударить его Кагую в лицо-...

Внезапно Каллен почувствовала что-то под ногой. Сама того не желая, она споткнулась, и ей пришлось ухватиться за стол, чтобы не упасть. Теннисный мячик? Откуда теннисный мячик вообще взялся у нее под ногой?

Юфемия ахнула, — Каллен! Твоя рука!

— А? Что с моей рукой?

Ох. Это был тупой вопрос. Одна из фей сейчас лежала на руке Каллен, но она не просто лежала там. Каким-то образом — и не спрашивайте Каллен, как — но половина руки Каллен была полностью расплющена на поверхности стола!

— Ч-что?! Что это на хер такое?!

— Ну и? Нравятся мои друзья? — спросила Кагуя с отблеском хихиканья и смешка в голосе. Четыре феи порхали по стенам комнаты, хихикая и хохоча в такт своему пользователю Стенда. — Кто будет страшным монстром, когда у тебя могут быть мои маленькие [Nice Sprites]?

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Nice Sprites (Милые Духи)

Внешность: Пять Пиксельных Духов

Пользователь Стенда: Леди Кагуя

Характеристики:

Разрушительная сила — D

Скорость — C

Дальность — C

Выносливость — D

Точность — B

Потенциал развития — C

Способности:

Fairy Swarm (Феечный Рой): Присутствуют пять Духов, которые могут двигаться независимо друг от друга. Каждый размером с женскую ладонь.

On the Surface (На Поверхности): Стенд может перемещаться только по твердым поверхностям. Он не может свободно двигаться в газе или жидкости, если только те не находятся на поверхности твердого объекта. Если две твердые поверхности находятся в непосредственном контакте друг с другом, Стенд может переместиться с одной поверхности на другую.

Flatten (Расплющивание): Пока Дух находится на твердом объекте, он может сплющить объект, который покрывает заданную поверхности. Однако, для этого существует одно условие.

Это может быть сделано только в том случае, если две или более "частей" Духов касаются поверхности, причем каждая часть разделена тем самым покрытым объектом. Покрытая область между этими двумя "частями" может быть сплющена по желанию Стенда или возвращена в нормальное состояние. Для более лучшей аналогии, думайте об этом как о мосте, перекинутом через реку. В этой метафоре затрагивается только та часть, которая находится непосредственно под мостом.

Затронутые объекты не повреждаются только процессом сплющивания. Однако любой урон, нанесенный сплющенной части объекта, будет распределен по всему потерянному третьему измерению.

Стенд может носить затронутые эффектом сплющивания объекты. Сплющенный объект (или его часть) можно нести, если — в его нормальном состоянии — его можно разумно перемещать обычной человеческой рукой.

Глава опубликована: 05.06.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
15 комментариев
Ты спрашивал в 13 главе что не так с переводом... Как по мне норм перевод. из недостатков только когда от другого лица продолжается не всегда бывает понятно от чьего лица. но это скорее к автору а не к тебе
Рак-Вожакпереводчик
ShturmovicYT
Вот как. Благодарю за отзыв. Раз уж есть проблема с диалогами, то я учту это и попытаюсь сгладить этот момент в меру перевода.
По сути единственный нормальный фик по JJBA да и по Code Geass тоже. Перевод становится все лучше и лучше. Интерес дошел до того что проверяю не вышла ли новая глава чуть ли не каждые 30 мин.
Один из немногих фиков которые меня заинтересовали + большие. Увы вы не Автор данного произведения. Из за плохого знания англ. языка не могу написать Автору.
Ну а если оценивать кратко то Прекрасный фик да и перевод тоже.
(Возможно написал лишнего но надеюсь это не слишком критично.)
Рак-Вожакпереводчик
ShturmovicYT
Спасибо за лесный отзыв, а также за то, что вообще его оставили – мне всегда приятно знать, что люди все-таки читают мои потуги в перевод. И да, соглашусь, данный фик единственный читаемый и полноценный в фэндоме ДжоДжо (на Код Гиасс найдется пара хороший фиков – ну их и несоразмерно больше, чем по ДжоДжо).
Добавлю еще слова Переводчика: впервые на моей памяти работа, которую интересно переводить каждую главу, т.е. ни разу не возникало ощущения типа "как же все задолбало, надо передохнуть". Это лишний раз подчеркивает, что данная работа высококлассная среди своих конкурентов по фикопроизводству.
Собственно вопрос, не зная ничего о джоджо можно ли читать?
Рак-Вожакпереводчик
jamba333
Повторю свой же коммент:

