↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Строя воздушные замки на камне (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Романтика
Размер:
Макси | 581 512 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Насилие, Пытки
 
Проверено на грамотность
А что, если бы Лили Эванс в школе нравился не Джеймс Поттер, а Северус Снейп?..
История у озера не состоялась – слово "грязнокровка" даже не прозвучало. Их дороги разошлись, но гораздо позже, и замуж за Джеймса Лили так и не вышла.
А потом она вступила в Орден Феникса, чтобы сражаться с Волдемортом. И получила от Дамблдора свое первое задание: встретиться с Северусом, который стал Пожирателем смерти.
Потому что Ордену нужен шпион...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

7. Снейп

Он постучал в дверь. Квартира Лили была на втором этаже старого кирпичного дома, и на лестничной клетке гулял ледяной сквозняк. Северус сунул в карманы пальто озябшие руки и переступил с ноги на ногу, чтобы согреться.

— Кто там? — это был ее голос. Северус замешкался с ответом, оробев на мгновение.

— Ау, — ее голос зазвучал ближе, будто она подошла к двери. Было слышно, как в квартире играет музыка — что-то негромкое и грустное.

Он схватился за палочку. Просто так, на всякий случай.

— Лили, это я. В смысле, это Северус.

Никакого ответа, только музыка. Северус закрыл глаза. Точно испуганное, сердце гулко колотилось в груди. Он прижался лбом к двери и заговорил:

— Лили... Ты ранена? Я видел, что случилось в пабе — это был не я, честное слово, но если ты пострадала, мне кажется, я могу тебя вылечить.

Музыка стихла.

— Откуда ты узнал про мою руку? — ее голос прозвучал совсем рядом, и не будь между ними этого препятствия, Северус стоял бы так близко, что смог бы ее поцеловать.

— Я не знал, пока ты не сказала. А что с ней? — в голову внезапно пришла ужасная мысль. — Она же не отвалилась, нет?

— Нет. — Один удар сердца, другой. — А может?

— Не знаю. Впусти меня и дай на нее взглянуть.

Долгая пауза.

— Впустить — тебя? За дуру меня держишь?

Ну просто зашибись...

— Тогда выйди ко мне сама. Я тут один, клянусь.

Да какого ж хрена — я ведь жизнь тебе спас, еще и недели не прошло, могла бы мне и пове...

Дверь распахнулась.

Лили встретила его с палочкой наголо, но его внимание привлекло не столько это, сколько ее рука — которая висела на перевязи, и даже под рукавом свитера был заметен толстый слой покрывавших ее бинтов. Сама же Лили казалась бледной и напряженной, и ее волосы были взлохмачены, будто от бессонницы.

Она высунулась на лестничную клетку и повернула голову сначала в одну сторону, затем в другую. Палочка в ее руке ходила ходуном.

— Я же говорил — тут только я, — сказал Северус.

— Зачем ты пришел? — Лили отступила на шаг.

Вместо ответа он молча указал на ее руку.

— Ты же сказал, что ничего об этом не знал.

— Я подумал, что ты можешь быть ранена. Это проклятие... — он не смотрел ей в лицо, только под ноги, на ковровую дорожку, покрытую чешуйками грязи. — Оно должно было тебя убить.

— Тогда почему я не умерла, когда его на меня наложил ты?

Северус заставил себя встретиться с ней взглядом. Он только сейчас осознал, что она не наставила на него свою палочку. Вытащила — да, но не наставила.

— Позволь мне войти и все объяснить.

Лили смотрела на него в упор — несмотря на темные круги, глаза ее казались живыми и яркими.

— Ты собираешься меня убить?

— Нет. Дай мне войти.

Она сжала губы в ниточку, но все же отступила в сторону.

Внутри было тесно, чисто и холодно. И пахло сигаретами и лавандовым мылом — совсем как от самой Лили.

Она закрыла за ним дверь, но так и осталась стоять на пороге. Палочка в ее руке была направлена вниз. Северус прошел к шаткому поцарапанному столику и пристроил на него свой саквояж, в котором были ингредиенты для зелий и пергаменты с заметками.

— Позволь мне взглянуть на твою руку.

— Сначала скажи, отчего проклятие меня не убило.

Северус поднял глаза — ее черты искажала целая гамма эмоций: злость, возможно, страх и недоумение. А когда-то она ему улыбалась.

Он набросил на комнату защитные чары — несильные, только чтобы приглушить их разговор. Лили не возражала.

— Потому что я его ослабил, — произнес Северус.

— Ты — что?.. А разве это вообще возможно?

Он замешкался с ответом. Да, возможно, но только в том случае, если ты его создатель.

— Иногда — да.

На пару мгновений их взгляды встретились.

— Но почему ты... — начала было Лили.

— А ты как думаешь? Они убили бы тебя. Белла Гудфеллоу, — он не хотел поднимать эту тему таким образом, но не смог сдержать вспышку раздражения. Лили отвела глаза в сторону.

— Когда я шла туда, то и понятия не имела, что все так будет...

— Я не просил у тебя объяснений. Мы оба живы, и на этом все. Договорились?

Она не ответила.

— Так что с твоей рукой?

Лили откинула волосы с лица. На мгновение он испугался, что расспросы сейчас продолжатся, но она лишь покачала головой и вздохнула.

— Она никак не проходит. Там большой синяк и... словом, жутковатое зрелище. И еще она болит. Я принимаю зелье-анестетик, испробовала уже с полсотни исцеляющих заклинаний, а Петунья достала мне морфин — не представляю, как, но... а, неважно. В общем, это не помогло. Мне ничего не помогает.

Северус нахмурился:

— Сними свитер.

Лили взглянула на него.

— Я не в том смысле... — он разозлился, чувствуя, как заливается предательской краской. — Слушай, я же ничего не вижу сквозь рукав! И бинты тоже сними.

На мгновение в ее глазах появились искорки, и ему показалось, что она сейчас рассмеется, но нет. Лили сняла руку с перевязи, затем принялась вытаскивать ее из рукава — медленно, осторожно, то и дело шипя сквозь зубы. Северус подумывал предложить свою помощь, но вряд ли она согласилась бы терпеть его прикосновения. В конце концов она сумела стянуть с руки свитер и, махнув палочкой, заставила бинты размотаться.

От представшего его глазам зрелища Северуса замутило.

— Проклятие попало в тебя в этом месте? — спросил он, указывая на ярко-красное пятно с расходящимися лучиками-отростками. Заставляя себя на него смотреть.

Лили кивнула:

— Оно отразилось от зеркала. Фил... целитель, который мной занимался, решил, что поэтому оно меня и не убило.

Северус обдумывал ее слова, не сводя с гематомы глаз. Нет, оно убивало и при рикошете — он учел этот момент, когда его создавал. Но упоминать об этом явно не стоило.

— Нет, — Северус покачал головой. — Похоже, дело в той ослабленной версии, которую я наложил на тебя раньше. Она сработала как... — он помахал рукой, пытаясь припомнить слово. — Ну, та маггловская процедура. Мне еще ее в детстве делали.

— Прививка?

— Да, она самая.

— Ты все заранее предусмотрел?

Северус поднял голову — ее лицо было по-прежнему серьезным, но стало мягче, теплее. Чего он не видел уже очень, очень давно.

— Нет. Я же сказал — я хотел лишь одурачить моих... э-э... Пожирателей, — и после паузы добавил: — Просто повезло.

Лили улыбнулась — не так, как в школе, конечно, не той лучезарной улыбкой, которая словно озаряла весь мир; но все-таки она ему улыбнулась, и сердце его затрепетало.

Северус отвернулся, раскрыл свой саквояж и принялся доставать оттуда разные флакончики и склянки.

— Тебе нужно будет кое-что выпить. Эликсир радости — и нет, это не Темная магия, — добавил он, когда она уже собиралась что-то вставить.

— А я как раз хотела сказать, что помню, как мы проходили его в школе, — в ее глазах снова заплясали искорки, и на этот раз он улыбнулся.

— Рад видеть, что ты все-таки что-то вынесла из моих конспектов.

— Разумеется. Я даже приготовила себе зелье от кошмаров, вот этими самыми ручками, — но в голосе ее звучала такая наигранная бодрость, что Северус насторожился.

— Тебе снятся кошмары?

Она не ответила. Он достал склянку с эликсиром радости и повернулся — Лили снова побледнела и напряглась, теребя край свитера. Северус хотел повторить свой вопрос, но решил, что это может подождать. Сначала — рука... в том случае, разумеется, если ему вообще удастся ее вылечить.

— Держи, — сказал он. — Отпей половину.

Лили понюхала зелье и поморщилась, но осушила склянку за пару глотков.

— О. Ты так и добавляешь в него мяту?

Северус пожал плечами.

— А что теперь?

— Контрзаклинание, — он достал свою палочку, и на мгновение ему показалось, что Лили настороженно застыла... но нет, должно быть, просто померещилось.

— Не двигайся, — предупредил он. — Надеюсь, тебе будет не слишком больно.

— Не слишком больно?..

Северус не ответил, просто подошел и встал рядом. Прикоснулся кончиком палочки к ее пострадавшей руке — прямо к воспаленной гниющей плоти. Справиться с отчаянием поможет эликсир радости, но от боли у него ничего не было...

Лили вскрикнула, зажала рот ладонью, но держалась совершенно неподвижно и не пыталась отпрянуть. Северус глубоко вдохнул, а потом заговорил нараспев.

Контрзаклинание читалось на темном языке — хотя он звучал совсем не так, как можно было подумать: эти певучие переливы скорее бередили душу и лишали покоя, Северус всегда находил их красивыми — как туманную дымку или же лунный свет.

Пока он произносил заклинание, Лили стояла, закусив губу, и не сводила с него повлажневших глаз. Ей было больно — он точно это знал и едва не остановился на полпути, но потом снова взглянул на ее руку и увидел, что краснота почти сошла: проклятие наполовину втянулось в палочку, где Северус смог бы его запечатать, пока не сбросил куда-нибудь... На какую-нибудь елку в парке, вероятней всего, чтобы за день или два дерево сгнило и рассыпалось трухой.

У Северуса задрожала рука — он заставил себя снова сосредоточиться на контрзаклинании. Сколько он его уже читает? Взгляд Лили затуманился, а лицо расслабилось — она явно подпала под действие чар, все признаки были налицо. Воспаление практически исчезло, но Северус не знал, как глубоко проклятие проникло под кожу, и продолжал повторять эти напевные фразы, хотя пальцы почти онемели, а по спине градом катился пот. Ему никогда еще не приходилось поддерживать заклинание так долго, и мысли стали расплываться, воспоминания разматывались перед глазами, как пленка с фильмом... один кошмар за другим: вот его отец, вот Блэк с Поттером, а вот его первая жертва — та, кого он убил, чтобы стать Пожирателем смерти...

Палочка выпала из рук, грянула об пол — как раскат грома.

— Сев? — сквозь дымку прошлого к нему пробился голос Лили. — Сев, что случилось? Я ощущаю — Сев!..

Он почувствовал на спине ее ладонь.

— Взгляни на меня! Что с тобой?

— Все хорошо, — он поднял голову, которая казалась чугунной, словно весила тысячу фунтов; в горле саднило, в виске пульсировала боль, но хотя бы воспоминания ушли и снова растворились во мраке. — Просто... дай мне минутку.

Лили стояла рядом с ним на коленях; взгляд ее был по-прежнему затуманенным.

— Что ты сделал?

Он отстранился — через силу шагнул к софе, дешевой и протертой, и опустился на жесткие подушки. Помассировал лоб. Лили так и стояла в задранном до плеча свитере... голая рука, теперь уже здоровая, и голый же бок — гладкая, бледная кожа. Северус видел и блестящую полоску белой ткани — край ее бюстгальтера.

— Как рука? — хрипло спросил он. Слова царапали горло, и говорить было больно.

Лили уставилась на него в замешательстве. Потом моргнула, и выражение ее стало более осмысленным.

— Больше не... все и правда прошло, — она прижала руку к груди; вытянула шею, пытаясь рассмотреть то, что выше локтя. — И синяк, и... — опять посмотрела на Северуса. — Ты меня вылечил, — а затем снова натянула свитер.

Северус пожал плечами. В точку между бровями словно вогнали гвоздь.

— Я же говорил.

— Господи, Сев! Что у тебя с голосом?

— Заклинание — этот напев... — он осекся. Лили побледнела.

— Темные искусства, — прошептала она.

— Темное контрзаклинание, да. Оно взяло только у меня, — Северус закрыл глаза, чтобы как-то отгородиться от ее злости — он бы точно не вынес еще и это, разговор и без того отнимал последние силы. — Не у тебя.

Ответа не было — лишь долгая звенящая тишина. Потом — шаги. Северус с трудом разлепил один глаз, затем другой. Он был слишком измучен, чтобы осторожничать, но в то же время знал, что расслабляться не стоит. Но Лили лишь прошла к кухонному уголку и поставила на маленькую плиту чайник, а потом достала из шкафчика жестяные банки и пару разномастных чашек. И все — без магии, только руками. Это наблюдение показалось ему забавным, и боль немного отпустила.

Лили вернулась к софе с чашками, протянула одну Северусу — на ней виднелась трещина, цветочный узор местами облупился. От чая пахло лимоном и зеленью, чем-то затхлым и травянистым. Не отпив ни глотка, Северус взглянул на Лили поверх чашки.

— Я не собираюсь тебя травить.

Северус опустил взгляд — цветом эта жидкость была точь-в-точь как речная вода.

— Пей. Он смягчит твое горло.

Ой, сомневаюсь. Но Северус все равно послушался — от тепла хотя бы было приятно.

Они молча прихлебывали чай. По окну цокала ледяная крупа, в углу дребезжал и шипел обогреватель.

— Спасибо, — произнесла Лили наконец. Северус допил остатки и, не поднимая на нее глаз, отставил свою чашку на пол.

— Не только за руку, но и за тот вечер в "Собаке и утке"... — ее голос прервался. — Спасибо тебе.

От этих слов внутри поднялось что-то яркое и теплое — как летний дождь, когда солнце отражается в тысячах капель.

— Я не дам тебе погибнуть, — сказал он.

Лили подняла голову — ее волосы рассыпались по плечам. Открыла рот, снова закрыла.

— Почему тебе снятся кошмары? — спросил Северус.

— Что? — она не стала допытываться, отчего он сменил тему. И хорошо — в объяснения вдаваться не хотелось. Откровенно говоря, он и сам не знал, отчего это сказал.

— Ты упоминала, что сварила от них зелье.

Лили прихватила обе чашки и отнесла их в раковину.

— И как оно — помогло? — спросил Северус.

Вместо ответа — только тихое звяканье керамики о нержавеющую сталь. Затем Лили прошла к столику у окна, взяла с него пачку сигарет. Закурила и помедлила, держась настороженно и выжидательно. Над головой ее клубился дым.

— Да, — сказала она наконец. И добавила: — На какое-то время.

Как и следовало ожидать.

— Ты раньше видела смерть? — он запоздало осознал, что спрашивать об этом не стоило. Лили задрожала и прислонилась к стене; глаза ее расширились. Но Северусу был нужен этот ответ: с некоторыми видами душевных недугов Темная магия справлялась куда лучше, чем целители.

Он хотел было это объяснить, но Лили не дала ему вставить ни слова.

— Нет, — сказала она. — А ты?

Северус осекся. По-хорошему, сейчас ему стоило бы солгать.

— Да, — ответил он вместо этого.

Лили глубоко затянулась сигаретой. Она и так уже знала... ну конечно знала — ты же Пожиратель, мать твою за ногу...

— Позволь мне оставить тебе кое-что, — сказал он. — От кошмаров. Гораздо лучше, чем то зелье: сны не подавляются, а видоизменяются и перестают быть такими болезненными. И действует оно намного дольше.

— А они тебе снятся? — спросила Лили. — После того, что ты сделал?

На этот раз Северус солгал.

— Иногда.

Он не стал упоминать о своей окклюменции — о стенах, что воздвиг внутри своего разума. Возможно, если бы не они, ему и снились бы кошмары. Наверняка тут не скажешь.

— Но ведь ты... то, что ты творил с людьми...

— Я не намерен это обсуждать, — он поднялся на ноги — голова откликнулась резкой болью, в спине что-то хрустнуло. Перед глазами промелькнула вереница образов: тот чиновник из Министерства и его вопли, скрюченное тело той женщины на полу... Стараясь об этом не думать, он занялся своим саквояжем: отыскал в нем зелье, которое управляло подсознанием, и протянул флакон Лили — но та ответила таким взглядом, будто бы ей предложили осу или ядовитую змею.

— Убери это, — прошипела она.

Северус хмуро посмотрел на нее. Со стуком поставил зелье на стол, рванул из саквояжа лист пергамента и начал набрасывать инструкцию по применению.

— Я знаю, ты мастерски умеешь выдавать мои работы за свои, — он и сам слышал в своем голосе жестокие нотки — и пускай, сейчас ему было плевать. — Но вот этой штукой особо размахивать не советую.

— Я все передам Ордену, — пригрозила она.

— Да? И что тогда скажет твой доблестный героический Поттер? Когда узнает, что ты спасовала перед какими-то снами?

Лили запустила в него пепельницей — за которой потянулся пепел, как хвост кометы, серебрящийся в зимнем свете. Северус даже не дрогнул, продолжая строчить; вещица пролетела в полуметре от него и осколками брызнула об стену.

— Зато Джеймс Поттер не убийца, — бросила Лили.

Северус застыл, перо замерло над пергаментом. Ее слова ранили — он уже и не думал, что может испытывать такую боль... ярость вспыхнула солнечным протуберанцем, но он сумел промолчать и дописал последние строки, так сильно давя на перо, что буквы вышли слишком жирными.

А потом достал палочку — Лили побледнела, но он лишь срезал у себя прядь волос.

— Не потеряй, — сказал Северус, прикладывая прядь к записке. — Вряд ли ты захочешь марать ручки и приходить за другой, а то еще заметят в компании этого гадкого Нюнчика.

Похоже, Лили смутилась. Он схватил саквояж, в кои-то веки не заботясь о том, чтобы флаконы не разбились, а ингредиенты не просыпались, и тяжело зашагал к двери. Голова снова начала болеть, а в горле разгорелся настоящий пожар.

Уже на лестничной клетке ему показалось, что он слышит всхлипы.

Глава опубликована: 22.12.2015
Обращение переводчика к читателям
otium: Лучей добра всем, кто находит время и силы на комментарии. Если б не вы, я бы никогда ничего не написала.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 802 (показать все)
Ormona
Цитата сообщения Крысёныш от 11.06.2018 в 20:52
Хотя кое-кто повёлся, так что -- зачёт =)

Да начхать)))
Если иных методов потешить ЧСВ кое у кого нет, но зато есть масса ничем не занятого времени - это уже не сюда, а к специалистам.
Крысёныш, иной раз не ведутся, а - восстанавливают статус-кво. В реале - таким просто отказывают от дома. В сети - приходится так. Удалить этот комм для неавторов - несколько затруднительно. Хоть так.
otiumпереводчик
Всем огромное спасибо!
Честно сказать, это настолько прекрасная претензия, что мне хочется сохранить ее для истории. Если в большом переводе ни к чему, кроме двух улиц, придраться не получается - это эпик вин, ящитаю. :)
Rehit182
Я надеюсь, что нет, не выветрится. Пусть «Шипастый переулок» и «улица Веселых мыслей» преследуют вас до смертного одра. :)

otium
Какой дивный экземпляр, я ещё таких не видела. :D
Прийти и присунуть свой вкусовщину с таким апломбом это надо уметь!
Зачиталась настолько, что не заметила, что добралась до Эпилога.
Несомненно очень хорошо прописаны характеры Лили и Северуса. В их историю можно влюбляться бесконечно
Начало было более затягивающим
Порадовал хэппи энд и то, что начало отношений между главными героями не тянулось до самого конца
Всё время чувствовались камни в сторону Дамблдора, но всё же в этом фике он не злодей

Спасибо за ваш труд! И что мы смогли увидеть эту работу!
Хорошая история, хорошая:) мне понравилось. У вас отличный вкус на работы, спасибо:)
Только всегда смешат истории про детей в исполнении авторов, у которых их нет, но это так размышления, которые к вашей работе не относятся:)
С ваших работ и переводов началась мря любовь к этому пейрингу.
Буду с нетерпением ждать новых историй :)
nordwind Онлайн
Здесь есть все: и шпионский экшн, и любовь, и тема морального выбора. Хорошо работающее чередование POV (Снейп и Лили). Большой плюс – характеры героев: их поведение, чувства и прочее соответствует их возрасту и натуре. Отдельно хочется отметить эпизоды, где Снейп – в роли учителя: в них верится на 100%. И даже персонажи, которые появляются только в одной-единственной сцене, не кажутся «лишними» или плохо раскрытыми: пример – Слагхорн с его визитом к новоназначенному преемнику.
Сны Северуса, где он видит «альтернативные версии» собственной истории (в том числе версию канона), рождают пугающее ощущение зыбкости этого мира: появляется иррациональный страх упасть с высоты «воздушных замков» разделенной любви в реальность кошмара.
Само собой, победа традиционно достигается благодаря любви. А не менее традиционная тема границ между Светом и Тьмой, как всегда, выглядит неоднозначно. Отвага гриффиндорцев, верность хаффлпаффцев, интеллект равенкловцев – всё это может с равным успехом служить и Темному Лорду, - говорит Снейп.
Многочисленные недомолвки окружают рассуждения о природе Темных искусств. Орденцы во главе с Дамблдором питают к ним пуританское отвращение, которое, с одной стороны, можно объяснить нежеланием принять тезис «Цель оправдывает средства».
— Темные искусства не зло, — сказал Северус, — они просто требуют жертв.
— Они требуют жертв, и уже поэтому зло.
Игра слов, не более. Если ТИ замешаны на жертве – причем любой, в том числе на жертве самого мага, - можно ли отнести самопожертвование к темной магии? Допустим, что систематическое принесение в жертву светлых воспоминаний постепенно разрушает душу (обычный аргумент), но много ли будет проку, если ты будешь добродетельно стоять в сторонке, блюдя свою чистоту, в то время как кто-то рядом погибает? Невольно вспоминается классическое: «Спасающий душу свою погубит ее…»
Поэтому позиция Дамблдора, которому приходится одновременно быть и идеологом Света, и стратегом в этой конкретной войне, выглядит такой уязвимой. Хочет он того или нет, он постоянно оказывается «между». Одергивает Снейпа даже за крепкие словечки (не говоря уже о чарах) – но сам подвергает Лили смертельной опасности ради того, чтобы испытать потенциального кандидата в шпионы; не колеблясь жертвует Хранителем Лонгботтомов, чтобы сохранить своего информатора в стане врага («Хэнли знал, на что идет»), и т.д.
Есть некоторые туманности в сюжете. Выше они уже обсуждались, не буду повторяться. Но хочу сказать вот что: при посредственном переводе вызывающие сомнение места безусловно выглядели бы авторскими недоработками и «недодумками». Но когда читаешь текст, написанный красивым правильным языком (с богатым речевым диапазоном), как-то не выходит смотреть на него под таким углом. Невольно кажется, что тут должна быть какая-то более глубокая причина, начинаешь ее искать, размышлять над текстом… И в этом огромная заслуга переводчика, в руках которого не просто возможность порадовать нас «красивым», но еще и заставить думать.
Показать полностью
otiumпереводчик
nordwind
Огромное вам спасибо за вдумчивое чтение и такую подробную и обстоятельную рецензию! И что нашли время и возможность поделиться впечатлениями!
Спасибо. Особенная история. И перевол хороший. Ароматный, с интонацией и атмосферой.
otiumпереводчик
шамсена
Спасибо! Я рада, что вам понравилось.
Красиво и здорово! Спасибо за вашу работу!
Огромное спасибо за этот вкуснейший перевод!) А за "лилишества" - отдельное спасибо!)
Перевод божественный, а выбранный фанфик ещё лучше. Начинаю понимать всю прелесть снэвансов: по ним редко удается найти что-то сто́ящее, но если найдешь, то все, не оторваться. Спасибо вам и вашей бете за работу.
Спасибо :-) Это было как бальзам на душу - и стиль написания, и ход повествования, и персонажи. Получила искреннее удовольствие.
Спасибо большое за перевод. Никогда бы не подумала, что понравиться читать этот пейринг, но вам удалось меня завлечь. Спасибо
Это очень красиво
Спасибо за Вашу работу
Спасибо, очень приятно было читать. И да, действительно не оторваться. У Вас замечательный стиль!
Фанфик - огонь, как и все авторства/перевода otium!

Очень интересно было бы увидеть сиквел после возрождения Волдеморта. Снейпу уж пришлось бы там покрутиться.
Да хотелось продолжения)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх