↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Конечно, это не любовь (гет)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Кроссовер
Размер:
Макси | 1354 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
История о детстве, взрослении и взрослой жизни Гермионы Грейнджер и Шерлока Холмса. Об их дружбе. И о том большем, что может быть между самой умной ведьмой своего поколения и гением-детективом.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Конечно, это не любовь. Глава 39.2

Шерлок вышел из правительственного здания на Уайт-холл, похрустывая прихваченным имбирным печеньем, резко крутанулся на каблуках и довольно хлопнул в ладоши*. Добро пожаловать домой, Шерлок Холмс. Удивительно быстрое возвращение. Он махнул рукой, останавливая такси, и нырнул на сидение, сказав:

 — На Бейкер-стрит, — потом, подумав, добавил: — чудный день, не так ли?

Таксист промолчал, и Шерлок нахмурился — неужели так сложно ответить?

 — Ну же, взгляните в окно! Потрясающая погода, солнце светит. Отличный денек, так и располагает к долгим прогулкам. Вы любите гулять?

Таксист почему-то посмотрел на него с удивлением, но, к счастью, ответил:

 — В хорошую погоду.

 — С внуком, разумеется. Ему исполнилось четыре, я прав?

Таксист кивнул, и Шерлок улыбнулся — он не сомневался, что все увидел правильно, но получить подтверждение было приятно.

 — Что вы ему подарили на день рождения? Нет, постойте, я сам… Ваши руки говорят о физической работе, эти небольшие шрамы на тыльной стороне ладоней весьма характерны… Где я их видел? Да, конечно, плотник, и неплохой. Ваша фирма разорилась, и вы решили сменить профессию. Но вы скучаете по ней и мастерите игрушки для внука по выходным. В этот раз была… Необычно. Вертолет, но почему?

Шерлок взглянул в окно, и проблемы таксиста перестали волновать его. Загадка была разгадана, ответ получен, можно было двигаться дальше, тем более, что за окном хватало объектов для изучения. Например, женщина в фиолетовом пальто сегодня впервые изменила мужу, а мужчина с рыжим чемоданом регулярно обкрадывает своего работодателя.

До Бейкер-стрит доехали даже быстрее, чем Шерлок ожидал. Расплатившись, он выпрыгнул из машины в двух кварталах от дома и с огромным удовольствием прошелся пешком. Прогулки. День располагал к прогулкам.

 — Я дома, миссис Хадсон! — крикнул он, открывая дверь, и недовольно выругался себе под нос — почему миссис Хадсон не ждет его? Разве она не должна сейчас готовить обед к его триумфальному возвращения?

Он взбежал по лестнице, распахнул дверь в гостиную и замер — веселость, распиравшая его последние три часа, несколько убавилась, хотя не прошла целиком.

Чтобы избавиться от нее, нужно было подождать еще часов пять. Все-таки Майкрофт — идиот. Только он мог поверить, что подобное возбуждение, торопливость речи и повышенная активность вызваны радостью от возвращения.

Однако стоящая посреди гостиной Гермиона несколько отрезвляла. Она никогда не относилась к числу идиотов. Шерлок взъерошил волосы и попытался взять себя в руки. Он подумал, что вполне может разыграть перед ней адекватное состояние. Все, что нужно, это рвущиеся на язык слова проговаривать про себя, а озвучивать только последнее предложение.

«Привет, Гермиона, ты выглядишь так, словно сбежала из психушки, и волосы у тебя стоят дыбом. Похоже, возвращение Мориарти тебя не слишком обрадовало. Кстати, почему именно синий? Не зеленый и не красный, а именно синий? Почему ты всегда в синем?»

 — Не думал, что ты заглянешь, — сказал он вслух, прошел через всю комнату и сел в кресло. Сидя значительно проще контролировать моторику.

 — Я переживала за тебя. И, кстати, спасибо.

«Вздор, ты спасала меня столько раз, что могла бы уже привыкнуть. Я крайне живуч, между прочим. Спасибо? Магнуссен — это прошлое, он меня больше не интересует».

 — Как насчет того, чтобы обсудить нечто более интересное, чем прошлогодний снег?

Гермиона открыла рот — и тут же закрыла, ее глаза сузились, губы превратились в одну тонкую линию.

 — «Прошлогодний снег», Шерлок? — спросила она вкрадчиво.

 — То, что прошло. Не цепляйся к словам! — попытался было спасти свое положение Шерлок, но бесполезно. Образность речи, конечно. Будь он в норме, он бы ни за что не стал использовать бесполезные метафоры.

Гермиона преодолела разделявшее их расстояние, резким движением схватила Шерлока за подбородок и приподняла его голову.

Он вырвался и подскочил из кресла.

 — Что ты принял?

 — О чем ты? — возмущенно переспросил он.

 — Мерлинова борода, ты себя со стороны видел?

Шерлок не удержался и сказал:

 — «Мерлинова борода» — это самое дурацкое ругательство, которое я слышал.

Гермиона тяжело вздохнула, но, вопреки ожиданиям Шерлока, не достала волшебную палочку и не начала принудительное лечение, а опустилась в кресло Джона и закрыла глаза.

 — Я не под кайфом! — заверил он ее.

 — Заткнись, если можешь, ладно? Порывистые движения, расширенные зрачки, неуместная болтливость, шило в заднице — мне кажется, я даже знаю, что именно ты принял. Только не понимаю, зачем.

Шерлок пожал плечами. Вообще-то он колол себе амфетамин для того, чтобы немного взбодриться после сознательно организованного передоза опиатами, но, похоже, ошибся в расчетах, потому что действие препарата получилось слишком сильным.

 — Нужно было, — ответил он.

 — Я собиралась просто заавадить тебя, если ты снова начнешь принимать наркотики. Вот, думаю, может, и правда стоит?

Шерлок рассмеялся — все равно в этом состоянии ему бы не удалось долго сдерживать эйфорию. К тому же, он не сомневался — Гермиона не убьет его и не причинит серьезного вреда, чем не повод для радости?

 — Ты этого не сделаешь. Сантименты. Ты привязана ко мне, — он снова рассмеялся.

 — Я ведь уже советовала тебе заткнуться, да? — уточнила Гермиона.

 — Ты знаешь, что это бесполезно. И, да, несколько часов мне будет очень сильно хотеться с кем-нибудь поговорить, — Шерлок присел на подлокотник кресле Джона и хлопнул себя по колену. — Как насчет сказки? Хочешь, расскажу тебе сказку?

Гермиона встала из кресла, как будто сидеть рядом с Шерлоком ей было неприятно, отошла к камину и сказала:

 — Нет, это я расскажу тебе сказку. А ты будешь ее слушать, и только попробуй меня перебить, — она достала палочку из кармана мантии, — и я тебя обездвижу. Судя по твоему поведению, примерно через час можно будет начать тебя лечить. И я вполне могу посидеть этот час рядом с твоей статуей.

Шерлок поднялся с подлокотника, взъерошил волосы, прикинул риски и сказал:

 — Давай свою сказку.

В конце концов, можно просто ходить по комнате. Играть с ножиком для вскрытия писем. Щелкать Билли по гладкой макушке. Это будет однозначно лучше, чем наговорить того, о чем он позднее пожалеет. К тому же, он не учел одного неприятного побочного действия принятого наркотика — повышенное сексуальное возбуждение, ненатуральное, синтетическое, но весьма ощутимое. Безусловно, лучше послушать сказку.

 — Жил-был на свете молодой чародей**, — начала Гермиона тихо, — богатый, красивый и очень талантливый. И однажды он заметил, что от любви его друзья глупеют и ведут себя как последние идиоты. Молодой чародей решил, что с ним такого не случится, и обратился к Темным искусствам, чтобы стать неуязвимым для любви.

Шерлок ходил по комнате, едва слушая историю о том, как чародей был доволен свои решением и наслаждался своей независимостью, насмехаясь над теми, кто поддавался любви. В какой-то момент он действительно взял ножик для писем, но тот сразу же выскочил у него из рук. Гермиона отложила его на каминную полку, не прерывая рассказа.

 — Шли годы, чародей жил в роскоши и блеске, но однажды услышал, как слуги жалеют его и даже смеются над ним — что он так богат и силен, а до сих пор не нашел себе жены. И тогда чародей решил выбрать себе в жены искусную волшебницу красавицу из знатного и богатого рода — всем на зависть, — Гермиона сделала паузу, и Шерлок, который давно уже ходил в такт ее речи, тоже остановился. Как ни странно, действие наркотика начинало ослабевать, ему уже не хотелось прыгать, кричать или болтать чушь.

 — Дальше? — попросил он почти нормальным тоном, не испытав никакого желания задать вместо одного вопроса двадцать. Это был настолько резкий переход к практически здоровому и вменяемому состоянию, что Шерлок даже задался вопросом — не использует ли Гермиона какую-то особую магию.

 — Он нашел такую девушку, — сказала она грустно, — и начал ухаживать за ней, расточать комплименты. Все вокруг диву давались и говорили, что он переменился как по волшебству, но девушка чувствовала в его нежных словах могильный холод. Как-то на пиру, когда он начал клясться ей в любви, она сказала: «Я бы была очарована твоими речами, если бы только знала, что у тебя есть сердце».

Шерлок снова сел на подлокотник кресла Джона. Почему-то он уже не очень хотел слушать продолжение сказки, но Гермиона не останавливалась:

 — Тогда чародей рассмеялся и заверил ее, что на этот счет она может быть спокойна. И повел ее в подземелье, где в драгоценном ларце хранилось его сердце. Увидев его, девушка ужаснулось — за годы одиночества и заточения сердце обросло длинной черной шерстью и сморщилось.

Она снова прервалась, отошла от камина и остановилась рядом с Шерлоком, мягко погладила его по волосам. В другое время он с негодованием отверг бы это никому не нужное проявление эмоций, но неделя в одиночной камере, передозировка наркотиками и возвращение Мориарти его вымотали, поэтому он, как делал это иногда в детстве, когда они вдвоем до поздней ночи зачитывались детективами, прикрыл глаза и привалился к ее плечу. Но сказка не закончилась.

 — Девушка воскликнула: «Что ты наделал? Верни его обратно!». Чародей достал волшебную палочку, вскрыл заклинанием себе грудь и вложил мохнатое сердце на место. Девушка улыбнулась и воскликнула: «Теперь ты сможешь почувствовать настоящую любовь!», — и обняла чародея. Но его сердце одичало, исказилось и оголодало. Было поздно. Гости на пиру заметили их отсутствие и после долгих поисков пришли в подземелье. Девушка лежала бездыханной на полу. В груди у нее зияла рана. А рядом корчился безумный чародей. Он сжимал, целовал еще трепещущее сердце девушки и клялся обменять на собственное. Но мохнатое сердце не хотело расставаться с чародеем. Тогда он отбросил волшебную палочку, выхватил серебряный кинжал и, поклявшись никогда не подчиняться своему сердцу, вырезал его из груди, — Шерлок сглотнул. Гермиона всегда умела рассказывать или читать вслух истории.

 — Это все? — спросил он.

 — Не совсем. Он сумел еще подняться на колени, а потом рухнул на тело девушки и умер, так и сжимая в каждой руке по сердцу.

Гермиона замолчала, Шерлок отстраненно подумал, что совершенно не разобрался с дозировкой. По его расчетам, эффект должен был сохраняться еще несколько часов, однако сейчас он чувствовал себя… собой. Однозначно не обошлось без магии.

Безо всякого перехода Гермиона толкнула его в плечо и твердо сказала:

 — Душ, Шерлок. Я подготовлю зелья, а ты прими холодный душ.

Пожалуй, в этом был смысл. Напоив его зельями, Гермиона ушла, и он почти сразу заснул.

А наутро игра началась снова. Шерлок знал — есть только один способ дождаться следующего хода Мориарти, не позволяя себе при этом отвлекаться на посторонние, разрушительные, подобные компьютерному вирусу в отлаженной программе эмоции. Как назло, именно сейчас ум Шерлока работал так хорошо, как никогда прежде, или же преступники совершенно измельчали — во всяком случае, дела занимали его на день-полтора, не больше, а чаще всего раскрывались за полчаса. Шерлок и раньше пробовал вести по два-три дела, а теперь понял, что вполне способен справиться с пятью-шестью.

Правда, Джон считал, что это перебор, но разве можно было сидеть сложа руки, когда полиция сбивалась с ног в поисках преступников? Шерлок был уверен, что нет. Возможно, Джон и сумел бы помешать ему работать столько, сколько было необходимо, но у него был теперь другой объект для неусыпной заботы — Мэри. Изредка отвлекаясь от дел, Шерлок замечал, как он бегает вокруг жены и становится все более заботливым по мере того, как приближался срок родов.

А потом это произошло.

Шерлок вообще-то не любил детей. Особенно маленьких, вечно орущих, ничего не понимающий детей, которые пачкают пеленки и доставляют всем множество хлопот. И никогда не понимал тех, кто восхищается ими. В самом деле, что привлекательного может быть в человеческой личинке с несформировавшимся мозгом и неразвитым речевым аппаратом, все функции которой сводятся к потреблению продуктов и их переработке? И всеми силами избегал контактов с произведенным Мэри на свет существом, искренне радуясь тому, что работа занимает все время целиком.

На крестины, идиотскую церемонию, выдуманную ленивыми глупцами и почему-то поддерживаемую даже самыми здравомыслящими (это про Мэри, а не про Джона, разумеется) людьми, Шерлок пришел в плохом настроении и с надеждой как можно быстрее сбежать — очередная задачка от Лестрейда никак не решалась, и Шерлок не переставая строчил уточняющие СМС. Поэтому он едва не прослушал объявление имени младенца — точнее, прослушал бы наверняка, если бы Молли не толкнула его локтем в бок.

Шерлоком девочку не назвали. Уильямом и Скоттом, как ни прискорбно, тоже — остановились на скучном «Розамунд Мэри».

На выходе из церкви Мэри-старшая решительно сунула Шерлоку в руки хнычущий сверток и гневно сверкнула глазами, напомнив ему Гермиону. Преодолевая естественное в этом случае чувство брезгливости и убеждая себя в том, что это просто часть очередного дела, он перехватил сверток, тяжело вздохнул и взглянул в то, что когда-нибудь станет лицом. Оно было круглым, светло-розовым и… значительно более оформленным, чем Шерлок предполагал. У ребенка были крупные серо-зеленые глаза, которые смотрели на мир отнюдь не бессмысленно и даже как будто с ожиданием чего-то.

— Кхм, — сказал Шерлок, — значит, Розамунд Мэри.

Ребенок приоткрыл рот, а потом неожиданно поднял руку и попытался схватить Шерлока за нос. Не получив желаемого, он… она приоткрыла рот пошире и, кажется, собралась зареветь, и Шерлок быстро вернул ее родителям.

— Ты ей понравился, — непонятно с чего решила Мэри.

— Чушь, она все равно ничего не понимает, — ответил Шерлок, и тут его осенило — он нашел ответ для Лестрейда.

До конца дня его больше никто не трогал.

Впрочем, после этого дня можно было сказать, что жизнь Шерлока разделилась на «до» и «после» рождения Розамунд Мэри. Он, конечно, был бы не против абстрагиваться от ребенка с его странными потребностями, но Джон по-прежнему работал вместе с ним, а Мэри, безусловно, была одним из лучших аналитиков, с которыми Шерлок сталкивался, так что нельзя было просто взять и сбежать от Ватсонов. От всех троих.

Первые три месяца Мэри еще выполняла свои обязанности, как положено матери (во всяком случае, Шерлок был уверен, что возня с ребенком — это исключительно забота женщины), но потом все чаще Джон стал приходить на Бейкер-стрит, едва сдерживая зевоту, из чего можно было заключить, что он не спит ночами.

Потом он стал приходить вместе с Роззи. А еще через месяц они стали заявляться с Мэри вдвоем, ставили коляску посреди гостиной и садились «немного отдохнуть» на диван, и Джон, засыпая, бормотал: «Проголодается — разбуди».

Спящий ребенок не слишком сильно мешал работе — Шерлок и так не любил телефонные разговоры, а в присутствии Роззи переводил все общение в СМС или сообщения в мессенджерах. Но проснувшийся ребенок был катастрофой. Шерлок поставил эксперимент — не получающая желаемого Роззи была способна орать на одной громкости как минимум полтора часа (возможно, больше, но его барабанные перепонки этого бы не выдержали). Сложно было представить, чем и как ее успокаивает Мэри (когда не спала на диване в гостиной). Шерлок не был уверен, но интуитивно чувствовал, что шесть месяцев — слишком мало, чтобы рассматривать трупы или орудия убийства, стрелять из пистолета или играть с ножом, поэтому пытался успокаивать Роззи ее дурацкими звенящими игрушками.

В один из дней Джон и Мэри вручили Шерлоку дочь и попросили присмотреть за ней пару часов, а сами ушли спать в бывшую комнату Джона. Роззи уже умела сидеть, и теперь осваивала весьма полезный навык — бросание предметов. К сожалению, бросая игрушку на пол, она тут же заливалась плачем, и Шерлок был вынужден вставать из-за стола, отвлекаться от работы и возвращать ей снаряд.

Попытки объяснить ей, что бросание вещи и желание ею пользоваться противоречат друг другу, ни к чему не приводили. Роззи внимательно слышала, издавала звук, выражающий согласие («Ы-ы»)… и опять швыряла игрушку на пол. Или Шерлоку в лицо, если успевала попасть.

— Когда же ты уже усвоишь этот урок, а, Ватсон? — спросил он устало и из вредности не стал отдавать игрушку. Роззи, пораженная изменившимся алгоритмом, сосредоточенно наклонила голову на бок. Шерлок подозревал, что она думает, стоит ли ей зареветь и приведет ли это к нужному результату.

— Никогда, — раздался от двери веселый голос. Шерлок поднял глаза и уточнил:

— Почему ты так думаешь?

Гермиона вошла в комнату, притворила за собой дверь и ответила:

— Знаю. Человек сначала бросает вещь или человека, а потом начинает реветь, что ему это было нужно.

— С этой стороны я на вопрос не смотрел, — заметил Шерлок и отвернулся к Роззи. Они с Гермионой не виделись больше полугода, если не считать ее короткого визита в феврале и сообщения о том, что Мориарти-Лестрейндж гарантированно и однозначно мертв, а потому его возвращение — чей-то ловкий трюк.

Шерлок не мог точно сказать, почему перестал заходить к ней домой — у нее не появилось очередного поклонника-идиота, не изменился интерьер, и горячий шоколад она делала все такой же вкусный. Но он намеренно, оправдываясь занятостью, избегал с ней встречи.

Роззи, раздраженная тем, что на нее перестали обращать внимание, покраснела и заорала. Гермиона легко опустилась на колени перед детским стульчиком. Роззи смолкла и ткнула пальцем Гермиону в нос, сопроводив это действие осмысленным: «Ы-ы».

— Ее зовут Роззи, да? — спросила Гермиона со странной интонацией в голосе.

— Да, — ответил Шерлок и отошел к столу, — дурацкий выбор.

— Когда у них родится мальчик, они наверняка назовут его Шерлоком, — хмыкнула Гермиона, — но, поверь, ни один родитель в здравом уме не даст этого имени девочке.

— Меня это не интересует, — дернул плечом Шерлок. Раз уж Гермиона пришла, она вполне может взять на себя роль няньки.

— Интересует. Иначе ты бы не ругался на имя. Дочь Рона, кстати, тоже зовут Роззи.

— Что свидетельствует о слабой фантазии.

Роззи опять сказала свое «Ы-ы» и, похоже, собралась зареветь, но Гермиона достала волшебную палочку, сделала сложное движение и произнесла:

— Авис.

Из кончика палочки одна за другой вылетели четыре ярко-золотых светящихся птички. Они защебетали и окружили Роззи. Шерлок, который собирался вернуться к е-мейлу от Майкрофта с просьбой найти пропавшего агента американской разведки, так и не взглянул на монитор. Он привык к тому, что волшебство — это часть жизни Гермионы, к тому, что оно удобно и функционально. Но забыл, что оно иногда завораживает.

— Хороший способ, — произнес он, с трудом отводя взгляд от порхающих птиц.

— Лили, моя крестница, их обожает до сих пор. А вот Ала и Джеймса таким не возьмешь, — она хмыкнула и отошла от Роззи. Та была слишком занята попытками поймать птичек, чтобы плакать и привлекать к себе внимание.

Шерлок кивнул и все-таки взглянул на е-мейл, прочел его дважды, а потом спросил:

— Что-то случилось?

— Вообще-то, — Гермиона вздохнула, и Шерлок тут же отвлекся от е-мейла, чувствуя, что его ожидает более интересное дело, — случилось. Только не могу понять — что.

Роззи переспросила:

 — Ы-ы?

Примечание:

* — позволю себе предположить действие амфетамина. Потому что поведение Шерлока в начале первой серии четвертого сезона... Даже для него — перебор.

** — здесь и далее "Мохнатое сердце чародея" из "Сказок барда Бидля" Дж. Роулинг в вольном переводе и вольном пересказе

Глава опубликована: 04.10.2017
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 367 (показать все)
Много волнуюсь сейчас, и захотелось в эту работу ради атмосферы и деталей, спасибо вам за неё огромное.
Avada_36автор
Sunrise7
рада, что она и спустя годы способна отвлечь и поднять настроение! Спасибо)
Обожаю этот фик)))
Avada_36автор
Severissa
спасибо)
Случайно заглянул в книжный уголок и прослушал редактуру главы. Почти каждая правка как нож в сердце. Особенно:
А ты лицемерка, — с некоторым уважением в голосе…
Для меня, как человека который читает быстро, не проговаривая про себя почти ничего, эти якобы слова паразиты ( чуть, просто, хмыкнул…ещё какие-то) наоборот делают живей текст и глаз не цепляется за короткие скудные предложения. Хотя и понимаю, что автор все по науке делает, но… Видимо, все хорошо написанные новые романы автора пройдут мимо меня.
В подсознании засело, что стиль Толстого, ВиМ и другие его романы, это эталон, а чтобы их читать медленно, проговаривать каждую строчку просто жизни не хватит.
Так и останусь на всю жизнь читателем двух категорий: фанфиков и Толстого.
Автору за этот фик все равно спасибо. Он и без редактуры хорош)
Avada_36автор
Lamela
Я рада, что этот фик вам нравится) На мой взгляд, всему есть место. То, что хорошо идёт в задумчивом медленном повествовании, не подойдёт для экшна. То, что характеризует одного героя, будет ломать образ другого. Для проверки всегда можно заглянуть в какой-нибудь более свежий текст и посмотреть, стало ли хуже))
Levana Онлайн
Конечно, я получила море удовольствия)) еще бы, два любимых героя, вместе, при том, что пара их вышла более чем канонной - ни один не утратил себя в этих отношениях. Восхищаюсь вашим умением выстраивать такие масштабные картины, переплетая миры, судьбы, канонические и ау-события.
Единственное, что у меня не срослось это Мориарти-чистокровный маг. Мало трех лет, чтобы так глубоко погрузиться в чужой и чуждый тебе мир, в психологию магглов, понять все нюансы и построить империю. А еще с его мозгами... скорее Лорд бы ему ботинки чистил))

В остальном все прекрасно 💛
И хотя Гермиона с Майкрофтом написаны позже и, пожалуй, более профессионально, я бы из двух выбрала эту историю, потому что она мне душевно ближе и светлее. Но хорошо, что у нас есть они обе)
Спасибо!
Avada_36автор
Levana
Спасибо большое за отзыв!
Я рада, что история понравилась (насчёт Мориарти, кстати, я уже забыла, что там было, вы меня удивили сейчас))
Шерлок и Поттериана удивительно хорошо соединяются друг с другом, как будто пазлы складываются — не знаю, в чём именно фишка, но это самые лёгкие для меня кроссоверы, самые естественные.

Сферы, конечно, более мрачные. Эта история — про любовь, дружбу, доверие и готовность поддерживать друг друга несмотря ни на что, и эмоционально Нелюбовь мне тоже ближе.
Автор, спасибо за такое прекрасное произведение! Совершенно безупречно, как на мой взгляд. Логично, продумано и очень достоверно. Персонажи каконичны и отлично прописано! Единственно что не совсем понятно как Роззи оказалась волшебницей и также я весь фанфик ждала обыгрывание патронуса Гермионы, оно ж так идеально вклинилось бы)
Avada_36автор
jastina
Спасибо большое! Очень рада, что вам понравилось))
Роззи оказалась волшебницей так же, как в свое время Гермиона и Лили Эванс. Магглорожденная))
Эх, а вот про патронус уже не помню. Кажется, была мысли на эту тему, но встали они в текст или нет... Видимо, нет. Даже жалко!
Обожечки! Как же они подходят друг другу! Даже не задумывалась об этом до прочтения ваших работ:) Чудесный пейринг, работа изумительная, спасибо вам❤️
Avada_36автор
zabello
Спасибо большое! Помнится, меня осенило, что они ровесники. И пошло-поехало))
Несколько дней провела, погруженная в эту историю, и даже жалею, что с героями приходится прощаться. Характер Шерлока (сериального, разумеется, а не книжного), передан блестяще, он никогда не отличался эмпатией, а в отношении себя - так и невнимательностью. В некоторых моментах хотелось сказать: "Ты не высокоактивный социопат, а сферический придурок в вакууме", но это же Шерлок, его любят как раз за то, что он такой.
Периодически автор разбивала мне сердце, сначала напоминая про гибель профессора Снейпа, для меня это и через пятнадцать лет всё такая же травма, как и при первом прочтении, а к концу жаль было Майкрофта (но, откровенно говоря, я его и люблю побольше остальных, так что просто топлю за счастье своего Снеговика).
Если сравнивать "Это не любовь" и "Сферы", то Сферы эмоционально и психологически мне нравились больше, хоть там и не было каких-то особых метаний, да и романтики немного, но герои казались более сложными, с глубокими моральными травмами. Здесь же, несмотря на многочисленные трудные моменты, тон более лёгкий, может, потому что Шерлок эмоционален и непоседлив.
А в конце был совершенно замечательный эпилог, читая который, я всё время улыбалась до ушей, и в целом знаю, что в будущем захочу перечитать не раз, история же замечательная )
Показать полностью
Avada_36автор
Larik-lan
Несколько дней провела, погруженная в эту историю, и даже жалею, что с героями приходится прощаться. Характер Шерлока (сериального, разумеется, а не книжного), передан блестяще, он никогда не отличался эмпатией, а в отношении себя - так и невнимательностью. В некоторых моментах хотелось сказать: "Ты не высокоактивный социопат, а сферический придурок в вакууме", но это же Шерлок, его любят как раз за то, что он такой.
Периодически автор разбивала мне сердце, сначала напоминая про гибель профессора Снейпа, для меня это и через пятнадцать лет всё такая же травма, как и при первом прочтении, а к концу жаль было Майкрофта (но, откровенно говоря, я его и люблю побольше остальных, так что просто топлю за счастье своего Снеговика).
Если сравнивать "Это не любовь" и "Сферы", то Сферы эмоционально и психологически мне нравились больше, хоть там и не было каких-то особых метаний, да и романтики немного, но герои казались более сложными, с глубокими моральными травмами. Здесь же, несмотря на многочисленные трудные моменты, тон более лёгкий, может, потому что Шерлок эмоционален и непоседлив.
А в конце был совершенно замечательный эпилог, читая который, я всё время улыбалась до ушей, и в целом знаю, что в будущем захочу перечитать не раз, история же замечательная )
Простите, пожалуйста, что подзадержалась с ответом!
Я люблю «Не любовь», потому что с неё началась вся серия моих кроссоверов, с неё же возникла традиция выкладывать каждый день по главе. Для меня это давний, но тёплый текст — и очень интересно взглянуть на него вашими глазами, со стороны.

Шерлока создавать и проще, и сложнее, чем Майкрофта из «Сфер». Он активный до жути и временами бесит. Но всё же — мы его за это и любим))

А Майкрофт и его посиделки у камина с Гермионой в своё время так понравились читателям, что мне подкинули идею написать историю про них двоих. И... если бы не читатели, не было бы никаких «Сфер».

Я согласна с вам в том, что эмоционально и психологически «Сферы» цепляют сильнее — они мрачнее, труднее и, пожалуй, надавливают на большее число болевых точек. Тогда как «Не любовь» — это добрая история с хэппи эндом. И я очень рада, что вам он понравился. Эпилог я вообще люблю особой любовью))
Показать полностью
Avada_36
Каждый день по главе - это большая работа! Вы замечательная труженица, желаю побольше вдохновения и любви для новых хороших историй )
Avada_36автор
Larik-lan
Avada_36
Каждый день по главе - это большая работа! Вы замечательная труженица, желаю побольше вдохновения и любви для новых хороших историй )
Спасибо большое! В последнее время я куда больше внимания уделяю оригинальным историям, но возвращаюсь в фанфикшн отдохнуть и перезагрузить голову))
Cimb_99 Онлайн
Один из вопросов, возникших в процессе чтения: как мозг Шерлока (пусть и под наркотой) так точно воссоздал события 2.5.1998? Конечно, многое рассказывала Гермиона, но такая точность - на грани с магией. Ариана и проход в Хог, сам Хог... Было ли в том влияние волшебной крови Гонтов (хотя Шерлок и маггл, а не сквиб)?
И спасибо за прекрасную работу! Прочитано залпом за день) Казалось бы, столько фиков по ГП уже прочитано, а всё равно продолжаю находить вот такие жемчужины и удивляться находкам в них. Например, трансфигурация маггловского оружия в сцене спасения Ирэн Адлер, невидимая снаружи, - ход, идеально подходящий Гермионе как волшебнице (Макгонагалл бы гордилась!) и как личности (решение без крови), и в то же время - в рамках канона, безо всяких родомагий, особых артефактов и пафосных спецэффектов.

Аффтар, пиши исчо!!! Особенно хотелось бы пейринг Крам / Гермиона развить, у вас он прекрасно получился даже будучи не основным
Avada_36автор
Cimb_99
Один из вопросов, возникших в процессе чтения: как мозг Шерлока (пусть и под наркотой) так точно воссоздал события 2.5.1998? Конечно, многое рассказывала Гермиона, но такая точность - на грани с магией. Ариана и проход в Хог, сам Хог... Было ли в том влияние волшебной крови Гонтов (хотя Шерлок и маггл, а не сквиб)?
Здесь мы вступаем в область предположений. По канону, Шерлок очень неплохо воссоздал обстановку 19 века, отправившись в нарко-трип после убийства Магнуссена. А про Хогвартс он узнавал много лет, собирал по крупицам информацию, видел волшебные газеты, спрашивал Гермиону... Считаем, что это его способности на грани с магией)

И спасибо за прекрасную работу! Прочитано залпом за день) Казалось бы, столько фиков по ГП уже прочитано, а всё равно продолжаю находить вот такие жемчужины и удивляться находкам в них. Например, трансфигурация маггловского оружия в сцене спасения Ирэн Адлер, невидимая снаружи, - ход, идеально подходящий Гермионе как волшебнице (Макгонагалл бы гордилась!) и как личности (решение без крови), и в то же время - в рамках канона, безо всяких родомагий, особых артефактов и пафосных спецэффектов.
Спасибо большое! Брр, я не перевариваю родомагию и вот это всё, я как-то больше на психологию) Рада, что история понравилась.

Аффтар, пиши исчо!!! Особенно хотелось бы пейринг Крам / Гермиона развить, у вас он прекрасно получился даже будучи не основным
Так пишу) Во-первых, есть большое законченное макси про Гермиону и Майкрофта — Сферы влияния (и версия с другой стороны Взгляд Майкрофта). Во-вторых, есть некоторое количество дженовых штук, в том числе большой кроссовер с Шерлоком — Большая ошибка Шерлока Холмса. Ну, и вот прямо сейчас пишу про приключения одного из многочисленных британских принцев в Хогвартсе, разумеется, без родомагии, мэрисьюшничесва и всяческих гадов. Заглядывайте!
Показать полностью
arrowen Онлайн
Дорогой Автор, это волшебно! У Вас дар делать своих героев реальными и живыми. Эта история - не только великолепный текст и блестящий юмор, но и настоящий захватывающий action, даже зная наверняка, что с Шерлоком всё будет в порядке, всякий раз волнуешься, читая о его "влипаниях".
И Вы совершенно правы - эти миры созданы друг для друга. В копилку их совместности - в знаменитой сцене, где Шерлок едва не выпил изучаемый глаз, ранее он спрашивает Джона:
- Миссис Хадсон мучает сову?
- Она смеялась!
- Могла совмещать...
К сожалению, не знаю, как это звучит в оригинале, но если человеку первым делом на ум приходит сова... Знаком он, похоже, с этими птичками.
От души присоединяюсь к просьбам и пожеланиям писать "исчо"- такой талант в землю не зарывают!
И, кстати, с Днём Писателя!
Avada_36автор
arrowen
Дорогой Автор, это волшебно! У Вас дар делать своих героев реальными и живыми. Эта история - не только великолепный текст и блестящий юмор, но и настоящий захватывающий action, даже зная наверняка, что с Шерлоком всё будет в порядке, всякий раз волнуешься, читая о его "влипаниях".
И Вы совершенно правы - эти миры созданы друг для друга. В копилку их совместности - в знаменитой сцене, где Шерлок едва не выпил изучаемый глаз, ранее он спрашивает Джона:
- Миссис Хадсон мучает сову?
- Она смеялась!
- Могла совмещать...
К сожалению, не знаю, как это звучит в оригинале, но если человеку первым делом на ум приходит сова... Знаком он, похоже, с этими птичками.
От души присоединяюсь к просьбам и пожеланиям писать "исчо"- такой талант в землю не зарывают!
И, кстати, с Днём Писателя!
Спасибо вам большое! Я очень рада, что вам понравилось и показалось достоверным. Миры созданы друг для друга. У меня несколько кроссоверов по ним, и везде истории соединяются как паззлы)

Сова! Кстати, да, она же мучала сову))

Исчо пишу. Активно. Вот прямо сейчас) И фанфики, и оригинальные истории (их, правда, на других сайтах и под другим псевдонимом — Е. Гитман). Заходите.
И спасибо за поздравление.
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх