— Кошмар какой-то, — резюмировал Робардс, с силой растирая лицо руками, как только они покинули камеру. — Вот Кэрроу — та нормальная сумасшедшая. А это что-то запредельное просто.
— Он художник, — грустно сказала Гермиона. — У них… я почитала немножко — у них всё не так… Для того, чтобы написать живой портрет, не нужна палочка, вы знали?
— Нет, я не знал, — признался Гарри. — Я вообще ничего о портретах не знаю…
— Я тоже не знала, — Гермиона кивнула. — В общем, раз он по-прежнему может рисовать — его выпустят. Возможно, под домашний арест или опекунство — но, как только мы это им покажем, содержание его в Азкабане станет попросту незаконным.
— Отлично, — Гарри даже улыбнулся. — Ну, вот… один есть, — сказал он — и наткнулся на озадаченный взгляд Робардса.
— Шеф, — сказал тот, — может быть, это и не моё дело, но мне кажется, что от меня было бы больше толку, если бы я знал то, чего я, похоже, не знаю.
— Да нечего знать, — попытался отшутиться Гарри. — Я уже говорил — я хочу провести норм…
— Шеф, не оскорбляй мой слух этой бледной попыткой соврать, — попросил, смеясь, Робардс. — «Один есть» очень плохо вписывается в эту концепцию.
Гарри вздохнул.
— Я считаю, что некоторых пора отпускать. И это был первый из претендентов.
— Ну, вот — другое дело, — кивнул тот. — Я согласен — не дело держать его тут. Ну что, куда дальше?
— Давайте закончим с братьями, — предложил Гарри. — Пойдёмте к старшему.
— Ну давайте, — вздохнул Робардс. — Там тоже что-то подобное?
— Там… другое. Но тоже, в общем...
Гарри потрогал сквозь ткань лежащий в кармане флакон с оборотным зельем. Сейчас пришедшая ему накануне идея о том, чей волос в него положить, уже не казалась такой уж удачной, но запасного плана у Гарри не было. Не свой же класть…
Старший Лестрейндж выглядел лучше, чем ожидал Гарри — но это на его взгляд, потому что ему было, с чем сравнивать. Спутники же его были явно шокированы — и это при том, что Гермиона всё-таки знала, что их ждёт.
Узник спал — его так и держали под сонными чарами, и это, похоже, работало: Гарри даже показалось, что он выглядит почти живым. Проснулся он, как только чары были сняты — но глаз не открыл, лишь повернулся в их сторону, прислушиваясь.
— Это Гарри Поттер, — сказал Гарри. — Со мной двое свидетелей — если вы готовы отдать нам портключи, сейчас самое время.
— Я готов, — сказал тот — голос прозвучал неожиданно сильно. — Но мне нужно…
— Я принёс оборотное зелье. Откройте глаза — все присутствующие должны убедиться в том, что это действительно необходимо.
Он подчинился: Гарри поймал себя на том, что надеется на какие-то перемены, но их не было — взгляд был по-прежнему пустым и подёрнутым еле заметной голубоватой плёнкой. Робардс громко вздохнул, Гермиона уткнулась в бумаги, спасаясь ролью секретаря.
Достав флакон с зельем, Гарри опустил в него волос — зелье забурлило и потемнело… а потом вдруг окрасилось в переливчатый, радужный цвет. Гермиона изумлённо охнула, да он и сам очень удивился: про оборотное зелье он читал много, но никогда прежде не слышал о том, что оно может быть вот таким.
— В зелье волос вашего брата. Если вы попытаетесь убежать, охрана может…
— Разумно, — кивнул узник. — Я не убегу. Давайте.
Гарри поднёс флакон к его губам, жалея его и не желая заставлять его задействовать свои жуткие руки — может, не от гуманности, а просто не желая наблюдать это сам. Тот выпил залпом, даже не поморщившись — и не дрогнул, когда началось превращение, просто глаза закрыл. Только сейчас Гарри увидел, что братья на самом деле похожи, просто лицо Рабастана уже и тоньше.
Когда всё закончилось, Родольфус медленно открыл глаза — и когда понял, что видит, издал короткое восклицание и вздохнул глубоко и резко. Его губы… губы его брата, которые были тоньше и мягче, чем у него самого — раздвинулись в совершенно счастливой улыбке, он быстро поднял руки к глазам — и снова резко вздохнул.
— Я готов, — сказал он, легко вскакивая на ноги — слегка покачнулся, видимо, с непривычки, но устоял.
Он был совершенно другим — несмотря на такое же тело, перепутать его с Рабастаном было невозможно: движения у него были точные и короткие, а взгляд — острый и сдержанный. Голос остался прежним, но, кажется, набрал ещё силу.
— Нам вниз. Я сам не найду камеру, в которой тогда сидел, но если вы меня туда приведёте, дальше я сориентируюсь.
— Идите за мной, — сказал ему Гарри. У него даже мелькнула мысль, не надеть ли Лестрейнджу кандалы хотя бы на ноги, но он от неё сразу же отмахнулся.
Они вышли: впереди Робардс, за ним Лестрейндж, дальше Гарри, а за ним уже Гермиона. Шёл Лестрейндж быстро и слегка неуверенно, но движение менялось с каждым шагом, быстро превращаясь в твёрдую устойчивую походку.
Спуск занял минут десять — за это время Лестрейндж, очевидно, полностью приспособился к своему нынешнему телу и теперь чувствовал себя в нём вполне комфортно.
— Вот здесь тогда была ваша камера, — наконец сказал Гарри, открывая одну из пустеющих камер нижнего яруса. — В соседней была ваша жена, дальше — брат, а ещё дальше Крауч.
— Тогда ключи здесь. — Он вошёл и огляделся. Потом посчитал что-то, шевеля губами и загибая пальцы, повернулся к окну, потом встал в нему боком, подошёл к одной из стен и провёл по ней рукой. — Думаю, где-то тут. Камни сейчас укрепили — тогда они были расшатаны, вынимайте.
На сей раз работы оказалось побольше — как выяснилось в итоге, Лестрейндж промахнулся примерно на полфута, но в итоге оба портключа были найдены: один на расстоянии четверти фута от другого. Гарри вновь заполнил протокол и отдал на подпись спутникам — у Лестрейнджа она оказалась совершенно другая, он писал и имя, и фамилию полностью, почерк оказался твёрдым и чётким, хотя и украшенным на концах «r», «d», «l», «f» и «t» неожиданно изящными росчерками.
— Ну всё, возвращаемся, — Гарри спрятал бумаги. Лестрейндж осматривал камеру с очень странным выражением лица — потом попросил вдруг:
— Можно мне увидеть соседние? На минуту. Пожалуйста.
— Можно, — подумав, кивнул Гарри. Робардс бросил на него удивлённый взгляд, но говорить ничего не стал — однако Гарри уточнил для него: — Вы думаете, что вспомните что-то полезное, если увидите их?
— Да, — усмехнулся Родольфус. — Вдруг вспомню.
Соседнюю камеру, которую когда-то занимала Беллатрикс, Родольфус медленно обошёл по периметру, касаясь руками стен, потом сел на голую незастеленную койку и погладил её. Гермиона вдруг подхватила Робардса под руку и сказала ему шёпотом, прижав руку к горлу:
— Мне нехорошо, проводите меня, пожалуйста, в коридор.
Они вышли — Гарри через пару секунд выглянул к ним: Гермиона сидела на полу, и Робардс лил в её сложенные лодочкой руки воду из палочки. Гарри подошёл к ним и присел с ней рядом на корточки:
— Ты в порядке? Мы можем прерваться, если ты хочешь.
— Всё хорошо, просто головокружение, — она умылась и успокаивающе улыбнулась ему — вблизи Гарри увидел, что губы и ногти у неё вполне розовые, и понял причину её неожиданной дурноты. Его захлестнула волна тепла и признательности — он сжал её руки и сказал достаточно громко:
— Тогда просто посиди здесь несколько минут. Мы никуда не спешим.
— Простите, — смущённо улыбнулась она, глядя на Робардса, — я не слишком привыкла к подобным сценам пока.
— Да ну, что вы? — возразил тот. — Вы отлично держитесь. Здесь многие в первый раз вообще в обморок падают.
— Ну, — снова улыбнулась она, — надеюсь, что обойдусь без этого. Какое жуткое место.
— Да уж, место тяжёлое, — кивнул Робардс.
— Побудьте со мной, пожалуйста, оба, — жалобно попросила она. — Пару минут. Я сейчас успокоюсь.
— Конечно, — Робардс тоже присел на корточки. — Вы не переживайте так. Мы никому не расскажем.
— Спасибо! — искренне сказала она. — Я просто… редко бываю в подобных местах.
Они посидели ещё немножко — потом Гарри перевёл узника в соседнюю камеру, где когда-то сидел Рабастан, и снова оставил там его одного. Гермиона с Робардсом обсуждали достоинства разных сортов кофе — Гарри присоединился к ним, и какое-то время они просто болтали. Наконец Гермиона встала и сказала обоим мужчинам с признательностью:
— Ну всё. Я в порядке. Можем продолжать. Я думаю, можно вернуться и провести допрос.
— Ты уверена? — уточнил Гарри.
— Да, вполне, — она даже улыбнулась. — Я бы предпочла сделать всё за один раз, честно говоря. Чтобы завтра заняться чем-то другим.
Начало допроса было вполне стандартным: имя, обвинения — всё вполне предсказуемо. Они даже на истории с Лонгботтомами не застряли, хотя Гарри подумал, что, если реакция членов Визенгамота на такое известие хотя бы наполовину будет напоминать реакцию Робардса, то у старшего Лестрейнджа не такие плохие шансы закончить свои дни в более приятном месте, и и оказаться там совсем скоро.
Первой странностью стало то, о чём они в общем сумбуре почему-то забыли спросить у Рабастана — не помогла даже схема допроса, которую Гермиона держала перед глазами. С другой стороны, в случае с младшим Лестрейнджем этот вопрос особенного значения не имел.
— Как известно, вы являлись обладателем так называемой Чёрной метки, — сказал Гарри.
— Верно.
— Когда, почему и при каких обстоятельствах вы её получили?
Узник задумался.
— Мне сложно назвать точный год. Полагаю, мне было лет двадцать… может быть, двадцать один или двадцать два. Мне нужно подумать.
— Подумайте, — кивнул Гарри, — я надеюсь, на суде вы сможете дать более точный ответ. — Тот кивнул, и Гарри напомнил: — Причина и обстоятельства принятия?
Тот снова задумался.
— Сложно объяснить, — наконец, сказал он. — К тому времени уже у моего брата и у жены метки были. Я счёл неправильным оставаться без неё и попросил о ней тоже.
— Сочли неправильным? — повторила Гермиона. — Поясните, пожалуйста.
— Я старший в роду. Если те двое, за которых я отвечаю, отдали себя в услужение кому-то, я должен разделить их судьбу. Я рассуждал тогда именно так.
— Хотите сказать, что идей Волдеморта вы не разделяли? — не выдержал Робардс.
— Ну, почему же? — возразил тот. — Но одно дело — разделять идеи, а другое — отдавать себя в рабство. Вы не находите?
— Рабство? — повторила Гермиона. — Вы считали себя его рабами?
— Не имеет значения, чем мы себя считали. Важно — чем были. А были мы рабами.
— Вы можете объяснить? — попросила она.
— Раб — существо, которое вынуждено исполнять чьи-либо распоряжения и не имеет возможности отказаться от этого, не ухудшив значительно качество своей жизни или вовсе не потеряв её, — казалось, он процитировал какую-то энциклопедию. — Вы согласны с таким определением?
— Согласна, — ответила Гермиона, подумав.
— В таком случае мы были рабами, — констатировал Лестрейндж.
— Значит, вы пошли на это сознательно, чтобы быть вместе с вашей семьёй?
— Можно сказать и так, — кивнул узник и очень внимательно посмотрел на Гермиону.
— Сколько лет было вашему брату, когда он принял метку?
— Шестнадцать, — на этот вопрос он ответил мгновенно. — Это было лето перед его шестым курсом.
— Шестнадцать? — потрясённо повторил Гарри.
