Они пришли чуть позже — все вместе. Лили, кажется, была счастлива больше всех: она очень завидовала братьям в том, что те ежедневно бывают в поместье, и никакие их уверения в том, что они там занимаются неимоверно скучной и нудной работой и никуда, кроме библиотеки, не ходят, её не утешали.
Эльф проводил Поттеров в гостиную — оттуда слышалась музыка. Инструментов на сей раз было два: фортепиано и скрипка. Гарри прижал палец к губам, и они вошли очень тихо. Сидящие в гостиной их не заметили: они все были заняты другим. За фортепиано на сей раз сидел Драко, а у Люциуса в руках была скрипка, и они то ли соревновались, то ли спорили друг с другом — Гарри даже представить себе раньше не мог, что музыка может быть такой яростной и одновременно очень смешной. Женщины сидели за накрытым столом и смеялись, наблюдая за этой борьбой — Гарри придержал детей и Джинни в дверях, желая увидеть, чем всё это закончится. Музыка всё усложнялась и ускорялась и, в конце концов Люциус развёл руки в стороны, признавая своё поражение:
— Сдаюсь! — сказал он, кланяясь сыну. — Ты выиграл!
Они рассмеялись, и в смехе Драко прозвучали нотки гордости.
— Ну, заказывай, — сказал Люциус — и увидел, наконец, Поттеров. — О, простите, мы вас не видели… входите же! — пригласил он. — У нас тут была небольшая музыкальная схватка — и я проиграл. По правилам, победитель заказывает проигравшему исполнение любого произведения. Драко, будь милосерден к гостям, — попросил он, — и выбери что-нибудь, от чего они не уснут.
Тот кивнул и произнёс что-то странное — Гарри не опознал слово, Астория восторженно хлопнула в ладоши, а Нарцисса заулыбалась.
— Ну, разумеется, — шутливо вздохнул Люциус. — Что ты ещё мог придумать… Это не очень долго, — сказал он гостям. — Но достаточно… специфично.
Гости расселись — кто за стол (Гарри показалось, что кто-то из мальчишек стянул одну из булочек), кто-то рядом.
— Клавиши или скрипка? — уточнил Люциус у сына.
— Скрипка, конечно, — довольно улыбнулся тот.
— Конечно, — передразнил его Люциус. — Чего от тебя ещё ожидать… ну, хорошо. Слушайте.
Он вскинул скрипку, зажал её подбородком, прикрыл глаза…
И заиграл.
Музыка захватила сразу: скрипка запела нежно и тихо, и за её голосом очень хотелось идти. Гарри почувствовал, как у него тяжелеют веки и опустил их. Почему-то он вспомнил вдруг Сириуса — вспомнил, как тот подписывал разрешение ходить в Хогсмид, как они переписывались с ним после, как разговаривали… очень мало, очень редко, но всё-таки эти разговоры у них были. Вспомнил, о скольком хотел спросить — и так и не собрался… и о том, о чём всё же успел с ним поговорить… ему почему-то вовсе не было грустно, напротив, очень радостно и светло, и казалось, что всё ещё можно вернуть и поправить, и когда-нибудь снова будут и разговоры, и ночи напролёт у камина…
Музыка стихла — Гарри не заметил, как это случилось. Какое-то время в комнате было тихо, потом кто-то коснулся его руки и тихий женский голос проговорил:
— Это была не совсем музыка, — Нарцисса вложила в руку Гарри платок. — Это ворожба. Очень старая… я нигде больше такой не встречала.
— Это семейное колдовство, — пояснил Люциус — бледный, с сияющими глазами и непривычно яркими, почти алыми губами и пятнами румянца на скулах он выглядел красивее и моложе и казался то ли возбуждённым, то ли пьяным. — Дар переходит через одно или два поколения и проявляется только во взрослом возрасте… так что Скорпиус пока загадка. Научить этому невозможно, — он ласково глянул на сына. — Каждый видит что-то своё… немного похоже, пожалуй, на зеркало Еиналеж, но всё же другое. Надеюсь, вам всем понравилось, — он убрал скрипку в лежащий на небольшом столике футляр.
Гарри оглядел окружающих — у всех был слегка пьяный вид и, кажется, все они плакали. И все они выглядели невероятно счастливыми.
— Часто это сбывается — так или иначе, — добавил Люциус. — Не всегда, правда. Поэтому делать это часто нельзя… опасно играть с судьбой так.
— Это не сбудется, — прошептал Гарри. — Но всё равно спасибо… Это было… чудесно. Спасибо, — повторил он.
— А моё сбудется, — сказала Астория. — Я надеюсь.
— От всего сердца желаю этого тебе, дорогая, — сказал ей Люциус. — Однако пойдёмте за стол? Я сегодня больше не играю, музыкальная часть всецело за победителем, — шутливо кивнул он сыну.
— Вот и побеждай после этого, — вздохнул тот. — А что, Поттер, это правда: если один раз всех спас, то потом так всю жизнь и играешь?
Драко спросил это не зло, скорее, с некоторым участливым интересом. Гарри подумал — и кивнул с вздохом:
— Правда, Малфой.
И все рассмеялись.
Вечер вышел лёгким и, действительно, совершенно семейным: все вспоминали забавные истории из детства, и даже мальчики под конец осмелели и рассказали какие-то смешные школьные глупости. Расходиться никому не хотелось, поэтому засиделись практически до ночи — Лили, в итоге, уснула в кресле, её братья держались, но выглядели уже совсем сонными, когда Поттеры, наконец, засобирались домой. Люциус пару раз исчезал куда-то — Гарри знал, конечно, куда — но делал это настолько незаметно, что даже нельзя было с уверенностью сказать, два раза это случилось или всё-таки три.
Их ночь с Джинни стала чудесным продолжением вечера, и наутро, проснувшись, Гарри даже не сразу понял, с чего вдруг они устроили накануне такой праздник не в выходные, а под будний, хоть и пятничный день.
День, между тем, выдался тихим и на работе, что дало Гарри возможность спокойно закрыть все дела, которые он мог закрыть, и перераспределить остальные. С понедельника ему станет уже не до них… хотя некоторые обязанности, конечно, останутся.
Ближе к вечеру он вдруг получил письмо от министра с просьбой «зайти, как только найдёте время». Приглашение ему не понравилось, поскольку было несвоевременным и неуместным: Гарри представить не мог, что могло бы заставить министра в пятничный вечер искать его общества.
— Мистер Поттер, — министр, встретив его, выглядел на диво смущённым — Гарри так удивился, что даже сел без приглашения. — У меня к вам… есть дело.
— Конечно, — кивнул Гарри. — Я слушаю вас.
— Это покажется вам, вероятно, странным… и я вас пойму — я сам был совершенно ошеломлён.
Такое начало ничего хорошего не сулило, и Гарри начал готовиться к какой-нибудь грандиозной неприятности.
— Видите ли… я понимаю, как всё это выглядит…
Гарри с трудом удержал лицо: министр, начинающий фразу подобным образом, просто не мог существовать в данной реальности. Невозможно. Немыслимо.
Однако он был. Если, конечно, Гарри это всё не мерещилось.
— Вчера вечером Визенгамот собирался малым составом, — продолжил министр.
— Я не знал, — неприятно удивился Гарри.
— Конечно-конечно, мы просто не успели вам сообщить! — залебезил министр, прекрасно понимая, что это — прямое нарушение процедуры. — Было уже достаточно поздно… мы просто собрали кворум — кого отыскали. Дело-то было пустяковое…
— И что это было за дело? — Гарри нервничал уже очень серьёзно.
— Ходатайство о свидании с заключённым — всего лишь.
— Свидание? — он совершенно обалдел. Свидания, конечно, случались, но в совершенно исключительных случаях, и обычно требовали долгой и утомительной процедуры согласования — но чтобы Визенгамот, пусть и малым составом, собрался ради такого за один вечер… такого Гарри не то, что не помнил — он даже никогда не слышал о таких прецедентах.
— Свидание, да, — повторил министр. — И вы, я надеюсь, проводите… гостью?
— Гостью? Так это женщина? Чья-то мать? Жена? Кто заключённый?
— Видите ли… она не жена. Она, можно сказать… — он снова замялся, и Гарри захотелось запустить в него стоящей на столе чернильницей, — пострадавшая, — наконец-то разродился министр.
— В каком смысле пострадавшая? — уточнил Гарри, раздумывая, как же всё-таки этот человек вообще умудрился оказаться в своём кресле.
— В самом прямом. Вернее, скорее, в косвенном…
«Дай мне сил!» — сам не зная, к кому, воззвал Гарри.
Видимо, это помогло, потому что министр, наконец, перестал мяться и соизволил немного продвинуться:
— В общем, когда пострадавшая попросила свидания с виновником, мы не смогли отказать. Вам нужно будет всего лишь сопроводить её. Завтра.
— Завтра суббота, — удивился Гарри. — Может быть, хотя бы подождём до понедельника?
— Нет-нет, дело срочное… вернее, не срочное, разумеется, но… Министерство, конечно, оплатит вам сверхурочные.
— Ну, хорошо, — сдался Гарри скорее от любопытства — и уж точно не из-за обещанных сверхурочных. — Я провожу, разумеется. Так о ком речь-то?
— Об Августе Лонгботтом. Ей разрешено свидание с Родольфусом Лестрейнджем.
Гарри потерял дар речи — просто сидел, и смотрел на очень довольного, наконец, завершением разговора министра. Потом, собравшись, всё-таки повторил, думая, что ослышался:
— Августа Лонгботтом?
— Вы же наверняка знаете эту жуткую историю, — тут же подхватил министр. — Её сын…
— Да, я помню, — невежливо перебил Гарри. — Я провожу её. Завтра же. Я сам напишу ей — немедленно.
— Вот и славно, — заулыбался министр. — Ну, приятных выходных вам.
— И вам, — бездумно ответил Гарри, вставая.
Выйдя из его кабинета, он постоял пару секунд в приёмной — а потом решительно зашагал по коридору к себе в кабинет.
Там он столкнулся со ждущей его в приёмной Гермионой.
— Проходи, — кивнул он ей. — Ну что?
— Я принесла все бумаги. Подпиши — утром в понедельник я начну их оформлять. Я буду вашим официальным юридическим сопровождающим. Гарри, что-то случилось? — добавила она, внимательно на него глядя.
— Да нет… разве что… Завтра утром я провожаю в Азкабан Августу Лонгботтом.
— Что?! — она посмотрела на него округлившимися от ужаса глазами. — Гарри, что…
— Да нет, — возразил он. — Нет, что ты! У неё там свидание. Со старшим Лестрейнджем.
— Как свидание?
— Я не знаю, — признался он. — Понятия не имею, как. Но добилась она его за один день. Что, как ты знаешь, считается невозможным.
— Теоретически… — начала было она, но потом просто кивнула: — Да. Знаю.
— Ну, вот так. И я даже представить боюсь, что там будет. Поэтому думать об этом я буду завтра — а сегодня я иду разговаривать с Молли и Артуром. Так что у меня есть даже шанс обойтись без завтрашнего путешествия, — пошутил он.
— Хочешь, приходи к нам потом, — предложила она.
— Ох, не уверен, — покачал он головой. — Скорее всего, Молли захочет поговорить с кем-нибудь… вдруг с Роном? Да и Джинни я могу понадобиться… в общем, не знаю. Но ты обо мне думай, — попросил он. — Пожалуйста.
— Буду, — пообещала она.
— А если что — доведи, пожалуйста, до конца это дело. Обещаешь?
— Не смешно, Гарри! — воскликнула она. Он нервно рассмеялся и кивнул:
— Не смешно. Но правдоподобно…
![]() |
|
Почему у меня не получается скачать всю серию одной книгой? У меня смартфон андроид.
|
![]() |
Alteyaавтор
|
Kireb
Почему у меня не получается скачать всю серию одной книгой? У меня смартфон андроид. Не знаю. ( Это в техподдержку. |
![]() |
|
Спасибо за работу!
1 |
![]() |
Alteyaавтор
|
1 |
![]() |
АндрейРыжов Онлайн
|
Если не было нормального суда, дело надо пересматривать! Даже если бы лиц, которые могли бы вообще избежать наказания, не было бы.
Хотя законодательство странное, так как для свободы может хватить трети голосов полного состава. |
![]() |
АндрейРыжов Онлайн
|
Надеюсь, что "детям" будет полезно посмотреть на суд над теми, кого они пытались изображать.
|
![]() |
Alteyaавтор
|
Почему не было? Был. На тот момент вполне нормальный.
И не трети, а квалифицированного большинства же - двух третей. |
![]() |
АндрейРыжов Онлайн
|
Alteya
Объясню почему треть. Не совсем точно выразился - не треть голосов, а треть от числа лиц, имеющих право судить. 17 за освобождение, 17 против, 16 отказались голосовать - и узник Рудольфус Лестрейндж выходит на свободу. Конечно, может хватить не значит, что хватит. |
![]() |
Alteyaавтор
|
А, да, там простое большинство, я забыла уже.
Они не отказались. В данном случае воздержаться - это тоже позиция. 1 |
![]() |
Alteyaавтор
|
МышьМышь1
Автору это странно. Он любит Уизли. |
![]() |
Alteyaавтор
|
Nimeri
Что ж, я прочитала всю серию... И не знаю, как для кого, но для меня это потрясающе :) Ого. Ничего себе. Я не против. ) Но вы расскажете?*и у моего внутреннего ролевика появляется желание сделать ролевой форум по мотивам серии... Если автор не против использования созданных им персонажей и событий* |
![]() |
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
Всем интересно.
1 |
![]() |
|
Alteya
Nimeri Спасибо)Ого. Ничего себе. Я не против. ) Но вы расскажете? *не уверена в конкретном смысле вопроса, поэтому озвучу все варианты ответа* Если вопрос про то, что такое ролевой форум (для тех, кто с этим не пересекался) - это форум, где можно, скажем так, примерить на себя роль персонажа. Соответственно, история строится на постах игроков от лица собственно персонажа Ну и само собой, я расскажу и о том, кто автор (с ссылкой на серию), и о самом создании форума, когда всё подготовлю) 4 |
![]() |
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
Интересно именно то, как пройдёт отыгрыш))) Будете ролемастером?
|
![]() |
|
Nalaghar Aleant_tar
Интересно именно то, как пройдёт отыгрыш))) Будете ролемастером? В том числе)Я надеюсь, сам по себе процесс отыгрыша будет достаточно длительным (учитывая даже минимальный пласт событий, которые можно было бы охватить), так что скорее рассказывать надо будет как все пойдет х) Но для начала предстоит еще подготовить хотя бы необходимый минимум для создания конкретно форума, так что это пока в стадии проектирования Хотя зная себя, я скорее буду подготавливать все по максимуму) 1 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Nimeri
Да, я имела в виду процесс. ) Интересно же. ) 1 |
![]() |
|
2 |
![]() |
Alteyaавтор
|
1 |