↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Загадай желание (Birthday wishes) (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
хочется жить Стилистика, главы 1-2
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Попаданцы, Приключения
Размер:
Макси | 542 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Маггл, попаданка и при этом не Мэри Сью? А вот и такое возможно!
Нестандартный фанфик, где главная героиня не обретает суперсилы и не превращает "Золотое Трио" в четверку. Эта история также и о Драко Малфое, и о том, что ничто человеческое не было ему чуждо.
Для любителей медленно развивающихся событий и капельки мёда в самом конце.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 7

18 февраля, 1988 год

Локридж

Канун нового года пришёл и ушёл, и даже январь подходил к концу, когда снег начал таять и температура снова поднялась выше нуля. Несмотря на это, ветер был ледяной, кусачий, и пока Софи крутила педали велосипеда на пустынной просёлочной дороге, приближаясь к лесу, она пыталась спрятать лицо в капюшон пальто как можно глубже.

Практически всё свободное время в начале этого года она проводила в доме, играя в шахматы с отцом. Хотя её интерес к игре родился из практических побуждений, Софи, к своему удивлению, обнаружила, что ей нравится эта игра. Эндрю был опытным игроком, но ещё более — прекрасным учителем. Они провели не один дождливый субботний полдень, сидя за доской, а иногда у Софи даже получалось уговорить его поиграть в будний вечер.

Несмотря на всё это, она признавалась себе, что жизнь её была серой без визитов в малфойский особняк, и Софи воспользовалась первым же шансом поехать туда, как только холод немного отпустил. Одетая в самый толстый свитер и пальто, толстые шерстяные колготки под джинсами, перчатки, шапку и шарф, она вряд ли почувствует холод, как она упорно доказывала родителям, убеждая отпустить её глотнуть свежего воздуха, прежде чем достать велосипед из гаража.

Пятнадцать минут спустя она парковала велосипед у теперь уже знакомого дерева, холод и ветер заставили её крутить педали немного резвее, чем обычно. Пока Софи шла по всё ещё влажной тропке, ведущей к изгороди, она начала размышлять о мальчике с платиновыми волосами, которого собиралась навестить.

Какое Рождество было у него? Ей было стыдно признать, что год назад такая мысль её бы не посетила. Драко Малфой был лишь испорченным хулиганом, его мать — эгоистичной змеёй, а отец- убийцей. Разумеется, она догадывалась, что динамика семейных отношений не могла всегда быть такой, но этот факт так и оставался лишь на поверхности сознания.

Но сейчас… Драко, конечно, по- прежнему был избалованным ребёнком, который только мог стать, а мог и не стать негодяем, когда настанет время отправляться в Хогвартс. Но этот маленький мальчик, едва ли имевший представление о настоящем мире за воротами особняка, также он был и её другом. Его родители придерживались ложных идеологий, и без сомнения, Люциус уже совершил множество скверных поступков к этому моменту своей жизни, но они оставались родителями Драко. И хотя ей было крайне неприятно это признавать, казалось, что родители они были весьма любящие.

Может быть, Драко провёл Рождество не в бабушкином доме, смотря с кузенами диснеевский мультик, пока родители внизу украшали ёлку. Но и маггла в камине гостиной он точно не жарил.

Когда Софи добралась до дальнего конца озера, её руки, наконец, снова стали чувствоваться и, к сожалению, снова ощутили холод после бешеной гонки к лесу. Она бездумно тёрла их друг о друга, глазея на особняк.

Он казался ужасно опустевшим.

Софи не понимала, почему это застало её врасплох. Разве она только что сама не проклинала холод? Почему именно Малфои должны были остаться и добровольно терпеть эту погодную пытку? Может, их вообще не было в стране. Разве не все богатые люди так поступали, проводя зиму где-то в тёплых…

— Вижу, что Добби был прав.

— Чёр… — она проглотила остаток ругательства, быстро оборачиваясь, чтобы увидеть Драко, подошедшего к ней со спины. Вместо этого она сказала, когда её сердце вернулось в нормальный ритм: — Было бы мило предупредить заранее. А в чём был прав Добби?

— Он сказал, что кто-то из деревни ошивается у озера. Тебе повезло, что он не доложил сначала моему отцу.

— Я не ошивалась, — фыркнула Софи, осознавая, что должна быть более любопытна при упоминании достославного домового эльфа, о котором была наслышана. — Кто такой Добби?

— Наш... слуга.

Софи кивнула и, расчистив землю от веток, плюхнулась вниз, игнорируя просачивающийся сквозь одежду холод ради Драко, стоящего рядом.

— Ну, а как ты провёл Рождество?

 

Оглядываясь назад, не стоило удивляться, что её простой вопрос запустил тридцатиминутную тираду о том, какие подарки получил Драко, сколько они стоили и сколько сладостей и печенья он поглотил. Её разум всё ещё возмущался количеством галлеонов, сиклей и кнатов, потраченных на его рождественские подарки, не считая попытки пересчитать это на обычные фунты, пока она возвращалась к своему велосипеду. И Софи так и не осознала, что даже не получила шанса рассказать ему о том, как провела Рождество она сама.

 

23 марта, 1989 год

Локридж

Март быстро сменил февраль, дожди прекратились, и воздух стал менее мёрзлым. Но, что важнее, встречи с Драко начали становиться регулярными, и Софи радовалась, замечая медленное продвижение, хоть и в небольших вещах.

Однажды, когда она рассказывала ему о захватывающем документальном фильме про космические путешествия, который она смотрела по телевизору, Драко не стал обрубать её в своём обычном насмешливом стиле. В реальности, появись такое выражение на любом другом лице, не Малфоевском, Софи бы осмелилась описать его как изумление и возможно, даже с оттенком благоговения. К её чести, следовало отметить, что Софи делилась маггловскими достижениями с приличным энтузиазмом и приукрашивала события открытиями о Вселенной, сделанными уже после 2000 года, из её собственного времени.

Что касается их общения, Драко однажды принёс два шоколадных маффина на встречу и, протягивая ей один, сказал, что Добби испек слишком много. Хотя его реплика была подана в обычной, небрежной манере, Софи не смогла сдержать внутренней улыбки, пока тихо брала шоколадную вкусняшку. Драко прибил бы её, если бы она отметила этот небольшой акт доброты.

Более того, когда ей пришлось пропустить их субботнее "свидание" из-за незапланированной поездки к тёте Маргарет, которую она весьма полюбила после того Рождества; пришлось вытерпеть приличное количество ворчания со стороны пре-слизеринца в следующий визит. Конечно, Софи не особо нравилось находиться под раздачей его недовольства, но она решила, что это — хороший знак. Если у неё получится поддерживать такой же темп прогресса, то она полагала, что Малфой, отправляющийся в Хогвартс через два года, будет совсем другим человеком. Она могла только надеяться.


* * *


— Снова шах? — недоверчиво спросил её отец, уставившись на чёрного слона, угрожавшего его королю. Одной рукой он поскрёб седеющие рыжевато-коричневые волосы на виске, того же цвета, что и у Софи, и протянул другую руку, чтобы сделать ход королевой. И "съесть" её слона.

На лице Софи появилась кислая гримаса.

— Но никогда не шах и мат! И что хорошего в том, что, кроме потери моей самой важной фигуры...

Эндрю обратил на неё взгляд серых глаз, смотревших строго, но тепло через прямоугольные стёкла очков, слегка увеличивавших эти знакомые глаза.

— Я играю в эту игру побольше твоего, Соф. Шахматы — это опыт, и его ты не можешь почерпнуть в книжке, — пошутил он.

— Всё равно, я хотела бы хоть иногда выигрывать, — пробубнила Софи, хотя её раздражение быстро проходило.

— И ты выиграешь однажды. За последние пару месяцев ты превзошла все ожидания, даже от тебя. Интересно, от какой части семьи ты унаследовала такой интеллект?

— Конечно, с твоей стороны, пап.

— А я слышал, как ты вчера говорила то же самое маме.

Мимолётная улыбка пробежалась по её лицу, вопреки настроению.

— Ну, это не ложь: сказать, что я унаследовала мозги по обеим линиям.

 

11 августа, 1989 год

Локридж

С твёрдо установленным ритмом посещений Малфоя и проведением времени с отцом за игрой в шахматы, быстро сложившимся в новый ритуал, последние несколько месяцев школы пролетели без всяких инцидентов. А с летними каникулами пришла свобода.

Получив большее количество свободного времени, чем возможностей его заполнить, путешествующая во временах и реальностях девочка Софи возобновила свои посещения локриджской библиотеки, а также более обширной батской, каждый раз, когда они выбирались навестит тётю. Софи читала про удивительные маггловские открытия и забавные факты, а также искала любые маггловские записи про магию или их подозрения о её существовании, хотя здесь с малым успехом. Также она выискивала любые теории, записи или подозрения о силах, которые переместили её в этот мир — но это с ещё меньшим успехом. В конце концов, она шла в хорошо посещаемые части библиотеки за тем или иным классиком.

Более захватывающее событие произошло с ней в августе, когда Драко наконец дал ей возможность увидеть особняк изнутри. Однажды, пока они болтали, Драко упомянул, что его родители уедут на неделю в Италию, через пару недель.

Пока она раздумывала, так ли это разумно и ответственно оставлять восьмилетнего мальчика одного дома без присмотра, Драко окинул её своим фирменным пренебрежительным взглядом.

— Просто чтобы ты знала, мне исполнилось девять в июне и я вполне способен умываться и одеваться самостоятельно. И они оставят домашних э… слуг, так что и голодать мне не придётся. После этого он фыркнул. — А я хотел предложить тебе осмотреть дом, но если тебя больше интересует контроль моего благополучия, то конечно…

— О, я очень хочу увидеть твой дом!


* * *


Сам осмотр состоялся в пятницу, когда Софи была уверена, что ни её отец, ни мать не хватятся её до ужина. Это был солнечный летний день, какие редко бывали в Англии, даже в августе, и она почти пожалела о том, что такой восхитительный день придётся провести взаперти. Любопытство и экстремальная смешливость, которую Софи списала на эмоциональность своего теперь девятилетнего тела, перекрывали все остальные чувства. Когда она следовала за Драко, обходя озеро, потом через лужайку и прямо к дому, её смешливость наконец начала сходить на нет, уступая место совсем другому чувству: боязни.

Как-то в своём нетерпеливом ожидании посмотреть на гигантский особняк своего друга Софи совсем позабыла настоящую причину, по которой здесь оказалась. Этот мальчик ведь был Драко Малфоем. Будущим слизеринцем. А через некоторое время — и Пожирателем Смерти. Родителями же его были Нарцисса Малфой, урождённая Блэк, сестра заключённой в Азкабане и совершенно безумной Беллатрисы Лестрейндж, а отцом — Люциус Малфой, высоко стоящий в эшелонах власти Пожирателей Смерти, фанатик чистоты крови и просто скользкая мерзкая змея. И жил Драко в родовом особняке Малфоев, напоённом чёрной магией.Этот особняк сам Тёмный Лорд однажды сделает своей ставкой. О чём она только думала?

Ответ был таков, что она не думала. Не только в этом случае, но и вообще Софи обнаружила, что её интерес в разрешении загадочного перемещения сюда и силах, осуществивших это, пошатнулся, начал поглощаться простой радостью от общения с мальчиком и общей простотой и безмятежностью её настоящей жизни.

— Я не уверена, следует ли мне… — начала говорить она, но Драко уже распахнул большие двустворчатые двери, в которые упиралась терраса, щель между ними приоткрывала вид на элегантное продолжение внешнего мира. Должно быть, более сотни растений заполняли полукруглое пространство, в горшках на полу, свисая с потолка или лениво карабкаясь по стенам. Посреди всей этой природы стояли чугунный столик и два стула, один из которых был слегка повёрнут в сторону сада снаружи.

— Моя мать любит сидеть здесь зимой, когда снаружи слишком холодно для прогулок, — объяснил Драко, заметив изумление на лице Софи, пока она разглядывала множество в основном неизвестных ей растений. — Пойдем. Мы должны пошевеливаться, если ты хочешь осмотреть дом целиком до обеда.

Софи не должна была удивляться размерам особняка Малфоев, но Мерлин, вживую это было просто ошеломительно! Они пересекали комнату за комнатой, а Драко выдавал короткие и весьма равнодушные комментарии об их содержимом. Даже несмотря на то, что они пропускали некоторые залы, о которых Драко сказал, что они закрыты для посещения, они вернулись в комнату с зимним садом только далеко за полдень. Там их ожидали два высоких стакана с охлаждённым чаем и тарелка ещё горячего рассыпчатого песочного печенья. Угощение Софи заглотила в спешке и возвращалась домой бегом, чтобы поспеть к ужину.

"В целом, всё было не так плохо", — думала она по дороге домой.

Без сомнения, Софи заметила некоторые темномагические артефакты в доме, хотя Драко не привлекал к ним внимания. Этот особняк оказался, к её изумлению, одновременно и домом. Что делать с этим пониманием, Софи не знала.

Глава опубликована: 10.09.2021
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 56 (показать все)
fuelwingпереводчик Онлайн
Xoxolok
Спасибо! Попаданцы в фанфикшне - это явление частое, но я рада, что для вас это что-то новое и что история заинтересовала! Надеюсь, так будет и дальше)
Тяжеловато сквибу в мире магов. А теперь о ней ещё и узнали
fuelwingпереводчик Онлайн
Artemo
Вообще, появление сквибов - это очень логично, а дальше возникает очень интересная проблема - кто и как с этим справляется. Естественно, что Роулинг, описывая мир глазами Гарри - ребёнка, не заостряла внимание на том, откуда вообще взялся такой перец, как Филч, и почему он бродит с тряпкой в замке, полном эльфов, но мне кажется, что достаточно много сквибов из семей с малым доходом, которые не могли или не хотели платить обливиатору могли устраивать своих сквибов в качестве прислуги к "настоящим" волшебникам среднего класса, не имеющим эльфов в услужении... На фоне этого "высылка" в мир магглов выглядит более шансом на достойную жизнь)
fuelwing
Смотря в какие времена)) в Новое время жить без магии среди магглов гораздо веселее, а вот в Темные века рядом с магами кажется намного безопаснее. Во всяком случае, замок какого-нибудь Малфоя вряд ли сожгут викинги, и от чумы они вряд ли дадут умереть
fuelwingпереводчик Онлайн
Artemo
Ну не знаю, мне представляется, что те же Малфои могли бы придти в Англию с войском Вильгельма Завоевателя и сами знатно пожгли, прежде чем осесть. И, в фандоме, вроде как бытует мнение, что маги имунны к маггловским инфекциям, так что им не резон было создавать лекарства от не-магических эпидемий.
Думаю, во времена между римлянами и завоеванием Англии Вильгельмом, к сквибам относились проще - эка невидаль, колдовать не умеет. Научим его читать и писать и пристроим его к богатому соседу или в монастырь писцом. Делов-то)
fuelwingпереводчик Онлайн
Милые читатели, не получается отправить сообщение другим образом,потому - здесь- мы выходим на финишную прямую, фик переведён и отбечен до конца, поэтому буду выкладывать главы каждую неделю) приятного чтения!
А что значит "шесть"?
fuelwingпереводчик Онлайн
Это " шестая невозможная вещь"- отсылка автора к Кэрролу и "Алисе в стране чудес"
Кажется, раньше, кроме "Кузена" таких историй - про маггла в мире Гарри Поттера, - я не встречал. Спасбио автору и переводчику, было интересно читать. Немного, кстати говоря, похоже на Адель Полкисс, но наоборот)
Спасибо за перевод!
Очень понравилась эта история, где-то, конечно, милая и наивная. Попаданцы со знанием мира ГП - довольно избито, но тут все компенсируется тем, что Софи - маггла. Про ГГ магглов вообще мало хороших фанфиков, а тем более так интересно написанных. Хороший, качественный перевод. Спасибо!
fuelwingпереводчик Онлайн
_Поттероманкаиэтимвсесказано_
Спасибо за отзыв! История, действительно, милая) Рада, что вам понравилось!
Спасибо за перевод!
Очень понравилась история, подобной ещё не встречала. Драко очень милый в последних главах :)
Доброй ночи!
Спасибо за эту интересную работу, задумка оригинальная. Кто из нас не мечтал оказаться в любимой книжной истории?
Хороший перевод, хотя ближе к концу появились опечатки и несколько несогласованных предложений.
fuelwingпереводчик Онлайн
magicGES
Спасибо за отзыв, рада, что вам понравилось! А вы могли бы указать, в каких главах произошло "несчастье"? Я бы поправила)
Письмо не пришло - дальше можно не читать, глупость какая - то.
спасибо за перевод!
Фик детский - не то слово, но есть в нем свое очарование) Спасибо за перевод)
На удивление гармоничная история, получила большое удовольствие от прочтения. Огромное спасибо переводчику за труд! :3
fuelwingпереводчик Онлайн
furrecat
Рада,что вам понравилось! На здоровье!)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх