Название: | The Poison Garden |
Автор: | turtle_wexler |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/16780603/chapters/39378724?view_adult=true |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Изменяя все (гет) | 1 голос |
![]() |
|
А почему попаданцы? Там их нету, насколько я помню оригинал, это хронофик.
2 |
![]() |
namestabпереводчик
|
Justice Rainger
Спасибо за поправку. Исправим нашу невнимательность) |
![]() |
|
Начало прочитано. Жду новых интересных поворотов сюжета. Подписываюсь
1 |
![]() |
shusha01бета
|
Уважаемый переводчик, надеюсь, что вы мои слова не воспримете как попытку наезда, а отнесетесь, как к критике (конструктивной, во всяком случае я хочу как лучше, правда). Я тоже этот фик очень люблю и читала оригинал, в вашем переводе есть места, которые хочется подредактировать. Вот немного для примера
"Несколько раз он смотрел на неё так, будто из него выбили воздух, который замещался чистым гневом" я бы поправила на "Несколько раз он смотрел на нее так, словно у него перехватывало дыхание, и на смену приходил чистый гнев" "Поведение постоянно менялось, и Грейнджер не понимала, что заставляло его так метаться из стороны в сторону" лучше и более эмоционально звучало бы так "Его бросало то в жар, то в холод, и она не понимала, что заставляет его метаться туда-сюда" Тем более, что в оригинале как раз "то в жар, то в холод" Возможно, вам стоило бы найти хорошую бету, сторонний взгляд всегда полезен, ведь глаз замыливается и не очень удачные конструкции можно просто не заметить 3 |
![]() |
namestabпереводчик
|
4 |
![]() |
|
Здорово! Хороши и глава и перевод. Спасибо!
|
![]() |
|
— О, кстати, Хезер, я взял на себя смелость письмо бывшей студентке, которая ищет квартиранта.
Отправить? |
![]() |
|
Сюжет интересный, много необычных героев. За Чарити особенная благодарность. Жду каждую главу перевода с радостью
1 |
![]() |
|
Какой интересный сюжет. И интересная идея про Чарити и Северуса...))
Жду |
![]() |
|
Интересно, а чей Драко сын?
|
![]() |
|
Мин-Ф
думаю, все ж не Снейпа - иначе был бы другой масти. |
![]() |
|
Justice Rainger
А если под чарами гламура? А на самом деле Малфой чёрный и носатый? |
![]() |
|
Мин-Ф
хи )) про чары я как-то не подумала ) но не слишком ли напряжно все время под чарами ходить? Снейп-то дитятку видал и маленьким, наверное, заподозрил бы неладное, если бы там черное носатое было ) |
![]() |
|
Необычная реакция Чарити, что-то в этом кроется...
|