Короткое письмо из Мунго: «Мистер Поттер! Мы очень хотели бы поговорить с вами как можно скорее», — полученное Гарри на следующее после этого разговора утро, заставило его буквально выскочить из кровати и, едва только одевшись, кинуться в клинику. На сей раз говорил с ним кто-то другой — высокий, благообразный мужчина неопределённого возраста «от пятидесяти до ста», который, похоже, занимал здесь какой-то высокий пост.
— Видите ли, мистер Поттер, — смущаясь, заговорил он сразу после обычных приветствий, — боюсь, у нас некоторые проблемы…
— Говорите, пожалуйста, покороче, — попросил Гарри. — И по делу. Что-то пошло не так?
— Очевидно, на пулях было какое-то вещество… вероятно, это какой-то маггловский яд, — он развёл руками. — Мы не можем его определить. Пока что не можем, — поправился он. — Я уверен, что если бы у нас было больше времени, или хотя бы его образец…
— Короче. Что с ними?
— Видите ли, — он смешался, и у Гарри внутри словно что-то оборвалось. — Собственно, один из них…
— Кто-то умер? Кто?
— Тот юноша. Неизвестный. Похоже, что дозировка у него была больше — ран же у него две… пару часов назад, к сожалению…
— Я дам вам пули, — онемевшими губами оборвал его Гарри. — Почему же вы сразу мне не сказали? Я бы принёс их тогда же…
— Мы не сразу заметили… каюсь, это и моя вина тоже… мы не сразу разобрались… а когда поняли, мы подумали, что сумеем…
— Я сейчас принесу их, — он развернулся и аппарировал в аврорат.
…Вернувшись, Гарри отдал пулю, извлечённую из тела МакНейра, и, на всякий случай, сам пистолет с оставшимися патронами, тому же целителю — тот снова представился, и Гарри снова тут же забыл его имя — и почти бегом направился в палату МакНейра.
Выглядел тот ужасно… Видимо, у него был сильный жар: кожа была красной, горячей и покрытой какой-то сыпью, губы потрескались и покрылись коркой. Хотя глаза у него были закрыты, он не спал, и когда Гарри подошёл к кровати, открыл их и вместо приветствия сказал:
— Кажется, вы попались.
— Что? — Гарри наклонился к нему, думая, что расслышал неправильно.
— Не буду врать, что не подумал об этом тогда, — он говорил тихо, но вполне внятно. — Ещё как подумал. Не сразу. Когда вы меня перевязывали — тогда. Тогда ещё можно было отказаться… я не стал.
— Вы про Долг Жизни? — наконец, понял Гарри.
— Да. Я подумал тогда, что смогу попросить вас кое о чём, — он умолк, переводя дыхание. — Времени у вас мало. Хорошо, что пришли.
— Они вылечат вас. — Гарри покачал головой. Он замёрз, и ему было очень страшно — от понимания природы этого страха ощущения никак не менялись — но он очень старался держаться. — Я принёс пистолет и пули, они распознают яд.
— Это вряд ли… если яд маггловский — они не успеют. У нас нет таких специалистов. Забудьте, — он улыбнулся. — Так что слушайте, и внимательно. Я должен… А то потом хуже будет. Вам же. И вашим детям. У меня-то своих нет…
— Я знаю, — медленно сказал Гарри. — Я знаю, что будет, если не отдать такой долг.
— Жизнь за жизнь, — усмехнулся МакНейр.
— Пожалуйста! — Гарри почувствовал выступающие на глаза слёзы. — Прошу вас… их нельзя…
— Я знаю только одного человека, который, возможно, найдёт того, кто распознает этот яд, — после небольшой паузы продолжил с насмешкой МакНейр. — Я прошу вас привести сюда этого человека. И обещайте, что он никак из-за этого не пострадает.
— Я… О! — Гарри сглотнул и быстрым неровным движением вытер слёзы. — Я думал… конечно. Да. Обещаю.
— Их не отпустят, — после небольшой паузы сказал МакНейр. — Я, действительно, думал о Лестранжах. Но их точно не выпустят. Можно, конечно, потребовать это с вас. Но служба должна быть выполнимой. Увы. Вы даже не председатель Визенгамота. И… Я тоже хочу жить, — закончил он совсем тихо.
— Я, — у него вновь защипало глаза, — скажите, кто может помочь. Я его приведу, даже если придётся наложить на него Империо.
— Не знаю… Может быть, и придётся. Но вряд ли. Он не станет отказывать Главному Аврору. Но вы обещаете…
— Я обещаю, — Гарри кивнул и взял его за руку — очень влажную и горячую. — Даже если он начнёт демонстрировать здесь для вашего излечения все Непростительные разом, я ему ничего не сделаю. Я клянусь.
— Приведите Люциуса Малфоя. Если кто-нибудь может что-то сделать, он его найдёт.
Аппарировать в Малфой-мэнор не вышло — не только дом, но всё поместье было закрыто для аппарации — а вот камином воспользоваться получилось. Гарри оказался в холле, где тут же был встречен эльфом, одетым в очень приличную и чистую ткань.
— Где Люциус Малфой?
— Хозяин так рано никого не принимает, — залепетал эльф.
— Меня примет, — Гарри шагнул вперёд, но эльф заступил ему дорогу.
— Хозяин велел не пускать к нему никаких гостей!
— Тогда пойди и скажи ему, что его хочет видеть Гарри Поттер, и что, если он немедленно не выйдет ко мне…
— Мистер Поттер! — раздался удивлённый женский голос, и в холл вошла Нарцисса Малфой в бледно-голубой мантии. Несмотря на столь ранний час, она выглядела вполне бодрой. — Позови хозяина, — велела она эльфу. — Живо!
Тот исчез, а она подошла к Гарри и с тёплой любезной улыбкой протянула ему руку, от которой слегка пахло какими-то водяными цветами.
— Как неожиданно вас здесь видеть… прошу вас, входите. Мой муж, разумеется, сейчас к нам присоединится. Чего вы хотели бы выпить? Чаю? Кофе? Вина? Виски? Коньяк?
— У меня срочное дело к вашему мужу, мадам, — Гарри почувствовал себя немного неловко. — Спасибо за предложение, возможно, потом.
— Конечно, — она вновь улыбнулась. — А вот и Люциус. Дорогой, это к тебе, — она сделала изящный жест в его сторону. — Я вас оставлю?
— Конечно, — тот улыбнулся жене, и вежливо кивнул Гарри. Бархатный халат почти такого же цвета, что и мантия на Нарциссе, окутывал его практически целиком, лишь на груди оставляя открытым треугольник белой рубашки. — Прошу вас в мой кабинет, мистер Поттер. Чем обязан?
— Вы должны пойти со мной, — Гарри не стронулся с места. — Сейчас.
— Могу я узнать, куда и зачем? — Малфой тоже не шевелился, и смотрел на Гарри с таким вежливым выражением, что тому захотелось запустить в него чем-нибудь.
— Времени нет, — Гарри нахмурился. — Объяснять дольше, чем показывать, — и добавил: — Пожалуйста.
Но с Малфоем, похоже, подобное не срабатывало.
— Я искренне сожалею, — он сделал соответствующее выражение лица, — но я сегодня несколько нездоров, и, боюсь, не могу…
— Уолден МакНейр попросил меня привести вас к нему, — Гарри всегда полагал, что иногда полезно сказать всё и сразу. — И я намерен его просьбу исполнить.
Малфой переменился в лице, и Гарри подумал, что такого изумления, какое отразилось на нём при этих словах, ему видеть прежде не доводилось.
— Уолли? — переспросил он растерянно. — Вас? Попросил?
— Пожалуйста, собирайтесь! — Гарри стоило известного труда сохранить невозмутимое выражение. — Это срочно.
— Одну минуту, — попросил Малфой. — Я только оденусь.
Оделся он, Гарри отдал ему должное, действительно очень быстро, так что буквально через пару минут они уже шли по коридору больницы. Гарри провёл Малфоя через заклинания и открыл дверь в палату, пропуская его вперёд. Сам он тоже вошёл, но остался стоять у порога: палата была небольшой, и дверь была от кровати в паре шагов, а подходить вместе Гарри показалось неуместным.
— Пришёл, — услышал он тихий голос МакНейра.
— Пришёл, — согласился Малфой, подходя вплотную к кровати и наклоняясь к нему.
— Не хочу умирать, — тоскливо сказал, помолчав, тот.
— И не надо, — неожиданно ласково ответил Малфой, снимая правую перчатку и кладя руку ему на лоб.
Они опять замолчали.
— Помоги мне, — еле слышно попросил, наконец, МакНейр.
— Помогу, — Малфой кивнул, медленно проводя рукой по его лицу. — Расскажи, что случилось.
— Он расскажет, — МакНейр, судя по голосу, улыбался. — Там маггловский яд какой-то… на пулях.
— Где ты взял в Азкабане пули? — усмехнулся Малфой. Погладил его по волосам, повторил, — я помогу, чем смогу. Не смей умирать. Я тебе запрещаю.
Гарри стало смешно — и, похоже, МакНейру тоже, потому что Поттер услышал сдавленный смех, а потом его голос:
— Ты уже второй. Забавно…
— Кто же был первым?
— Он, — МакНейр опять рассмеялся, но смех перешёл в кашель — и тут Малфой сделал нечто совсем неожиданное: снял вторую перчатку и положил руки раненому на грудь. Гарри не видел, что он там делает, но кашель почти сразу стих, а вскоре Малфой на несколько секунд прикрыл правой ладонью глаза раненого и негромко сказал:
— Спи. Я приду к тебе позже.
Потом обернулся и пошёл к двери, натягивая перчатки.
— Идёмте отсюда, — велел он. — Ему нужно спать… нужны силы. Вам же, как я понимаю, есть, что мне рассказать?
Alteyaавтор
|
|
La conteuse
Эта работа (как и последующие) поселились в моем сердце💜❤ (но у них есть побочный эффект, читая другие работы, я часто мысленно возвращаюсь сюда) Спасибо! : )1 |
Мне безумно нравится это произведение! Герои настолько хорошо прописаны, что не оставляют равнодушными!
Показать полностью
Я прочитала где-то половину фанфика и не могу удержаться от комментария. Я включаю режим «Молли Уизли», ибо я безумно зла на персонажей и хочу их всех высечь ремнем и забрать прекрасных Малфоев оттуда! Я невероятно злюсь на Гарри Поттера и его отсутствие воспитания! Я понимаю, что это его изюминка, мол он не аристократ и вилку правильно не умеет держать и на пианино не играет. Но он тупо не стучится и вламывается к чужим людям в комнаты!!! Не нужно расти с золотой ложкой во рту, чтобы уметь стучаться! Он постоянно приходил к Люциусу без стука, не думая, что у того мог быть разговор по камину или просто человек занят чем-то личным. Но Люциус хотя бы мужчина, но когда он без стука входил к Нарциссе, я была готова его разорвать. Он, видите ли, «по привычке» зашел! Еще и пообещал ей замок на комнату поставить! Манерам просто научись, животное! У Поттера разнополые дети. Неужели он и к Лили врывается в комнату? К слову, детей его тоже нужно высечь! (Только Лили зайка) Потому что разговоры и беседы с ними явно не работают. Нарцисса очень доходчиво им объяснила, что нужно думать головой и думать о последствиях. Прошло два дня- они облили её водой и даже не извинились, пока Поттер не попросил! Здоровые лбы уже, а их папа за ручку водит, чтобы они извинились! Конкретно этих детей надо пороть, что бы там не говорил Люциус об этом. Я, конечно, понимаю что Поттер нужен Малфоям, но на их месте я бы давно свалила от этой семейки. |
Alteyaавтор
|
|
Спасибо. )
Собственно, прекрасных Малфоев туда никто плёткой не гнал - могут и уйти. Самостоятельно. ) Вилку Гарри держит правильно. ) И почему он - аврор! - должен входить к Люциусу, постучав? Он не на посиделки же пришёл. Что до Нарциссы, то тут да - рефлекс и привычка, бывает. Ну что делать. В конце концов, она тоже знает, с кем имеет дело .) Да, он вполне может входить к детям без стука. Очень многие родители так и делают, вообще-то. ) Пороть уже поздно: раньше надо было начинать. Тут я могу даже согласиться - но это же волшебники... вспомните близнецов Уизли. ) Папа с мамой с утра до ночи на работе - и вот... 2 |
Alteya
Показать полностью
Спасибо. ) И почему он - аврор! - должен входить к Люциусу, постучав? Он не на посиделки же пришёл. Что до Нарциссы, то тут да - рефлекс и привычка, бывает. Ну что делать. В конце концов, она тоже знает, с кем имеет дело Так он же не с обыском приходит. Гарри приходит к Люциусу спросить совета, пофилософствовать, послушать его забавные истории из молодости, вывести Малфоя на дискуссию. Как раз на посиделки он и приходил и частенько выпивал с Люциусом. И в такой ситуации вопиющее хамство - врываться в чужое личное пространство, думая только о себе. Ему ж поговорить нужно, его жена не понимает! Мне даже показалось, что Люциус свысока и снисхождениями относился к невоспитанности Поттера. Мол «что с тебя взять, необразованное создание». И в тексте было подчеркнуто, что когда Гарри ел еду руками или разговаривал с набитым ртом, Люциус делал вид, что не замечает. А еще Поттер на удивление тупой и доверчивый для своей должности. Малфой ему заливал про долг жизни и добродушно делился забавными историями, и Поттер не фильтровал информацию. Ему даже в голову не пришло самому что-то выяснить, почитать, спросить у кого-то совета, он принимал слова Малфоя за чистую монету. И осознал это, когда Долг Жизни коснулся его сына. (И то, это Люциус опять его на эту мысль натолкнул, когда не поверил в удивительное совпадение). Причем Малфой ничего плохого не хотел, он просто не подумал, что магии не понравится такой обмен Долгов и пострадают в итоге дети. А вот Джинни мне как раз в этой истории нравится. Да, она истерит и выносит мозг, но с Поттером по-другому будто и нельзя. По сути, на ней работа, дом и дети, а муж не только особо не помогает, так ещё и в сомнительные идеи лезет. 1 |
Alteyaавтор
|
|
Valeriya Homos
Показать полностью
Alteya Привычка. Просто привычка. Куда её денешь? Так он же не с обыском приходит. Гарри приходит к Люциусу спросить совета, пофилософствовать, послушать его забавные истории из молодости, вывести Малфоя на дискуссию. Как раз на посиделки он и приходил и частенько выпивал с Люциусом. И в такой ситуации вопиющее хамство - врываться в чужое личное пространство, думая только о себе. Ему ж поговорить нужно, его жена не понимает! Мне даже показалось, что Люциусом свысока и снисхождениями относился к невоспитанности Поттера. Мол «что с тебя взять, необразованное создание». И в тексте было подчеркнуто, что когда Гарри ел еду руками или разговаривал с набитым ртом, Люциус делал вид, что не замечает. А вот Джинни мне как раз в этой истории нравится. Да, она истерит и выносит мозг, но с Поттером по-другому будто и нельзя. По сути, на ней работа, дом и дети, а муж не только особо не помогает, так ещё и в сомнительные идеи лезет. Что-то мне подсказывает, что тот же Снейп вряд ли стучался. ) ) Так Люциус и не замечает. Не делает вид, а не замечает. Он достаточно хорошо воспитан, чтобы относить всё это просто к особенностям Поттера. У него крайне широкий диапазон допустимого - ну вот этот человек привык вести себя вот так, он вот такой. Насколько это важно? Да не слишком. Кто-то левша, кто-то не стучится - какая разница? ) Ну дом на эльфе отчасти. И дети тоже - и на маме Джинни тоже. Она же тоже работает постоянно. ) 2 |
Я в восторге. Прослезилась несколько раз. Большое спасибо
1 |
Подскажите только, к чему воспоминание Родольфуса? Не могу вспомнить,что он Гарри обещал?
|
Nita Онлайн
|
|
Vic4248
Подскажите только, к чему воспоминание Родольфуса? Не могу вспомнить,что он Гарри обещал? Он помнит арку на подобие Арки Смерти. Это даёт шанс на понимание природы последней. |
Alteyaавтор
|
|
Nita
Я поняла ,что арка смерти. Но к чему она и зачем? |
Nita Онлайн
|
|
Vic4248
Я поняла ,что арка смерти. Но к чему она и зачем? Сириус упал в арку. Если понять, что оно такое, есть шанс, что он жив и вытащить его. |
а я сейчас поняла, что запуталась, и не вижу в тексте прямого ответа: в Монете Альбус учится не на Слизерине, а на Гриффиндоре, получается?
|
Alteyaавтор
|
|
ansy
а я сейчас поняла, что запуталась, и не вижу в тексте прямого ответа: в Монете Альбус учится не на Слизерине, а на Гриффиндоре, получается? Почему? |
*ухмыляясь* Пора приманить гурицу...
6 |
Alteyaавтор
|
|
Дааа! ))
1 |
Kireb Онлайн
|
|
Alteya, напомните, пожалуйста, какой из фиков - про семью Феркл?
|
Alteyaавтор
|
|
Kireb Онлайн
|
|
1 |
Kireb Онлайн
|
|
Почему у меня не получается скачать всю серию одной книгой? У меня смартфон андроид.
|
Alteyaавтор
|
|
Kireb
Почему у меня не получается скачать всю серию одной книгой? У меня смартфон андроид. Не знаю. ( Это в техподдержку. |