— Мы все были очень молоды, когда сделали это, — кивнул Лестрейндж. — Но А… Рабастан стал самым юным из нас.
— То есть, — всё тем же официальным тоном уточнила Гермиона, — ваш брат был на момент принятия метки несовершеннолетним?
— Да, — после очень короткой паузы ответил узник — и улыбнулся. — Он был на тот момент несовершеннолетним.
Гарри усмехнулся и подумал, как им всем повезло, что у них есть Гермиона.
Alteyaавтор
|
|
La conteuse
Эта работа (как и последующие) поселились в моем сердце💜❤ (но у них есть побочный эффект, читая другие работы, я часто мысленно возвращаюсь сюда) Спасибо! : )1 |
Мне безумно нравится это произведение! Герои настолько хорошо прописаны, что не оставляют равнодушными!
Показать полностью
Я прочитала где-то половину фанфика и не могу удержаться от комментария. Я включаю режим «Молли Уизли», ибо я безумно зла на персонажей и хочу их всех высечь ремнем и забрать прекрасных Малфоев оттуда! Я невероятно злюсь на Гарри Поттера и его отсутствие воспитания! Я понимаю, что это его изюминка, мол он не аристократ и вилку правильно не умеет держать и на пианино не играет. Но он тупо не стучится и вламывается к чужим людям в комнаты!!! Не нужно расти с золотой ложкой во рту, чтобы уметь стучаться! Он постоянно приходил к Люциусу без стука, не думая, что у того мог быть разговор по камину или просто человек занят чем-то личным. Но Люциус хотя бы мужчина, но когда он без стука входил к Нарциссе, я была готова его разорвать. Он, видите ли, «по привычке» зашел! Еще и пообещал ей замок на комнату поставить! Манерам просто научись, животное! У Поттера разнополые дети. Неужели он и к Лили врывается в комнату? К слову, детей его тоже нужно высечь! (Только Лили зайка) Потому что разговоры и беседы с ними явно не работают. Нарцисса очень доходчиво им объяснила, что нужно думать головой и думать о последствиях. Прошло два дня- они облили её водой и даже не извинились, пока Поттер не попросил! Здоровые лбы уже, а их папа за ручку водит, чтобы они извинились! Конкретно этих детей надо пороть, что бы там не говорил Люциус об этом. Я, конечно, понимаю что Поттер нужен Малфоям, но на их месте я бы давно свалила от этой семейки. |
Alteyaавтор
|
|
Спасибо. )
Собственно, прекрасных Малфоев туда никто плёткой не гнал - могут и уйти. Самостоятельно. ) Вилку Гарри держит правильно. ) И почему он - аврор! - должен входить к Люциусу, постучав? Он не на посиделки же пришёл. Что до Нарциссы, то тут да - рефлекс и привычка, бывает. Ну что делать. В конце концов, она тоже знает, с кем имеет дело .) Да, он вполне может входить к детям без стука. Очень многие родители так и делают, вообще-то. ) Пороть уже поздно: раньше надо было начинать. Тут я могу даже согласиться - но это же волшебники... вспомните близнецов Уизли. ) Папа с мамой с утра до ночи на работе - и вот... 2 |
Alteya
Показать полностью
Спасибо. ) И почему он - аврор! - должен входить к Люциусу, постучав? Он не на посиделки же пришёл. Что до Нарциссы, то тут да - рефлекс и привычка, бывает. Ну что делать. В конце концов, она тоже знает, с кем имеет дело Так он же не с обыском приходит. Гарри приходит к Люциусу спросить совета, пофилософствовать, послушать его забавные истории из молодости, вывести Малфоя на дискуссию. Как раз на посиделки он и приходил и частенько выпивал с Люциусом. И в такой ситуации вопиющее хамство - врываться в чужое личное пространство, думая только о себе. Ему ж поговорить нужно, его жена не понимает! Мне даже показалось, что Люциус свысока и снисхождениями относился к невоспитанности Поттера. Мол «что с тебя взять, необразованное создание». И в тексте было подчеркнуто, что когда Гарри ел еду руками или разговаривал с набитым ртом, Люциус делал вид, что не замечает. А еще Поттер на удивление тупой и доверчивый для своей должности. Малфой ему заливал про долг жизни и добродушно делился забавными историями, и Поттер не фильтровал информацию. Ему даже в голову не пришло самому что-то выяснить, почитать, спросить у кого-то совета, он принимал слова Малфоя за чистую монету. И осознал это, когда Долг Жизни коснулся его сына. (И то, это Люциус опять его на эту мысль натолкнул, когда не поверил в удивительное совпадение). Причем Малфой ничего плохого не хотел, он просто не подумал, что магии не понравится такой обмен Долгов и пострадают в итоге дети. А вот Джинни мне как раз в этой истории нравится. Да, она истерит и выносит мозг, но с Поттером по-другому будто и нельзя. По сути, на ней работа, дом и дети, а муж не только особо не помогает, так ещё и в сомнительные идеи лезет. 1 |
Alteyaавтор
|
|
Valeriya Homos
Показать полностью
Alteya Привычка. Просто привычка. Куда её денешь? Так он же не с обыском приходит. Гарри приходит к Люциусу спросить совета, пофилософствовать, послушать его забавные истории из молодости, вывести Малфоя на дискуссию. Как раз на посиделки он и приходил и частенько выпивал с Люциусом. И в такой ситуации вопиющее хамство - врываться в чужое личное пространство, думая только о себе. Ему ж поговорить нужно, его жена не понимает! Мне даже показалось, что Люциусом свысока и снисхождениями относился к невоспитанности Поттера. Мол «что с тебя взять, необразованное создание». И в тексте было подчеркнуто, что когда Гарри ел еду руками или разговаривал с набитым ртом, Люциус делал вид, что не замечает. А вот Джинни мне как раз в этой истории нравится. Да, она истерит и выносит мозг, но с Поттером по-другому будто и нельзя. По сути, на ней работа, дом и дети, а муж не только особо не помогает, так ещё и в сомнительные идеи лезет. Что-то мне подсказывает, что тот же Снейп вряд ли стучался. ) ) Так Люциус и не замечает. Не делает вид, а не замечает. Он достаточно хорошо воспитан, чтобы относить всё это просто к особенностям Поттера. У него крайне широкий диапазон допустимого - ну вот этот человек привык вести себя вот так, он вот такой. Насколько это важно? Да не слишком. Кто-то левша, кто-то не стучится - какая разница? ) Ну дом на эльфе отчасти. И дети тоже - и на маме Джинни тоже. Она же тоже работает постоянно. ) 2 |
Я в восторге. Прослезилась несколько раз. Большое спасибо
1 |
Подскажите только, к чему воспоминание Родольфуса? Не могу вспомнить,что он Гарри обещал?
|
Nita Онлайн
|
|
Vic4248
Подскажите только, к чему воспоминание Родольфуса? Не могу вспомнить,что он Гарри обещал? Он помнит арку на подобие Арки Смерти. Это даёт шанс на понимание природы последней. |
Alteyaавтор
|
|
Nita
Я поняла ,что арка смерти. Но к чему она и зачем? |
Nita Онлайн
|
|
Vic4248
Я поняла ,что арка смерти. Но к чему она и зачем? Сириус упал в арку. Если понять, что оно такое, есть шанс, что он жив и вытащить его. |
а я сейчас поняла, что запуталась, и не вижу в тексте прямого ответа: в Монете Альбус учится не на Слизерине, а на Гриффиндоре, получается?
|
Alteyaавтор
|
|
ansy
а я сейчас поняла, что запуталась, и не вижу в тексте прямого ответа: в Монете Альбус учится не на Слизерине, а на Гриффиндоре, получается? Почему? |
*ухмыляясь* Пора приманить гурицу...
6 |
Alteyaавтор
|
|
Дааа! ))
1 |
Alteya, напомните, пожалуйста, какой из фиков - про семью Феркл?
|
Alteyaавтор
|
|
1 |
Почему у меня не получается скачать всю серию одной книгой? У меня смартфон андроид.
|
Alteyaавтор
|
|
Kireb
Почему у меня не получается скачать всю серию одной книгой? У меня смартфон андроид. Не знаю. ( Это в техподдержку. |