↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Невероятное восстание Лулу (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения
Размер:
Макси | 9476 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Лелуш Ламперуж был парнем с амбициями: в один прекрасный день разрушить прогнившую нацию Британнию и создать мир без войн для своей сестры. Впрочем, определенная стрела одарила его силой, которая может помочь ему достичь своих амбиций. Стенды... Хамон... Вражда между двумя родословными, которая выходит за пределы времени... И это только верхушка этого невероятного восстания!
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 67 - Солнечная колесница

====Лелуш====

Прямо сейчас на ум приходила классическая детективная история. «Похищенное письмо» за авторством Эдгара Аллана По. В нем тайна заключалась не в том, кто совершил преступление или даже как оно было совершено и с какой целью. Все свелось к совершенно другому вопросу. Хотя в целом самодовольный тон стиля письма был немного раздражающим и устаревшим, но то, как автору удавалось подрывать ожидания, всегда очаровывало Лелуша. Здесь фокус тайны лежал в совсем в ином месте, и этот подрыв ожиданий... это было то, что Лелуш, безусловно, мог оценить.

Как следует из названия, преступник украл письмо. Внутри него лежало содержимое, способное погубить человека, и поэтому преступник держал его над головой жертвы как предмет шантажа: ну, в этом Лелуш мало сочувствовал жертве. Отправка компрометирующей информации через публичную переписку буквально напрашивалась на неприятности, особенно если она была написана на простейшем английском.

В любом случае, полиция обыскала жилище преступника и ничего не нашла. У них было подробное описание письма, и они обыскали все сверху донизу. Как в итоге выяснилось, оно было там с самого начала. Лежит на полке для писем, спрятанное у всех на виду...

"Я отвлекаю себя от того, что только что произошло. Я знаю, это больно, но...Сосредоточься на побеге."

И он так поступил. Сейчас было не время для внутреннего обзора литературы, не тогда, когда он еще не совсем полностью покинул этот древнее почти разрушенное сооружение. Лелуш прижался к стенке, надеясь, что та не настолько стара, чтобы даже его легкая фигура смогла опрокинуть ее. Безопасно ли сейчас выходить?

Прожекторы освещали всю внешнюю сторону колизея, из-за чего каждый выход вел из тени прямо на свет. Это, скорее, отвечало на заданный вопрос. Используя [Painted Black], Лелуш заглянуть за стену и увидел, что их там было несколько. Судя по всему, вооруженные полицейские. Местная полиция или что-то повыше? Выше, без сомнения. Он видел, что за забором стояли полицейские, провожавшие прочь гражданских. Побег. Да, побег был очень важен. Если его снова схватят, он не сможет сделать то, что собирался. Найти ДЖОДЖО. Убить ДЖОДЖО. Они будут держать его далеко-далеко от вампира, а это просто не годится.

— Как же хлопотно, — пробормотал принц про себя. Он провел рукой по правому глазу, а затем откинул волосы назад. — Дерись или беги? Может, ты и говорила искренна, сестренка... Но, похоже, они не хотят рисковать.

Там даже были охранники с фонариками, те притаились у заборов, чтобы все было хорошенько освещено на случай, если ему каким-то образом удастся проскользнуть мимо. Выглядит так, что выйти со стадиона не так-то просто.

Арбалетный болт вылетел и поразил прожектор у входа, разбив стекло и погасив свет. Полицейские тут же вытащили фонарики, направив их на вход и на то место, откуда был произведен выстрел — на верхнюю часть стены, окружающей Колизей.

— Там никого!

— Продолжать поиски, он должен быть где-то здесь.

Вылетает еще один болт. Еще один прожектор гаснет. Их ответная реакция моментальна, чиста, что определенно достойно похвалы. Почти механическая в своей точности, не оставляющая места для побега, даже когда они направляли свои фонарики совсем не туда, где он на самом деле стоял.

Ах, теперь он чувствовал себя немного наглым. Почему бы не попытаться подражать тому, кто научил его этому важному навыку?

Лелуш прошептал себе под нос, так, чтобы только он мог слышать:

— Следующее, что вы скажете... Он, должно быть, на крыше. Вызывайте вертолет.

Лелуш снова дернул за струны в своей руке, и с вершины руин вылетел очередной выстрел. На этот раз болт ударился о землю.

— Он, должно быть, на крыше! Вызывайте вертолет и прячьтесь в укрытие!

Как и следовало ожидать, они переключили свое внимание на верхнюю часть стен, а не на землю внизу. Одно дело пытаться преследовать пользователя Стенда, когда вы знаете конкретную слабость его Стенда. Совсем другое — иметь дело с вооруженным пользователем Стенда. Даже если это оружие было почти таким же старомодным и бесполезным, как этот амфитеатр. С их стороны было довольно неосторожно оставлять такое опасное оружие валяться в колизее. Кроме того, со стороны его сестры было немножко неосторожно оставлять так много струн, которые так и ждали, чтобы их прикарманили.

Иными словами, всё выглядело так, что Лелуш не сможет просто выйти на улицы Рима. Вот только именно это он и сделал. Пока полицейские метались между сдерживанием заинтересованной толпы и подготовкой к его аресту, они непреднамеренно создали брешь в своей обороне. Уязвимое место, которое он теперь собирался совершенно безжалостно использовать. И он делал это, пока похищал письмо.

Последний потягивание струны, чтобы выпустить последний болт, и он был свободен. Они полностью попались на его уловку, и он уже был почти на свободе...

— Эй! Стойте! Вон он! Он не на крыше! — крикнул кто-то. Лелуш сделал глубокий вдох и потом... — Он уже снаружи!

И действительно, они увидели крадущую в тени фигуру, притаившуюся за окружающим забором. Он повернулся и побежал от них — а затем как будто растворился в воздухе. Полицейские снаружи направили свои фонарики в том направлении и двинулись, чтобы поймать его...

Давая Лелушу достаточно возможностей легко покинуть Колизей, пока они буквально гонялись за тенями. Ему не нужно тратить силы на бег. Во всяком случае, беготня лишь заставит его казаться более подозрительным. Пусть путаница, вызванная [Painted Black], оставит их слишком неорганизованными, чтобы нормально преследовать его, так что не было никакой необходимости бежать.

К тому же. После того удара от Наннали, он какое-то время будет не в настроении делать что-то особенно напряженное.

— Он там!

— Нет, он пошел в ту сторону!

— Проклятье, осветите улицы! Так мы его никогда не найдем!

— Я хочу осмотреть с воздуха окрестные улицы! Он не уйдет далеко, скоро мы его поймаем!

О, вот как? Это сильно усложнит ему жизнь. Тч! И хотя сейчас он был на улицах Рима, пробираясь сквозь их растерянные ряды, Лелуш прекрасно понимал, что он не в безопасности. Он был слишком известен. У него не будет другого выбора, кроме как прятаться в тенях, красться по улицам, чтобы скрыться от местных правоохранительных органов, которые могут арестовать его на месте. Ему нужно придумать что-то хитрое, что-то гнусно умное, чтобы обезопасить себя.

Или... Или он может вывернуть конверт наизнанку и запечатать его своей восковой печатью, а затем оставить его лежать на полке для писем на всеобщем обозрении.

Вот почему Лелуш даже не стал невидимым, когда проходил мимо большого полицейского кордона, державшего публику подальше от Колизея. Ему только и оставалось что украсть какую-нибудь одежду и пройти прямо мимо них. Полностью видимым, в то время как они искали Пейнтед Блэка в другом месте.

ДЖОДЖО. Твое время на исходе. Ты околдовал Наннали заклинанием тьмы, но в темноте Лелуш был самим дьяволом. Хочешь бросить ему вызов в этом домене? Как пожелаешь. Но это темное заклинание подойдет к ослепительному концу, так как ярость Лелуша ви Британнии была такой же яркой и такой же неудержимой, как сама...

Глава 67: Солнечная колесница

====Юфемия====

Многие при Императорском дворе относились к Юфемии несправедливо. Легкомысленная, идеалистка, наивная. Легко понять, как это может привести к отсутствию уверенности в себе. Даже когда люди проявляли к ней величайшее уважение, она не могла не чувствовать их беспокойство. Вопрос «что происходит в ее миленькой маленькой головке?» почти наверняка пробегал в их мыслях.

Что ж, в последние дни довольно многое происходило в ее миленькой маленькой головке.

— Привет, Шнайзель. Я ведь не помешала?

— Вовсе нет, Юфемия. Просто организую последнюю транспортировку сакурадайта из Одиннадцатой Зоны. Я очень рад, твое прибытие прошло без инцидентов.

Это «довольно многое» привело ее сюда, в кабинет Шнайзеля. Ну, строго говоря, почти любой кабинет, в который заходил Шнайзель, становился (временно) его. Присутствие ее брата было значительной силой, с которой приходилось считаться. Оно не совсем подавляло, скорее, это больше походило на то, что оно незаметно подкрадывалось и заполняло комнату, пока никто другой не видел.

Так или иначе. Она не должна замирать. Не тогда, когда имелось несколько вопросов, которые необходимо было решить.

— Если тебя волнует моя безопасность, тогда почему моего личного Рыцаря позвали в твой военный поход?

Шнайзель устало вздохнул, и в этом вздохе можно было почти услышать многочасовые споры, которые он, должно быть, вел по этому вопросу.

— Эта идея принадлежала не мне. Пожалуйста, прости меня, но когда Его Величество что-то решило, его почти невозможно отговорить. Особенно в последнее время.

— Наш отец потребовал это? — спросила Юфемия.

Что? В этом не было никакого смысла. Почему его волнует нечто подобное?

— Ты ведь не думаешь... что он пытается убить Сузаку, чтобы у меня не было выбора, кроме как заменить его?

— Такая возможность действительно приходила мне в голову, — признался Шнайзель. — Однако, мне кажется, он будет удивлен, если это в самом деле его намерение. Сэр Куруруги — исключительный пилот, и его Рыцарский ранг очень подходит ему. Даже несмотря на то, что это чрезвычайно опасное задание, я более чем уверен, что он без труда выйдет невредимым.

— Дело не в этом... — возразила Юфемия. Хотя, по правде говоря, ее беспокоило это больше всего.

— Пожалуйста, не беспокойся о своей безопасности, — сказал Шнайзель. — Канон принял меры, чтобы обеспечить твое благополучие на время отсутствие твоего Рыцаря.

Он наклонился вперед над своим столом.

— Впрочем, у меня такое чувство, что это не единственная причина, по которой ты пришла ко мне, так ведь, Юфемия?

Нет, не единственная. Проблема заключалась в том, чтобы выразить ее беспокойство в словах. Сделав глубокий выдох, Юфемия поняла, что на самом деле нужно только одно слово, чтобы Шнайзель понял.

— Корнелия.

Еще один усталый вздох, на этот раз с потиранием лба. Она никогда раньше не видела его таким. Недоволен? Загадка, которую он не мог разгадать?

— Учитывая наше противостояние, вполне вероятно, что она работает на ДЖОДЖО, — признал Шнайзель. — Хотя я должен признать, что это трудно произнести вслух. Не в последнюю очередь из-за беспокойства, которое это доставит тебе.

— Позволь мне беспокоиться о моих беспокойствах, — сказала Юфемия. Мгновение спустя ее собственные слова догнали ее, и она на какой-то миг почувствовала головокружение от них. — Я бы предпочла, чтобы меня не оставляли в неведении. Пожалуйста, брат. Поделись со мной своими настоящими мыслями.

— Конечно, — сказал Шнайзель. — Опираясь на информацию, которой мы уже располагаем, весьма вероятно, что ДЖОДЖО каким-то образом манипулирует нашей сестрой. Путем шантажа, ростком из плоти... Или с помощью пользователя Стенда, который напал на дворец, чтобы похитить Наннали.

Он сделал паузу, чтобы дать ей возможность переварить это.

— Если он умеет удалять память человека и преобразовать ее в диск, то он мог бы удалить память Корнелии и вставить-...

— Спасибо, я поняла, — перебила его Юфемия.

Как ужасно. Ее сестру... контролируют. Заставляют против ее воли... Да, это было единственное, что имело смысл. Корнелия всегда была полностью предана идеалам Империи. Несмотря ни на что, Юфемия не могла представить себе ничего в мире, что могло бы убедить Корнелию вот так отвернуться от собственной страны.