Незнание вселенной ДжоДжо никак не помешает восприятию истории, так как Автор с самых первых глав по-полочкам расставляет все важные моменты, касаемые ДжоДжо, так что новоявленный читатель не потеряется. Тем, кто знаком с ДжоДжо, просто получат чуть больше удовольствия от появления персонажей ДжоДжо и хорошо вписывавшихся перипетий сюжета.
Дорогой переводчик, я конечно понимаю что вы торопитесь выложить перевод, но не надо это делать в сильный ущерб качеству, в некоторых местах встречаются абзацы с 5 ошибками. В большинстве это ошибки по родам и падежам что бывает сбивает с толку.
P.s Я еще не дочитал несколько последних глав из за недостатка времени, может в них все лучше
Рак-Вожакпереводчик
ShturmovicYT
Прошу простить за встреченные ошибки. Я всегда перед тем, как выкладывать главу, полностью и досконально вычитываю ее, на что уходит по несколько часов времени. Чаще всего я нахожу бо́льшую часть ошибок и опечаток, но, как можно понять, я могу либо по невнимательности пропустить недочеты из-за огромных объемов глав, либо же в силу субъективизма перевода посчитать эти самые недочеты верными.

Впрочем, у меня на фикбуке есть Бета, которая вроде как должна была отдельно вычитывать новые главы, но поскольку у нее сейчас нехватка времени из-за личной жизни, приходится надеяться на мою единственную вычитку.

P.S. Если не затруднит, по возможности отметьте найденные ошибки в открытой бете на фикбуке, чтобы понять в будущем, откуда вылезают ошибки. И да, спасибо за отзыв, впредь попытаюсь обратить чуть больше внимания на падежи и рода.
ShturmovicYT
Ты спрашивал в 13 главе что не так с переводом... Как по мне норм перевод. из недостатков только когда от другого лица продолжается не всегда бывает понятно от чьего лица. но это скорее к автору а не к тебе
Хах
Рак-Вожак
ShturmovicYT
Прошу простить за встреченные ошибки. Я всегда перед тем, как выкладывать главу, полностью и досконально вычитываю ее, на что уходит по несколько часов времени. Чаще всего я нахожу бо́льшую часть ошибок и опечаток, но, как можно понять, я могу либо по невнимательности пропустить недочеты из-за огромных объемов глав, либо же в силу субъективизма перевода посчитать эти самые недочеты верными.

Впрочем, у меня на фикбуке есть Бета, которая вроде как должна была отдельно вычитывать новые главы, но поскольку у нее сейчас нехватка времени из-за личной жизни, приходится надеяться на мою единственную вычитку.

P.S. Если не затруднит, по возможности отметьте найденные ошибки в открытой бете на фикбуке, чтобы понять в будущем, откуда вылезают ошибки. И да, спасибо за отзыв, впредь попытаюсь обратить чуть больше внимания на падежи и рода.
Ну и ну...
Рак-Вожак
ShturmovicYT
Прошу простить за встреченные ошибки. Я всегда перед тем, как выкладывать главу, полностью и досконально вычитываю ее, на что уходит по несколько часов времени. Чаще всего я нахожу бо́льшую часть ошибок и опечаток, но, как можно понять, я могу либо по невнимательности пропустить недочеты из-за огромных объемов глав, либо же в силу субъективизма перевода посчитать эти самые недочеты верными.

Впрочем, у меня на фикбуке есть Бета, которая вроде как должна была отдельно вычитывать новые главы, но поскольку у нее сейчас нехватка времени из-за личной жизни, приходится надеяться на мою единственную вычитку.

P.S. Если не затруднит, по возможности отметьте найденные ошибки в открытой бете на фикбуке, чтобы понять в будущем, откуда вылезают ошибки. И да, спасибо за отзыв, впредь попытаюсь обратить чуть больше внимания на падежи и рода.
Что за человек...

П.с.: что и следовало ожидать.
ShturmovicYT
Дорогой переводчик, я конечно понимаю что вы торопитесь выложить перевод, но не надо это делать в сильный ущерб качеству, в некоторых местах встречаются абзацы с 5 ошибками. В большинстве это ошибки по родам и падежам что бывает сбивает с толку.
P.s Я еще не дочитал несколько последних глав из за недостатка времени, может в них все лучше
Ндаа
П.с: нда
ShturmovicYT
Дорогой переводчик, я конечно понимаю что вы торопитесь выложить перевод, но не надо это делать в сильный ущерб качеству, в некоторых местах встречаются абзацы с 5 ошибками. В большинстве это ошибки по родам и падежам что бывает сбивает с толку.
P.s Я еще не дочитал несколько последних глав из за недостатка времени, может в них все лучше
Хаха
jamba333
Собственно вопрос, не зная ничего о джоджо можно ли читать?
Хаха
ShturmovicYT
По сути единственный нормальный фик по JJBA да и по Code Geass тоже. Перевод становится все лучше и лучше. Интерес дошел до того что проверяю не вышла ли новая глава чуть ли не каждые 30 мин.
Один из немногих фиков которые меня заинтересовали + большие. Увы вы не Автор данного произведения. Из за плохого знания англ. языка не могу написать Автору.
Ну а если оценивать кратко то Прекрасный фик да и перевод тоже.
(Возможно написал лишнего но надеюсь это не слишком критично.)
Мда
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх