↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Однажды двадцать лет спустя (джен)



Автор:
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1 371 712 знаков
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Через двадцать лет после Битвы за Хогвартс Гарри Поттер работает с делами всё ещё остающихся в Азкабане Упивающихся смертью.
Помимо указанных в графе "персонажи", в фике участвуют Молли Уизли, Драко Малфой и дети некоторых из них, а также Невилл и Августа Лонгботтомы, Августус Руквуд и Луна Лавгуд-Скамандер. Собственно пейринг в фике отсутствует, и заявлен исключительно для того, чтобы поместить в шапку как можно больше героев.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 99

Следующий день в министерстве начался очень спокойно: Гарри удалось совершенно нормально проработать целое утро. Он и со вчерашней книжечкой разобрался — пароль оказалось подобрать вовсе несложно, и Гарри смог насладиться разного качества стихами о романтический любви Беллатрикс к Томасу Риддлу и о… Гарри даже читать не стал дальше и кинул книжку в тот ящик, где уже лежало несколько похожих. Что делать со всем этим — он даже не представлял: наказывать здесь формально было не за что, а не обращать внимания ему казалось неправильным… впрочем, сейчас ему было совсем не до этого.

С Гермионой и Робардсом они договорились встретиться после обеда — чтобы провести допрос МакНейра. Собравшись уже идти обедать, он получил письмо из Визенгамота, в котором ему сообщалась дата запрошенного слушания — и обалдел.

Вместо ожидаемых стандартных трёх недель ему дали всего неделю.

Визенгамот официально объявлял о том, что заседание по означенным делам назначено на ближайший понедельник.

А сегодня была уже среда.

Что происходит?!

Спорить с Визенгамотом было бессмысленно — это Гарри отлично знал по собственному богатому опыту. Но он попытался: написав Гермионе и Робардсу коротенькие записки с просьбой перенести встречу и допрос на вечер, он отправился разыскивать председателя суда всех волшебников или хотя бы министра. Найти-то он их нашёл, да толку никакого не добился: оба ссылались на коллективное решение и на то, что вопрос оказался уж очень острым, общество бурлит, газеты шумят, и важно решить всё заранее и провести торжества уже после. И да, Визенгамот готов собраться полным составом ради такого важного дела как можно быстрее. А вы не цените, мистер Поттер. Пятьдесят человек фактически бросают всё ради вас… а вы опять чем-то недовольны.

Мрачно покивав, Гарри отправился искать Гермиону.

Та обнаружилась в архиве.

— У нас проблема, — сказал Гарри.

— Ещё одна? — весело спросила Гермиона. — А какая?

— До суда пять дней. Считая сегодняшний.

— Как… почему? — она даже выронила перо.

— Откуда я знаю? — вздохнул он, садясь рядом с ней за длинный широкий стол, заваленный сейчас какими-то томами и свитками. — Мне сейчас сообщили, что Визенгамот «в связи с особой важностью и общественной значимостью дела» собирается рассматривать дела в ближайший понедельник.

— Как в ближайший… Гарри, но мы даже ещё не…

— Гермиона, ну ты же сама знаешь — мы тут вообще ничего сделать не можем! — с досадой воскликнул он. — Я понятия не имею, почему они так решили и что вообще случилось. Мне кажется, что я стронул всем этим какую-то лавину, и теперь уже ничем сам не управляю… в общем, придётся справляться как есть. Зато закончим всё это быстро — и отдохнём. Ты поможешь?

— Ну куда же я денусь? — удивилась она. — Так… ну… нет, в целом, у меня почти всё готово — но я так не люблю делать всё в спешке, Гарри!

— Никто не любит, — вздохнул он. — Но ничего не поделаешь… заседание в понедельник в десять утра… но я был бы готов уже к семи. А то и к шести.

— Давай уж просто с полуночи тут сидеть, — засмеялась она. — Нужно в газетах объявить время.

— В газетах? — переспросил он — и заулыбался.

— Ну, а что, только им, что ли, сюрпризы нам делать? — подмигнула она. — За тобой по пятам Скитер ходит — вот и расскажи ей… а лучше просто оброни это официальное уведомление где-нибудь у неё на глазах в коридоре. Она его и опубликует. И тогда время уже никто никуда не сдвинет. — Она рассмеялась.

— Мне иногда кажется, что я начинаю тебя бояться, — признался Гарри. — Ты просто…

— Да, — кивнула она. — А теперь иди куда-нибудь и займись чем-то полезным, а мне не мешай. Ясно? Когда МакНейра допрашиваем?

— Вечером давайте уже. Куда он денется…

…Скитер действительно обнаружилась под дверью кабинета Главного Аврора всей Британии. Перекинувшись с ней парой реплик, он изобразил ярость и с размаху захлопнул дверь у неё перед носом, выронив при этом ей под ноги уведомление Визенгамота. Секретарь вскочил ему навстречу, Гарри от него отмахнулся и, буквально влетев в кабинет, столкнулся там с Гермионой. Прежде, чем он успел понять, как это она умудрилась оказаться здесь вперёд него и подумать, зачем ей это понадобилась, средний правый палец обожгло раскалившееся буквально кольцо, Гермиона сделала странное короткое движение, поднимая руку вперёд, раздался хлопок, Гарри инстинктивно отшатнулся, доставая палочку — левую руку обожгло болью, он швырнул в женщину Экспелиармусом и отбросил её к стене.

— Ступефай! — тут же добавил Гарри, обездвиживая её.

Как в каком-то дурном и скучном кошмаре… Он, морщась от боли, осмотрел руку — ну, так и есть, рана в плече… огнестрельная.

В дверь влетел перепуганный секретарь.

— Робардса ко мне, живо! — потребовал Гарри, лихорадочно соображая, что делать. В Мунго? Самому залечить? Стоп, сперва достать пулю.

Рана, однако, оказалась сквозной. Акцио вытащило маленький сплющенный комочек из одной из стенных панелей — Гарри сунул её в карман, когда Робардс выскочил из камина.

— Глаз с неё не спускай, — приказал Гарри. — Я думаю, тут опять оборотное… постарайся, пожалуйста, сохранить её живой. А то у нас уже три покушения — и три трупа. Вдруг на сей раз повезёт.

— Ты в порядке? — очень серьёзно спросил тот.

— Вот сейчас пойду выяснять. Вечером встречаемся у меня… и кстати — дела будут рассматривать в ближайший понедельник, у нас пять дней осталось, включая этот. Ещё увидимся, — он накинул плащ, который всегда на всякий случай хранил в кабинете, и быстро вышел.

Коридор был уже пуст — оставалось надеяться, что Скитер заглотила наживку.

Дойдя до холла, где были подключённые к общей сети камины, Гарри отправился в Малфой-мэнор, где его уже привычно встретил эльф.

— Твой хозяин дома?

— Старший хозяин дома, — закивал тот, — и…

— Веди скорее.

Они почти побежали — боль в руке мешала, но, в целом, пока представлялась вполне терпимой. Люциус обнаружился в кабинете — он поднялся навстречу Гарри и замер, когда тот скинул плащ, демонстрируя ему руку.

— Номер четыре, — сказал Гарри весело. — Я подумал, что будет разумно попросить посмотреть рану этого вашего целителя сразу, не дожидаясь, пока в Мунго опять что-нибудь проглядят. Пулю я тоже принёс.

— Ничего не трогали? — уточнил Люциус.

— Совсем вы плохо обо мне думаете, — упрекнул его Гарри. — Нет, конечно.

— Садитесь пока… надеюсь, что он не занят, и я сейчас его приведу. Или лучше прилягте, — Малфой подошёл и, взяв его под локоть здоровой руки, повёл к кушетке.

— Да я в порядке! Больно, конечно, но это не повод разлёживаться… у нас времени нет совсем. Суд в понедельник.

— Как в понедельник? — Люциус даже остановился.

— Вот так. В газетах прочтёте, — не удержался Гарри. — Я расскажу, пока меня будут осматривать и лечить. Да оставьте вы меня в покое, я отлично сам разберусь! — он выдернул локоть из его рук. Малфой и не подумал обижаться — просто кивнул и аппарировал.

Гарри сел в кресло. Рука болела, и боль эта начинала потихоньку мешать. Но он терпел — даже кровь останавливать не пытался, прекрасно помня, чем закончилось первое же магическое воздействие на предыдущего его убийцу. Проще уж потерпеть… да кому же настолько неймётся?! «Может, и хорошо, что суд уже в понедельник, — подумал он. — Заодно, возможно, и это закончится… а то хоть в кабинет больше не заходи.»

Раздался хлопок аппарации, и в кабинете появился Малфой вместе со знакомым Гарри высоким чернокожим мужчиной в знакомой же — или точно такой же — простой чёрной мантии.

— Трогали? — осведомился он у Гарри, с ходу приступая к делу.

— Нет, — не удержался Гарри от некоторой язвительности в интонации. — Пуля у меня есть.

Целитель глянул на него быстро — и, достав палочку, начал исследовать рану.

— Яд есть, — наконец, сказал он. — Похожий. Хорошо, что не трогали. Подойди, — последнее относилось к Малфою. — Очисти рану — только вода и руки. Я скоро вернусь, — он вновь аппарировал.

— Ну… думаю, будет неприятно, — сказал Люциус, придвигая себе табурет и садясь рядом с Гарри. — Но потерпите. Никаких заклинаний накладывать пока что не будем.

— Вы и это умеете? — Гарри вспомнил их последний разговор и засмеялся.

— На самом деле, я только это толком сейчас и умею, — с улыбкой ответил Люциус, накладывая на свои руки очищающее заклинание. — Ну всё, начинаем.

Честно говоря, Гарри полагал, что будет больнее. Малфой, похоже, хорошо знал, что делает: для начала он умудрился срезать ткань вокруг раны самыми обычными ножницами, даже не коснувшись кожи. Потом смыл кровь — поливая раненую руку не из палочки, а почему-то из обычной чашки, причём не наколдованной, а принесённой эльфом. И вода в ней была самой простой, им же доставленной… У Люциуса оказались очень чуткие и тёплые пальцы — Гарри следил за их движениями, словно заворожённый, потом спросил:

— Вы занимаетесь целительством?

— Да, — улыбнулся тот немного рассеянно. — Собственно, я, в основном, после войны именно этим и занимаюсь… всё остальное мелкие увлечения или необходимость, вроде маггловского бизнеса. По счастью, Драко тут оказался куда талантливее меня… больно? — сочувственно спросил он, когда Гарри вздрогнул от одного из его прикосновений.

— Всё в порядке… я думал, будет гораздо хуже, — признался Гарри. — У вас очень лёгкие руки.

— Знаю, — кивнул тот — было заметно, что ему приятно. — Рана кажется не тяжёлой… но яд есть яд. Сейчас будет больно, простите, — он слегка коснулся краёв выходного отверстия — Гарри зашипел, но не дёрнулся и кивнул. — Т-ш-ш, — ласково проговорил Люциус — на его лице было такое сочувствие, которого Гарри никак не мог сейчас ожидать: ранение не выглядело тяжёлым. — Ещё немного… простите.

Новый аппарационный хлопок заставил дёрнуться от неожиданности Гарри, но не Малфоя — тот вообще никак не отреагировал на него. Чернокожий целитель поставил на стол небольшой ящичек, подошёл, посмотрел. Кивнул одобрительно, сказал:

— Уйди. Будешь нужен.

Тот, похоже, прекрасно его понял — отступил на шаг, очистил руки, подошёл снова.

Целитель, меж тем, приложил к кровящей ране пробирку, набрал немного крови, мазнул по краям какой-то тряпочкой — и отвернулся к своему ящичку. Гарри не видел, что он там делал — всё загораживала спина — только слышал щелчки и позвякивания.

— Да, яд практически тот же, — наконец сказал чернокожий, оборачиваясь к ним. — Два варианта лечения — быстрый и медленный, выбирайте.

— Быстрый, — не задумавшись, ответил Гарри. Не хватало ему ещё трёхнедельного постоянного лечения…

— Каков быстрый? — перебил Люциус, очевидно, хорошо знавший целителя.

— Болезненный, — мгновенно ответил тот и добавил, — весьма.

— А он выдержит? — Гарри совсем не понравилась тревога в голосе Малфоя.

Целитель оценивающе поглядел на него, потом пожал плечами:

— Должен. Здоровый.

— Это будет действительно больно, — сказал Люциус Гарри. — По-настоящему. Боюсь, Круцио тут покажется детским шлепком. Вы как? Я бы выбрал второй вариант, — искренне предложил он. — Готов этим заняться, — он улыбнулся.

— Некогда, — возразил Гарри. — Не умру. Давайте.

— Застели пол, — скомандовал чернокожий.

Люциус сотворил на полу очень толстое и даже на вид плотное одеяло — достаточно большое, чтобы Гарри мог на нём поместиться с большим запасом.

— Туда, — прозвучала вторая команда.

— Ложитесь, — Люциус протянул ему руку.

— Да зачем? — попытался воспротивиться Гарри. — Я вполне…

— Делайте, что вам говорят, — поморщился Малфой. — Ложитесь.

Он помог ему лечь — Гарри было смешно, но, в конце концов, раз уж им всем так хочется… Люциус сунул ему в зубы плотно сложенный платок, попросил:

— Зажмите покрепче. Костерост у меня есть, но вы не представляете, как больно растить зубы. А главное — долго… Готово, — сказал он целителю.

Тот подошёл, наклонился, выдернул этот платок и немедленно влил в рот Гарри какое-то зелье — оно обожгло ему рот, целитель сделал какое-то быстрое движение у его шеи, и Гарри инстинктивно сглотнул — и успел почувствовать, как платок возвращается на своё место между его зубами.

Одновременно целитель капнул что-то на саму рану.

И начался ад.

Говоря, что Круцио покажется на этом фоне детским шлепком, Малфой, пожалуй, был недостаточно точен. Оно, скорее, напоминало бы несильный удар током — тогда как сейчас Гарри попал на костёр, который сжигал его как изнутри, так и снаружи. Какой там контроль! Гарри даже не понимал, кричит он или нет — наверное, должен был... И биться должен был, и… что ещё делают, корчась в огне? Впрочем, похоже это было, скорее, не на пламя, а на крохотные расплавленные иголки, которые расползались от места ранения по руке вверх и вниз — а ещё вспоминались истории о заливаемом в горло то ли расплавленном свинце, то ли кипящем масле.

Закончилось всё так же внезапно, как и началось. Какое-то время Гарри лежал, наслаждаясь возможностью просто дышать, не ощущая при каждом вдохе и выдохе, что лёгкие вот-вот разорвутся. Потом он почувствовал, как ему обтирают лицо прохладной водой — губ коснулось что-то восхитительно холодное, и тихий мягкий голос сказал:

— Пить прямо сейчас вам нельзя, просто подержите это во рту. Не глотайте.

Гарри приоткрыл рот — никакого платка между зубами уже не было — и почувствовал, как к нему на язык скользнуло что-то чудесно холодное, гладкое и тяжёлое.

— Это просто охлаждённый кусочек нефрита, — произнёс ласково тот же голос. — Немного облегчит жажду. Не открывайте глаза пока что, не надо… просто лежите.

Гарри лежал… Даже помыслить сейчас о том, чтобы двинуться, было невозможно. Кто-то продолжал обтирать его лицо, шею, грудь, руки прохладной водой — тело под ней остывало, и это было самое желанное на данный момент ощущение. Кажется, Гарри так задремал — и проснулся от очень весёлого:

— Гарри!

Он открыл глаза. Над ним склонились два лица: белое и радостное — Малфоя и изучающе-внимательное — чёрное. Целитель. Рана. Покушение…

— Я в порядке? — задал он довольно глупый вопрос — и вспомнил, что во рту должен быть камень, тут же сообразив, что там ничего больше нет.

— В полном, — довольно сказал Люциус, протягивая ему руку. — Вы очень сильный. Я за вас испугался в какой-то момент.

Гарри схватился за его руку и легко встал. Поглядел туда, где была рана — там не осталось даже следа.

— Яд маггловский, — сообщил тем временем целитель. — Формула нужна?

— Давайте… в смысле, спасибо, — Гарри с удивлением обнаружил, что по пояс раздет — а главное, нигде не видит свою недостающую одежду. — А где…

— Я же разрезал, — сказал Люциус. — Эльфы сейчас починят и принесут… могу предложить свою рубашку и мантию, или одолжить у Драко, если хотите.

— Ваши мне будут велики, — улыбнулся Гарри. — Да и Драко, кажется, выше… хотя какая разница. Давайте. У нас совсем времени нет, — напомнил он. — Долго я тут провалялся?

— Часа полтора, — сказал Люциус. — Поэтому вы потратите ещё час, чтобы дать мне возможность привести вас в порядок.

— Сутки не есть и не пить, — велел целитель, — потом по схеме, — он кивнул Малфою и, забрав уже вновь собранный ящичек, аппарировал — Гарри даже слова сказать не успел.

— Я даже его не поблагодарил, — вздохнул Гарри. — Могу я хотя бы ему написать? И заплатить, кстати.

— Боюсь, с вас он денег не возьмёт, — засмеялся Люциус. — Эту честь ещё заслужить надо… не думайте, — попросил он. — Вообще не думайте ни о чём таком. Это наши с ним дела.

— Дорого это вам обойдётся? — улыбнулся Гарри, скрывая неловкость.

— Не дороже денег… да нет, — он посерьёзнел. — Клянусь вам. Думайте лучше о том, что он вам сказал: сутки не пить и не есть. Сейчас без двадцати три… вот от этого времени и отсчитывайте.

— Да я не голоден… а вот пить хочется, — признался Гарри. — А что будет, если я…

— Да то же самое, — Люциус засмеялся. — Так что искренне не советую. Я напишу вам, как начинать есть и пить… это растянется ещё часа на два. Так что очень советую занять себя максимально на это время. А сейчас — ложитесь-ка на кушетку… ну, или на пол, если вам так больше нравится.

— Зачем это?

— Затем. Буду доделывать свою работу, — Люциус улыбнулся. — Надо вас в себя привести — а то будете спать на ходу, а то ещё и в обморок грохнетесь, а кто-нибудь заботливый поднесёт вам водички…

— Вот будет всем весело, — засмеялся Гарри и послушно лёг на кушетку.

— Закройте глаза, — попросил Люциус.

Гарри закрыл.

Малфой делал что-то довольно странное, но, в целом, скорее приятное: его руки казались очень горячими, но это не было неприятно, хотя и удивляло слегка поначалу. Кажется, в какой-то момент Гарри снова уснул — и проснулся удивительно свежим и отдохнувшим. Открыв глаза, он увидел, что лежит, укрытый лёгким шерстяным покрывалом, а Малфой сидит за столом и там что-то пишет.

— Вы меня усыпили! — возмущённо воскликнул Гарри, резко садясь. — Я же сказал вам: у нас катастрофически мало времени! — с досадой воскликнул он.

— Я только закончил, — примирительно сказал Люциус. — Даже не успел написать вам инструкцию… не злитесь.

— Я не злюсь, — он вздохнул. — Одежду хоть какую-нибудь дайте!

— Сейчас принесут… буквально минуту, — попросил он, отсчитывая что-то на пальцах и записывая. — Расскажите пока, что такое случилось? Почему вдруг уже в понедельник? Хорошо это или плохо?

— Я не знаю, — признался Гарри. — Я сам не понимаю, к чему и почему такая спешка. Я даже обдумать всё это не успел толком, как меня подстрелили… у нас ещё ничего не готово — не только бумаги, мы даже допросы ещё все не закончили!

— Давайте я помогу с бумагами, — предложил он. — Или там почерк принципиален, а на всякие изменяющие его чары проверяют?

— Не знаю… спасибо, я спрошу Гермиону — если можно будет помочь, я обращусь.

— Вас очень хотят убить, Гарри, — серьёзно сказал Люциус, подходя к нему и глядя ему в глаза. — Хорошая новость: этот кто-то очень торопится и использует практически один и тот же метод. Я бы сказал, что он чрезвычайно упёрт и упрям… но вот фантазия у него несколько ограничена. Я бы вам предложил как-нибудь защититься. Вы же аврор, не может же быть, чтобы вы не знали каких-нибудь подходящих чар? От пуль… да от всего вот такого. Железного, кстати, — он неожиданно рассмеялся.

— Надо подумать, — кивнул Гарри. — Есть… всякое. Ладно, — он встал, забирая прямо из рук появившегося эльфа свою одежду. — Пора.

Глава опубликована: 12.07.2015
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 5785 (показать все)
Alteyaавтор
La conteuse
Эта работа (как и последующие) поселились в моем сердце💜❤ (но у них есть побочный эффект, читая другие работы, я часто мысленно возвращаюсь сюда)
Спасибо! : )
Мне безумно нравится это произведение! Герои настолько хорошо прописаны, что не оставляют равнодушными!

Я прочитала где-то половину фанфика и не могу удержаться от комментария. Я включаю режим «Молли Уизли», ибо я безумно зла на персонажей и хочу их всех высечь ремнем и забрать прекрасных Малфоев оттуда!

Я невероятно злюсь на Гарри Поттера и его отсутствие воспитания! Я понимаю, что это его изюминка, мол он не аристократ и вилку правильно не умеет держать и на пианино не играет. Но он тупо не стучится и вламывается к чужим людям в комнаты!!! Не нужно расти с золотой ложкой во рту, чтобы уметь стучаться! Он постоянно приходил к Люциусу без стука, не думая, что у того мог быть разговор по камину или просто человек занят чем-то личным. Но Люциус хотя бы мужчина, но когда он без стука входил к Нарциссе, я была готова его разорвать. Он, видите ли, «по привычке» зашел! Еще и пообещал ей замок на комнату поставить! Манерам просто научись, животное!

У Поттера разнополые дети. Неужели он и к Лили врывается в комнату?

К слову, детей его тоже нужно высечь! (Только Лили зайка) Потому что разговоры и беседы с ними явно не работают. Нарцисса очень доходчиво им объяснила, что нужно думать головой и думать о последствиях. Прошло два дня- они облили её водой и даже не извинились, пока Поттер не попросил! Здоровые лбы уже, а их папа за ручку водит, чтобы они извинились! Конкретно этих детей надо пороть, что бы там не говорил Люциус об этом.

Я, конечно, понимаю что Поттер нужен Малфоям, но на их месте я бы давно свалила от этой семейки.
Показать полностью
Alteyaавтор
Спасибо. )

Собственно, прекрасных Малфоев туда никто плёткой не гнал - могут и уйти. Самостоятельно. )

Вилку Гарри держит правильно. )
И почему он - аврор! - должен входить к Люциусу, постучав? Он не на посиделки же пришёл. Что до Нарциссы, то тут да - рефлекс и привычка, бывает. Ну что делать.
В конце концов, она тоже знает, с кем имеет дело .)

Да, он вполне может входить к детям без стука. Очень многие родители так и делают, вообще-то. )

Пороть уже поздно: раньше надо было начинать. Тут я могу даже согласиться - но это же волшебники... вспомните близнецов Уизли. ) Папа с мамой с утра до ночи на работе - и вот...
Alteya
Спасибо. )
И почему он - аврор! - должен входить к Люциусу, постучав? Он не на посиделки же пришёл. Что до Нарциссы, то тут да - рефлекс и привычка, бывает. Ну что делать.
В конце концов, она тоже знает, с кем имеет дело

Так он же не с обыском приходит. Гарри приходит к Люциусу спросить совета, пофилософствовать, послушать его забавные истории из молодости, вывести Малфоя на дискуссию. Как раз на посиделки он и приходил и частенько выпивал с Люциусом. И в такой ситуации вопиющее хамство - врываться в чужое личное пространство, думая только о себе. Ему ж поговорить нужно, его жена не понимает!

Мне даже показалось, что Люциус свысока и снисхождениями относился к невоспитанности Поттера. Мол «что с тебя взять, необразованное создание». И в тексте было подчеркнуто, что когда Гарри ел еду руками или разговаривал с набитым ртом, Люциус делал вид, что не замечает.

А еще Поттер на удивление тупой и доверчивый для своей должности. Малфой ему заливал про долг жизни и добродушно делился забавными историями, и Поттер не фильтровал информацию. Ему даже в голову не пришло самому что-то выяснить, почитать, спросить у кого-то совета, он принимал слова Малфоя за чистую монету. И осознал это, когда Долг Жизни коснулся его сына. (И то, это Люциус опять его на эту мысль натолкнул, когда не поверил в удивительное совпадение). Причем Малфой ничего плохого не хотел, он просто не подумал, что магии не понравится такой обмен Долгов и пострадают в итоге дети.

А вот Джинни мне как раз в этой истории нравится. Да, она истерит и выносит мозг, но с Поттером по-другому будто и нельзя. По сути, на ней работа, дом и дети, а муж не только особо не помогает, так ещё и в сомнительные идеи лезет.
Показать полностью
Alteyaавтор
Valeriya Homos
Alteya

Так он же не с обыском приходит. Гарри приходит к Люциусу спросить совета, пофилософствовать, послушать его забавные истории из молодости, вывести Малфоя на дискуссию. Как раз на посиделки он и приходил и частенько выпивал с Люциусом. И в такой ситуации вопиющее хамство - врываться в чужое личное пространство, думая только о себе. Ему ж поговорить нужно, его жена не понимает!

Мне даже показалось, что Люциусом свысока и снисхождениями относился к невоспитанности Поттера. Мол «что с тебя взять, необразованное создание». И в тексте было подчеркнуто, что когда Гарри ел еду руками или разговаривал с набитым ртом, Люциус делал вид, что не замечает.

А вот Джинни мне как раз в этой истории нравится. Да, она истерит и выносит мозг, но с Поттером по-другому будто и нельзя. По сути, на ней работа, дом и дети, а муж не только особо не помогает, так ещё и в сомнительные идеи лезет.
Привычка. Просто привычка. Куда её денешь?
Что-то мне подсказывает, что тот же Снейп вряд ли стучался. ) )

Так Люциус и не замечает.
Не делает вид, а не замечает.
Он достаточно хорошо воспитан, чтобы относить всё это просто к особенностям Поттера. У него крайне широкий диапазон допустимого - ну вот этот человек привык вести себя вот так, он вот такой. Насколько это важно? Да не слишком. Кто-то левша, кто-то не стучится - какая разница? )

Ну дом на эльфе отчасти. И дети тоже - и на маме Джинни тоже. Она же тоже работает постоянно. )
Показать полностью
Я в восторге. Прослезилась несколько раз. Большое спасибо
Подскажите только, к чему воспоминание Родольфуса? Не могу вспомнить,что он Гарри обещал?
Vic4248
Подскажите только, к чему воспоминание Родольфуса? Не могу вспомнить,что он Гарри обещал?
Он помнит арку на подобие Арки Смерти. Это даёт шанс на понимание природы последней.
Alteyaавтор
Vic4248
Я в восторге. Прослезилась несколько раз. Большое спасибо
Спасибо. )
Nita
Да )
Nita
Я поняла ,что арка смерти. Но к чему она и зачем?
Vic4248
Я поняла ,что арка смерти. Но к чему она и зачем?
Сириус упал в арку. Если понять, что оно такое, есть шанс, что он жив и вытащить его.
а я сейчас поняла, что запуталась, и не вижу в тексте прямого ответа: в Монете Альбус учится не на Слизерине, а на Гриффиндоре, получается?
Alteyaавтор
ansy
а я сейчас поняла, что запуталась, и не вижу в тексте прямого ответа: в Монете Альбус учится не на Слизерине, а на Гриффиндоре, получается?
Почему?
*ухмыляясь* Пора приманить гурицу...

Alteyaавтор
Дааа! ))
Alteya, напомните, пожалуйста, какой из фиков - про семью Феркл?
Alteyaавтор
Kireb
Alteya, напомните, пожалуйста, какой из фиков - про семью Феркл?
Л+Л
Alteya
Kireb
Л+Л
Спасибо!
Почему у меня не получается скачать всю серию одной книгой? У меня смартфон андроид.
Alteyaавтор
Kireb
Почему у меня не получается скачать всю серию одной книгой? У меня смартфон андроид.
Не знаю. ( Это в техподдержку.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх