День тоже складывался весьма неплохо: во всяком случае, ничего ужасного и даже непредвиденного не случилось, а Гарри в последнее время стал склонен приравнивать отсутствие плохих новостей к хорошим.
В конце рабочего дня он вызвал к себе Гавейна Робардса.
— Занят после работы?
— Не особенно… надо задержаться?
— Скорее, поговорить. Пройдёмся? Если ты на сегодня закончил.
— Почему нет… пойдём.
Они встретились у выхода через двадцать минут и какое-то время шли по улице, болтая ни о чём — удостоверившись, что ни слежки, ни подслушивающих заклинаний на них нет, Гарри перешёл к делу:
— У меня к тебе разговор. Конфиденциальный.
— Я уже понял. Давай…
— В понедельник я объявляю о пересмотре военных дел.
Брови обычно невозмутимого Робардса поползли вверх, и он даже притормозил.
— Мне нужен человек, который официально станет в этом деле моим ассистентом. Пойдёшь?
— Ничего себе, — покрутил тот головой, словно бы разминая затёкшую шею. — Ты как-то предупредил бы. С чего вдруг?
— Ответь мне сперва. Согласишься — я всё объясню. Откажешься — обяжу держать это в секрете до официального заявления.
— Пойду, — тот вздохнул. — Был бы Кингсли сейчас в Лондоне — ты позвал бы его?
— Не знаю, — честно ответил Гарри. — Но он всё равно не здесь. Пожалуй, это было бы неправильно. Он был министром в то время… так что, нет. Вряд ли. Хотя и жаль.
— Ну, рассказывай, — вздохнул Робардс снова. — Хотя пойдём, сядем где-нибудь. А то у меня ноги от таких новостей ослабли, — он усмехнулся.
Они дошли до какого-то сквера и сели на лавочку. Робардс закурил.
— Ну, давай. Начинай.
— Да я уже, в общем-то, всё сказал… Я просмотрел протоколы тех судов — это не суды были, а одно недоразумение. Некоторых вообще не допрашивали. Это не дело.
— Ну… тогда момент был такой, — кивнул тот, отгоняя от Гарри дым.
— Да я понимаю, — тоже кивнул Гарри. — Я не хочу никого обвинять. Но нужен нормальный суд. И честные приговоры. Иначе это никогда не закончится.
— Честные приговоры? — переспросил Робардс, как всегда, мгновенно вычленив главное.
— Честные приговоры, — кивнул Гарри.
— Ну, рассказывай уже толком. Что там с приговорами?
— Я думаю, некоторые получили пожизненное несправедливо, — сказал Гарри. — И полагаю правильным это исправить. Поэтому нужно будет их всех предварительно допросить по одной схеме — этим мы с тобой прежде всего и займёмся. С нами будет ещё юрист. Так что следующая неделя нам предстоит очень весёлая.
— Я себе представляю, — хмыкнул тот. — Журналисты сожрут.
— Тебе будет проще: я накладываю официальный полный запрет на любое общение с ними. Мне бы ещё кто запретил…
— А это издержки должности, — хохотнул тот. — А за запрет искреннее спасибо. Я уже предвкушаю выражение их лиц.
— Не любишь ты журналистов.
— Ненавижу, — искренне сказал тот. — Признайся, ты меня потому и выбрал?
— Ну… и потому тоже, — засмеялся Гарри. — Хочешь выходной на завтра? Отдохнёшь получше… дальше-то выходных уже толком не будет.
— Хочу, — несколько удивлённо кивнул тот. — Вот спасибо… жена счастлива будет. Как удачно.
— У вас праздник какой-то?
— Да, — махнул он рукой, — семейное дело. Ну, я пойду тогда? До понедельника?
— До понедельника, — попрощался Гарри. — Удачи тебе!
— И тебе, — тот докурил, уничтожил окурок, пожал Гарри руку — и ушёл.
А Гарри остался сидеть на лавочке, раздумывая о том, что теперь осталось всего одно дело, которое он должен сделать до понедельника — но оно было, на его взгляд, самым тяжёлым.
Ему предстоял разговор с Молли и Артуром.
И он вновь его отложил.
Хотя бы до пятницы.
Гарри считал, что заслужил хотя бы один спокойный вечер. Ему очень хотелось провести его без каких-либо потрясений… и неожиданных, хотя и всегда ожидаемых визитёров. Дома, поболтав с женой и детьми, очень удивившимися его раннему возвращению, Гарри поднялся наверх. Малфоя в комнате не было. Гарри подумал, что, наверное, это не слишком прилично — но всё равно вошёл и, устроившись в кресле, взял первую попавшуюся книгу.
Это оказалась книга каких-то древних обрядов — по счастью, на латыни, которую Гарри более-менее знал. Он неожиданно зачитался — ничего жуткого в книге не было, скорее напротив, большинство обрядов были очень красивы и описывали разные незнакомые праздники.
— А может, не спальня, а кабинет, — сказал, входя, Малфой. — Рад вас видеть. Уютная комната, правда?
— Да, как ни странно… здесь очень спокойно. Я случайно так выбрал. Извините, наверное, невежливо было входить без вас.
— Да почему? — пожал тот плечами. — Дом-то ваш. Всё в порядке. Как у вас дела?
— Я к вам с просьбой.
— Конечно, — тот улыбнулся.
— Сможете сымпровизировать семейный вечер? Спокойный и мирный. С детьми. Я очень хочу просто отдохнуть сегодня.
— У вас или у нас?
— Лучше у вас. Если можно, — вздохнул Гарри с улыбкой. — Завтра мне предстоит один очень тяжёлый разговор… выходные наверняка будут испорчены — а в понедельник я официально объявляю о пересмотре, и спокойствия мне будет не видать ещё очень долго.
— Я только что из дома… минут через сорок мне пора к Уоллу — я сейчас напишу Нарциссе, и после моего очередного визита к нему уже всё будет готово, я думаю. Не обещаю ничего сверхъестественного: пообедаем, поиграем немножко… может быть, погуляем в парке, если вы захотите.
— Вряд ли, — честно признался Гарри. — Простите.
— Ну нет, так нет… посидим дома. Вы совсем устали, я вижу, — мягко добавил он.
Гарри кивнул:
— А ведь всё ещё только начинается… да всё в порядке. Меня убивает завтрашний вечер.
— Вы знаете, — задумчиво проговорил Люциус, — я тоже об этом думал… хотите, поделюсь с вами своими мыслями? Или вам и ваших хватает?
— Наверное, хочу… рассказывайте.
— Я бы пошёл от самых сильных качеств Артура и Молли. Что в них сильнее всего? Милосердие или справедливость?
— Не знаю, — покачал головой Гарри. — Во всех остальных вопросах я бы поставил на первое… но… не знаю.
— А как именно погиб их сын?
— Он погиб в битве.
— Это я знаю… но как именно? Умереть можно очень по-разному… нет почти что ничего общего между смертью от Авады в дуэли и, например, случайной гибелью под обломками.
— Скорее второе, — тихо ответил Гарри. — Руквуд пустил Бомбарду в одно из укреплений, оно не выдержало — и… всё.
— Я правильно понял, что Фред Уизли погиб от этого взрыва? Это не было лично ему адресованное заклятье? — настойчиво уточнил Малфой.
— Думаю, нет. Не было. Я тоже там был… мы все были. И всех засыпало. Ему просто… не повезло, — прошептал Гарри.
— Тогда это не совсем убийство, — очень мягко проговорил Люциус. — Матери от этого не легче, конечно. И может быть даже труднее. И всё же… мне кажется, что это к лучшему. Фреда убила война сама по себе, а не кто-то конкретный… хотя Руквуда мне ни секунды не жаль. Вот об этом с ними и побеседуйте.
— О чём? О том, что вам не жаль Руквуда? — с отчаянной злостью переспросил Гарри — и тут же остыл: — Извините.
— Не страшно… о том, что его убила война. И о том, что эта война до сих пор не закончена, — он помолчал. — Рассказать вам о школе? — спросил он вдруг.
— В каком смысле о школе? Что-то о битве?
— Да нет — о нынешней школе. О том, как одноклассники моего внука не ходят меньше, чем по трое — а чаще просто все вместе. Как старшие по очереди дежурят всю ночь в гостиной, чтобы проводить маленьких в туалет — потому что там может быть ловушка с какой-нибудь дрянью или засада. Как старшие не пускают младших одних никуда после уроков и тоже дежурят, сопровождая их в библиотеку или на квиддичное поле. Как старшие тоже ходят только по двое и больше, и как…
— Хватит! — истерично выкрикнул Гарри. — Я… не могу сейчас больше. Пожалуйста. Не сегодня.
Малфой замолчал, и какое-то время они сидели в тишине. Потом Гарри спросил вдруг:
— Вы знали? С самого начала знали?
— Конечно, я знал. Мы все знаем… все старые семьи. Кто-то учит детей, как справиться, как мы, кто-то отдаёт их учиться за границу, кто-то просит, чтобы на распределении дети требовали у шляпы отправить их на Райвенкло или Хаффлпафф… И в итоге сейчас Слизерин представляет собой весьма странное место.
— Чем странное?
— Ну, во-первых, там довольно много магглорождённых — я так полагаю, шляпа с их помощью восполняет существующий перекос с остальными домами. Во-вторых, они все сейчас очень близки — там практически братство. Они не дерутся друг с другом, как мы, они помогают учиться маленьким и особенно магглорождённым… в целом, из этого со временем может выйти очень интересная штука, — проговорил он задумчиво.
— В каком смысле?
— В том, что они сейчас — по сути единственные, кто на равных принимает попавших к ним магглорождённых. А последних там много. У Скорпиуса есть такие друзья… они были у нас дома на Рождество. Им всё это очень интересно — и слизеринцы их всему обучают: традициям, правилам… всему, что умеют и знают сами. По сути, на Слизерине сейчас или дети из старинных семей — или магглорождённые. Других нет.
Гарри глядел на него зачарованно.
— Получается… — медленно проговорил он.
— Получается, что слизеринцы стали истинными, а не показными магглолюбцами, — рассмеялся Люциус. — Видите, как порою забавно поворачивается жизнь…
— И вы… лично вы…
— Ну, что я? — Он улыбнулся. — Я уже говорил вам: я очень многое передумал после войны. Жизнь такая, какая есть… в магглорождённых нет ничего дурного или опасного — в самих по себе. Они, конечно, грубее, чем мы… но мы это с вами, кажется, уже обсуждали. Зато сильнее. И если им всё объяснить и рассказать, сделать их по-настоящему волшебниками, ввести в наш мир не формально, а по-настоящему: прочитать все наши сказки, рассказать все легенды, объяснить все магические законы… Зато они держатся вместе. Всегда. Они куда ближе, чем были мы. Ну вот… расскажите всё это Молли и Артуру. Я бы и сам рассказал… да, боюсь, меня они слушать не станут, — он засмеялся. — Но, может быть, они смогут понять, почему вы делаете это.
— Как всё это странно и жутко, — сказал Гарри. — И никто из нас даже не задумывается ни о чём таком…
— Так вы победили, — кивнул Малфой. — Типичная ловушка, в которую попадают победители: они убеждены, что весь мир принадлежит теперь им и такой, как они его видят. А он разный, да ещё и постоянно меняется. Дети растут… и они всегда чуть другие. А нынешнее поколение — вовсе не чуть… но я чувствую себя просто мерзавцем: вы попросили у меня тихий семейный вечер, а я тут устроил вам мировоззренчески-философскую лекцию. Всё, больше ни слова, я обещаю.
— Да нет, — покачал головой Гарри. — Спасибо вам, на самом-то деле. Я же давно хотел с вами об этом поговорить… помните, перед тем, как вы упали, мы даже начали этот разговор и договорились продолжить его на следующий день… но пришлось отложить. И то, как вы это рассказали… я даже не думал в ту сторону. А вы ведь правы…
— Вот вернётся из школы Скорпиус — поговорите как-нибудь с ним. Не сразу, конечно — сразу он ничего вам не скажет. Но потом, когда он привыкнет к вам… он довольно открытый ребёнок и сходится с людьми быстро — вот тогда он сам вам расскажет, если поймёт, что вы спрашиваете именно для того, чтобы понять и разобраться. Ну и друзей его вы тоже у нас увидите… в имении всё время будет кто-то гостить, они уже всё обговорили с родителями, я просто не в курсе деталей.
— И магглорождённые? — улыбнулся Гарри.
— Конечно, — кивнул тот. — Я, кстати, обещал познакомиться с родителями некоторых из них и произвести благоприятное впечатление, — заулыбался он. — Они же не могут отпустить детей в гости невесть к кому. Так что мы всей семьёй скоро начнём ходить по гостям. Так-то, — закончил он. — Ну что, я опять вас удивил?
— Удивили, — кивнул Гарри. — Но я уже привыкаю. Вы всё время так или иначе это делаете.
— Однако вы просили спокойный семейный вечер… а я даже не предупредил об этом жену.
Он написал короткую записку, щёлкнул пальцами, отдал её тут же возникшему рядом эльфу и сказал удовлетворённо:
— Ну вот, через полчаса приходите с семьёй к нам — я надеюсь, что Драко с Асторией будут свободны и тоже присоединятся.
— Спасибо, — с признательностью кивнул Гарри. — Мы будем.






|
Alteyaавтор
|
|
|
val_nv
Alteya Не у всех получается. )) Ваще не понимаю зачем проблемам имена давать. Можно же их так... прямо безымянными и закапывать. Знаешь имя - имеешь власть! |
|
|
Nalaghar Aleant_tar
"Kireb, вы очаровательны)))" ------------------------------------- {встает в позу Гилдероя Локхарта, втягивает пузико, напрягает ягодичные мышцы, расправляет хилые плечи, встает на цыпочки, вытянувшись во весь свой наполеоновский(чуть выше 170 см) рост...} Кхе-кхе. Я знаю. Но все равно спасибо! Дальше можете не продолжать. 2 |
|
|
val_nv
Alteya {голосом Волдеморта}Ваще не понимаю зачем проблемам имена давать. Можно же их так... прямо безымянными и закапывать. Беззымянными многгго чеггго мошшшно зззакапывать. Или кого... |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
Kireb
val_nv Не все умеют, вашество!{голосом Волдеморта} Беззымянными многгго чеггго мошшшно зззакапывать. Или кого... |
|
|
Alteya
Kireb Учитесь властвовать собою. Не все умеют, вашество! {через плечо, шепотом}, Долохов, ты зачшшем мне вчшера на ночшь глядя "Онегина" подсссунул?! 2 |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
Kireb
Alteya Что было - то и... тем и поделился, вашество...Учитесь властвовать собою. {через плечо, шепотом}, Долохов, ты зачшшем мне вчшера на ночшь глядя "Онегина" подсссунул?! 2 |
|
|
Kireb
Nalaghar Aleant_tar Нуууу... как бы рост Наполеона таки не дотягивал до 170... пару см, но не дотягивал."Kireb, вы очаровательны)))" ------------------------------------- {встает в позу Гилдероя Локхарта, втягивает пузико, напрягает ягодичные мышцы, расправляет хилые плечи, встает на цыпочки, вытянувшись во весь свой наполеоновский(чуть выше 170 см) рост...} |
|
|
Kireb
Alteya *в сторону* скажи спасибо, что не Достоевского...Учитесь властвовать собою. {через плечо, шепотом}, Долохов, ты зачшшем мне вчшера на ночшь глядя "Онегина" подсссунул?! *щелкнув каблуками, вид имея лихой и придурковатый* Виноват-с вашество. Исправлюсь. Желаете Толстого на сон грядущий? А.Д. 3 |
|
|
Alteya
Kireb Прощаю, Антонин. За верность и исполнительность.Что было - то и... тем и поделился, вашество... |
|
|
val_nv
Kireb А у него про змей есть?*в сторону* скажи спасибо, что не Достоевского... *щелкнув каблуками, вид имея лихой и придурковатый* Виноват-с вашество. Исправлюсь. Желаете Толстого на сон грядущий? А.Д. |
|
|
1 |
|
|
АндрейРыжов
На момент описываемых событий Гарри 38 лет. 38-11=27. За 27 лет он не только не узнал, не только не пытался узнать, но даже не понял, что нужно хоть что-то узнать об окружающем мире. О собственной семье. О родственных связях. Завяз в уютном уизлевском болоте. И только когда жареный петух клюнул, когда ему разжевали и насильно в рот затолкали... Он так мило удивлялся. |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
МышьМышь1
АндрейРыжов Всё он понял. На момент описываемых событий Гарри 38 лет. 38-11=27. За 27 лет он не только не узнал, не только не пытался узнать, но даже не понял, что нужно хоть что-то узнать об окружающем мире. О собственной семье. О родственных связях. Завяз в уютном уизлевском болоте. И только когда жареный петух клюнул, когда ему разжевали и насильно в рот затолкали... Он так мило удивлялся. Но не всё ему было интересно. Он аврор, он работал - ну что ему эти связи? |
|
|
Alteyaавтор
|
|
|
МышьМышь1
В принципе, я кое в чём с вами согласна. Но вы настолько неприятно выражаете свои мысли, что мне не хочется рассказывать, в чём именно, и почему я тогда писала именно так. |
|
|
Alteya
МышьМышь1 Ну, как бы достаточно каноничный образ-то. Разве в каноне Поттер подошел хоть к одному профессору и спросил про отца или мать? Нет. А они все, практически все (ну, кроме Снейпа) учили его родителей. Снейповские сравнения его с отцом однозначно дали понять, что они были лично знакомы, т.е. как минимум пересекались во время учебы. Ну, ок, к нему идти - ну такое, но с другой стороны. Подойти к той же МакКошке и спросить с кем были дружны его родители, не, не думаем. А она-то декан, должна знать кто с кем тусил-то. Да даже альбом с фотками ему Рубеус по своему почину собрал, а не Гарри у него спросил. Т.е. в каноне он АБСОЛЮТНО не интересовался собственными корнями))В принципе, я кое в чём с вами согласна. Но вы настолько неприятно выражаете свои мысли, что мне не хочется рассказывать, в чём именно, и почему я тогда писала именно так. 1 |
|
|
МышьМышь1
По идее не должно быть двух систем работы правоохранительной системы - одной для близких родственников, а другой для остальных, а значит для работы мракоборцем выяснять, кто родственник тебе или твоей жене не надо. |
|
|
МышьМышь1
А ещё по идее почти всё население магической Британии - родственники Джинни через блэковскую линию. |
|
|
val_nv
Alteya Неужели так трудно понять, что желание задавать вопросы у него отбили Дурсли?Ну, как бы достаточно каноничный образ-то. Разве в каноне Поттер подошел хоть к одному профессору и спросил про отца или мать? Нет. А они все, практически все (ну, кроме Снейпа) учили его родителей. Снейповские сравнения его с отцом однозначно дали понять, что они были лично знакомы, т.е. как минимум пересекались во время учебы. Ну, ок, к нему идти - ну такое, но с другой стороны. Подойти к той же МакКошке и спросить с кем были дружны его родители, не, не думаем. А она-то декан, должна знать кто с кем тусил-то. Да даже альбом с фотками ему Рубеус по своему почину собрал, а не Гарри у него спросил. Т.е. в каноне он АБСОЛЮТНО не интересовался собственными корнями)) 3 |
|
|
Kireb
val_nv Я не ставила своей целью рассматривать причинно-следственные связи формирования поведенческих реакций и характера канонного Потера, лишь провела аналогию и отметила каноничность образа местного.Неужели так трудно понять, что желание задавать вопросы у него отбили Дурсли? 2 |
|
|
Kireb
val_nv Кто бы не отбил - отбил надёжно. Причины известны - сейчас речь о результате.Неужели так трудно понять, что желание задавать вопросы у него отбили Дурсли? |
|