Название: | In this World and the Next |
Автор: | robst |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/5627314/1/In-this-World-and-the-Next |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Подарок Судьбы (гет) | 139 голосов |
Сфера (гет) | 107 голосов |
Harry Potter and Afterlife Inc (гет) | 87 голосов |
Рыцари фей (гет) | 60 голосов |
Второй шанс для Гарри (гет) | 53 голоса |
Замечательная история! Огромное спасибо переводчикам и автору оригинала за эту удивительную, интересную историю!
15 апреля 2023
1 |
Nepis рекомендует!
|
|
Почти год у меня ушёл на то, чтобы это осилить.
Выражаю огромное восхищение к труду переводчиков и не менее огромное недоумение, зачем это было переведено? Впрочем, не мне распоряжаться вашим временем. Фанфик, на мой взгляд, невзрачный. Персонажи картонные, Гарри и Гермиона делают все, что хотят не встречая даже условного сопротивления. Только что заметил, что нет ООС, хотя его явный переизбыток. Я положительно отношусь к дамбигаду и уизлигаду, люблю МС, но тут буквально фантазии обиженного мальчика, который отомстил всем и сразу и мир спас, и людям помог и совсем не толстый, как говорится. Моё мнение - фик не стоит потраченного на него времени. |
Анхель де Труа рекомендует!
|
|
Юморной фанфик.
Если коротко описать - Там где прошли Поттеры остается хаос, смятение и шок. Советую почитать для хорошего настроения. Если кому то не хватало в других фанфиках наказания злодеев, то тут им всем досталось люлей, как говорится «было не вкусно, но хватило всем» Ну тут Мери Сью вроде, но не тяжелая стадия... Ну и спасибо переводчикам за прекрасную работу авторства robst. |
Коньтфуций
Зато читать занятно (сначала). Хотя надоел уже сей "перевод воздуха в пар", нету размаха. |
fregotпереводчик
|
|
Будет размах... Вот соберусь с духом (каюсь, перевод простаивает), и будет "всем сестрам по серьгам" =)
|
Да я не про текст, я про комменты.
Но продолжение это хорошо. |
fregot, точно будет? А то мы уже заждааались))))
|
Ага, ждём и верим )) 0=)
|
fregotпереводчик
|
|
Очень-очень виноват.. Глава переводится, но крайне медленно. На работе аврал и не могу поймать нужный настрой для перевода. Но впереди трое выходных, надеюсь закончить
|
Бывает. Ничего страшного. Даже просто "не хотелось этим заниматься" - вполне достаточно обоснование. Мы просто ждем. Очень ждем. Очень-очень ждем. Проду богу проды!!!
|
Natali Fisherбета
|
|
fregot, а три выходных откуда? Я тоже хачу:)
|
fregotпереводчик
|
|
=Р
У нас ВНЕЗАПНО объявили понедельник выходным... Какая-то муть с религиозными праздниками.. Мне как-то.. одинаково, но от лишнего выходного никто не откажется |
Natali Fisherбета
|
|
fregot, ржать и плакать... Я привыкла, что моя украинская подруга отдыхает на пасху три дня. И вот Крым перешел в РФ, но лишний выходной оставили. Если вам перенесут воскресенья с 31 мая и 28 июня, то я вообще дико умилюсь:)
|
fregotпереводчик
|
|
Ну, если я не ошибаюсь, региональные власти имеют право вводить собственные праздники. Так, например, у нас был выходной 18 марта (день подписания соглашения о вступлении в Россию).
А вообще, я не особо вдаюсь, когда за что и почему... Есть лишний выходной - ура.. Нет? не очень то и хотелось =) |
muromezбета
|
|
fregot прав. Региональные власти могут вводить свои выходные дни, кроме федеральных. Например в республиках с преимущественно мусульманским населением выходными днями являются не только рождество но и курбан-байрам...
|
Natali Fisherбета
|
|
muromez, все-таки есть разница: не в каждой республике мусульманского населения большинство, а вот пасху празднуют православные на территории... ну, наверно, большей части России. В центральных регионах так точно. Мы же тоже хотим пасхальные каникулы:)))
|
muromezбета
|
|
Не, я с этим ни разу не спорю! Больше праздников хороших и разных! :)
|
ох!!! великолепно!!! переводчики вы супер!!! просто офигенно поработали, продолжайте в том же духе :-) Ждем следующей главы!!!
|
есть кто живой?)если не секрет когда примерно новую главу дать?
|
Походу уже никогда. Хотя и более объемные работы выходили из небытия.:-)
|
muromezбета
|
|
Вот блин. Стоит на полтора месяца переводчику отвлечься, так такие прогнозы печальные. При этом у большинства переводов обычный промежуток между продами больше двух месяцев! Так что не надо разводить панику.
|
muromez, согласен.
|