↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

В этом мире и ином / In this World and the Next (гет)



Переводчики:
fregot, TBrein c 22 главы
Оригинал:
Показать
Беты:
muromez 1-14, Череп Розенталя 1-5, Natali Fisher с 6 главы, хочется жить с 21 главы
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Hurt/comfort, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Мэри Сью, Смерть персонажа, Насилие
 
Проверено на грамотность
Рон Уизли на поверку оказывается плохим другом, что приводит к весьма печальным последствиям. Но любящим сердцам даже смерть не помеха, и Вселенная дает им шанс переиграть партию. Все, что нужно для любви, это быть рядом в этом мире и ином…
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Последняя глава (в двух частях) не вычитана. Будет отредактирована по возможности.
Дальше небольшой спойлер и рекомендация.
В коментах часто возмущались жестокостью и предвзятостью героев. Мол, будущее еще не произошло, они ничего не сделали.
Советую сначала прочитать "Места хватит всем" Чернокнижницы. Очень поможет понять, что за тараканы у героев в головах обитают.
Благодарность:
Джоан Роулинг за созданный мир.
Robst'у за интересную историю.
ОГРОМНЕЙШАЯ благодарность muromez и Череп Розенталя, без них бы это так и осталось графоманской пародией на перевод. И, конечно, Natali Fisher, вовремя пришедшей на помощь, и TBrein-у, что помог дотащить перевод до финала







Подарок Судьбы (гет) 139 голосов
Сфера (гет) 106 голосов
Harry Potter and Afterlife Inc (гет) 88 голосов
Рыцари фей (гет) 60 голосов
Второй шанс для Гарри (гет) 53 голоса



Показано 3 из 34 | Показать все

Замечательная история! Огромное спасибо переводчикам и автору оригинала за эту удивительную, интересную историю!
Почти год у меня ушёл на то, чтобы это осилить.
Выражаю огромное восхищение к труду переводчиков и не менее огромное недоумение, зачем это было переведено?
Впрочем, не мне распоряжаться вашим временем.
Фанфик, на мой взгляд, невзрачный.
Персонажи картонные, Гарри и Гермиона делают все, что хотят не встречая даже условного сопротивления.
Только что заметил, что нет ООС, хотя его явный переизбыток.
Я положительно отношусь к дамбигаду и уизлигаду, люблю МС, но тут буквально фантазии обиженного мальчика, который отомстил всем и сразу и мир спас, и людям помог и совсем не толстый, как говорится.
Моё мнение - фик не стоит потраченного на него времени.
Юморной фанфик.
Если коротко описать -
Там где прошли Поттеры остается хаос, смятение и шок.
Советую почитать для хорошего настроения.
Если кому то не хватало в других фанфиках наказания злодеев, то тут им всем досталось люлей, как говорится «было не вкусно, но хватило всем»
Ну тут Мери Сью вроде, но не тяжелая стадия...
Ну и спасибо переводчикам за прекрасную работу авторства robst.
Показано 3 из 34 | Показать все


20 комментариев из 2889 (показать все)
И снова наболевший вопрос... Как там прода? :-)
fregotпереводчик
Эм... если честно - не в курсе. Отправил на бетинг, но там своих проблем хватает.
Но для компенсации скажу, у меня через неделю отпуск... Причем не жалкая неделька, занятая турниром, а нормальных три. Так что, думаю, черновой перевод хотя бы 2-3 глав я сделаю
отличная новость :)
будем ждать и уповать)))
Прекрасная новость. С нетерпением ждём!
fregot, ураааа :-) Эт хорошо. Ждем))
Жаль, до меня еще не дошло... пока время есть.
Воу! Сегодня праздник какой-то!
вот и прода .
Статус:Заморожен
fregotпереводчик
спокойно... просто после 3 месяцев без проды каждый новый месяц статус автоматически ставится на заморожен... в этот раз не успел поменять =)
Цитата сообщения fregot от 04.11.2015 в 02:53
спокойно... просто после 3 месяцев без проды каждый новый месяц статус автоматически ставится на заморожен... в этот раз не успел поменять =)

не знал)) спасибо за инфу .
Цитата сообщения fregot от 04.11.2015 в 02:53
спокойно... просто после 3 месяцев без проды каждый новый месяц статус автоматически ставится на заморожен... в этот раз не успел поменять =)

От изменения статуса смысл, увы, не изменится. :)
fregotпереводчик
Ну, заморожен - значит я забил и забыл... а это не так, просто времени и сил не было.
Цитата сообщения fregot от 04.11.2015 в 18:28
Ну, заморожен - значит я забил и забыл... а это не так, просто времени и сил не было.

=) Все бывает. Надеемся лишь на то, что прода будет. А то вот такая вот не определенность порой хуже чем статус "Заморожено".
Ждем и надеемся на скорое появление проды... Эх :-)
Цитата сообщения TheWitcher от 07.11.2015 в 22:31
Ждем и надеемся на скорое появление проды... Эх :-)

Надежда умирает последней :)
Блин,прошло уже больше 5 месяцев!!!кормите нас завтракамми!!!!скажите уже будет или нет продолжение!!!!????????????
mhoney , если кому-то, что-то не нравится, он может пойти и сам всё перевести.
Цитата сообщения nikiterist18 от 08.11.2015 в 19:20
mhoney , если кому-то, что-то не нравится, он может пойти и сам всё перевести.


По смыслу понятно, а вот с т.з. формальной логики. -) -) -)

Если не нравится, то зачем переводить?
fregotпереводчик
Коньтфуций
Да нет, в контексте претензий к переводчикам, фраза построена верно =)

mhoney
Будет прода, будет. Я уже говорил, что хотя я и первопричина задержек, но проблемы со временем бывают у всех.

И хотя я и говорил уже изначально, но повторюсь: перевод не будет заброшен. Да, он занял у меня намного больше времени, чем я планировал изначально, но работа продолжается.

Блин, мне нравится моя работа, но когда проект движется к финалу - это капец... Мне начальник и так последние недели прозрачно (прямым текстом) намекал, что может мне отпуск не так уж и нужен... Но я сбежал, отоспался и, как и обещал, сел за проду. Так что все будет, рано или поздно.
nikiterist18
я разве что то нехорошее сказала.???я обратилась к переводчикам, так же как и многие другие!!!просто факты!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть