↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Однажды двадцать лет спустя (джен)



Автор:
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1 371 712 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Через двадцать лет после Битвы за Хогвартс Гарри Поттер работает с делами всё ещё остающихся в Азкабане Упивающихся смертью.
Помимо указанных в графе "персонажи", в фике участвуют Молли Уизли, Драко Малфой и дети некоторых из них, а также Невилл и Августа Лонгботтомы, Августус Руквуд и Луна Лавгуд-Скамандер. Собственно пейринг в фике отсутствует, и заявлен исключительно для того, чтобы поместить в шапку как можно больше героев.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 67

За завтраком дети были очень тихие — даже Лили, из чего Гарри заключил, что она не так уж и не имела отношения к истории с ведром. А вот Джинни, напротив, была весела и возбуждена — Гарри подумал, что она словно собирается в отпуск. Когда все поели, Джинни, переглянувшись с мужем, сказала детям:

— У нас для вас есть сюрприз.

Лили немедленно просияла, Альбус тоже заулыбался — а вот Джеймс почему-то совсем не выказал никакой радости.

— Сегодня мы идём в гости.

— К бабушке? — осторожно поинтересовалась Лили.

— Нет, — улыбнулась Джинни. — Вы ни за что не угадаете, так что идите и собирайтесь — нас ждёт прогулка и пикник.

— Пикник! — радостно закричали Лили и Альбус, а Джеймс тихо сказал, глядя в стол:

— Я не пойду.

— Почему? — удивилась Джинни. — Что тебе снова не так?

— Я не заслужил.

Гарри совсем не ожидал такого от сына — и даже пожалел о вчерашнем своём разговоре.

— Это правда, — сказал Гарри серьёзно. — Но нас пригласили, и именно это приглашение именно вам будет неприлично проигнорировать.

— Почему это?

— Потому что нас пригласила Нарцисса. Иди, собирайся.

— Нарцисса?! — с подозрительным восхищением воскликнула Лили. — Она пригласила нас в гости?!

— Она пригласила нас провести день у них в парке, — сказала Джинни, — и зайдёт за нами через полчаса. Идите.

Альбус и Лили выскочили из-за стола и убежали собираться — а Джеймс остался, упрямо вцепившись в столешницу.

— Я поговорю, — шепнул Гарри жене, — ты пока собери нас, да?

— Хорошо, — она тихо ушла, оставив отца с сыном наедине.

— Я, конечно же, не потащу тебя силой, — сказал мальчику Гарри. — Но я бы очень хотел, чтобы ты с нами пошёл. Если ты считаешь, что заслужил наказание — с чем я, в общем, согласен — то давай перенесём его на после выходных.

— Ладно, — подумав, согласился Джеймс. — А как ты меня накажешь?

— Я пока что не знаю, — улыбнулся Гарри. — Но обещаю подумать. А сейчас всё… у нас выходные, и иди, наконец, собираться.

Джеймс, повеселев, убежал, а Гарри остался сидеть за столом, раздумывая о том, что, кажется, совсем не так хорошо знает своего сына, как ему прежде казалось.

Они вышли из камина в холле, и Нарцисса тут же повела их на улицу.

В парк.

Они остановились на ступеньках крыльца, оглядывая огромное и кажущееся диким пространство — море зелени всех оттенков, в котором кое-где до сих пор виднелись цветущие кроны.

— Там пруды, — показала Нарцисса, — мы туда обязательно сходим… на них есть лодки и плот. В беседке — я покажу — мётлы и разные игры. Если понадобятся эльфы — просто щёлкните пальцами. Ну, идёмте?

Они спустились на посыпанную гравием дорожку и пошли в глубь парка. Тот производил впечатление почти заброшенного, но оно было обманчивым: нигде не мешался ненужный подлесок, и нигде не было ни одного сколько-нибудь опасного растения или даже сорняка. Яркие дикие цветы пахли мёдом, над ними кружили шмели и бабочки — Лили восхищённо остановилась, и Нарцисса очень мягко коснулась её плеча:

— Вы потом ещё вернётесь сюда, дорогая… я хочу успеть показать вам здесь всё, а у меня не так много времени. Пойдёмте с нами, пожалуйста.

— Вы не останетесь с нами? — огорчённо спросила девочка.

— Я не могу, к сожалению. Но мы непременно ещё увидимся сегодня, я обещаю — как минимум вечером на обеде. Там впереди ещё много красивого и интересного.

Она не обманула. Парк был прекрасен — тенистый, свежий, огромный, с собранными, кажется, со всего света растениями… и с книззлами — Гарри тут же вспомнил историю их появления здесь. Их было довольно много — целая колония, самых различных цветов и размеров, да ещё и с котятами. Увидев их, Лили ахнула и на какое-то время оказалась потерянной для всего — она села прямо в траву, и малыши тут же облепили её со всех сторон, кто-то вскарабкался ей на колени, кто-то — на плечи, а кто-то даже на голову.

— Они почти ручные, — улыбнулась Нарцисса. — Если вы вдруг захотите взять котёнка… а лучше двух или десять — я буду просто счастлива. А то их с каждым годом становится всё больше и больше.

— Откуда они у вас? — Джинни рассматривала одного, огромного и абсолютно чёрного, с неожиданной белой кисточкой на хвосте — тот лежал на нижней ветке одного из дубов и разглядывал посетителей сверху.

— Некоторые наши друзья имели обыкновение подбирать кого ни попадя… а когда они, — она запнулась на полсекунды, — были вынуждены покинуть свои дома, нам пришлось забрать их питомцев. — Книззлы вот прижились и расплодились.

— Я не знала, что они бывают чёрные, — сказала Джинни, не отводя взгляда от чёрного красавца.

— Они бывают всякие… но вы правы, чёрный цвет — это редкость. Таких котят у нас сейчас нет, — Нарцисса задумалась. — В принципе, если он пойдёт с вами — забирайте, но со взрослыми это сложно…

— Я не знаю, — Джинни вдруг оглянулась на Гарри с видом маленькой девочки, которая боится, что родители сейчас ей в чём-то откажут. Тот был так поражён подобным, что даже не стал задумываться о причинах и просто подошёл к ней, приобнял за плечи и сказал:

— Красивый… если ты хочешь, то я не против.

— Со взрослыми сложно, — повторила Нарцисса, — возможно, вам потребуется помощь специалиста… но, если их приручить, они становятся очень верными.

— Я знаю, — кивнула Джинни, протягивая к книззлу руку.

— Не так, — шепнула Нарцисса, переворачивая её ладонью наверх. — И не трогайте его, просто поднесите и подержите — дайте ему вас обнюхать. Осторожно, у них очень острые когти, и они быстрые.

— Не страшно, — совершенно счастливо улыбнулась Джинни, медленно подходя к дереву и дотягиваясь почти до носа книззла. Тот опустил голову и принюхался к её пальцам — все присутствующие буквально дыхание затаили, даже Лили замерла, во все глаза глядя на мать. Книззл очень долго обнюхивал пальцы Джинни, потом протянул лапу и осторожно их потрогал. Решив, видимо, что увиденное его устраивает, он заурчал.

— Дайте ему, — Нарцисса протянула Джинни невесть откуда взявшийся кусочек сырого мяса. — Осторожнее, он может и укусить.

Джинни кивнула, аккуратно взяла мясо и так же, на открытой ладони протянула книззлу — он принюхался и мгновенно схватил его: Джинни почувствовала, как чиркнули по её коже острые зубы.

— Вы ему нравитесь, — сказала Нарцисса. — Забирайте, если хотите… он молоденький, прошлогоднего, если не ошибаюсь, помёта. Очень красивый мальчик.

— Спасибо, — Джинни оторвалась, наконец, от зверя и, сияя, обернулась к Нарциссе. — Я… я понимаю, что это странно, но у меня был в детстве точно такой же котёнок — не книззл, конечно, обычный котёнок… а потом он…

Её голос чуть дрогнул.

— Я сама его погубила, — переборола себя она. — Я была глупой, конечно, и маленькой… но всё равно. Я позволила братьям его взять — а они не уследили, он у них убежал, а потом там погиб — мы нашли его через два дня уже мёртвым. Глупо помнить такие вещи, наверное… но это — единственное живое существо, которое я своими руками отправила на смерть…

В её глазах стояли слёзы, и Нарцисса внезапно легко обняла её и прижала к себе, погладив по волосам.

— Я понимаю, — ласково сказала она, взглядом подзывая Гарри и очень деликатно передавая ему объятье. — Такие вещи запоминаются навсегда… и иногда судьба нас жалеет и разрешает что-то исправить, — она вновь провела ладонью по волосам Джинни, которую теперь уже обнимал Гарри. — Берите его, он ваш. Если даже он поначалу станет сопротивляться — это не страшно, со временем он привыкнет. Я рада, что вы с ним встретились.

— Гарри, — Джинни поглядело на него очень смущённо, — я понимаю, как это глупо…

— Ничего не глупо, — возразил он. — Это… правильно. Здорово. Джин, правда… очень здорово.

Джинни сейчас напоминала ему ту девочку, что когда-то завела клубкопуха и возилась с ним, не обращая внимания на то, что это могло выглядеть нелепым или смешным. В ней сейчас не было ничего, что раздражало его в последнее время — ни напористости, ни истеричности, она казалась счастливой и тихой.

— Мама, — сказала Лили, — а можно мне тоже котёнка? Ну, пожалуйста!

— Да, — просто сказала Джинни. — Если хочешь.

Та издала восхищённый вопль, а Гарри ещё раз удивился: война за обзаведение домашним любимцем шла между его дочерью и женой уже второй год, и до сих пор Джинни стойко держалась идеи, что та получит животное только и исключительно перед Хогвартсом.

— Я вас оставлю, — сказала Нарцисса. — Чувствуйте себя, пожалуйста, совершенно свободно… если заблудитесь — позовите эльфов, они вас выведут. И, кстати, я сейчас пришлю одного с корзинками для животных.

— Ты никогда не рассказывала мне эту историю, — сказал Гарри, пока мальчики убежали исследовать ближайшие окрестности, а Лили пыталась выбрать себе котёнка из той дюжины, если не двух, что облепили её.

— Я забыла… ну, как забыла? Не вспоминала… и мне до сих пор стыдно.

— А что случилось?

— Не знаю… он был совсем маленький, папа принёс мне его буквально за пару недель до случившегося — и я не уследила. Джордж и Фред, — её голос вновь дрогнул, как до сих пор бывало всегда, когда она вспоминала погибшего брата — упросили меня отдать им его на часок… потом вернулись и сказали, что потеряли его. Мы ходили искать… не знаю я, что случилось. И, наверное, не хочу знать. Просто… я всегда его помнила. Эта белая кисточка… и тут… это всё так ужасно глупо, но я…

— Ты чудесная, — он снова обнял её и поцеловал, подумав, что если бы она всегда была вот такой: искренней и спокойной…

— Мама! — вдруг с придыханием прошептала Лили. — Мама, смотри!

Она показывала куда-то в кусты — её родители обернулись, и увидели там узкую рыжую мордочку.

— Это лиса, — с удивлением проговорила Джинни. — Просто лисица… надо же.

— Красивая! — прошептала Лили. — А она тоже ручная, как думаешь?

— Я не знаю… и спросить уже не у кого. Ты осторожнее, на всякий случай.

— Скорее, лисёнок, — возразил Гарри, — очень уж маленький.

— А где его мама? — Лили оставила котят и медленно поползла на коленях к кустам.

— Наверняка где-то рядом… осторожнее, Лили! — попросила Джинни, но девочка только отмахнулась. Зверёк никуда не уходил — напротив, высунулся из кустов и вдруг коротко тявкнул. Лили остановилась, потом протянула руку и позвала его:

— Кис-кис-кис!

Джинни прыснула, зажав себе рот.

— Ну, а как ей ещё его звать? — шепнул ей Гарри.

Лисёнок, как ни странно, послушался — сделал пару шагов и, наконец, показался весь. Стало видно, что он ещё совсем маленький и немножечко неуклюжий — и тут Лили дотянулась до него и схватила. Тот, как ни удивительно, даже не слишком сопротивлялся — и Лили, вскочив на ноги, бегом оттащила его к родителям.

— Мама, папа, пожалуйста! Давайте возьмём его! Можно? Ну, можно? Можно?

— Мы говорили о котёнке, — не слишком уверенно возразила Джинни.

— Ну и что? Мамочка! — Лили сделала умоляющее лицо и прижала зверя к себе — тот сидел очень тихо и, кажется, даже зажмурился. — Ну, пожалуйста! Я сама буду за ним ухаживать, буду всё-всё делать! Это же лисичка! Настоящая лисичка! Мамочка, это же практически я!

У Лили действительно было в доме такое шутливое прозвище — его придумал когда-то Гарри, когда в раннем детстве Лили очень быстро передвигалась по дому на четвереньках и имела обыкновение тащить в рот всё, до чего могла дотянуться, а при попытках отобрать это вцеплялась в него всеми имеющимися у неё на тот момент зубами насмерть.

— Может, давай? — шепнул Гарри жене. — Ну, пусть его… ну лисица, ну и что? Чем хорёк лучше?

Хорёк был у Альбуса — тот чрезвычайно всех удивил таким выбором.

— Ну, хорошо, — неожиданно легко согласилась Джинни. — Но если ты не станешь за ним ухаживать, мы его отдадим… ты меня поняла?

— Да!!! — не выпуская лисёнка, Лили кинулась к родителям обниматься — потом остановилась, будто вспомнила что-то, и спросила у Гарри: — Папа, можно?

— Можно, — тот рассмеялся, присел на корточки и обнял её. — Смотри не придуши его ненароком. И, кстати, это мальчик или девочка?

— Мальчик! — с абсолютной уверенностью заявила девочка.

— Почему ты так думаешь? — удивилась Джинни.

— Не знаю. Мальчик — и всё.

В этот момент появился эльф с двумя большими плетёными корзинками — в каждой из них на дне лежало мягкое одеяльце, мячик и игрушечная мышка.

Пока устраивали лисёнка — на удивление спокойно позволявшего делать Лили с собой что угодно, но немедленно тяпнувшего Джинни за палец, стоило только ей потянуться к нему — пока снимали с дерева чёрного книззла (тот не предпринимал никаких попыток сбежать, но и спускаться не пожелал — в итоге Джинни полезла за ним сама, почему-то категорически отказавшись от левитации) — прошёл, наверное, целый час. В итоге все были уставшие, проголодавшиеся, слегка покусанные, поцарапанные и очень счастливые — и, наконец, вспомнили, что что-то давно не слышали мальчишеских голосов.

Нашлись мальчики быстро — на пруду, причём в самом буквальном смысле этого слова: они были практически посередине на большом и явно тяжёлом плоту, с которым достаточно ловко управлялись шестами. Увидев родителей, братья помахали им, но никакого желания двигаться в сторону берега не выказали. Лили заныла:

— Я тоже хочу на плот!

Пришлось, в итоге, брать лодку и грести — и, в целом, когда на улице вдруг стало темнеть, все с изумлением поняли, что день пролетел словно пара часов — а они даже пикник не устроили, ограничившись торопливым поеданием бутербродов буквально на бегу. Все тут же ощутили себя страшно голодными и, наконец, отправились к дому, в окнах которого уже горел свет.

— Как тут здорово! — восхищённо проговорил Джеймс. — Везёт же некоторым… пап, а почему у нас нет даже сада?

— Потому что наш дом стоит в Лондоне, — ответил Гарри. — Но мы, как я понимаю, теперь можем время от времени сюда приходить.

Джинни посмотрела на него удивлённо, но благоразумно ничего не сказала — а дети этого её взгляда просто не заметили.

Они подошли к дому, поднялись по ступенькам и вошли в холл, собираясь отправиться домой — и столкнулись с Люциусом Малфоем.

— Добрый вечер, — поприветствовал он их лёгким поклоном. — Добро пожаловать в Малфой-Мэнор.

Глава опубликована: 20.06.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 5794 (показать все)
Nita
Я поняла ,что арка смерти. Но к чему она и зачем?
Vic4248
Я поняла ,что арка смерти. Но к чему она и зачем?
Сириус упал в арку. Если понять, что оно такое, есть шанс, что он жив и вытащить его.
а я сейчас поняла, что запуталась, и не вижу в тексте прямого ответа: в Монете Альбус учится не на Слизерине, а на Гриффиндоре, получается?
Alteyaавтор
ansy
а я сейчас поняла, что запуталась, и не вижу в тексте прямого ответа: в Монете Альбус учится не на Слизерине, а на Гриффиндоре, получается?
Почему?
*ухмыляясь* Пора приманить гурицу...

Alteyaавтор
Дааа! ))
Alteya, напомните, пожалуйста, какой из фиков - про семью Феркл?
Alteyaавтор
Kireb
Alteya, напомните, пожалуйста, какой из фиков - про семью Феркл?
Л+Л
Alteya
Kireb
Л+Л
Спасибо!
Почему у меня не получается скачать всю серию одной книгой? У меня смартфон андроид.
Alteyaавтор
Kireb
Почему у меня не получается скачать всю серию одной книгой? У меня смартфон андроид.
Не знаю. ( Это в техподдержку.
Спасибо за работу!
Alteyaавтор
WarDen_
Спасибо за работу!
Пожалуйста.
Если не было нормального суда, дело надо пересматривать! Даже если бы лиц, которые могли бы вообще избежать наказания, не было бы.

Хотя законодательство странное, так как для свободы может хватить трети голосов полного состава.
Надеюсь, что "детям" будет полезно посмотреть на суд над теми, кого они пытались изображать.
Alteyaавтор
Почему не было? Был. На тот момент вполне нормальный.
И не трети, а квалифицированного большинства же - двух третей.
Alteya
Объясню почему треть. Не совсем точно выразился - не треть голосов, а треть от числа лиц, имеющих право судить. 17 за освобождение, 17 против, 16 отказались голосовать - и узник Рудольфус Лестрейндж выходит на свободу.

Конечно, может хватить не значит, что хватит.
Alteyaавтор
А, да, там простое большинство, я забыла уже.
Они не отказались. В данном случае воздержаться - это тоже позиция.
Как бы автор ни старался показать мотивы, психологию и прочие метания - всё семейство Уизли (вместе с Гермионой) омерзительно: эгоцентричные, наглые, малограмотные, фарисействующие, зашоренные, истеричные. И, самое страшное, эмоционально слепые, глухие и тупые.
Но читаю с удовольствием.
Alteyaавтор
МышьМышь1
Автору это странно. Он любит Уизли.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх