Спать Гарри не то, что не мог — он и не собирался. Подождав, пока уснут все остальные — а поскольку все были очень измотаны, то произошло это быстро — он встал и пошёл в комнату к Малфою, посмотрев на часы. С момента падения пошёл уже третий час — и Гарри с каким-то тёмным отчаянием подумал, что если из-за всего случившегося теперь умрёт и МакНейр, сам Гарри даже ничего не почувствует и вообще не пострадает. От самой этой мысли у него на душе стало совсем гадко — и именно с этим чувством он вошёл в комнату.
Там снова стояла кровать — расстеленная, в ней лежал Малфой и выглядел спящим. Чернокожий мужчина сидел за столом и что-то быстро писал на пергаменте — был исписан уже приличный кусок. Нарциссы в комнате не было.
— Миссис Малфой… — начал говорить Гарри ещё до того, как вошёл внутрь. — Где она? — спросил он у целителя. Тот отозвался, не прекращая писать:
— Наверху.
— Наверху… но она… это вы зелье варили! — Гарри подошёл к нему — его голова оказалась на одном уровне с головой сидящего, но тот не удостоил его даже коротким взглядом, только кивнул. — Она не могла туда пройти, там…
— Пока он жив, но без сознания, она его правопреемница — как жена, — равнодушно пояснил чернокожий. — Ты мне мешаешь.
— Ясно. — Гарри помолчал, осознавая услышанное. Потом спросил: — Он поправится? — мужчина, видимо, в своей обычной манере кивнул, но Гарри этого кивка было недостаточно. — Я не так уж много прошу, — сказал он. — Ответьте мне словами, пожалуйста.
Тот обернулся и посмотрел на него с некоторым недоумением. Потом сказал:
— Не хочу, — и вернулся к своей работе.
Гарри даже несколько растерялся, не зная, как реагировать. Дело было, разумеется, не в самом факте хамства, этого он навидался в жизни достаточно, чтобы его возможно было хоть чем-нибудь удивить, но всё-таки этот человек был у него в доме гостем, а Нарцисса, по всей вероятности, просто его наняла — вероятно, за какие-нибудь немыслимые деньги, но всё же… Однако спорить с ним было тоже глупо — и, как предполагал Гарри, бесперспективно, потому что никак заставить его отвечать он не мог, не выгонять же его… ещё только этого не хватает. Посему он спросил:
— Когда он очнётся? — и, вероятно, нашёл правильный способ задавать целителю вопросы, потому что тот, как ни странно, ответил вполне нормально:
— Хоть завтра. Но как только это случится, его жена перестанет быть его правопреемницей — следовательно, правильный вопрос: когда он сможет передвигаться, а это случится дня через три-четыре. До тех пор он останется без сознания, иначе у того наверху будут проблемы.
Гарри, повеселев после таких новостей, подумал, что в его профессии есть, оказывается, неожиданные плюсы, и попробовал задать ещё один столь же правильный вопрос:
— Какие для него будут последствия?
— Никаких, — получил он ответ.
— Вообще, или долговременных? — ну, в таком стиле Гарри мог разговаривать долго.
— Долговременных, — отозвался целитель, так и не перестав покрывать пергамент своим мелким чётким почерком.
— Какими будут кратковременные?
— Может временно потерять зрение.
— Надолго? — Гарри поёжился.
— До полутора месяцев.
— Что-то ещё?
— Голова может болеть.
— Долго? — прямо блиц-допрос какой-то.
— Столько же.
— Ещё что-нибудь?
— Нет.
— Ясно. Спасибо, — Гарри подошёл к Малфою и зачем-то коснулся его руки — та была мягкой и неожиданно тёплой. — Мне очень жаль, — тихо сказал он. — Простите нас. — Он постоял ещё немного — и почти бегом кинулся наверх… а на предпоследней ступеньке споткнулся о невидимую леску и упал, шлёпнувшись ладонями на пол. Выругавшись — так, что если бы его услышала Молли, то, наверное, не разговаривала бы с ним не меньше недели — он убрал детские чары и побежал дальше.
С Нарциссой он почти столкнулся в коридоре четвёртого этажа — она уже возвращалась.
— Миссис Малфой, — он подошёл к ней и опустил голову. — Я…
— Я его правопреемница, пока он в таком состоянии, — сказала Нарцисса, — и пока что все его обязательства буду исполнять я.
— Он мне сказал, — кивнул Гарри, — этот ваш врач…
— У меня будет к вам просьба, — сказала она.
— Да, конечно. Всё, что угодно!
— Я бы хотела, чтобы вы позволили мне привести сюда одного из своих эльфов. Мне слишком многое нужно, и очень неудобно…
— Конечно, — повторил он. — Одного, двоих… сколько хотите.
— Всё хорошо, — мягко сказала она, касаясь его предплечья. — Мистер Поттер, мой муж поправится — быть может, не сразу, но через пару месяцев от случившегося не останется и следа. Не надо так переживать.
— Вы, — он помнил её лицо, когда она впервые увидела Люциуса там, в нижней комнате, — удивительная женщина.
— Я знаю, — она слегка улыбнулась и кивнула. — Но это не отменяет мою правоту: на самом деле, ничего страшного не случилось. Могло — но обошлось. А грустить о том, чего нет, очень глупо, — Нарцисса коснулась его плеча и слегка сжала пальцы. — Вы хороший человек, мистер Поттер, но это не первый раз, когда мы оказываемся на грани катастрофы. Я привыкла. Идёмте вниз, — она взяла его под руку и повела к лестнице. И снимите, пожалуйста, чары с одной из верхних ступенек, перед третьим этажом, я едва не упала.
— Простите. Я уже всё убрал.
От неё пахло травой и цветами, и на платье уже не было красных пятен, которые Гарри увидел, когда она стояла у стола вместе с целителем.
— И, пожалуйста, — попросила она, — не ругайте детей. Я знаю, что они не хотели его убивать.
— Нет, конечно, — вздохнул он. — Но всё же…
— Не ругайте их, — повторила она. — Дети делают только то, чему мы их научили — пусть и невольно, — она вновь улыбнулась. — Конечно, вы не имели в виду ничего такого. Но они иногда очень странно нас интерпретируют… я, к сожалению, сама поняла это достаточно поздно, и с Драко мы когда-то наделали массу ошибок. Надеюсь, со Скорпиусом их будет хотя бы поменьше.
— Я его видел, — ухватился он за возможность хотя бы сказать её что-то приятное, — он мне понравился.
— Он совсем не похож на Драко в том возрасте, — тепло улыбнулась Нарцисса. — Абраксас говорит, что он больше напоминает Люциуса, а я вот не уверена. Хотя я тогда была совсем маленькой…
— Абраксас? — недоумённо переспросил Гарри.
— Отец Люциуса, — пояснила Нарцисса.
— Он же умер…
— Конечно, — она тихо рассмеялась. — Портрет. Разумеется, я говорю о портрете.
— Да, в самом деле, — он тряхнул головой.
Она вдруг остановилась прямо посреди лестничного прохода и развернула его лицом к себе.
— Мистер Поттер, — сказала она, — что такого для вас во всей этой истории, что так сильно выбивает вас из себя? Я клянусь вам, что с Люциусом всё будет хорошо. Я доверяю этому человеку больше, чем самой себе — если он сказал, что тот поправится, значит, так и будет. Он никогда не ошибается в подобных вещах.
— Я вам верю, — кивнул он. — Но мне не нравится то, почему он пострадал. Мне совсем не нравится, что мои сыновья попытались убить нашего гостя.
— Мистер Поттер, — она слегка поморщилась, — никого они не пытались убить. Они просто хотели над ним посмеяться — жестоко немного, но — всего лишь. Я точно знаю, что никакой смерти они не хотели.
— Потому что с ними сейчас всё в порядке?
— С ним, — поправила его она. — С Альбусом. Его брат в любом случае не пострадал бы.
— Вы уверены?
— О, вполне, — кивнула она. — Если хотите, я расскажу, но пойдёмте тогда всё же в комнату — я не хочу оставлять мужа сейчас надолго.
— Вы можете рассказать в другой раз, — тут же отказался он. — Вам сейчас, наверное, не до рассказов.
— Вы слишком невнимательны для аврора, — укоризненно сказала она. — Я не боюсь сейчас за него. Просто хочу быть с ним. Эти вещи вовсе не обязательно взаимосвязаны, вы не находите?
Она пошла вниз, не оборачиваясь, и он, немного поколебавшись, отправился следом.






|
val_nv
Alteya Не у всех получается. )) Ваще не понимаю зачем проблемам имена давать. Можно же их так... прямо безымянными и закапывать. Знаешь имя - имеешь власть! |
|
|
Kireb Онлайн
|
|
|
Nalaghar Aleant_tar
"Kireb, вы очаровательны)))" ------------------------------------- {встает в позу Гилдероя Локхарта, втягивает пузико, напрягает ягодичные мышцы, расправляет хилые плечи, встает на цыпочки, вытянувшись во весь свой наполеоновский(чуть выше 170 см) рост...} Кхе-кхе. Я знаю. Но все равно спасибо! Дальше можете не продолжать. 2 |
|
|
Kireb Онлайн
|
|
|
val_nv
Alteya {голосом Волдеморта}Ваще не понимаю зачем проблемам имена давать. Можно же их так... прямо безымянными и закапывать. Беззымянными многгго чеггго мошшшно зззакапывать. Или кого... |
|
|
Kireb
val_nv Не все умеют, вашество!{голосом Волдеморта} Беззымянными многгго чеггго мошшшно зззакапывать. Или кого... |
|
|
Kireb Онлайн
|
|
|
Alteya
Kireb Учитесь властвовать собою. Не все умеют, вашество! {через плечо, шепотом}, Долохов, ты зачшшем мне вчшера на ночшь глядя "Онегина" подсссунул?! 2 |
|
|
Kireb
Alteya Что было - то и... тем и поделился, вашество...Учитесь властвовать собою. {через плечо, шепотом}, Долохов, ты зачшшем мне вчшера на ночшь глядя "Онегина" подсссунул?! 2 |
|
|
Kireb
Nalaghar Aleant_tar Нуууу... как бы рост Наполеона таки не дотягивал до 170... пару см, но не дотягивал."Kireb, вы очаровательны)))" ------------------------------------- {встает в позу Гилдероя Локхарта, втягивает пузико, напрягает ягодичные мышцы, расправляет хилые плечи, встает на цыпочки, вытянувшись во весь свой наполеоновский(чуть выше 170 см) рост...} |
|
|
Kireb
Alteya *в сторону* скажи спасибо, что не Достоевского...Учитесь властвовать собою. {через плечо, шепотом}, Долохов, ты зачшшем мне вчшера на ночшь глядя "Онегина" подсссунул?! *щелкнув каблуками, вид имея лихой и придурковатый* Виноват-с вашество. Исправлюсь. Желаете Толстого на сон грядущий? А.Д. 3 |
|
|
Kireb Онлайн
|
|
|
Alteya
Kireb Прощаю, Антонин. За верность и исполнительность.Что было - то и... тем и поделился, вашество... |
|
|
Kireb Онлайн
|
|
|
val_nv
Kireb А у него про змей есть?*в сторону* скажи спасибо, что не Достоевского... *щелкнув каблуками, вид имея лихой и придурковатый* Виноват-с вашество. Исправлюсь. Желаете Толстого на сон грядущий? А.Д. |
|
|
1 |
|
|
АндрейРыжов
На момент описываемых событий Гарри 38 лет. 38-11=27. За 27 лет он не только не узнал, не только не пытался узнать, но даже не понял, что нужно хоть что-то узнать об окружающем мире. О собственной семье. О родственных связях. Завяз в уютном уизлевском болоте. И только когда жареный петух клюнул, когда ему разжевали и насильно в рот затолкали... Он так мило удивлялся. |
|
|
МышьМышь1
АндрейРыжов Всё он понял. На момент описываемых событий Гарри 38 лет. 38-11=27. За 27 лет он не только не узнал, не только не пытался узнать, но даже не понял, что нужно хоть что-то узнать об окружающем мире. О собственной семье. О родственных связях. Завяз в уютном уизлевском болоте. И только когда жареный петух клюнул, когда ему разжевали и насильно в рот затолкали... Он так мило удивлялся. Но не всё ему было интересно. Он аврор, он работал - ну что ему эти связи? |
|
|
МышьМышь1
В принципе, я кое в чём с вами согласна. Но вы настолько неприятно выражаете свои мысли, что мне не хочется рассказывать, в чём именно, и почему я тогда писала именно так. |
|
|
Alteya
МышьМышь1 Ну, как бы достаточно каноничный образ-то. Разве в каноне Поттер подошел хоть к одному профессору и спросил про отца или мать? Нет. А они все, практически все (ну, кроме Снейпа) учили его родителей. Снейповские сравнения его с отцом однозначно дали понять, что они были лично знакомы, т.е. как минимум пересекались во время учебы. Ну, ок, к нему идти - ну такое, но с другой стороны. Подойти к той же МакКошке и спросить с кем были дружны его родители, не, не думаем. А она-то декан, должна знать кто с кем тусил-то. Да даже альбом с фотками ему Рубеус по своему почину собрал, а не Гарри у него спросил. Т.е. в каноне он АБСОЛЮТНО не интересовался собственными корнями))В принципе, я кое в чём с вами согласна. Но вы настолько неприятно выражаете свои мысли, что мне не хочется рассказывать, в чём именно, и почему я тогда писала именно так. 1 |
|
|
МышьМышь1
По идее не должно быть двух систем работы правоохранительной системы - одной для близких родственников, а другой для остальных, а значит для работы мракоборцем выяснять, кто родственник тебе или твоей жене не надо. |
|
|
МышьМышь1
А ещё по идее почти всё население магической Британии - родственники Джинни через блэковскую линию. |
|
|
Kireb Онлайн
|
|
|
val_nv
Alteya Неужели так трудно понять, что желание задавать вопросы у него отбили Дурсли?Ну, как бы достаточно каноничный образ-то. Разве в каноне Поттер подошел хоть к одному профессору и спросил про отца или мать? Нет. А они все, практически все (ну, кроме Снейпа) учили его родителей. Снейповские сравнения его с отцом однозначно дали понять, что они были лично знакомы, т.е. как минимум пересекались во время учебы. Ну, ок, к нему идти - ну такое, но с другой стороны. Подойти к той же МакКошке и спросить с кем были дружны его родители, не, не думаем. А она-то декан, должна знать кто с кем тусил-то. Да даже альбом с фотками ему Рубеус по своему почину собрал, а не Гарри у него спросил. Т.е. в каноне он АБСОЛЮТНО не интересовался собственными корнями)) 3 |
|
|
Kireb
val_nv Я не ставила своей целью рассматривать причинно-следственные связи формирования поведенческих реакций и характера канонного Потера, лишь провела аналогию и отметила каноничность образа местного.Неужели так трудно понять, что желание задавать вопросы у него отбили Дурсли? 2 |
|
|
Kireb
val_nv Кто бы не отбил - отбил надёжно. Причины известны - сейчас речь о результате.Неужели так трудно понять, что желание задавать вопросы у него отбили Дурсли? |
|