Точно так же, как она не могла представить, чтобы что-то смогло убедить ее разрезать кого-то надвое.

Шнайзель вмешался в эту мысль, не давая ей зайти с ней дальше.

— Извини, обычно я был бы более деликатен в подобных вопросах, но в данном конкретном случае это не казалось оправданным. Что-нибудь меньшее, чем полная, горькая правда, в конечном итоге сделает тебе только хуже.

Жесткая любовь, да? Юфемия даже не могла ничего сказать, все, что она могла, это бесполезно кивнуть. Это, и давая Шнайзелю продолжить.

— Ты знала, что после того, как ты освободилась от меча, он овладел Корнелией? — спросил Шнайзель.

Нет, этой части Юфемии не сообщали.

— Но она ожидала, что это может произойти. Она дала указания, что если это произойдет, то она должна быть убита подавляющей армией. Не сдерживаться из-за того, кем она была, не позволять брать ее в заложники.

— К-как он в-выжила? — спросила Юфемия. Она прекрасно понимала, к чему клонит Шнайзель, но... Нет, об этом было невыносимо думать.

— Это... сейчас неважно, — сказал Шнайзель. — Что важно, так это то, что ты готова к неприятной правде. Если ты видишь, что грядет падение, ты можешь приготовиться к удару. И если падения не произойдет, облегчение будет намного слаще на вкус. При любом раскладе ты выходишь плюс.

Конечно. Это то, о чем говорил Канцлер Дио. Доминирующая стратегия. Ну, в этот самый момент не ощущалось, что она выходит в плюс, большое вам спасибо.

— Времена сейчас тяжелые для всех, — продолжил Шнайзель. — Юфемия, когда лидер сталкивается со своими людьми, он обязан надевать свою самую яркую улыбку, особенно в самое темное время. Если лидер покажется запаниковавшим или спешащим, то эффект лишь нагнетётся в массах. Ты должна сохранять спокойствие. Ты должна оставаться собранной. Ты должна приберечь слезы для другого дня.

— Я не хочу быть лидером, — шмыгнула Юфемия. Она вытерла щеку.

— Зачастую люди, больше всего подходящие на роль лидера, говорят эту самую вещь, — сказал Шнайзель. — Юфемия. Я вижу большой потенциал в твоем будущем. И несмотря на то, что, похоже, тебе не хватает уверенности в себе, твое сострадание сослужит тебе хорошую службу в будущем. Что бы ни говорили другие, это сила, а не слабость. Пожалуйста, я бы хотел, чтобы ты поприсутствовала на этом военном совещании. Тебе нужно понять, что мы делаем ради войны против Джонатана Джостара.

Военное совещание. Да. Юфемия тихо последовала за ним, когда Шнайзель проводил ее в зал для военных собраний. Это было странно. Без промедления Шнайзель изложил ей свою честную оценку ситуации. В то же самое время это не приносило ей настоящего утешения. У нее даже не было возможности спросить о Лелуше или Наннали — и теперь, когда она задумалась над этим вопросом, ей показалось, что лучше его не спрашивать. Ещё нет. Ей нужно время, чтобы переварить услышанное.

Они вошли в военный зал, и там присутствовало довольно много Рыцарей. Она узнала лишь нескольких: Сузаку, сэра Готтвальда, леди Ню... И, что было редкостью, весь нынешний состав Рыцарей Круга собрался в одном месте. Что касается остальных, то здесь, по-видимому, присутствовало около двадцати других пилотов, все с различными формами наград. Они охватывали все возраста, в их рядах были как мужчины, так и женщины.

Увидев ее, Сузаку мягко улыбнулся. Впервые она почувствовала себя лучше.

— Приветствую, принцесса Юфемия! — поклонился Люциано Брэдли. — Итак, вы изволили присоединиться к нашему сегодняшнему собранию. Как любезно с вашей стороны опуститься до нашего уровня, каких-то солдат.

— Сэр Брэдли, вам известно, что у меня нервный тик на наглый сарказм? — спросила Доротея Эрнст. — Если я его еще раз услышу, мои кулаки могут по широкой дуге полететь в человека, который исторг его.

— Как странно, Доротея! — засмеялась Нонетт Энниграм. — У меня в точности похожий нервный тик, но уже в моей левой ноге.

— Достаточно, вы трое! — тихо, но властно поставил их на место Бисмарк.

Он припал на колено, хотя технически ему не нужно было этого делать для них. Он был одним из немногих людей вне ее семьи, которому было позволено это.

— Пожалуйста, простите их шутовство. Это их способ выразить, что они взволнованы битвой и- Шестой Рыцарь, пожалуйста, убери свой телефон.

— Я записываю нервные тики своих коллег, — объяснила Аня. — Эти медицинские записи не были сохранены в моей базе данных. Они могут оказаться разрушительными в бою, если их обнаружит враг-...

— Они шутили, — перебил Джино, выхватывая телефон Ани из ее рук. Вслед за этим Аня начала подпрыгивать к телефону, как кошка, пытающаяся выхватить угощение из рук своего хозяина. — Аня, Аня! Я нахожу эту твою сторону милой, но, может быть, не сейчас? У нас здесь, ну знаешь, брифинг?

В этот момент Юфемия заметила выражение на лице Джеремии Готтвальда. Складывалось такое ощущение, что они оба думали об одном и том же: и вот это Рыцари Круга? Сильнейшие воины Империи? Однако! Она подозревала, что сэр Готтвальд думал об этом по другой причине, в отличии от нее. В его случае, вероятно, имелось удивлением, что они вели себя так непрофессионально. Но в случае с Юфемией? Ей показалось, что эти храбрые воины все еще были людьми, а не просто винтиками в какой-то огромной машине.

— Благодарю вас всех за то, что так быстро собрались здесь сегодня, — сказал Шнайзель, и все Рыцари плавно встали по стойке смирно, чтобы услышать, что он должен был сказать. — Вы были выбраны для невероятно опасной и рискованной миссии, поскольку вы являетесь самыми опытными пилотами найтмэйеров в Империи.

Он остановился и посмотрел на Юфемию, чтобы одарить ее ободряющей, хотя и извиняющейся улыбкой. Затем он продолжил.

— Вы должны стать первой волной в совершенно новой серии атак против Европейского Союза, — сказал Шнайзель. — Поскольку они, по всей видимости, разработали средства для быстрого перемещения в районы, где их не должно быть, мы начнем делать то же самое... с серией ударов по странам Европы.


* * *


====Шнайзель====

По ходу того, как Шнайзель излагал свой план, реакция всех присутствующих в зале полностью соответствовала его ожиданиям. Он почти мог ясно видеть мысли, складывающиеся на их лицах, когда он говорил им, что они должны будут сделать. На первый взгляд это никого не устраивало, хотя и по совершенно разным причинам.

— Вы должны ворваться, заявить о себе, а затем уйти, — объяснил Шнайзель. — Наносить много урона не требуется. Пока все знают, что вы там, этого будет достаточно.

— Извините меня, конечно, но это кажется ужасно большим риском почти без какой-либо награды, — заметил Брэдли. Да, разумеется. Единственной идеологией Британнского Вампира на поле боя было получать удовольствие. — Мы даже не попытаемся захватить эти города?

— Стрелять по такой беззащитной цели не сильно отличается от терроризма, — возразил Сузаку.

Он был, пожалуй, самым выдающимся в моральном плане человеком в этой комнате. Было довольно любопытно наблюдать, как с ним в этом соглашается Десятый Рыцарь, хотя и по несколько отличным от него причинам.

— Пфф! Какой вообще тогда смысл бить по беззащитной цели, если не будет слышно криков! — продолжил Брэдли, насмехаясь над Сузаку с нескрываемым презрением.

— Я соглашусь с одиннадцатым, — сказала Доротея, решив пока проигнорировать своего коллегу.

Впрочем, Шнайзель подозревал, что позже она будет говорить с ним на резких тонах. Доротея ценила храбрость и героизм превыше всего остального. Несколько романтичная натура, но глоток свежего воздуха по сравнению с другими.

— В этом поступке не ни благородства, ни храбрости. Это больше попахивает отчаянием, которым дико размахивают перед собой.

— Возможно, если Его Высочество объяснит, чего мы добиваемся? — предложила Вилетта. Ах, вот оно, честолюбие, с которым он был знаком. — Я уверена, что он сможет прояснить для нас эти моменты.

Это была самая сложная часть. Шнайзель остро осознавал, что один из Паладинов обладал способностью преобразовывать память человека в диск, которую можно ввести в сознание другого. Это было идеальным инструментом для допроса — вы можете свободно исследовать то, что знал враг, как только он попадал к вам в руки. А это означало, что раскрытие им всего объема плана, скорее всего, приведет к его провалу.

С другой стороны, если он введет их в заблуждение и внушит им неправильное понимание, чего он от них хотел, то они могут, сами того не желая, предпринять действия, которые будут противоречить его плану. Непростая дилемма, но...

— Моя цель проста, — сказал Шнайзель. — В последнее время европейские армии продемонстрировали тревожную способность наносить удары по нам в неожиданных местах. Наша шпионская сеть выявила потенциальные скрытые военные лаборатории в этих городах. Даже если вы их не обнаружите, ваше появление в них серьезно нарушит их работу — и даст нашим шпионам шанс украсть их секреты.

— Это поспособствует набору в их армии, — сказала Аня. — Нападение на эти места приведет в ярость их общественность. Какой бы ни была причина.

— Она выразила здравую мысль, — добавил Джино. — Джостар стопроцентно воспользуется такой атакой в качестве призыва к сплочению. "Защити своих близких, вступай в армию".

— Шнайзель- Премьер-министр, вы уверены в этом курсе действий? — спросила Юфемия. — Очень похоже, что множество людей пострадают без всякой реальной причины.

Ну, конечно, они пострадают. Это война. Люди страдают на войне, и с учетом высоты текущих ставок, необходимо принять решительные меры. Имелось несколько различных потенциальных действий, которые Европа решит предпринять в ответ на эти нападения. И каждое из них сыграет им на пользу.

— Юфемия, я ценю твое беспокойство, — начал Шнайзель. — Однако нельзя допустить, чтобы Европа продолжила совершать эти налеты. По крайней мере, мы должны определить стоящий за ними механизм. В противном случае погибнет гораздо больше людей.

Следующим взял слово сам Первый Рыцарь.

— Всё это, конечно, славно, Ваше Высочество, но суть дела спорна. Я уверен, вы и так осведомлены об этом, но патрули европейского флота не позволят нам приблизиться к этим городам незамеченными. Если только у вас нет способов провести нас тайком...?

На самом деле, у него имелся. Разумеется, Бисмарк уже хорошо знал об этом. Он просто подвел к разговору, чтобы Шнайзель мог естественным начать его.

— Для подхода к городам мы применим новую модель подводной лодки-невидимки, — спокойно объяснил принц Шнайзель. — Она использует технологию маскировки Ламорака, запутывающее сонар устройство, которое вдохновлено Борсом, а также гевьоновые возмутители, чтобы обмануть обнаруживающее оборудование противника.

На этот раз не совсем новая технология, хотя тут напрашивался вопрос: как давно они создали технологию гевьоновых возмутителей? Казалось, будто это тоже произошло незримо, без всяких предзнаменований.

— Для этой миссии все вы будете разделены на три группы, — проинструктировал Шнайзель. — Сэр Бисмарк, сэр Вайнберг, леди Альстрейм и сэр Куруруги возглавят атаку на Эдинбург.

Джино и Аня хорошо работали вместе. Первый Рыцарь выразил заинтересованность в том, чтобы лично увидеть пилотирование Куруруги. Из его анализа следует, что все четверо должны хорошо дополнять навыки друг друга.

— Леди Энниграм, леди Кружевски, сэр Готтвальд и леди Ню возглавят атаку на Афины.

Последняя пара уже давно сработанная, так что было естественно снарядить их вместе также и для этой миссии. У Шнайзеля сложилось впечатление, что им понравится работать с этими двумя Рыцарями Круга больше всего в отличии от любой другой потенциальной пары.

— Леди Энрст и сэр Брэдли возглавят атаку на Барселону.

Меньше лидеров, чем у других групп — однако за сэром Брэдли в любом случае последуют его Валькирии. Доротея, возможно, и не поблагодарит его за то, что он поставил ее в эту группу, но она должна быть более чем способна удержать его от слишком дикой кровожадности.

Хотя, даже если ей не удастся, это не будет ужасно большой проблемой для того, что только обещало произойти.

— Вы выдвигаетесь немедленно, и я буду искренне молится, что нам удастся быстро положить конец этой войне.

В конце он действительно выразил искреннюю надежду. Он надеялся, что они смогут положить этому конец. Быстро. К сожалению, быстрое решение казалось в лучшем случае маловероятным. Даже несмотря на решительные действия, которые он вознамерился предпринять. Даже несмотря на то, что эти три группы собирались отвлечь его. Даже несмотря на реальный план, который он разрабатывал за кулисами.


* * *


====Джеремия====

Знакомый прилив скорости встретил его, когда Бедивер выскочил из воды и мгновением позже приземлился на сушу. Он первым приземлился, и на миг на пляже были люди, которые смотрели на него с неподдельным шоком. Как будто они вообще не могли поверить, что он там был.

— Какой чудесный пляж, — отметил он. — Да, не сложно понять, почему он популярен у туристов. От лунного света песок так по-звёздному светится.

Несколько найтмэйеров всплыли на поверхность воды за его спиной. Было почти обидно, что им придется испортить этот пейзаж боем. Ах, мирные люди, которые лежали на пляже и глядели на звезды или наслаждаясь прогулкой под луной, теперь отчаянно спасали свои жизни. И правильно, так они и должны поступать. Если бы они задержались еще немного, он мог бы принять их за вражеских бойцов с суперсилами и реагировать соответствующим образом.

Большинство найтмэйеров, сопровождавших его, были Сазерлендами, и они незамедлительно выстроились в поисковый строй. Во главе которого, кроме него самого, стоял найтмэйер поменьше — вскоре ставшим невидимым — и еще двое, которых Джеремия никогда раньше не видел в действии и не имел ни малейшего представления о том, на что они способны. Это было... необычно для него, но всё нормально. Они были Рыцарями Круга. Они сообщат ему всё, что ему нужно знать. Это всё, что имело значение.

Первым новым найтмэйером, как он знал, пилотировала Моника Кружевски, Двенадцатый Рыцарь. Это был странноватый на вид найтмэйер. Определенно не британнской конструкции. Захваченный европейский юнит, одна из их новых моделей, «Александр», которая была переоборудована по британнским технологиям. У нее имелась тот же белый оттенок, что и у Александра, но на голове, плечах и спине были прикреплены золотые и черные доспехи. Они выглядели почти как плащ. Золотой рог, который теперь украшала голова, поблескивал в ночи. Это был «Флоренс»!

Дальше шел еще один, уже пилотируемый Нонеттой Энниграм, Девятым Рыцарем. Учитывая понимание Джеремией языков, это название казалось смехотворно подходящим для женщины, чье имя и фамилия состоят из латинской и греческой нумерации. Что касается ее найтмэйера, то что-то в его дизайне напомнило Джеремии Ланселота. Та же общая форма, но с голубым оттенком там, где у Ланселота было золото. До Джеремии доходили слухи, что его называли «Ланселотный Клуб», но его официальное публичное название было «Эктор».

— Общая операция с Рыцарями Круга — миссия первостепенной важности, — сказала ему Вилетта. — Сэр Готтвальд, это пик нашей карьеры.

— Твоей карьеры, — поправил Джеремия. — Моя вершина была в самом начале, когда я работал телохранителем Императрицы Марианны ви Британнии, — он расчехлил мечи Бедивера и рванул через пляж. — Прости, Вилетта, но это миссия значит для меня кое-что другое! Если для теб это ступенька к великим высотам, то для меня — препятствие, которое нужно преодолеть, чтобы отыскать вновь детей Марианны.

— Важно иметь мотивацию, сэр Готтвальд! — сказала Нонетта. Ах, она также слушала их? — Марианна... Я никогда не встречалась с ней лично, но она, должно быть, была прекрасной женщиной. Корнелия тоже обожала ее- Всем стоять!

Когда Девятый Рыцарь крикнула эту команду, Бедивер несся через пляж, взбивая песок. Джеремия остановился в своем найтмэйере намного быстрее, чем другие найтмэйеры были способны в этих условиях. Не успел он остановиться, как харкены Эктора выстрелили в песок, издав громкий металлический стук, а затем хруст, когда они воткнулись во что-то под поверхностью.

Любопытствуя о том, что это могло быть, Джеремия наклонил Бедивера и выкопал песок при помощи закрепленной на запястье ходовой. То, что он нашел, было... спрятанным под песком найтмэйером с обрушенной кабиной. Вероятно, под этим песком находился вход в скрытый туннель. Не то чтобы это имело особое значение в данном случае: пилот был убит точно нацеленным ударом харкена Нонетты. Невероятно.

Его сенсоры ничего даже не засекли. Неужели она сделала это на одних только инстинктах пилота? Нет, слишком точный удар. Может, еще что-то?

— Он был не один, всем приготовиться! — крикнула Нонетта, и, конечно же, из песка выскочило еще несколько найтмэйеров.

Теперь, когда он рассмотрел их получше, Панцер-Хаммелы! Самая многочисленная серийная европейская модель! Предназначена для боя на дальней дистанции, с широким ассортиментом оружия. Вместо рук у них были автоматические пушки. Насколько Джеремия мог видеть, никакого оружия и режима для ближнего боя у них не было и в помине, но зато у них была чрезвычайно эффективная защита.

— Они как будто были готовы к возможности атаки, — заметила Вилетта. — От этого только интерснее...

— Внимание всем, закройте уши на десять секунд, — приказала Моника. Флоренс ползал по камням немного в стороне от пляжа. Не самая достойная манера передвижения для найтмэйера, но наверняка для нее имеется причина. — Я знаю, это звучит странно, но так как мы в меньшинстве...

Попросите кого-нибудь, кто управляет машиной, убрать руки с руля на дороге, чтобы закрыть ими уши. Они почти наверняка посмотрят вас немного странно, независимо от вида машины. Для опытного пилота найтмэйера в боевой обстановке, в окружении врагов? Звучало бы менее странно, если бы она приказала им всем спеть британнский гимн задом наперед!

Тем не менее... когда Рыцарь Круга отдает странный приказ, не вам его оспаривать. Когда Панцер-Хаммел прицелился прямо в него, Джеремия Готтвальд заткнул уши, как велела Моника. На десять секунд. Не больше. Тогда он уничтожит этого врага за считанные—

Вот только... Внезапно, без видимой на то причины, которую он мог бы разглядеть, Панцер-Хаммел перед ним развернулся и направил свою руку в другое место. Полностью отвернувшись от Джеремии Готвальда, вот так легко оставив себя широко открытым. Какая-то уловка? Ловушка?

— Да к черту, — рявкнул он и разрезал его насквозь с помощью ходовой Бедивера. Минус один. Что насчет остальных...?

Остальные? Что ж, они все были повернуты назад. Обращены в том же общем направлении. Подальше от основной массы их войск, и вместо этого смотрела на Флоренс. Двенадцатый Рыцарь быстро отползал, затем выпрямился и покатился на своих ходовых.

— Эй, а ну вернись сюда! — крикнул один из Панцер-Хаммелей. Он выстрелил харкеном — и в процессе разорвал одного из своих товарищей, который стоял почти прямо перед ним.— Я не знаю, куда ты испарила своих дружков, но тебе не сбежать!

Испарила...? Возможно ли? Работа некой способности? Если оно так, то, похоже, Моника привлекла к себе огонь всех оставшихся вражеских единиц. Хотя, вот что странно. По какой-то причине они врезались друг в друга. Попадали в друг друга дружественным огнем.

— Ха-ха-ха-ха! Вот ведь наглая! — рассмеялась Нонетта. — Давайте, с таким же успехом можно вкатать в землю этих ребят, пока они не понимают, что происходит. Долго это не продлится, так что вперед! Так им и надо за попытку устроить нам засаду.

Едва ли это спортивно... Но в условиях поля боя единственное, что действительно имело значение, это выжить. Нет, даже не оно. В его случае это было нечто большее. Если он хотел получить возможность расследовать местонахождение детей Марианны, он должен выполнить эту миссию и жить дальше. Однажды он подвел их, когда Британния вторглась в Одиннадцатую Зону. Он не подведет их снова! Никогда больше!

— Это многообещающе, — сказала Вилетта. — Если они поставили такую ловушку, тогда прячут они тут что-то очень-очень важное.

— В самом деле, — согласился Джеремия. — Мирное население Афин. Даже если здесь не окажется исследовательского центра, они могли решить принять такого рода защитные меры ради своих людей.

— То есть вы хотите сказать... что принц Шнайзель ошибся?

Нет. Эта мысль не приходила ему в голову. До тех пор, пока Вилетта не выдвинула эту возможность, Джеремия Готтвальд ни за что поверил бы, что второй принц мог ошибиться в такой тактической мере. Он не позволил бы им напасть на эти города, не будь он уверен, что это в интересах Британнии.

— Что я хочу сказать... Мы должны остерегаться предвзятости мышления. Она нападает на тебя из засады с большей готовностью, чем пытались эти Панцер-Хаммелы, и утаскивает тебя вниз прежде, чем ты даже успеваешь осознать это. Почти так же, как это — и другие проблемы — утаскивало вниз Чистокровных.

— Ню, со мной! — позвала Моника. — Готтвальд, ты вместе с Ноннетой на разведку впереди.

Да будет так. Они и так уже достаточно развлеклись. Почти наверняка это не было последним трюком или ловушкой, расставленными на пути к хваленому «месту рождения демократии». Еще больше препятствий, которые ему придется преодолеть? Хорошо. Бросайте на его пути любые стены, какие только захотите! Бесконечная верность Джеремии Готтвальда пройдет через всех них!


* * *


====Люциано====

— Как думаешь, тебе сегодня придется протягивать руку помощи? — спросил Люциано Брэдли у своей коллеги, вновь получая удовольствие поддразнивания ее за нелепый дизайн ее найтмэйера. — Или ты думаешь, у тебя всё схвачено? С моей стороны кажется, что ты вооружена по самую руку.

— Тебе обязательно язвить в каждой битве? — спросила Доротеа.

— Ну чего же ты, Доротея? — ухмыльнулся Брэдли. — Как не тебе знать, что мы стоим на голову и плечи выше всех остальных. Не вынуждай меня рисковать конечностями ради тебя.

Паламед поднял одну из лишних пар рук, затем нацелил пальцы прямо на кабину Персиваля. О да, сцена выглядела невероятно нелепо. Две огромные дополнительные руки, прикрепленные к плечам найтмэйера. Каждый палец представлял собой отдельную адронную пушку. Сказал бы он, что у нее кулак проблем, но Доротея явно не была в настроении для дальнейших каламбуров. Как жаль, как жаль. Он никогда не мог выяснить ее пределов.

— Наша миссия сегодня: не убивать невинных людей, — предупредила Доротея. — Не трать время на ненужные убийства.

— Вы слышали ее, девочки! — окликнул Брэдли своих Валькирий. — Сегодня дел у нас по горло.

— Поняли, сэр Брэдли! — ответили Валькирии.

О, еще как они поняли. Они слишком хорошо понимали, насколько лицемерной была Доротея в своем восхищении героизмом. Лучше, чем она когда-либо сама сможет понять.

Они выдвинулись — и почти сразу оказались под вражеским обстрелом. Ну что ж! Теплый прием, не поспоришь. Так как Барселона находилась по соседству с Средиземным морем, логика здесь имелась: естественно, у них будут корабли вблизи крупного города на случай, если вспыхнут боевые действия.

— Быстро они отреагировали, — хихикнул Брэдли. — Конечно, даже рядом не стоит с патрулем дома, но лучше, чем я ожидал. К этому моменту их всех давно сбили бы.

Найтмэйеры взмыли в воздух. Не похоже, что у них были свои найтмэйеры — лишь корабли, вооруженные ПВО. К примеру, ракета с тепловым наведением устремилась к Персивалю и была аккуратно сбита в воздухе ударом харкена. Что касается самого корабля, который выстрелил ракетой...

— Доротея, будь дорогушей, а? — попросил Брэдли. Зная ее, она уже спешит в том направлении. — У меня есть более неотложные дела, связанные с изучением города.

— Не похоже на тебя. Отдавать возможность убить кого-нибудь, — заметила Доротея.

— О? Ты ноешь, даже когда я становлюсь серьезным? — прищелкнул языком Брэдли.

По-видимому, это заткнуло ее. На достаточно долго, чтобы большая чертова героиня развернула свой большой чертов найтмэйер, подняла руки и выстрелила этими большими чертовыми пальцами сразу в нескольких направлениях. А потом—

О, это был приятный взрыв! Оркестр насилия, настоящая симфония разрушения! Единственная приглядная вещь в этом быковатом дизайне. В нем было еще больше необузданной разрушительной силы, чем в Мордреде — если измерять ее количеством, а не качеством. Каждый из пальцев на дополнительной, более крупной руке, прикрепленной к Паламеду, имел харкен со встроенной в него адронной пушкой. Кто-то может назвать это излишеством, но для Люциано Брэдли такая идея была парадоксом!

Почти таким же парадокс, как и та, кто обзывает себя героем, бессмысленно убивающим тех, кто был настолько явно ниже ее, что их буквально можно было назвать муравьями. Роль убийцы-психопата должна принадлежать ему!

— Сэр Брэдли, — предупредила Марика. — Похоже, они запускают самолеты.

— Что насчет этого, Доротея, — спросил Брэдли. — У меня есть разрешение уничтожить их?

— Главное не играй с едой, — предостерегла Доротея.

— Играть? — усмехнулся Брэдли. — Убийство — не игра. Убийство — целая наука!

Отправить истребители против Рыцарей Круга? В чем же так провинились эти пилоты, что заслужили такую грустную участь? Не то что бы это важно. Встать на его пути означало гарантированно отправиться на тот свет. Пришло время забрать то, чем они дорожили больше всего, аки вор в ночи. Или герой в битве.

О, но это было так скучно, что он едва ли даже следил за этим. По сравнению с летающим найтмэйером их движения были быстрыми, но предсказуемыми. Их оружие было либо слишком слабое, чтобы чего-то опасаться, либо легко было предсказать, куда они целятся.

— Сэр Брэдли, они, кажется, концентрируют силы на Паламеде, — сообщила ему Лилиана.

Как будто он не видел и не слышал это сам. Они, небось, думают, что он большой и медленный, но зато мощный. Обнадеживают себя, что их скорости окажется достаточно, чтобы расправиться с ним.

— Нам стоит помочь ей?

— Не-а, — сказал Брэдли. — Доротея попросила нас отнестись к этому делу серьезно. Поэтому оставим ей этих насекомых.

Разумеется, он все еще с немалым удовольствием наблюдал, как это происходило. Паламед был слишком медлителен, чтобы поспевать за этими самолетами из-за его громоздких дополнений, и Доротея не хотела использовать свои пальцевые пушки, когда существовал шанс, что она может задеть гражданских. А что, выглядело так, будто у этих пилотов в самолетах реально была правильная стратегия на уме.

— Сдавайся, брит, — пригрозил пилот Доротее. — Ты сам понимаешь, если твои дружки решат помочь тебе, они могут случайно попасть по тебе.

— Я уважаю вашу храбрость противостоять мне после того, как вы увидели, что я сделала с вашими кораблями, — сказала Доротея. — Однако, ваша скорость не имеет большого значения, если я уже знаю, где вы будете. Поднимаешься слева от меня.

— ...А? Стой, это что- Не может быть!

Какая наглость. Ха! Как вкусно! Так вот как она собиралась использовать свою силу? Как изобретательно, он на самом деле должен был похвалить ее за творческий подход. Тот самоуверенный пилот, который угрожал ей, покачнулся и быстро изменил траекторию полета — но безрезультатно, так как гигантский палец пролетел прямо сквозь него в середине его полета. Палец даже не выстрелил своей пушкой — он просто поразил его в воздухе.

Что касается остальных самолетов, пристававших к ней, то всех их постигла та же участь. Они все оказались сбиты примерно в одно и то же время, а потом—

— Наклоняешься влево, — сказала Доротея, а затем запустила палец в другой истребитель. — Опускаешься позади меня, — Паламед развернулся и выстрелил еще раз в воздух.

Это действительно было похоже на то, когда прихлопываешь муху. Для каждого истребителя в быстрой последовательности она сообщала, что собирается делать его пилот. Они вскрикивали от удивления — а потом помирали. Именно так, как она и говорила. Не имело ни в малейшей степени значения, что они были быстрее ее, если она заранее знала, где они будут.

Какой отстой. Какой нелепый отстой. Такой отстой, что это было даже типа круто. Он всегда уважал мастерство Доротеи на поле боя, у него были проблемы только с ее философией. Так или иначе. Он дал ей повеселиться. Теперь пришло время получить свое веселье.

— Валькирии возглавят поиски, — приказал Брэдли. На его лице появился маниакальный оскал. — Раз уж Доротея так любезно позаботилась о нашем противнике, мы можем продолжить кромсать на кусочки этот чудный городок в поисках нашей цели.

— Так точно, сэр Брэдли!

Молодчинки! Четыре найтмэйера модели «Винсент» рассредоточились и рассеялись во всех четырех направлениях, чтобы навлечь как можно больше хаоса и безумия. Кстати говоря, это здание было бельмом на глазу. Люциано Брэдли хотел, чтобы оно исчезло. И поэтому он использовал свои МВЛ-Когти, чтобы срубить его, как разросшийся сорняк.

О, но что это такое? Да ведь там, внизу, на тротуаре, лежала старушка! Гуляла с собакой в такое время ночи? Ах, теперь сэр Брэдли делал всё быстро, выстрелив всеми четырьмя харкенами, чтобы образовать квадрат вокруг бедной старушки и ее собачьего компаньона. Тросы образовали защитную ограду вокруг дряхлой милочки, не давая обломкам того здания, которое он только что разрушил, хоть как-то поранить ее.

— Нижайшей прошу у вас прощения, мисс, — сказал Брэдли, выводя Персиваля на улицу. — Вы случайно ничего не знаете о сверхсекретном исследовательском объекте?

Старуха слегка помотала головой, пока тем временем ее собачонка сердито тявкала.

— Ну ладно. Стоило попытаться. По крайней мере, я могу несколько скудных секунд подержать твою жизнь в своих руках.

Он открыл кабину и активировал свою силу, приготовившись смотреть прямо на старуху. Это лишь казалось правильным. Она, должно быть, все равно постоянно думала о смерти. Казалось лишь справедливым убедиться, что она также будет в равной степени напугана...

Увы, определенное чувство овладело им, когда его кабина полностью распахнулась настежь. А? Он тряхнул головой. Что это было? Разве он уже не... Нет, это была ее сила в действии. Доротея!

Он выглянул и увидел Паламеда, парящего прямо перед ним, загораживая ему вид на старуху своей ногой.

— Что ты здесь задумал? — спросила она.

— Допрашиваю местных, — спокойно ответил Брэдли. — Или ты бы предпочла, чтобы мы в самом деле разнесли весь город, чтобы найти то, чего, возможно, здесь даже нет?

— Я бы предпочла, чтобы ты не пытал невинных своей силой, — настаивала Доротея. — Ты действительно отвратительно предсказуем. Неужели ты не можешь вести себя более по-рыцарски?

— Что может быть более рыцарским, чем солдат, убивающий врага на поле боя? — пожал плечами Брэдли. — Ну, будь по-твоему. Мисс Культ Героя. Тогда мы пойдем по этому более длинному и жестокому пути. С храбростью, которой ты так поклоняешься и которая наступает нам на пятки.

— Мы должны сосредоточиться на поиске исследовательского объекта. Остальное сегодня неважно.

Точно. Ну конечно, конечно! Поиск исследовательского объекта — которого здесь почти наверняка не нет. Аха-ха-ха, это принц Шнайзель серьезно устроил забавную игру в кошки-мышки. Потому что, опираясь на информацию от Канцлера, не было никаких сообщений, указывающих на то, что здесь когда-либо существовал какой-то исследовательский объект. Все это было придумано. Выдумано. По крайней мере, кем-то, но почти наверняка Белым Принцем.

По какой причине? Брэдли было все равно. У него практически имелся карт-бланш заняться своим искусством в европейском городе. Если это поможет завершению войны, что ж, на самом деле ему было плевать на это с высокой колокольни. Однако, он не мог не найти это забавным. Доротея думала, что он поехавший... Но Люциано Брэдли кое-что знал.

В сравнении с принцом Шнайзелем, даже Британнский Вампир был любителем.


* * *


====Сузаку====

Война в Европе. Казалось, что она происходила в совершенно другой реальности. Об этом говорили. Это обсуждалось. Но это никогда не казалось ему таким реальным, как борьба с террористами и взбунтовавшимися сверхъестественными элементами в Одиннадцатой Зоне. Частично проблема заключалась в том, что Сузаку никогда раньше не бывал на европейском континенте, и все, что он слышал о нем, проходило через британнский фильтр. Даже он не был настолько наивен, чтобы верить всему, что говорилось о нынешнем враге.

Недавно это изменилось. С похищением Наннали он воочию убедился в эффективности загадочного способа транспортировки, используемого Европой. Когда он прочитал доклады, он предположил, что это была работа еще одной сверхъестественной способности. Способности, механизм которой они могут выяснить и которой могут противодействовать.

Потом он прочел более подробные доклады о войне в Европе. Они дали понять, что проблема была гораздо более распространенной и сложной, чем он поначалу думал. Ее устранение было очевидным главным приоритетом: если им по силам было так легко оказаться во дворце Наместника и забрать любого, кого им заблагорассудится, то какой еще урон они могут нанести?

Он не понаслышке видел, что вампира ничуть не волнуют человеческие жизни. Он видел, что такие существа могли использовать ростки из плоти, чтобы контролировать людей. Он знал, нет, не так — он знал, что Наннали никогда не применила бы свой Гиасс, если бы ее не вынудили против ее воли. Она никогда добровольно не стала бы порабощать других.

Итак. Позволять безнаказанно совершать нападения в любой точке Земли... В этом имелся смысл. С моральной точки зрения, остановить это было лучшим, что можно сделать. Существо с подобной силой, с таким разумом, если оно обладает силой наносить удар в любую точку планеты по прихоти...

Ради всего человечества. Ради всей человеческой расы! Его нужно найти. Они обязаны выяснить эти секреты! Найти контрмеру! Найти способ остановить Джонатана Джостара!

Однако. Должны существовать пределы тому, как они это сделают. Они вряд ли смогут сделать что-то стоящее для спасения человеческой расы, если пойдут по неправильному пути. Цели никогда не смогут оправдать средства.

— Что-то случилось, Сузаку? — спросила Сесиль. — Ты вроде бы почти не шевелишься сейчас.

— Этот город... там правда спрятан исследовательский центр?

Здесь и сейчас, в небе над Эдинбургом, Сузаку в растерянности оглядывал расположившийся внизу город. Он ожидал более сильного сопротивления, нежели это. Выглядело немного элементарно, по его мнению.

— В чем дело? — сказал пилот Глостера. — Не умеешь веселиться?

Сузаку повернулся и увидел, как Глостер выстрелил своим харкеном прямо через здание, обрушив всё его за раз. Он подлетел к найтмэйеру, убедившись, что находится прямо перед ним. Ни за что в жизни он не закроет на это глаза.

— Завязывай, — крикнул он. — Мы не террористы. Сейчас мы на важном задании.

— Ха! Да я всего лишь шутканул, но у тебя реально нет никакого желания заниматься такой работой! — рассмеялся пилот жестоким смехом. — И почему принцесса Юфемия выбрала тебя своим Рыцарем, этого я никогда не пойму.

К чему это- Было время, когда Сузаку не смог бы ничего с этим поделать. Он бы жаловался. Громко. Он бы протестовал против незаконного приказа и отказал бы принимать в нем участие. Но на этом бы все и закончилось. Никакие другие действия тогда ему не были доступны. Но сейчас? Сейчас он был Рыцарем принцессы. Рыцарем, который стал свидетелем убийства прямо у него на глазах.

— Если ты можешь говорить, ты можешь заниматься поисками! — закричал Сузаку, горя желанием поскорее покончить с этой миссией. — Так что заканчивай болтать. Сосредоточься на том, для чего мы здесь.

— Полегче, расслабься немного, — ответил пилот, облетая Ланселота. — Чего-то ты взвинченный сильно. Это вредно для здоровья, знаешь.

— Ты там, хватит валять дурака, — приказал Первый Рыцарь, Галахад подлетел к Глостеру со спины.

Сам найтмэйер Галахад внушал уважение, он был вдвое больше обычного Найтмэйера. Хотя цветовая гамма была намного светлее, можно было ясно увидеть вдохновение моделью «Гавейн». Этот найтмэйер... он излучал то же самое чувство, с которым столкнулся Сузаку, когда сражался с Гуреном S.E.I.T.E.N. Он не был даже близко таким мощным, однако сила исходила от него до такой степени, что та казалась почти осязаемой.

— Ты на важном задании. Сейчас не время играть в игры.

— Так точно, сэр! — сказал пилот с гораздо большим уважением в голосе. — У нас мало времени, и поэтому мы используем более прямой подход. Они либо бросят своих исследователей — либо умрут вместе с ними. Их выбор! Вот в чем суть их хваленой демократии, верно? Выбор масс!

Такая причина...? Именно такие рассуждения мог бы использовать террорист. Костяшки пальцев Сузаку побелели от его хватки на рычагах управления. Был предел тому, что он сделал бы, если бы ему отдали приказ.

— Странно, — сказал Бисмарк, подбираясь поближе к Глостеру. — Возможно, у меня немного заложило уши, но ранее я не слышал кое-что от тебя.

Галахад положил руку на плечо Глостера. Рука была такой огромной, что ее хватка легко опустилась до локтевого сустава крохотного найтмэйера. Эта картина напомнила Сузаку медведя, поднимающего новорожденного котенка. В любой другой ситуации ему было бы очень жалко пилота.

— Я не слышал, чтобы ты предлагал им такой выбор! Как будто ты вообще не хотел, чтобы они знали, что у них он есть! Но это вряд ли возможно, так как ты очевидно выдвинул такой хорошо продуманный план, который минимизировал бы наше время! Когда с самого начала не сообщать им о нем означало бы потратить наше драгоценное время впустую! Так что, должно быть, тут вина моего слуха, потому что альтернатива меня бы очень расстроила. Мы поняли друг друга?

— Т-так точно, сэр! Я... я сейчас же прослежу, чтобы им сообщили об их выборе... На случай если они также немного о-оглохли от взрывов.

Глостер умчался прочь, словно нашкодивший ребенок, оставляя Сузаку висеть вместе с Первым Рыцарем в воздухе.

— Что ж, отдам ему должное. Папа Медведь знает, как ставить своих людей на место.

— Ллойд, прошу вас, не обращайтесь так к Первому Рыцарю. Сузаку. Будет лучше, если мы по-быстрому всё разведаем.

Сесиль была права. Он с трудом сдерживал собственное возмущение, но в этих условиях, возможно, будет лучше, если на этот раз он придержит немного своего гнева на потом. Он сможет обсудить позже этот вопрос с сэром Вальдштейном. Случайная резня была остановлена — но только потому, что задержки, которые она вызовет, были неприемлемы. Цели не оправдывают средства.

Точно так же нельзя оправдать нападение на мирный город словами, что вы пытаетесь спасти человечество.

— Ты тоже, сэр Куруруги, — сказал Бисмарк. — Нам нельзя терять времени.

— Сэр, прошу извинить, — бойко ответил Сузаку, — но вы вы не думаете, что сэру Вайнбергу или леди Альстрейм понадобится помощь для защиты нашего пути к отступлению?

— Третьего и Шестого Рыцарей более чем достаточно для этого, — сказал Бисмарк. — Кроме того, мне кажется, что этот Асплунд вряд ли будет в восторге, если ты упустишь возможность изучить передовые иностранные технологии.

— Люди Эдинбурга, услышьте наши требования! — возвестил Глостер на весь город.

Должен был быть другой способ. Другой способ, которым они могли бы найти этот объект — если он вообще существовал — чтобы это не требовало вмешивать целый город и его жителей.

А потом лев повалил Глостера вниз на землю.

По крайней мере, так оно казалось. Это было так быстро, так мощно и так велико, что оставило именно такое отчетливое впечатление в сознании Сузаку. Это был человек. Человек-гора. Возможно, всё из-за впечатления, которое он производил, но казалось, что в его ноге было больше мышц, чем во всем теле Сузаку.

Неподалеку Бисмарк Вальдштейн ощетинился. Присутствие, которое Сузаку чувствовал раньше, теперь было полностью направлено на человека на уровне земли, который также смотрел на них.

— Сузаку! Сэр Вальдштейн! — окликнула их Сесиль. — Никакой тепловой сигнатуры! Это нежить!

— Не просто нежить, — добавил Бисмарк. — Это битва будет чуточку интереснее, чем я ожидал.

— О? — спросил Ллойд. — Поправьте меня, если я ошибаюсь, но вы звучите почти так, будто знаете, кто это.

— Не только его, — сказал Бисмарк. — Его, и его дружка. Я так понимаю, историю вы плохо учили в школе, Граф Асплунд?

— Погодите... — пробормотала Сесиль. — А разве это не...?

— Тем, кто несет волю Елизаветы! — заорал зомби постройнее первого, с дикими волосами. По сравнению с кем-либо другим он был бы бодибилдером. По сравнению со своим другом он был вытянутой палочкой. — Вы не найдете пощады в нашем городе. Это ваше единственное предупреждение.

Оставшиеся Глостеры немедленно начали кружить высоко в воздухе вокруг этой пары. Достаточно высоко, чтобы у них не должно было появиться никаких проблем, вот только... Этот громила прыгнул невероятно высоко так же тихо, как ветерок, и так же сильно, как ураган. Эти пилоты раньше не сталкивались в бою со сверхъестественным! Из-за своей самоуверенности их всех перебьют!

Сузаку попытался двинуться в своем Ланселоте, но обнаружил, что Галахад удерживает его найтмэйер.

— Пока повремени, сэр Куруруги, — приказал Первый Рыцарь. — Нет необходимости сдерживаться против пары зомби.

Сузаку достаточно быстро понял, что он имел в виду. Глостеры прицелились из своих винтовок, и Сузаку пришлось отвернуться от яркого света, исходящего от них.

— Ультрафиолетовое оружие? — спросил он. — Значит, вы были готовы к появлению зомби.

— Наш враг вампир, — фыркнул один из пилотов Глостеров. Другие присоединились к нему в насмешке над наивностью Сузаку. — Было бы глупо не принести что-нибудь против ему подобных.

— Первый урок при сражении со сверхъестественным, — предупредил Сузаку. — Ничто никогда не бывает так просто, как кажется! Смотрите!

В центре света, падающего на пару зомби, появился гигантский столб растений. Он рос и извивался, создавая безошибочное впечатление чего-то совершенно неестественного.

— Хватит светить на это! — заорал Бисмарк. — И отойдите, пока они не-...

Тонкие черные пряди вышли из извивающейся зеленой колючей массы. Они обхватили винтовки, которые держали найтмэйеры, и легко вырвали их из рук машин, бросив на землю. Затем верх столпа открылся, показывая пару зомби, стоявшими спина к спине на уровне, равном Глостерам.

Сузаку и сэр Вальдштейн были талантливыми пилотами. Их найтмэйеры были быстры. Просто до смешного быстры. За то время, которое потребовалось Сузаку, чтобы прицелиться из винтовки ВАРИС и выпустить один выстрел, за то время, которое потребовалось Галахаду, чтобы выстрелить пальцевыми харкенами — к тому времени битва уже закончилась.

Тот, что был крупнее, двинулся первым. Он вытянул левую руку, и из ниоткуда появился гигантский красный цветок. Затем он поднял правую руку, и из нее выросли колючие лозы в форме огромного меча. Нет, «огромного» было недостаточно сильным словом. Массивный! И цветок, и меч из лоз были до ужаса массивными! Начал этот с зомби с того, что швырнул цветок в Глостера, пока тем временем вонзал меч в другого. Оба легко прошли насквозь — Глостеры, на которых напал это зомби-здоровяк, были разрезаны пополам!

Что касается другого, то его подвиг вышел не менее впечатляющим. У него тоже был меч, хотя этот словно бы был сделан из обычного металла. Он схватил его своими волосами и начал размахивать им с такой силой, что тот начал раскаляться докрасна. Не сдвинув даже на миллиметр свое тело, кроме волос, он ударил ближайшего к нему Глостера со всей силой своей нестандартной атакой.

В течение следующих нескольких секунд земля оказалась усеяна ошметками Глостеров. Тем временем: Сузаку выстрелил прямо в столп — ноль эффекта. Во всяком случае, колонна растений стала лишь еще больше.

— Поглощение энергии? — предположил Сузаку. Затем он сместил прицел и вместо этого выстрелил в зомби. Снова, никакого эффекта. Вернее, колонна вновь выросла. — Что? Как он... Как работает этот Стенд?!

— Продолжай передавать нам данные, — сказал Ллойд. — Господи, как бы я хотел, чтобы эта подлодка не была такой тесной... Сесиль, не могла бы ты как-нибудь найти нам немного места? У нас тут есть несколько циферок, которые нужно проверить!

— Пожалуйста, постарайтесь казаться менее взволнованными этим, — попросил Сузаку.

Ладно. Это придало вещам несколько другой оттенок. Зомби-нежить со Стендом. Что-то подобное было угрозой. Не только для него. Но и для населения города в целом.

Другой зомби поймал харкен-палец, выпущенный Галахадом, и уставился на него с кривим оскалом. Затем он швырнул его в сторону и поднял меч — как раз вовремя, чтобы своим мечом из лоз отразить еще один удар Галахада, который кинулся на него уже своим со колоссальным мечом.

— Впечатляет, сэр Таркус! — сказал Бисмарк. — Легенды не лгали о вашей силе. Способность противостоять мощи Экскалибура, когда даже сильнейший найтмэйер был бы разрезан на месте.

— Тебе придется постараться сильнее, если хочешь, чтобы это прикончило меня, — предостерег Таркус.

Мгновение спустя и Галахад отправляет Таркуса в полет вверх. На что Таркус просто поднял руку и соорудил планер из растений своего Стенда. Вот что странно: хотя он только наполовину обратил внимание на этот обмен репликами, у Сузаку сложилось отчетливое впечатление, что Бисмарк не вложил в эту атаку и десяти процентов всей силы Галахада.

— Сузаку! Сосредоточься на сэре Бруфорде. Повнимательнее с его волосами. Из того, что я слышал, это смертельно опасное оружие.

Прежде чем он успел как-то ответить на это, хлыст из виноградных лоз хлестнул и обернулся вокруг головы Галахада, и Таркус потащил огромный найтмэйер вниз, словно сам якорь. Оставив Сузаку один на один с сэром Бруфордом. Который неподвижно стоял на вершине своего извивающегося столба из растений. Уставился на него. Как будто ждал, что он сделает первый ход.

— Ну чего же вы, сэр Куруруги? — обратился к нему Бруфорд. — Я жду. Я много слышал о вашей доблести в бою от моего Господина. С тех пор я жаждал шанса испытать себя против вашей силы. Покажите мне всю глубину своего мужества!


* * *


====Корнелия====

Один из радостных фактов о современном мире заключается в том, что вам не обязательно находиться с кем-то в одной комнате, если требуется срочный разговор. Что как раз к лучшему, так как Корнелия была готова оторвать кому-нибудь голову, если ей не понравится то, что она услышит, и с ее Стендом она действительно могла сделать это.

И прямо сейчас ей очень не нравилось то, что она видела на этом датападе.

— Три атаки. В трех разных местах, — сказала она своим коллегам-Паладинам через гарнитуру, позволившей ей установить прямую связь со всеми ними сразу. В этот самый момент они вместе Гилфорд спускались в ангар, где их ждали найтмэйеры, почти наверняка уже готовые к запуску. — Эдинбург, Барселона и Афины. В каждой атаке участвуют Рыцари Круга. Каждая цель — со сравнительно низким военным приоритетом.

— Трусливая, бессмысленная атака, — усмехнулся Штрохайм. — Все, что они добьются, навредят гражданским. Без конечной цели! Мы быстро окружим их.

— Если только они в спешке не отступят, — добавил Пуччи. — Корнелия. У вас с Гилфордом больше всего военного опыта. Какой повод может лежать за этими атаками?

Она обменялась взглядом с Гилфордом. Это... была ее наименее любимая часть всего этого. Каковы бы ни были их причины, они вдвоем все еще предавали собственную страну, свои принципы и всё, за что они боролись всю свою взрослую жизнь. Не было никакого принуждения. Не было никаких ментальных манипуляций. Ни одержимости, ни гипноза, ни чего-либо подобного.

ДЖОДЖО просто показал им правду. Он привел их в то место и показал им неопровержимые доказательства, а потом... а потом они оба продали свои души дьяволу. Когда все это закончится, Корнелия знала, что ее возненавидят, но даже в этом случае она возненавидела бы себя больше всех, если бы приняла иное решение.

— Это почти наверняка дело рук принца Шнайзеля, — сказал Гилфорд. Он поправил очки и снова посмотрел на Корнелию, словно спрашивая у нее разрешения. — Такой необычный курс действий не может быть некомпетентностью.

— Что означает, у него почти наверняка есть несколько целей, связанных с этим ходом, — продолжила Корнелия.

Это была ее вторая наименее любимая часть. Пытаться предсказать Шнайзеля было труднее, чем пытаться предсказать погоду.

— Это означает, что его следующее действие будет полностью зависеть от того, что мы будем делать дальше. Вероятнее всего, он пытается разделить наше внимание, — сказала Корнелия. — Даже если мы увеличим численность армии, подобный поток случайных нападений вынудит нас распределить эти ресурсы по всей Европе, вместо того чтобы теснить Британнию.

Однако, за этим скрывалось нечто большее. Обязано скрываться. Шнайзель был слишком хитрым стратегом, чтобы думать только на таком уровне. Было что-то, о чем она не знала. Насколько ей было известно, в этих городах не было ничего такого, что могло бы послужить стать важной целью, поэтому здесь должно быть что-то еще. Что-то скрытое от посторонних глаз. Какая-то цель, которую поставил Шнайзель, цель, которая на первый взгляд не очевидная...

— Странно, что им вообще удалось пробраться туда, — заметил Джайро. — Неужели флот не обнаружил их приближение?

— Кажется, они вышли из-под воды... — нахмурился Гилфорд, прочитав отчет. — Но это не должно быть возможным. Флот должен был легко заметить вражеский транспорт, даже тот, что был глубоко под водой. Если только...

Корнелия врезала кулаком по рядом стоящей стене, когда перед ее глазами замелькали имена и лица. Она была командиром британнской армии уже много лет. За все это время она никогда не позволяла себе горевать по тем, кто погиб по ее приказу. Они были солдатами. Их работа состояла в том, чтобы рисковать жизнями, противостоя врагу. Так что это ее никогда не волновало. Никогда не задевало ее.

Никогда, но только не сегодня.

— У них были эти технологии годы! — прорычала она. — Годы! Вы хотя бы представляете... Вы хотя бы немного представляете, сколько хороший мужчин и женщин погибли зазря, потому что они скрывали их от нас? Жертв с обеих сторон могло быть вполовину меньше!

— Корнелия... — сказал ДЖОДЖО, его голос был мягкий, и это никогда не переставало удивлять ее. Не в последнюю очередь из-за того, на кого он почти в точности походил своим звучанием. — Пожалуйста, не забывай. Цель Британнии не в том, чтобы завоевать мир. Им нужно, чтобы оно выглядело как завоевание мира.

Верно. Хотя Император много говорил о том, что мир на Земле может быть только в том случае, если Империя будет править всем, на самом деле он никогда в это не верил. А как он мог, пережив Эмблему Крови? Этот лицемер. Этот абсолютный лицемер! Ему тоже придется ответить за его действия к тому времени, когда все будет сказано и сделано.

— Мы могли бы воспользоваться этим шансом, чтобы прорваться через их линию фронта, — предложил Пуччи. — Если Рыцари Круга будут заняты другим, это должен быть превосходный шанс для нас нанести удар.

— Шнайзель должен был принять это во внимание, — сказала Корнелия. — И мы не можем переправить достаточное количество Александров за их линию фронта для захвата вражеской территории, не зная, какую ловушку он подготовил.

— Тогда давайте защитим самое важное — людей! — объявил ДЖОДЖО.

Это подавляющее присутствие... Помимо голоса, это было единственное, что напоминало ей о Лелуше. Схожесть была такой сильной, что даже через эту гарнитуру она могла поклясться, что он стоит прямо рядом с ней!

— Сегодня ночью пролилась кровь невинных. Давайте же покажем истинное лицо справедливости тем, кто ее пролил.

Точно. Это и было нужно им в такое время. Решительные действия. Четкая директива. Шнайзель хотел, чтобы они запутались и попытались разгадать его. Потому что тогда они дали бы ему столько времени, сколько ему нужно, чтобы он успел сделать свои ходы.

— Я направлюсь на защиту Эдинбурга, — сказала Саёко. — Мисс Эшфорд там с визитом, и я волнуюсь за ее сохранность.

— Ты не пойдешь туда одна, госпожа Горничная, — добавила Такако. — Мы, японцы, должны держаться друг друга, верно?

— Да, конечно, — кивнул им ДЖОДЖО. — Пожалуйста, поспешите туда. Что касается остальных, вот мои указания. Я попрошу вас следовать им в меру своих возможностей. Мы с Леной отправимся в Афины, а мистер Пуччи, мистер Цеппели и мистер Штрохайм отправятся в Барселону.

— Что насчет нас, меня и Ее Высочества? — спросил Гилфорд. — Мне казалось, что к этому моменту вы уже можете доверять нам.

— Я доверяю вам больше всех присутствующих здесь, — сказал ДЖОДЖО. — Корнелия, пока нас не будет, есть шанс, что Британния может сделать ход.

Вся эта ситуация с самого начала и до настоящего времени была самым определением невероятно странного. Ничто в жизни Корнелии не могло подсказать ей, что она достигнет этой точки. Как только ДЖОДЖО сказал это, вся тяжесть обрушилась на плечи Корнелии, подобно метеориту, и она замерла как вкопанная.

— Ты хочешь, чтобы я возглавила армию Европы? — спросила она.

Она, британнская принцесса. Во главе армии Европы. Из всего, что она видела, из всех невозможных вещей, которые ей говорили, это было, пожалуй, оно. Самая безумная, не от мира сего, идея или концепция, которая была представлена ей за всю ее жизнь.

И это было исключительно потому, что она была так основательно основана на реальности.

— У нас нет времени на споры, — сказал ДЖОДЖО. — Пока мы говорим, там, в трех городах, страдают невинные люди, — он исчез, а потом появился у двери. — Мой Стенд силен, но он не умеет поворачивать стрелку часов. Пожалуйста... простите мне мою грубость в этой ситуации.

И вот она здесь. Во главе. Всей Европы. Врага. Как... как далеко она готова зайти? Дальше, чем он? Дальше, чем Лелуш? Дальше, чем этот дьявол? Она даже не заметила, как остальные ретировались восвояси. Она только и могла около минуты сидеть и с пустым взглядом смотреть перед собой. В ужасе. Ошеломлена. Зла.

Она подумала о своей семье. Она подумала о Юфемии. Юфи... Если бы только она могла взять ее с собой. Но в ее нынешнем состоянии, еще больший стресс... путешествие в чужую страну... Корнелия казалось, что в то время было безопаснее дать ей прийти в себя.

— Вы как будто ушли в себя, — вежливо прервал ее мысли Гилфорд. И он тоже. Она оставила ему выбор, прекрасно зная, что он последует за ней в ад и обратно. — Вы о чем-то задумались?

— О семье, — сказала Корнелия. — Я задумалась о семье. В частности, я задумалась: если бы кто-нибудь мог видеть меня сейчас.


* * *


====Саёко====

Саёко Шинозаки провалилась.

Будучи 37-й выпускницей Школы Шинодзаки, она ожидала, что в свое время ей придется столкнуться со многими заданиями. Когда ее наняли горничной к мисс Эшфорд, она восприняла это как обычное задание. Что она будет выполнять функции телохранителя и личной горничной юной особы.

Она не ожидала, что с ней будут обращаться с добротой. Она не ожидала, что британнская девушка не будет смотреть на нее свысока. Что она не будет обругивать ее за ее расу. Не будет давать ей невыполнимые задания, а затем издевайтесь над ней, когда она потерпит неудачу.

Нет... Она была мягкой. Она была доброй. Она была также, скажем так, веселой. Они стали больше близкими подругами, чем хозяином и слугой. Они верили друг другу. Они доверяли друг другу. Хотя ниндзя должен оставаться выше подобных вопросов, Саёко была очарована бездонным обаянием мисс Эшфорд.

Потом ее приставили к брату и сестре Ламперужам... И тогда она развила с ними еще более тесную связь. Такова была степень ее провала. Она не смогла подавить свои эмоции. Она не смогла не быть очарована ими. Она не смогла подавить желание помочь им, даже сверх того задания, которое было дано ей. Эти трое иностранцев воспитали в ней чувство товарищества и преданности, даже больше, чем она когда-либо чувствовала с другими за время учебы в Школе Шинодзаки.

В этот раз, Саёко не испытает стыда за невыполнение своего долга.

Она забралась внутрь Александра и заметила других пилотов, а также Такако в числе их.

— Я чувствую в тебе сильное желание убивать, — сказала Саёко ожесточенной, мстительной женщине. — Для тебя это больше, чем просто миссия, не так ли?

Такако посмотрела на нее и улыбнулась. Это не было доброй улыбкой. Лена почти наверняка оценила бы эту улыбку по достоинству.

Она пристегнулась и убедилась, что все на месте. Ее ремни и приспособление на затылке — всё было зафиксировано на месте. Еще не включено. Она надеялась, что ей не придется использовать его, так как отдаться этому было довольно тревожным опытом даже для нее.

— В этот раз мы не будем запускать по полной, — сообщили ей через рацию. — Так как ситуация чрезвычайная, скрытность этой отправки не важна.

— Пойдет, — сказала Саёко. Ее единственным беспокойством сейчас была безопасность Милли.

— До запуска пятьдесят пять секунд.

Саёко сделала по рефлексу глубокий выдох. Это должно было помочь успокоить нервы, но, по правде говоря, она не чувствовала никакой нервозности. Уже нет. Начался грохот. Она все еще чувствовала себя спокойно. Некоторые ее обязанности, путь, на который она ступила. Всё это усилилось, и тогда она почувствовала это. Поднимается, как утреннее солнце.

— Колесница Аполлона запущена.

Саёко кое-что почерпнула из греческой мифологии. Аполлон, Лучник. Бог Солнца, который помещает его в свою золотую колесницу и запрягает свою четверку коней — Этона, Пироса, Флегона, Эуса — тащить его по небу каждый день. Подходящее название для этой системе доставки, поскольку она приносила свет надежды по всей Европе.

— Я удивлена, — сказала Такако. — Даже со всеми перезагрузками твоя шляпка все еще у тебя на голове.

— Будучи горничной, я обязана все время быть в своей форме, — пояснила Саёко. — Вот почему она все еще у меня на голове.

— Вот как! Поняла! — засмеялась Такако. — Но раз уж мы заговорили о горничных, ты ведь поможешь мне убрать за бардаком, который они так грубо устраивают?

— Это тоже входит в мои обязанности, — признала Саёко.

Они вышли на низкую орбиту, вместо того чтобы вылететь в космос. Все еще очень высоко и все еще движутся очень быстро, но также все еще в атмосфере Земли.

— Поразительная технология, — размышляла она вслух. — Запуская одну из этих ракет в космос, им удается полностью обойти обычные средства, которые Британния использует для обнаружения вражеского приближения — вплоть до последнего возможного момента.

— Ударяют, как ниндзя, — усмехнулась Такако.

Не совсем. Хороший ниндзя-удар происходит до того, как жертва узнает о вашем присутствии, но Саёко не собиралась вдаваться в профессиональные технические тонкости. Особенно когда она начинала думать о других вещах.

Лелуш и Наннали, к примеру. Эти двое... как проходит их воссоединение? Вобьет ли в него Наннали здравый смысл? Или им придется предпринять более решительные действия? В конце концов, все это было для его же блага. Впрочем, Лелуш может так не считать. Он может воспротивиться им. Он может выступить против них. И все же, это ничего не изменит. О том, чтобы рассказать ему, что происходит, не могло быть и речи.

Этот нежный, блестящий мальчик. Она так легко могла это видеть. Он ухаживал за Наннали, когда ей нездоровилось. Читал ей сказки на ночь, пока она не заявила, что слишком взрослая для таких вещей. Лелеет беспомощную девочку с такой любовью и преданностью, ничего при этом не прося взамен.

Только для того, чтобы теперь получить ответ, который должен выглядеть как полное предательство. О, Лелуш. Доброта не собьет тебя с этого пути, и все же... На мгновение Саёко показалось, что ей подсунули Рефрен. Сожаления: если бы только они могли вернуться в то время. Не для того, чтобы изменить его. Чтобы оценить то таким, каким оно было.

Но она слишком хорошо знала. Каждый день Аполлон должен поднимать свою золотую колесницу по небу. Он должен сжечь ночь, чтобы сотворить совершенно новый день. Пути назад быть не могло. Пути назад не было. Так же, как нельзя было остановить ход времени.

— Вы над Северным морем. Отстрел капсул. Приготовиться к спуску.

Уже? Это была самая трудная часть. Напортачишь тут, и, скорее всего, погибнет не только она. Капсулы вокруг них раскрылись, освобождая Александров в свободной полет. Не то чтобы у них в этом имелся особый выбор: гравитация слишком хорошо аргументировала, затмевая собой другие направления. Она положила палец на переключатель активации летного модуля, но пока воздержалась — им еще довольно долго предстояло войти в свободное падение.

Вон он! Она уже видела, как в Эдинбурге разгорается битва! Хотя она не могла хорошенько разглядеть ту с такого расстояния, но эти найтмэйер, очень вероятно, были британцами, в то время как те, остальные — ограниченный военный контингент в городе.

Теперь они были достаточно близко. Она активировала полет и благополучно приземлилась. Готова вступить в бой в любой момент. Такако приземлилась неподалеку. Ее Александр уже был в режиме насекомого. Быстро ползет навстречу... Тристану, если верить тому брифингу, прошедшему пару недель назад. Двое Александров в виде поддержки последовали за ней, в то время как другая пара двинулась в сторону Саёко.

— Как грубо, — цыкнула Саёко. Ее Александр быстро кувыркнулся в сторону, ловко увернувшись от ракеты, выпущенной прямо ему в спину. — Стрелять по незащищенной спине ниндзя — самое настоящее оскорбление. Этим вы как бы говорите им, будто они ни на что не способны.

— Записано, — сказала Аня Альстрейм, Шестой Рыцарь. Мда. Это будет нелегкий противник для нее. Особенно если учесть... О, это была довольно неудачная встреча по очень, очень многим причинам. — Я также хотела бы записать ваш способ транспортировки. Пожалуйста, не скупитесь на детали.

Ни за что Ради этого они устроили эту атаку? Попытка выманить их, чтобы они могли изучить то, как им удавалось перемещать войска туда, куда они хотели? Если дело в этом, то Британнии придется еще какое-то время погадать.

Им не было нужды знать о расширенной программе Колесницы Аполлона. Пока нет! Бросив взгляд на двух других Александров, Саёко сделала еще один успокаивающий глубокий выдох. Видимо, она обречена на очередной провал.

Поскольку она была частью Школы Шинодзаки, ей было категорически запрещено делиться методиками и тренировками с кем-либо, кроме тех, кого можно было назвать по-настоящему преданными Школе. Тех, кого проверили, изучили, сочли достойными. Вряд ли можно сказать, что те, кто придумал это правило, могли представить себе такой метод — но они, несомненно, неодобрительно отнеслись бы к нему в любом случае.

— Скукота, — сказала Аня. Она выстрелила — и все Александры сделали точнейшие кувырки, которыми могли бы гордиться учителя Саёко. — ...Одновременно?

— Покойся с миром! — закричали все трое в унисон, ныряя к Мордреду сразу с трех сторон. Их мечи опустились, каждый целился в отдельную уязвимую точку в броне Мордреда. Все три меча были отбиты разными способами. Двое из них — могучими руками Мордреда. Другой... Отклонен Стендом, облаченным в фехтовальные доспехи.

— Опять это...? — спросила Аня, отталкиваясь и быстро поднимаясь в небо, чтобы создать некоторую дистанцию между ними. Ее Стенд пролетел мимо кабины пилота. — Проверяю записи. В этот раз вас меньше. Должна быть более равная битва.

Да, сомнений не было. Ее старые наставники в Школе Шинодзаки были бы шокированы, увидев такое проявление «командной работы». Пока они не поняли бы, что это вообще не командная работа. Они бы высмеяли это, принизили, называли бы костылем, а ее — неудачницей и предательницей за то, что она так бессмысленно делилась плодами своего обучения.

Ибо, хотя основатели Школы Шинодзаки и представить себе не могли существования чего-то подобного вроде Мозгового Штурма, они бы наверняка выразили свое презрение к нему, выдайся у них такая возможность.


* * *


====Шнайзель=====

В военной ставке Шнайзеля царила серьезность. Сегодняшняя миссия имела ключевое значение для войны с Европой. Раскрытие истинной природы их секретного оружия было настолько важным, что им пришлось рискнуть в отчаянном гамбите своими лучшими пилотами, включая Рыцарей Круга. Такая мысль крутилась у всех в их головах. Даже у Юфемии не оказалась невосприимчивой к ней.

— Пожалуйста, Юфемия, я понимаю твою тревогу, — сказал Шнайзель. — Однако... Заламывание рук делу не поможет. Если хочешь, я уверен, что мы сможем подыскать для тебя другое занятие.

— Эта миссия правда так необходима? — спросила Юфемия. — Чем больше я думаю о ней, тем больше она меня беспокоит...

Вместо него ответил Канон:

— В первой главе «Искусства войны» Сунь-цзы писал, что "Всякая война основана на обмане". Европа решила использовать какой-то трюк, чтобы получить преимущество против нас. На данный момент они довольствуются только тем, что свободно транспортируют найтмэйеры, но что, если они предпримут что-то более радикальное?

— Только представь, Юфемия, — сказал Шнайзель. — В Пендрагоне внезапно появляются вампиры и зомби. Отравляющий газ в густо населенных районах по всей Империи. И это всего лишь верхушка айсберга. В зависимости от того, как это вообще работает, они могут предпринять что-нибудь в разы хуже.

— Я не это имела в виду, — продолжила возражать Юфемия. — Это, по крайней мере, я понимаю. Что я хотела сказать... Как они собираются разведать весь город за то время, которое потребуется для прибытия вражеского подкрепления? Очевидно, они будут окружены врагом задолго до того, как найдут какой-либо секретный комплекс. Когда задумываешься об этом, специфика миссии полностью лишена смысла. И если я заметила, то...

— Ю-хууу, это Шнайзель? На связи Ллойд Асплунд с чудесненьким и волнующим докладом!

Другие из семьи Шнайзеля сочли бы это издевкой, а также раздражающим. Знаком крайнего неуважения. В случае Шнайзеля он находил это довольно очаровательным. Ллойд Асплунд был для него бесконечным кладезем развлечения.

— Мы слушаем, — сказал Шнайзель. Он приложил палец к губам Юфемии. Ее опасения скоро получат ответ. Граф выбрал самое подходящее время. — Должен ли я считать, что вы прибыли.

— Ну, разумеется! Не бойтесь, все прошло в целом так, как вы и говорили. Они спустились с неба. Отправляю подробности.

— Вы переоцениваете меня, — сказал Шнайзель, откидываясь на спинку кресла. — Всё продумал Канон.

— После того, как от наших команд сборщиков поступили отчеты об их ракетных компонентах, было не так уж сложно собрать общую картину воедино, — сказал Канон. — Хотя это была всего лишь теория. Они могли быть использованы для чего-то менее драматичного.

— Ваше Высочество, мы также получаем сообщение с двух других подлодок. Мы триангулируем координаты, основываясь на направлении подхода. Скоро мы узнаем, откуда они стартовали.

Идеально. Конечно, Шнайзель уже был вполне уверен в характере доставки найтмэйеров: ракеты большой дальности, отправленные на орбиту, теоретически могли приземляться в любом месте на Земле, если у них хватит ума и терпения. Действительно, блестяще. Их системы обнаружения не покрывали такую высоту, чтобы засечь их. Что ж... это скоро изменится.

— Погодите... — сказала Юфемия. — Хочешь сказать, что ты послал Рыцарей Круга в эти города, чтобы вынудить их отправить свои подкрепления этим способом? Получается, в этих городах никогда не было никаких исследовательских объектов, ты просто использовали их как предлог, чтобы выяснить, откуда они стартуют?

— Всякая война есть обман, Ваше Высочество, — слегка опустил голову Канон. — Теперь, когда мы немного больше знаем о том, как они используют эту технологию, мы можем придумать способ противостоять ей. Чтобы защитить наше население.

— Угрожая населению Европы, — добавила Юфемия, ее тон был немного резким. Ох, ну и ну. Она собиралась начать говорить тем же тоном, которым Корнелия обращалась к своим войскам. — Шнайзель, это чудовищно. Единственная цель этой миссии подвергла мирное население риску обстрела со стороны наших лучших пилотов и в то же время подвергла этих пилотов неприемлемой опасности.

— Неприятно, не правда ли? — спросил Шнайзель. — Это было не то решение, которое я принял сразу. Я отобрал наших лучших пилотов, потому что у них имелся больше всего шансов спастись и они с наибольшей вероятностью сосредоточатся на задании, данном им.

— Теперь, когда у нас есть эта информация, они получат приказ об отступлении к подводным лодкам, — сказал Канон. — В долгосрочной перспективе это спасет гораздо больше жизней, чем было бы потеряно сегодня. Будут сохранены как мирные, так и военные жизни с обеих сторон.

Ах... но это было ложью, Канон. Ты знал, что это ложь. Сегодня погибнут так много жизней... но для того, чтобы его план увенчался успехом, ему придется носить эту маску чуточку дольше. В конце концов, Шнайзеля заботила не война против Европы. Он стремился выиграть теневую войну, и открытие этого метода было всего лишь предупредительным выстрелом в ночи.

Ибо когда он совершит свою настоящую первую атаку, то даст знать миру, что ночь подойдет к концу. Ночные тени рассеются, и тогда он сделает свой ход, освещая землю под собой. Подобно солнцу, восходящему в небе.

Подобно Аполлону, разъезжающему в своей колеснице.

<— To Be Continued


* * *


Параметры Стенда

Thorn In My Side (Шип в Боку)

Пользователь Стенда: Холли Джостар Бруфорд

Характеристики:

Разрушительная сила — C

Скорость — N/A

Дальность — E

Выносливость — A

Точность — N/A

Потенциал развития — B

Способности:

Life Took A Couple Of Things I Loved (Жизнь Лишила Меня Пары Любимых Вещей): Когда Стенд или Пользователь подвергается воздействию света, тепла, электрической или радиоактивной энергии, оно может быть перенаправлено в Стенд для увеличения его размера. Чтобы поддерживать себя, Стенд также может питаться непосредственно жизненной энергией Пользователя.

You Can Test My Faith (Можешь Испытать Веру Мою): Стенд будет оставаться активным только до тех пор, пока Пользователь находится в прямом контакте с ним какой-либо частью своего тела. Кроме того, единственное движение, на которое способен Стенд, является "рост" и "уменьшение".

You Won't Let Me Run (Всё Никак Не Даешь Мне Сбежать): Пока образ Стенда существует, он не может быть уничтожен стандартными средствами, но при этом Пользователь не может двигать конечностями. Если Стенд каким-либо образом получает урон, тот не проецируется на Пользователе, но это также означает, что Пользователь не может знать, касается ли что-нибудь Стенда.

Kissed By a Rose (Поцелуй Розы)

Пользователь Стенда: Джоанна Джостар Таркус

Характеристики:

Разрушительная сила — В

Скорость — N/A

Дальность — В

Выносливость — В

Точность — N/A

Потенциал развития — B

Способности:

The More I Get Of You (Чем Больше Я Тебя Узнаю): Стенд способен создавать любые объекты, которые Пользователь полностью осмысляет, до тех пор, пока создаваемая масса не превышает массу Пользователя. Созданные объекты будут выглядеть так, как будто они сделаны из невероятно крепких растений.

On The Grey (Серость): Как и обычный Стенд, созданные объекты могут перемещаться независимо от Пользователя Стенда в соответствии с его волей. Однако, любой урон, причиненный этим объектам, будет спроецирован на Пользователе.

Параметры Найтмэйера

Галахад

Пилот: Бисмарк

Характеристики:

Атакующая сила — В (с Экскалибуром — А)

Дальность — D

Защита — В

Скорость — D

Устойчивость на поверхности — С

Требуемый навык пилота — А

Способности:

Excalibur (Экскалибур): Невероятно мощный и огромный Мазерный Вибрационный Меч. Чтобы придать контекст его силе: этот меч способен разбить Щит Абсолютной Защиты. Меч больше самого Найтмэйера и способен генерировать энергетическое поле, которое позволяет ему блокировать снаряды из энергии.

Finger-Harkens (Пальцевые Харкены): Так как данный Найтмэйер был разработан на основе Гавейна, он сохранил ту же конструкцию харкенов, выстреливаемых из пальцев. Все пальцы на обеих руках способны выпускать харкены.

Blaze Luminous (Пламенное Сияние): Обладает тем же энергетическим щитом, что и оригинальный Ланселот.

Флоренс/Александр

Пилот: Моника/ Пилоты-Специалисты Евросоюза

Характеристики:

Атакующая сила — С

Дальность — В/С

Защита — С

Скорость — С

Устойчивость на поверхности — В

Требуемый навык пилота — С

Способности:

MVS Claws (Когти с Мазерными Вибрационными Лезвиями): Сплавлены с обеими руками. В наличии только у Флоренса.

Two Back Mounted Hadron Cannons (Две Наспинные Адронные Пушки): В наличии только у Флоренса.

Two Waist Mounted Slash Harkens (Две Поясные Адронные Пушки): В наличии только у Флоренса.

Uruna Edge Knives (Острые Аруновские Ножи): По одному в каждой руке. Это выдвижные скрытые ножи. Данная конструкция уже существовала в Александре, который является оригинальной моделью, после переделанной во Флоренс.

Insect Mode (Насекомоподобный Режим): Обе модели способны перемещаться в одном и том же режиме на четырех ногах. Данный режим позволяет быстрее передвигаться по более труднопроходимой местности без необходимости полагаться на ходовые системы, а также он удерживает Найтмэйер ближе к земле, что делает его немного более трудной мишенью. В дополнении, данный режим позволяет совершать нестандартные движения и психологически тревожит опытных пилотов, наблюдающих за ним в действии.

Sub-Arms (Дополнительные Руки): Миниатюрные руки, прикрепленные сбоку к кабине пилота. Там может быть установлено оружие (в частности, винтовки), при условии, что оно не требует метких или точных движений. В наличии только у Александра.

Stake Shaped Tonfas (Колообразные Тонфы): По одной на каждую руку, прикрепляется к рукам. Использование переносное. В наличии только у Александра.

Паламед

Пилот: Доротея

Характеристики:

Атакующая сила — А

Дальность — В

Защита — С

Скорость — С

Устойчивость на поверхности — С

Требуемый навык пилота — С

Способности:

Extra Arms (Дополнительные Руки): Как и у Пелинора, у данного Найтмэйера имеется лишняя пара рук. Расположены в ином месте, прикреплены к плечам. Дополнительные руки также намного крупнее стационарных.

Finger-Harken-Hadron (Адронные Пальцевые Харкены): Пальцы на дополнительных руках оснащены одновременно харкенами и Адронными Пушками. Это означает, что они могут быть выстрелены независимо друг от друга и стрелять отдельно мощными всплесками энергии.

Эктор

Пилот: Нонетта

Характеристики:

Атакующая сила — С

Дальность — В

Защита — В

Скорость — С

Устойчивость на поверхности — С

Требуемый навык пилота — С

Способности:

Blaze Luminous (Пламенное Сияние): Энергетическое поле аналогичное Ланселоту, включая генераторы Сияющих Конусов на руках.

Four Slash Harkens (Четыре Харкена): Два на запястье, два на бедре.

Two MVS Blades (Два Мазерных Вибрационных Меча)

One Jousting Lance (Одно Рыцарское Копье)


Примечания:

Эктор Нонетты: https://i.ibb.co/Q8BZtD9/image.png

Флоренс Моники:

1) Обычный режим — https://i.ibb.co/MRXZ8Xg/1.png

2) Насекомоподобный режим — https://i.ibb.co/2ybSbt7/2.png

Европейский Александр:

1) Обычный режим — https://i.ibb.co/sR2rvM6/Kmf-Alexander.jpg

2) Насекомоподобный режим — https://i.ibb.co/zfcswT7/Kmf-Alexander-Insect-Mode.jpg

Паламед Доротеи: https://i.ibb.co/mXNDhrh/3d17d8a7.jpg

Персиваль Люциано: https://i.ibb.co/GTGrcCC/Percival-Complete.png

Галахад Бисмарка: https://i.ibb.co/jbvxGtw/Galahad0.png

Тристан Джино: https://i.ibb.co/yPDmsKN/Tristan-close-up.jpg

Мордред Ани: https://i.ibb.co/tmM432C/Modred.jpg

Панцер-Хамеллы Евросоюза: https://i.ibb.co/2cwMBcC/Panzer-Hummel01.png

Глава опубликована: 15.08.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
15 комментариев
Ты спрашивал в 13 главе что не так с переводом... Как по мне норм перевод. из недостатков только когда от другого лица продолжается не всегда бывает понятно от чьего лица. но это скорее к автору а не к тебе
Рак-Вожакпереводчик
ShturmovicYT
Вот как. Благодарю за отзыв. Раз уж есть проблема с диалогами, то я учту это и попытаюсь сгладить этот момент в меру перевода.
По сути единственный нормальный фик по JJBA да и по Code Geass тоже. Перевод становится все лучше и лучше. Интерес дошел до того что проверяю не вышла ли новая глава чуть ли не каждые 30 мин.
Один из немногих фиков которые меня заинтересовали + большие. Увы вы не Автор данного произведения. Из за плохого знания англ. языка не могу написать Автору.
Ну а если оценивать кратко то Прекрасный фик да и перевод тоже.
(Возможно написал лишнего но надеюсь это не слишком критично.)
Рак-Вожакпереводчик
ShturmovicYT
Спасибо за лесный отзыв, а также за то, что вообще его оставили – мне всегда приятно знать, что люди все-таки читают мои потуги в перевод. И да, соглашусь, данный фик единственный читаемый и полноценный в фэндоме ДжоДжо (на Код Гиасс найдется пара хороший фиков – ну их и несоразмерно больше, чем по ДжоДжо).
Добавлю еще слова Переводчика: впервые на моей памяти работа, которую интересно переводить каждую главу, т.е. ни разу не возникало ощущения типа "как же все задолбало, надо передохнуть". Это лишний раз подчеркивает, что данная работа высококлассная среди своих конкурентов по фикопроизводству.
Собственно вопрос, не зная ничего о джоджо можно ли читать?
Рак-Вожакпереводчик
jamba333
Повторю свой же коммент:

Незнание вселенной ДжоДжо никак не помешает восприятию истории, так как Автор с самых первых глав по-полочкам расставляет все важные моменты, касаемые ДжоДжо, так что новоявленный читатель не потеряется. Тем, кто знаком с ДжоДжо, просто получат чуть больше удовольствия от появления персонажей ДжоДжо и хорошо вписывавшихся перипетий сюжета.
Дорогой переводчик, я конечно понимаю что вы торопитесь выложить перевод, но не надо это делать в сильный ущерб качеству, в некоторых местах встречаются абзацы с 5 ошибками. В большинстве это ошибки по родам и падежам что бывает сбивает с толку.
P.s Я еще не дочитал несколько последних глав из за недостатка времени, может в них все лучше
Рак-Вожакпереводчик
ShturmovicYT
Прошу простить за встреченные ошибки. Я всегда перед тем, как выкладывать главу, полностью и досконально вычитываю ее, на что уходит по несколько часов времени. Чаще всего я нахожу бо́льшую часть ошибок и опечаток, но, как можно понять, я могу либо по невнимательности пропустить недочеты из-за огромных объемов глав, либо же в силу субъективизма перевода посчитать эти самые недочеты верными.

Впрочем, у меня на фикбуке есть Бета, которая вроде как должна была отдельно вычитывать новые главы, но поскольку у нее сейчас нехватка времени из-за личной жизни, приходится надеяться на мою единственную вычитку.

P.S. Если не затруднит, по возможности отметьте найденные ошибки в открытой бете на фикбуке, чтобы понять в будущем, откуда вылезают ошибки. И да, спасибо за отзыв, впредь попытаюсь обратить чуть больше внимания на падежи и рода.
ShturmovicYT
Ты спрашивал в 13 главе что не так с переводом... Как по мне норм перевод. из недостатков только когда от другого лица продолжается не всегда бывает понятно от чьего лица. но это скорее к автору а не к тебе
Хах
Рак-Вожак
ShturmovicYT
Прошу простить за встреченные ошибки. Я всегда перед тем, как выкладывать главу, полностью и досконально вычитываю ее, на что уходит по несколько часов времени. Чаще всего я нахожу бо́льшую часть ошибок и опечаток, но, как можно понять, я могу либо по невнимательности пропустить недочеты из-за огромных объемов глав, либо же в силу субъективизма перевода посчитать эти самые недочеты верными.

Впрочем, у меня на фикбуке есть Бета, которая вроде как должна была отдельно вычитывать новые главы, но поскольку у нее сейчас нехватка времени из-за личной жизни, приходится надеяться на мою единственную вычитку.

P.S. Если не затруднит, по возможности отметьте найденные ошибки в открытой бете на фикбуке, чтобы понять в будущем, откуда вылезают ошибки. И да, спасибо за отзыв, впредь попытаюсь обратить чуть больше внимания на падежи и рода.
Ну и ну...
Рак-Вожак
ShturmovicYT
Прошу простить за встреченные ошибки. Я всегда перед тем, как выкладывать главу, полностью и досконально вычитываю ее, на что уходит по несколько часов времени. Чаще всего я нахожу бо́льшую часть ошибок и опечаток, но, как можно понять, я могу либо по невнимательности пропустить недочеты из-за огромных объемов глав, либо же в силу субъективизма перевода посчитать эти самые недочеты верными.

Впрочем, у меня на фикбуке есть Бета, которая вроде как должна была отдельно вычитывать новые главы, но поскольку у нее сейчас нехватка времени из-за личной жизни, приходится надеяться на мою единственную вычитку.

P.S. Если не затруднит, по возможности отметьте найденные ошибки в открытой бете на фикбуке, чтобы понять в будущем, откуда вылезают ошибки. И да, спасибо за отзыв, впредь попытаюсь обратить чуть больше внимания на падежи и рода.
Что за человек...

П.с.: что и следовало ожидать.
ShturmovicYT
Дорогой переводчик, я конечно понимаю что вы торопитесь выложить перевод, но не надо это делать в сильный ущерб качеству, в некоторых местах встречаются абзацы с 5 ошибками. В большинстве это ошибки по родам и падежам что бывает сбивает с толку.
P.s Я еще не дочитал несколько последних глав из за недостатка времени, может в них все лучше
Ндаа
П.с: нда
ShturmovicYT
Дорогой переводчик, я конечно понимаю что вы торопитесь выложить перевод, но не надо это делать в сильный ущерб качеству, в некоторых местах встречаются абзацы с 5 ошибками. В большинстве это ошибки по родам и падежам что бывает сбивает с толку.
P.s Я еще не дочитал несколько последних глав из за недостатка времени, может в них все лучше
Хаха
jamba333
Собственно вопрос, не зная ничего о джоджо можно ли читать?
Хаха
ShturmovicYT
По сути единственный нормальный фик по JJBA да и по Code Geass тоже. Перевод становится все лучше и лучше. Интерес дошел до того что проверяю не вышла ли новая глава чуть ли не каждые 30 мин.
Один из немногих фиков которые меня заинтересовали + большие. Увы вы не Автор данного произведения. Из за плохого знания англ. языка не могу написать Автору.
Ну а если оценивать кратко то Прекрасный фик да и перевод тоже.
(Возможно написал лишнего но надеюсь это не слишком критично.)
Мда
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх