↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Однажды двадцать лет спустя (джен)



Автор:
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1 371 712 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Через двадцать лет после Битвы за Хогвартс Гарри Поттер работает с делами всё ещё остающихся в Азкабане Упивающихся смертью.
Помимо указанных в графе "персонажи", в фике участвуют Молли Уизли, Драко Малфой и дети некоторых из них, а также Невилл и Августа Лонгботтомы, Августус Руквуд и Луна Лавгуд-Скамандер. Собственно пейринг в фике отсутствует, и заявлен исключительно для того, чтобы поместить в шапку как можно больше героев.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 56

На сей раз он заснул почти что мгновенно, но сначала постоял немного, глядя на спящих жену и детей и ни о чём при этом особо не думая. Потом сел и тихонько коснулся рукой щеки дочери — девочка лежала на краю, очевидно, мальчишки оттеснили туда сестру. Альбус спал рядом с Джинни — она обнимала его — и, по счастью, дышал совершенно нормально. С другой стороны от него спал Джеймс — он даже во сне держал брата за руку.

Гарри осторожно лёг с самого края, устроив голову спящей девочки у себя на плече — она не проснулась, Лили всегда очень крепко спала — и, засыпая, чуть ли не в первый раз с того момента, как началась вся эта нескончаемая история, он был просто счастлив.

Утром они все дружно проспали. Первым проснулся Гарри — в незашторенное окно светило солнце, попадая ему на лицо. Поскольку окна этой части дома выходили на юг, солнце приходило сюда ближе к полудню — осознав этот факт, Гарри вскочил — и разбудил остальных.

— Мне пора, — сказал он сонной Джинни, торопливо одеваясь. — Я проспал всё на свете!

— Ох, извини. — Она осторожно попыталась освободиться от спящего рядом Альбуса, но тот уже проснулся и сейчас тёр глаза, отыскивая очки — Гарри понятия не имел, где они.

— Ничего… всё в порядке, я побегу, а вам некуда торопиться.

— Как… — Джинни вспомнила, что вчера случилось, и испугалась, — он?

Гарри чуть было не сказал, что она даже сейчас не в состоянии произнести его имя, но сдержался — ссориться не хотелось, да и повода не было, а за шутку она бы его слова не приняла, поэтому он просто ответил:

— Поправится. Но пока что здесь поживёт его жена и целитель, которого она привела. Я думаю, они пока останутся в той же комнате. Я разрешил Нарциссе привести своих эльфов и переделать там всё, как ей захочется.

— Да, конечно, — всё-таки в критических ситуациях Джинни была незаменима. Гарри подумал, что, возможно, их жизнь слишком спокойна для неё, потому что её лучшие качества всегда проявлялись именно в такие моменты. — Я зайду к ней попозже, спрошу, нужно ли что-нибудь. Целителю этому, наверное, тоже понадобится комната?

— Наверное… я забыл спросить. Пока что он, — он сам на себя рассердился за это ханжеское «он» и поправился, — Люциус без сознания, и Нарцисса сама будет делать… наверху то, что делал он, так что вы с ней, скорее всего, все столкнётесь, — это он уже сказал проснувшимся и внимательно слушающим их детям. — Очень прошу, будьте вежливы, ей сейчас тяжело.

— Ну, папа! — возмущённо воскликнул Джеймс, — ты же не думаешь, что мы…

— Я уже не знаю, что думать, — ответил он, понимая, что это жестоко, но делая это вполне сознательно. — И просто надеюсь, что больше ничего подобного вы не сделаете.

Джеймс вспыхнул и опустил голову, а Альбус побледнел — Гарри испугался за него, но ничего не случилось — бледность была всего лишь выражением стыда.

— Вечером поговорим, — пообещал он, вставая коленями на край кровати и обнимая и целуя их всех по очереди — Джеймс обхватил его за шею руками и, крепко прижавшись, прошептал:

— Папа, прости!

— Я не сержусь, — честно сказал он. — Я просто очень расстроен. Но я всё равно тебя люблю, — сказал он ему. — Веди себя сегодня прилично, пожалуйста.

Тот фыркнул, но у Гарри осталась некоторая уверенность в том, что сегодняшний день никаких неприятных сюрпризов ему не принесёт.

В целом, он оказался прав — во всяком случае, в отношении своих домашних, потому что на работе вчерашний бардак продолжился, и домой Гарри вернулся хотя и не поздно, но очень уставшим. Тот встретил его тишиной — странной, учитывая наличие в доме троих активных детей и двух не слишком симпатизирующих друг другу женщин. Встревоженный, Гарри прошёл по комнатам — внизу никого не было, так же, как и на первом этаже; на втором он обнаружил Лили, читавшую очередную толстую книгу в своей комнате.

— Привет, — сказал он с облегчением, заходя к ней и садясь рядом. — А где все?

— Привет, — сказала она и тут же спросила, как обычно: — А что?

— Тихо слишком, — он засмеялся. — Я уже боюсь.

— Мама повела их к гостям. Извиняться.

— Ох, — это было вполне в духе Джинни, но Гарри как-то совершенно забыл вчера обсудить с ней это. — Давно?

— Только что… а меня не взяли, — добавила она обиженно.

— А надо было? — удивился он.

— Нет. Но мне тоже интересно на них посмотреть!

— Я думаю, это можно устроить, — засмеялся он, — причём каким-нибудь более приятным образом. Скажи мне, ты знала, что задумали твои братья?

— Нет, — разумеется, ответила она — а ему не хотелось думать, правду ли говорит его дочь — в общем-то, это уже не имело особенного значения.

— Тогда тебе не за что извиняться, — он встал. — Я вас потом познакомлю, — пообещал он, — а сейчас пойду к ним.

Гарри почти бегом — он подумал, что в последнее время в основном только так и передвигается по своему дому — добрался до гостевой комнаты и, открыв дверь, застал очень яркую картину: Джинни стояла, держа сыновей за плечи, бледный Альбус во все глаза смотрел на лежащего на постели Люциуса, Джеймс, напротив, упрямо глядел в пол, а Нарцисса сидела в кресле, держа руку мужа в своих. Она выглядела уставшей: кожа вокруг глаз слегка потемнела, а уголки губ опустились — Гарри знал, что это, скорее всего, не от страха, а от отсутствия нормального сна, которого она, вынужденная каждые два часа подниматься наверх, теперь была лишена на несколько дней, но дети-то этого не знали, да и Джинни, судя по смущению и даже некоторой вине на лице, тоже об этом не подумала.

— Мистер Поттер, — сказала Нарцисса с некоторым облегчением, — вы тоже решили к нам присоединиться?

— Мы пришли извиниться, — сказала Джинни, и он кивнул. — Джеймс?

— Мы… — мальчик замялся, подбирая слова — его обычная живость сейчас исчезла, и Гарри отлично знал, почему: извиняться Джеймс ненавидел и — видимо, поэтому — никогда не умел. Помогать ему на сей раз было некому, и он, помолчав, вынужден был продолжить: — Мы не думали, что так получится. Мы не хотели… его… убивать, — он всё-таки выговорил это и замолчал, яростно комкая пальцами край рубашки.

— Подойдите, пожалуйста, поближе, мистер Поттер — очень спокойно попросила Нарцисса и уточнила: — Джеймс, если я не ошибаюсь.

Тот не сдвинулся с места, и Джинни довольно ощутимо подтолкнула его в спину. Тот неохотно сделал шаг и остановился.

— Ближе, — сказал Гарри, подходя к нему и беря его за плечо. — Не нужно бояться, — добавил он, прекрасно зная, что это заставит сына продемонстрировать прямо обратное.

— Ничего я не боюсь, — ожидаемо буркнул тот и подошёл к кровати.

— Дайте руку, — попросила Нарцисса. Мальчик настороженно выполнил её просьбу — она откинула одеяло, приоткрыла рубашку на груди мужа и положила ладонь Джеймса тому на грудь. — Закройте глаза, — попросила она, — и сосредоточьтесь. Постарайтесь его почувствовать, — она замолчала, внимательно глядя на мальчика — и когда его губы вдруг дрогнули, сказала: — Это всего лишь обморок, вызванный болезнью и зельями. Смерть выглядит намного страшнее. Я показываю вам это, мистер Поттер, не потому, что хочу как-нибудь наказать, а потому, что хочу, чтобы, если уж вы шли убивать кого-то в следующий раз — вы точно знали, что собираетесь сделать.

Она убрала его руку с груди Люциуса и задержала в своих, будто отогревая. Потом посмотрела ему прямо в глаза — очень серьёзно и в то же время по-доброму.

— Вы самый старший из нового поколения вашей семьи, — сказала она. — Вы очень сильный и смелый волшебник, мистер Поттер — вы собрали в себе лучшие качества Поттеров и Уизли, а те и другие всегда славились храбростью. И мне кажется очень важным, чтобы вы научились заранее просчитывать последствия своих поступков — тогда вы сможете стать воистину великим волшебником.

— Это я всё придумал, — сказал Джеймс, смело глядя ей прямо в глаза. — Альбус не хотел, но я его уговорил.

— Вот именно поэтому я и говорю прежде всего с вами, — с лёгкой улыбкой кивнула она. — Вы его старший брат, он вас любит и, конечно же, пойдёт за вами куда угодно. Поэтому вы отвечаете за вас обоих.

— Я не думал, что он так разобьётся, — признался Джеймс. Гарри с некоторой тревогой посмотрел на Джинни, но она наблюдала за всем этим совершенно спокойно, ему даже почудился в её глазах интерес. — Мы сто раз падали с лестниц, и ничего не случалось. Мы думали, это просто будет смешно.

— Я понимаю, — кивнула Нарцисса. — Но, во-первых, вы не учли, что он существенно старше вас — он ровесник ваших бабушки с дедушкой. Во-вторых, вы не подумали, что, раз он по какой-то причине находится в вашем доме с согласия ваших родителей — значит, он является вашим гостем, а даже если вам очень не нравятся гости, нехорошо так зло над ними шутить. И в-третьих, вы просто не просчитали возможные последствия вашей шутки. Я не в претензии — я понимаю, что такое враги. — Джеймс широко распахнул глаза от изумления, услышав такое, но она то ли не заметила, то ли не сочла нужным замечать его удивление и продолжила: — однако я очень прошу задумываться об этом, когда вы вернётесь в школу. Видите ли…

Она бросила короткий взгляд на старших Поттеров и отвлеклась:

— Мистер Поттер, — обратилась она к Альбусу, — вы не присоединитесь к нам?

Тот подошёл сразу и сам — она протянула и ему руку, но ничего особенного делать не стала, просто подвела поближе к себе и, держа теперь обоих мальчиков за руки, продолжила:

— Видите ли, господа, вы оказались сейчас в очень неравном положении по отношению к моему внуку.

Гарри понял, что она собирается им сейчас рассказать, и сделал упреждающий жест, вовсе не уверенный в том, что Джеймсу следует это знать, но Нарцисса успокаивающе улыбнулась ему и продолжила — как ни странно, Джинни не сделала никаких попыток её оборвать, и Гарри подумал, что всё-таки при всех своих недостатках она порой оказывается на такой высоте, куда ему не дотянуться.

— Мой внук спас вам жизнь, — продолжила Нарцисса, обращаясь к Альбусу, — и вы теперь будете связаны с ним, покуда не вырастете и не искупите долг — в этом нет, на самом деле, ничего страшного, опасного или обидного, подобные вещи случаются между волшебниками куда чаще, чем принято думать. На вас эта магия накладывает некоторые ограничения — вы не сможете причинить ему серьёзного вреда, даже если очень захотите.

Альбус хотел что-то сказать, но она оборвала его мягким упреждающим жестом:

— Я знаю, что вы не станете, я сейчас не о желаниях, а о возможностях. Однако вы, — обернулась она к Джеймсу, — ничем подобным не связаны. Вы вполне можете сделать ему, что угодно.

— И со мной ничего не будет? — уточнил Джеймс. Джинни пронзила его таким яростным взглядом, что он почуял его затылком и втянул голову в плечи.

— С вами — нет, — спокойно ответила Нарцисса. — Однако, если мой внук в результате погибнет или очень сильно пострадает, то на вашу семью может лечь какое-нибудь весьма неприятное проклятье — не от меня и не от кого-то из нас, так сработает сама магия Долга.

— Я не буду ничего ему делать, — помолчав, сказал Джеймс — насколько слышал Гарри, искренне. — Я обещаю. Раз он правда спас Альбуса.

— Он его правда спас, — улыбнулась она, — иначе бы не было никакого долга. Я знаю, что вы оба очень его не любите, что лично мне очень жаль...

— Почему? — невежливо перебил её Джеймс, заслужив новый возмущённый взгляд матери.

— Потому что никто из нас никогда не считал вас врагами. Никого из вас. Ваш отец спас когда-то всю нашу страну, всех нас, и мы...

— А вы тогда спасли его, — опять перебил Джеймс — Джинни удивлённо взглянула на Гарри, недоумевая, откуда тот мог об этом узнать, и он ответил ей смущённой улыбкой.

— Не думаю, что спасла, — улыбнулась она, — но я сделала, что смогла.

— Почему?

— Почему я хотела, чтобы ваш отец жил?

— Да, почему? Вы же были на стороне Волдеморта!

— Я была на своей стороне, — очень серьёзно сказала она. — А моя сторона — это мой муж и моя семья. Мы не могли никуда от него деться, потому что были слабее и зависели от него, но это не означало, что его сторона — наша.

— Вы хотите, чтобы мы с ним подружились? — спросил вдруг Альбус. Гарри едва удержал улыбку, ожидая услышать привычное "Малфои не дружат", но Нарцисса его опять удивила:

— Я бы и вправду хотела этого, — сказала она очень искренне. — Но дружба не бывает искусственной... другом нельзя стать просто потому, что тебя кто-нибудь попросил или вынудил. Поэтому я прошу всего лишь перестать считать Скорпиуса вашим врагом. Только это.

— Вообще-то он ничего, — решительно сказал Джеймс. Гарри с Джинни переглянулись и оба едва удержались от нервного смеха: они узнали этот его тон и оба представили, как Джеймс не преминет сообщить то же самое Артуру и Молли, причём в самое ближайшее время. — Только слишком умный.

Нарцисса улыбнулась совсем уже весело и уточнила:

— А это плохо?

— Это обидно, — неожиданно мудро ответил мальчик.

Альбус заулыбался и добавил:

— Он самый умный у нас на курсе.

— Мне очень приятно слышать это, — кивнула Нарцисса. — Значит, я могу не бояться, что вы что-нибудь очень плохое ему сделаете?

— Можете, — кивнул Джеймс. — Надо будет с ним как-нибудь поговорить, — сказал он задумчиво.

— Приходите к нам летом, — тут же отозвалась она и взглянула на Джинни:

— Миссис Поттер, я была бы очень рада, если бы вы им это позволили, и совершенно счастлива, если бы вы сами к ним присоединились, — сказала она с надеждой.

— Я не против, — Джинни выглядела почему-то слегка смущённой, и Гарри с удовлетворением подумал, что Нарцисса так действует не только на него. — Спасибо за приглашение.

— Я очень рада, — Нарцисса очень тепло улыбнулась ей и перевела взгляд на мальчиков. — Тогда мы, если хотите, продолжим нашу беседу позднее. А сейчас мне нужно кое-что сделать. Спасибо, что пришли, господа, — она встала. — Я бы хотела, чтобы вы потом извинились и перед ним, — сказала она, и мальчишки дружно кивнули. — Миссис Поттер, — Нарцисса подошла к Джинни и протянула ей руки, — большое спасибо, что позволили им прийти.

— Мне очень жаль, что всё так случилось, — сказала Джинни, пожимая протянутые руки и, кажется, чувствуя себя при этом довольно неловко. — Я... не буду лгать, я была не в восторге от присутствия вашего мужа в нашем доме, но я и подумать не могла, что такое может произойти. Простите.

— Всё обошлось, — улыбнулась Нарцисса. — Я думаю, если бы не его... обязанности, ничего подобного бы не случилось, так что дети, на самом деле, не так уж и виноваты. Не наказывайте их слишком строго, пожалуйста.

— Посмотрим, — Джинни с трудом сдержала улыбку. — Марш к себе в комнаты, — скомандовала она сыновьям, — и сидите там, пока я вас не позову.

Те послушались сразу, изображая идеально воспитанных мальчиков, но по их виду Гарри понял, что спокойное время в их доме закончилось, даже и не начавшись.

Когда они вышли, Нарцисса сказала, вновь обращаясь к Джинни:

— Могу я вас попросить, миссис Поттер?

— Конечно. Что я могу...

— Напоите меня чаем, пожалуйста, — она улыбнулась. — Я никак не привыкну к этому рваному ритму... бедный Люциус, это же совершенно ужасно — быть вынужденным каждые два часа вставать и куда-то идти.

— Ну разумеется, — Джинни снова смутилась, — я заходила к вам днём — завтрак мы проспали, к сожалению — но вас не было... вы присоединитесь к нам за обедом, я надеюсь?

— С удовольствием, — кивнула Нарцисса. — Тогда не нужно никакого чая, не хочу перебивать себе аппетит.

— Обед будет минут через сорок, — пообещала Джинни и ушла.

Когда она вышла, Нарцисса посмотрела на Гарри с настолько лукавой улыбкой, что он рассмеялся и беззвучно зааплодировал:

— Браво, миссис Малфой! Это было просто великолепно!

— Рада, что вам понравилось, — засмеялась она. — Я всегда любила детей и умела говорить с ними... а они у вас замечательные! Такие чудесные мальчики... Знали бы вы, как я вам завидую! — шутливо сказала она. — И жена ваша — чудо.

Гарри смотрел на неё и не понимал, насколько серьёзно она говорит — выглядела Нарцисса абсолютно искренней, но последняя фраза заставила его в этой искренности усомниться.

— Напрасно вы смотрите так, — мягко сказала она. — Ваша жена прекрасна в своём праведном гневе и стремлении всё исправить — чего-чего, а этого я никогда не умела, хотя и всегда пыталась. Это так похоже на Андромеду — просто невероятно. Она мне очень нравится, — весело улыбнулась она. — Однако у нас с вами есть одно дело, — продолжая столь же лукаво улыбаться, она подошла к прикроватному столику, наклонилась и вытащила откуда-то бутылку вина и пару бокалов. — Вы мне вчера обещали!

— Я помню, — кивнул он, тоже смеясь. — Я не против.

— Тогда, — она разлила вино по бокалам, отставила бутылку и подошла к нему, — брудершафт?

Они переплели руки и выпили вино — оно оказалось густым, терпким и очень насыщенным, Гарри никогда прежде не пробовал ничего подобного.

— Зовите меня Нарциссой, — сказала она, улыбаясь ему.

— Тогда вы меня — Гарри. Я никогда такого не пробовал.

— Вам понравилось?

— Очень, — признал он. — Я никогда не понимал вина — а теперь, кажется, понял.

— Я пришлю вам несколько бутылок, — пообещала она. — Это мой любимый сорт — Люциус предпочитает или коньяк, или что-нибудь совсем светлое и лёгкое — я более традиционна, как видите. Однако теперь мне в самом деле пора наверх. Пойдёте со мной?

— С вами? Пойдёмте, — неожиданно согласился он. — Мне же положено проведывать заключённых.

Глава опубликована: 15.06.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 5785 (показать все)
Alteyaавтор
La conteuse
Эта работа (как и последующие) поселились в моем сердце💜❤ (но у них есть побочный эффект, читая другие работы, я часто мысленно возвращаюсь сюда)
Спасибо! : )
Мне безумно нравится это произведение! Герои настолько хорошо прописаны, что не оставляют равнодушными!

Я прочитала где-то половину фанфика и не могу удержаться от комментария. Я включаю режим «Молли Уизли», ибо я безумно зла на персонажей и хочу их всех высечь ремнем и забрать прекрасных Малфоев оттуда!

Я невероятно злюсь на Гарри Поттера и его отсутствие воспитания! Я понимаю, что это его изюминка, мол он не аристократ и вилку правильно не умеет держать и на пианино не играет. Но он тупо не стучится и вламывается к чужим людям в комнаты!!! Не нужно расти с золотой ложкой во рту, чтобы уметь стучаться! Он постоянно приходил к Люциусу без стука, не думая, что у того мог быть разговор по камину или просто человек занят чем-то личным. Но Люциус хотя бы мужчина, но когда он без стука входил к Нарциссе, я была готова его разорвать. Он, видите ли, «по привычке» зашел! Еще и пообещал ей замок на комнату поставить! Манерам просто научись, животное!

У Поттера разнополые дети. Неужели он и к Лили врывается в комнату?

К слову, детей его тоже нужно высечь! (Только Лили зайка) Потому что разговоры и беседы с ними явно не работают. Нарцисса очень доходчиво им объяснила, что нужно думать головой и думать о последствиях. Прошло два дня- они облили её водой и даже не извинились, пока Поттер не попросил! Здоровые лбы уже, а их папа за ручку водит, чтобы они извинились! Конкретно этих детей надо пороть, что бы там не говорил Люциус об этом.

Я, конечно, понимаю что Поттер нужен Малфоям, но на их месте я бы давно свалила от этой семейки.
Показать полностью
Alteyaавтор
Спасибо. )

Собственно, прекрасных Малфоев туда никто плёткой не гнал - могут и уйти. Самостоятельно. )

Вилку Гарри держит правильно. )
И почему он - аврор! - должен входить к Люциусу, постучав? Он не на посиделки же пришёл. Что до Нарциссы, то тут да - рефлекс и привычка, бывает. Ну что делать.
В конце концов, она тоже знает, с кем имеет дело .)

Да, он вполне может входить к детям без стука. Очень многие родители так и делают, вообще-то. )

Пороть уже поздно: раньше надо было начинать. Тут я могу даже согласиться - но это же волшебники... вспомните близнецов Уизли. ) Папа с мамой с утра до ночи на работе - и вот...
Alteya
Спасибо. )
И почему он - аврор! - должен входить к Люциусу, постучав? Он не на посиделки же пришёл. Что до Нарциссы, то тут да - рефлекс и привычка, бывает. Ну что делать.
В конце концов, она тоже знает, с кем имеет дело

Так он же не с обыском приходит. Гарри приходит к Люциусу спросить совета, пофилософствовать, послушать его забавные истории из молодости, вывести Малфоя на дискуссию. Как раз на посиделки он и приходил и частенько выпивал с Люциусом. И в такой ситуации вопиющее хамство - врываться в чужое личное пространство, думая только о себе. Ему ж поговорить нужно, его жена не понимает!

Мне даже показалось, что Люциус свысока и снисхождениями относился к невоспитанности Поттера. Мол «что с тебя взять, необразованное создание». И в тексте было подчеркнуто, что когда Гарри ел еду руками или разговаривал с набитым ртом, Люциус делал вид, что не замечает.

А еще Поттер на удивление тупой и доверчивый для своей должности. Малфой ему заливал про долг жизни и добродушно делился забавными историями, и Поттер не фильтровал информацию. Ему даже в голову не пришло самому что-то выяснить, почитать, спросить у кого-то совета, он принимал слова Малфоя за чистую монету. И осознал это, когда Долг Жизни коснулся его сына. (И то, это Люциус опять его на эту мысль натолкнул, когда не поверил в удивительное совпадение). Причем Малфой ничего плохого не хотел, он просто не подумал, что магии не понравится такой обмен Долгов и пострадают в итоге дети.

А вот Джинни мне как раз в этой истории нравится. Да, она истерит и выносит мозг, но с Поттером по-другому будто и нельзя. По сути, на ней работа, дом и дети, а муж не только особо не помогает, так ещё и в сомнительные идеи лезет.
Показать полностью
Alteyaавтор
Valeriya Homos
Alteya

Так он же не с обыском приходит. Гарри приходит к Люциусу спросить совета, пофилософствовать, послушать его забавные истории из молодости, вывести Малфоя на дискуссию. Как раз на посиделки он и приходил и частенько выпивал с Люциусом. И в такой ситуации вопиющее хамство - врываться в чужое личное пространство, думая только о себе. Ему ж поговорить нужно, его жена не понимает!

Мне даже показалось, что Люциусом свысока и снисхождениями относился к невоспитанности Поттера. Мол «что с тебя взять, необразованное создание». И в тексте было подчеркнуто, что когда Гарри ел еду руками или разговаривал с набитым ртом, Люциус делал вид, что не замечает.

А вот Джинни мне как раз в этой истории нравится. Да, она истерит и выносит мозг, но с Поттером по-другому будто и нельзя. По сути, на ней работа, дом и дети, а муж не только особо не помогает, так ещё и в сомнительные идеи лезет.
Привычка. Просто привычка. Куда её денешь?
Что-то мне подсказывает, что тот же Снейп вряд ли стучался. ) )

Так Люциус и не замечает.
Не делает вид, а не замечает.
Он достаточно хорошо воспитан, чтобы относить всё это просто к особенностям Поттера. У него крайне широкий диапазон допустимого - ну вот этот человек привык вести себя вот так, он вот такой. Насколько это важно? Да не слишком. Кто-то левша, кто-то не стучится - какая разница? )

Ну дом на эльфе отчасти. И дети тоже - и на маме Джинни тоже. Она же тоже работает постоянно. )
Показать полностью
Я в восторге. Прослезилась несколько раз. Большое спасибо
Подскажите только, к чему воспоминание Родольфуса? Не могу вспомнить,что он Гарри обещал?
Vic4248
Подскажите только, к чему воспоминание Родольфуса? Не могу вспомнить,что он Гарри обещал?
Он помнит арку на подобие Арки Смерти. Это даёт шанс на понимание природы последней.
Alteyaавтор
Vic4248
Я в восторге. Прослезилась несколько раз. Большое спасибо
Спасибо. )
Nita
Да )
Nita
Я поняла ,что арка смерти. Но к чему она и зачем?
Vic4248
Я поняла ,что арка смерти. Но к чему она и зачем?
Сириус упал в арку. Если понять, что оно такое, есть шанс, что он жив и вытащить его.
а я сейчас поняла, что запуталась, и не вижу в тексте прямого ответа: в Монете Альбус учится не на Слизерине, а на Гриффиндоре, получается?
Alteyaавтор
ansy
а я сейчас поняла, что запуталась, и не вижу в тексте прямого ответа: в Монете Альбус учится не на Слизерине, а на Гриффиндоре, получается?
Почему?
*ухмыляясь* Пора приманить гурицу...

Alteyaавтор
Дааа! ))
Alteya, напомните, пожалуйста, какой из фиков - про семью Феркл?
Alteyaавтор
Kireb
Alteya, напомните, пожалуйста, какой из фиков - про семью Феркл?
Л+Л
Alteya
Kireb
Л+Л
Спасибо!
Почему у меня не получается скачать всю серию одной книгой? У меня смартфон андроид.
Alteyaавтор
Kireb
Почему у меня не получается скачать всю серию одной книгой? У меня смартфон андроид.
Не знаю. ( Это в техподдержку.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх