Название: | Far Beyond a Promise Kept |
Автор: | oliver.snape |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/8646550/1/Far-Beyond-a-Promise-Kept |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
So Close (Так близко) (джен) | 30 голосов |
Возлюби ближнего своего (джен) | 24 голоса |
Гарри Поттер и Круг Силы (джен) | 23 голоса |
Счастливые дни в аду (гет) | 14 голосов |
На арене (джен) | 13 голосов |
Однажды все может измениться. (джен) | 10 голосов |
Shiyu рекомендует!
|
|
Прекрасная история. Немного не каноничные некоторые детали, но это не важно. Один из лучших в своем жанре, читать рекомендую
1 июля 2020
|
Alenka2016 рекомендует!
|
|
Превосходно. Прекрасный перевод чудесной истории. С удовольствием рекомендую
|
Арей50 рекомендует!
|
|
Отличная идея, Сев, зная что Волди еще вернется, не ковыряет в носу как Дамболдор, а решает подготовить Гарри, чтобы тот, мог защитить себя настолько, насколько это вообще возможно. А кроме этого, забирает к себе, когда видит, что тому некуда пойти.
Сюжет идёт очень бодро, невозможно оторваться, но ближе к концу немного проседает, но не в плане воды, а в плане ожиданий. С такими адекватными, разумными героями ожидаешь интереснейший финал, с кучей неожиданных поворотов, но он оказался просто довольно интересным. Очень понравился приём, что автор просто упоминает события канона, но не описывает как они происходили. Таким образом нет копипасты которую и так все знают, а есть только оригинальные события. Живые персонажи. Снейп 10/10, Гарри 8/10. Зачитываешься их взаимодействием, очень ярко, тепло и без соплей. Дамби 7/10. Блек 6/10. Эпизод, когда Гарри удаётся поговорить с предками на том свете: Джеймс 2/10, Лили 1/10 (подробнее в комментах). Большое спасибо автору и переводчику. Оценки Идея: 5 из 5 Сюжет: 4 из 5 Персонажи: 5 из 5 (за основных) Язык: 3 из 5 (беты явно не хватает) |
Прекрасный выбор для перевода. Действительно, логичный и "взрослый" севвитус. Удачи.
|
Интересное начало. Многообещающее. Мне нравится. Буду с нетерпением ждать проды.
|
Начало заинтриговало!С нетерпением буду ждать продолжения))
|
И блин, по моему Гарри в каноне все таки был храбрее.
|
аа черт запутался в акаунтах...................
|
tenarпереводчик
|
|
Soul of Spectr, по поводу ошибок. Не поняла, честно говоря, где опечатка. Насчет второго же, то предложение, возможно, построено сложновато, но логически верно. Поскольку нигде не говорится о том, что Блэк был другом Снейпу, лишь что они с Люпином оба не могут его простить.
Что же до абстрагирования от английского... Вы же вот не сразу поняли, что это перевод. Это уже неплохо) Спасибо за отзыв. |
Мне нравится, что вы переводите, а еще больше нравится, КАК вы переводите. Спасибо.
|
Сам фанфик чудесный, отличный выбор, но вот вычитать бы его( Очень режут глаза английские построения предложений и некоторые корявости перевода.
1 |
Занятная история... Заинтриговали... С интересом жду продолжения!)))
Есть пара мелких тапочек - но это скорее из-за клавиатуры... |
Понравились здравомыслящие Гарри и Северус, но они как-то слишком быстро сблизились. Кароч даёшь ООС!
В третьей главе вместо эффектности скорее всего эффективность |
мм...Какая интересная и вкусная прода...надеюсь здесь Сириуса все таки оправдают.
|
Спасибо огромное :3 надеюсь перевод не будет заброшен
|
tenarпереводчик
|
|
Numair, не бойтесь, я имею привычку завершать начатое)
|
Прекрасный фик и отличный перевод! Спасибо!
|
Хорошая глава:-) буду ждать продолжение
|
Знаете, мне этот фанфик нравится все больше и больше. Хочется надеяться на благополучный исход.
|
tenar, Извиняюсь, а что за WtS?
|
tenarпереводчик
|
|
Tezcatlipoca, Walk the shadows - мой самый первый перевод.
|
В некоторых местах перевод корявый, но интригующий. И да, соглашусь- более зрелый фик чем "eight". Жду продолжения, понравилось!
|
Нормальный Снейп, нормальный Альбус.
|
tenarпереводчик
|
|
Tezcatlipoca, принимаю благословения и иду добивать следующую главу) как обычно все завтра)
|
tenarпереводчик
|
|
Alita0615 ))) я честно тоже не знаю, как эти семена выглядят))
|
Большое Спасибо! Замечательный фанфик.
|
Хорошо, что Гарри отклонил предложение Сириуса о доме.
1 |
Bandileros Онлайн
|
|
Жду продолжение банкета. Надеюсь, северитус не будет няшмяшно-мимимишный.
|
Цитата сообщения tenar Я как всегда с северитусом (Снейп лишь наставник/опекун, не отец). северитус - это именно Снейп - биологический отец Гарри, а Снейп наставник/опекун - это севвитус. |
tenarпереводчик
|
|
Rai, не то чтобы после почти десяти лет в фендоме я этого не знала, просто так проще, чем разводить кучу подтерминрв)
|
tenarпереводчик
|
|
Rai, беда в том, что это единственный тег из этой категории. Так что, да, примечания спасут мир)
|
Спасибо! Снейп в этом фике принимает довольно неожиданные решения и проявляет большую проницательность. Догадался учить Гарри аппарации и начал готовить к Турниру. Это очень необычный сюжет.
1 |
Эти тех - уродами, те этих - животными. Тоска...
|
Большое вам спасибо за главу, интересно! С Новым Годом, счастья и радости!
|
Очень теплая глава. С интересом жду продолжения. С Рождеством!
|
Спасибо! Просто детектив, а не фик! Жду с нетерпением следущую главу!
|
Снейп у вас просто восхитительный. Настоящий взрослый. А Гарри - настоящий подросток с некоторыми душевными травмами. Очень правдоподобно, действительно.
|
tenarпереводчик
|
|
пользователь ждущий, спасибо вам. что до законного опекунства, то бумаги уже его таковым сделали, на то они и бумаги)
|
Как всё ммленько! Спасибо за главу!
|
Вас поздравляю с Новым Годом и Рождеством! Прекрасная история и семья настоящая у них выходит.
|
tenarпереводчик
|
|
Томашевская, простите за неудобства, но главы выкладываются по мере перевода) быстрее не могу)
|
tenarпереводчик
|
|
Томашевская, как обычно в сб-вс
|
Большое вам спасибо! Я всегда радуюсь продолжению этой замечательной истории)
|
Цитата сообщения Томашевская от 09.01.2015 в 08:01 В таком случае мое Вам "извините" Извинения приняты! |
tenarпереводчик
|
|
Цитата сообщения Skyvovker от 10.01.2015 в 05:36 Ну, жаль, что Поттер преодолел задание как в каноне. я подозреваю, что для него это действительно был сам очевидный и разумный вариант Цитата сообщения Skyvovker от 10.01.2015 в 05:36 И как то без объяснений и без подготовки у Поттера вдруг появилась татуировка. Магическая. Что как и почему они к этому пришли не ясно. про татуировку говорилось раньше, а смена решения, видимо, связана с тем, что ситуация наколется и Снейпу не хочется полагаться лишь на браслет, который можно снять Цитата сообщения Skyvovker от 10.01.2015 в 05:36 Честно не понимаю почему Поттер постоянно обращается к Снейпу - папа Уже факт того что они говорят на "ты" многое объясняет. Гарри называет его папой ровно четыре раза за главу, что совсем не много, как по мне. И каждый раз это вполне обосновано: сарказм, привлечение внимания, благодарность и сомнение Что до обращения на "ты", то это я решила, что пора, ибо в англе везде "you" Цитата сообщения Skyvovker от 10.01.2015 в 05:36 Даже если узнается что у них более теплые отношения чем все думают. можно напридумывать объяснения куда проще и безопаснее чем опекунство возможно. но 1) Снейп шпион, и даже просто теплые отношения с Поттером будут выглядеть странно 2) лишние внимание, которое может привести к бумагам об опекунстве |
Очень хороший фанфик. Чем больше я его читаю - тем больше нравится. Большое спасибо переводчику.
|
Спасибо за перевод новой главы! Оставляет ощущение тепла и надежды.
|
Спасибо за перевод! Мне фанфик всё больше и больше нравится!
|
ОБОЖАЮ ВАШ ПЕРЕВОДНОЙ ФАНФ. СПАСИБО ОГРОМНОЕ ЗА ПРЕКРАСНУЮ РАБОТУ.
|
tenarпереводчик
|
|
Спасибо, исправила
|
Спасибо за перевод! Фанфик становится все интереснее!
|
Спасибо за перевод этого чуда. Надеюсь, что Сириусу не отдадут опеку. Радуют нормальные отношения Гарри и Снейпа.
|
Мне так нравится! Спасибо, что переводите!
|
Спасибо! Хорошо бы еще Сириус проявился, интересно как он примет отношения Гарри и Снейп, и будет ли штурм или дотянется до 3-го испытания турнира.
|
Отличный перевод! Добротным языком написано) правда местами опечатки встречаются, ну да это поправимо.
|
tenarпереводчик
|
|
Nicotinamid, спасибо!
а что до опечаток, то все вычитаю по завершении работы) |
Жаль что есть только одна метка- "понравилось" и нет -"очень понравилось"
|
Спасибо за новые главы! Я просто в восторге от того, с какой скоростью появляется продолжение. Интересно, а между какими вариантами выбирал Снейп, когда так и не подписал письмо?
|
tenarпереводчик
|
|
Цитата сообщения Naijery von Felsen от 02.02.2015 в 16:48 Интересно, а между какими вариантами выбирал Снейп, когда так и не подписал письмо? Naijery von Felsen, думаю, он сомневался, писать "папа" или просто свое имя |
tenarпереводчик
|
|
Naijery von Felsen, я думаю, реакция Рона это последнее, что волнует Снейпа)
|
Спасибо за перевод новой главы! Забавно, что Снейп устроил для Гарри тренажер в духе компьютерных игр, все эти мешочки с золотм просто прелесть! В этом фанфе Гарри - крестраж или нет?
|
tenarпереводчик
|
|
lumy, все уже скоро разъяснится) осталось три главы всего
|
tenarпереводчик
|
|
Naijery von Felsen, я к тому, что его сомнения вызваны не внешними причинами, а внутренними. об этом упоминалось уже
|
Причины-то внутренние, а вот повод...
|
tenarпереводчик
|
|
~Alena~, мне тоже не терпится приступить к следующей главе, но дурацкая работа мешает)) опечатки следствие того, что вычитываю уже в ночь на понедельник, чтобы выложить вовремя, но по завершении работы фанфик все равно ждет редакция для исправления огрехов как в построении предложений, так и просто в правописании. а что до беты, то, с одной стороны, не хочется задерживать выкладку, а с другой - не знаю лично ни одной хорошей беты, которой бы могла доверить работу. вот. А вам, кстати, спасибо за замечательную рекомендацию, надеюсь, финал оправдает ожидания))
|
Мдя ситуация. Надеюсь, все закончится хорошо. Надеюсь, что скоро будет прода.
|
Ух, самое интересное начинается! Какая Гермиона, все-таки проницательная - интересно, она уже догадалась и намекает Гарри, что на его стороне, или действительно просто вслух рассуждала?
|
Ох, как же хочется продолжения!!! Очень динамичная глава! Гарри очень здорово рассуждает для подростка, не каждый взрослый способен на такое.
|
Все здорово, мне нравится, но есть мнение, что в одиннадцатой главе яйца надо заменить на омлет... инфа о том, что Снейп "молча ел свои яйца" меня сильно напрягла)
|
Каждая глава- шедевр. Очень приятно читать об адекватном Гарри и о Северусе без "розовых соплей"
|
tenarпереводчик
|
|
из-за работы катастрофически не успеваю закончить главу на этих выходных, так что либо в течение недели постараюсь выложить, либо уже на следующих вместе с последней в финальном комбо))
|
Ураааа, вот прям очень-очень! Спасибо, что всёже выложили и порадовали!
|
Спасибо! Как здорово! Такой необычный конец Волди! А еще ужасно понравилось, когда Гарри беседует с Эйлин. Такой тонкий и душевный разговор.
|
Наконец-то продолжение. Наконец-то все разрешилось. Какое облегчение. Большое спасибо переводчику за такую работу.
|
И все-таки, все-таки финт Ро с Бузинкой и ее хозяином и крестражем в Гарри идеален. Не зная, исполнили свои роли на ура!
|
tenarпереводчик
|
|
ForSer, ну, я бы хотела посмотреть, как бы вы повели себя в 14 лет в подобной ситуации. почему он обязан быть непробиваемым, когда он всего лишь ребенок. даже в каноне эти времена были далеко не радужными.
а что до замены Снейпа на других, то вряд ли бы они смогли понять его в той же степени, учитывая и его детство, и связь с Темным Лордом. |
Много ошибок в переводе! Но ...... хорошая работа!!!
|
Пузырёк
Уже раз двадцать, наверное, повторили, что работа будет редактироваться после того, как сам перевод будет окончен. |
ЧУДЕСНЕЙШАЯ ВЕЩЬ! СПАСИБО ОГРОМНОЕ ПЕРЕВОДЧИКАМ! Надеюсь не покажется наглостью, но кажите, завтра будет прода ? В одну или в 2 главы?
|
tenarпереводчик
|
|
Кассиопея Миранда Блэк, осталась одна глава, но выложу не раньше выходных, боюсь. "Полуночник" меня позвал)
|
Спасибо за замечательный перевод!!!
|
Доброта! :з
Спасибо за доставленное удовольствие читать ваш перевод! |
Замечательный фанфик с достаточно каноничными Снейпом и Гарри. Легко читается, интересные приключения - то, что надо!
Спасибо за перевод, tenar! Я получила море удовольствия при прочтении! |
Замечательная история =) Спасибо вам за нее.
|
Спасибо за ваш труд! С большим удовольствием читала ваш перевод и очень надеюсь, что он не последний в вашей практике)
|
Спасибо за чудесную историю, жаль что она уже закончена.
|
Один из самых лучших севвитусов, которые мне встречались. tenar, спасибо огромное за перевод. Надеюсь, что Вы найдете еще что-нибудь такое же замечательное для перевода.
|
Очень интересный и незаурядный фик. Спасибо, автору.
|
Прекрасный перевод и прекрасный выбор фанфика. Оliver.snape один из моих самых любимых авторов - как снарри, так и севвитусов. Но читать на родном языке гораздо приятнее. Спасибо.
|
Очень хороший фанфик, легко читается, автор молодец!
|
Потрясающий фИК!!
Переводчику - огромное спасибо. Буду ждать следующих работ. Решайтесь)) |
Спасибо, за чудесное настроение, подаренное прочтением этого фика. Читалось приятно, легко.Спасибо за выбор фика для перевода,за труд. Буду ждать следующего вашего выбора.
|
Спасибо Вам огромное за возможность познакомиться с этой историей! И за то, что все главы появлялись так быстро)
|
Чудно милая семья и очень настоящая. Хороший детектив с правильным окончанием спасибо.
|
Боже, даже не знаю что сказать))) Работа супер! Спасибо переводчику за такой труд!
|
Замечательный перевод! Прочел на одном дыхании, очень понравилось)
Надеюсь, найду что-нибудь похожее у других Авторов, пошел искать;D |
Понравилось, очень! Автору заслуженный респект.
|
Книжник_
|
|
Великолепный фанфик. Очень понравился. Великолепный перевод. Спасибо огромное, tenar
|
Спасибо,очень понравилось. Прочла на одном дыхании. Такое впечатление, что точку ставить в этом произведении ещё рано. Можно написать классное продолжение.
|
Да, продолжение могло бы интересным, только автор его вряд ли напишет, это была бы уже более свободная история.
Еще раз большое вам спасибо за этот фанфик! |
Написано очень здорово,просто великолепно.Пишите ещё!
|
tesey
|
|
Совершенно очаровательная живая история, вполне обоснованное АУ и симпатичные персонажи.
Прочитала с огромным удовольствием. Много лучей любви переводчику за эту историю - и за качественный перевод! |
адекватный обоснуй для Севвитуса (что редкость) уже и сам по себе радость, а уж когда он еще и написан на столь высоком уровне, вообще, праздник для читателя. поклон переводчику.
8 из 10 1 |
tenarпереводчик
|
|
Anne Boleyn, ох, спасибо за чудесную рекомендацию и комментарий. приятно, что вам тоже понравился этот замечательный фанф)
впрочем, и все остальным читателям тоже спасибо за отзывы. я все их читаю (и безмерно радуюсь), но не всегда успеваю ответить |
Автор, найдите бету. А так вполне интересно.
|
Класс!!!!! Превосходно!!!!!!!!!!!!!!!!!
|
Да, Дедушко добрый, он не обидит, но! Но стоит относится как к гаду, но! Но при этом иметь возможность отката, если он все-таки добрый!
|
Ох, как же медленно все происходит. Если честно, устала читать, хотя сама идея и не плоха.
|
Снейп тут какой-то мягонький, но я ТАК давно не читала севвитусов/северитусов...)))
Добавлено 18.08.2015 - 15:57: Спасибо переводчик! А еще мне нравятся в этой истории Эйлин и Тобиас. |
Прекрасный перевод, спасибо, читается очень легко.
|
Потрясающее произведение!И качественный перевод.
|
Один из лучших севвитусов, что я читала. И очень легко читается. Браво автору и переводчику!
|
http://bestgif.su/_ph/48/2/409474860.gif?1451719573
|
Очень интересная история! Автору и переводчику огромное СПАСИБО!!!!
|
Переводчику - огромное спасибо за то, что знакомите нас с такими историями!
|
Спасибо! Соскучилась по хорошим севвитусам/северитусам....
|
Чудесная история, оставила после себя только приятные впечатления))))) спасибо огромное за этот перевод, вы отлично справились) сижу улыбаюсь)
|
tenarпереводчик
|
|
Solarem Ice, рада, что вам понравилось) люблю, когда мои положительные впечатления удается передать кому-то еще)
|
Nilladell, о_О
|
Ishtars
тьфу, простите пожалуйста - у меня одновременно 4 беседы идут, и я немного запуталась, что и куда записываю. Приношу свои глубочайшие извинения |
Nilladell, бывает))
|
tenarпереводчик
|
|
а я тут просто мимо проходила и ничего не поняла)
|
tenar
ой, я даже не заметила, что это фанфик того же переводчика, что и истории про Тима)))) и другие ваши переводы я читала почти все)))удачи вам во всех начинаниях) |
tenarпереводчик
|
|
Solarem Ice, спасибо, буду стараться)
|
tenarпереводчик
|
|
exor-agonia, спасибо за ваш отзыв и рекомендацию! удивительно, что даже через год после завершения перевода находятся новые читатели)
|
Спасибо за замечательный перевод. Очень приятно было прочитать это произведение. Еще раз спасибо и успехов во всем.
|
Ура! Спасибо за замечательный перевод такого теплого и доброго фанфа))
|
Замечательный фанфик. Большое спасибо за перевод))
|
Перевод просто супер!!!Спасибо большое за удовольсвие прочитать хороший фанф в великолепном переводе!
|
Фанфик замечательный! Огромное спасибо за перевод!
|
Замечательный фанфик и отличный перевод! Спасибо ; )
|
Это просто изумительно!!!
Спасибо автору, переводчику и конечно бетам за ваш труд ;) |
tenarпереводчик
|
|
Dolce latte, были б еще беты) спасибо)
|
Очень приятный фанфик. Читается на одном дыхании. Заметила несколько опечаток.
Показать полностью
Гарри, и так уже покрасневший из-за нижнего белья, внезапно понял, что его глупому !телe! через чур понравилась та пара секунд внимания, которые она ему уделила. Он привык к тому, что люди знали о !себе! худшее, и порой забывал, что другие отчаянно защищали свое личное пространство. (Люди знали о нем, о Гарри самое худшее, я так поняла.) Да ничего !страшно!. Я уже понял, что не стоит больше ездить на этом автобусе, если только уж совсем не припрет, — немедленно ответил Гарри, но Снейп его проигнорировал. !Кода! пришла пора для следующего похода в Хогсмид, Гарри даже на секунду не задумался о том, чтобы отправиться туда. В !действительно! практически не защищает лица, и во время битвы дышать через нее сложно. Сначала они воспользовались каминной сетью до Косой аллеи, где Гарри помахал !Тону!, стоявшему за барной стойкой, а затем Снейп провел его сквозь стену, за которой скрывалась аллея. Увидимся на задании, дорогой, я должна с !эти! разобраться, — сказала она, а затем развернулась и устремилась прочь. Ты !может! звать меня дедушкой, — заявил мистер Снейп, постучав по груди. Спасибо за перевод! |
tenarпереводчик
|
|
Fortuna, вот это внимательность! спасибо, все поправила)
|
Спасибо огромное за ваш титанический труд. Фанфик просто замечательный. Я с удовольствием его прочла
|
Прочитала фанфик с огромным удовольствием, спасибо большое вам за перевод!
Невероятно порадовали и главные, и второстепенные герои, а особенно - отношения между Северусом и Гарри. |
Тепло, достаточно динамично, возникает ощущение, будто сидишь вечером в кресле у горячего очага с книгой в руках, а за окном зима, но тебе очень хорошо и уютно.?
|
Фанфик замечательный.... Прослезилась даже, история очень тёплая и эмоциональная, потрясающая)))
|
Спасибо,за отличный перевод!Получила удовольствие от прочитаного.
|
Не могу отойти, настолько чарующий и притягательный этот фанфик.
Он один из немногих произведений, которые оставляют после себя парящее и доброе чувство. Спасибо Вам за чудесный перевод. |
tenarпереводчик
|
|
Catherine 68, да не за что)
|
Насколько я понимаю, Гарри говорит не на змееусте, а на змееязе или парселтанге. А змееуст - человек который может говорить со змеями. А вообще, отличный фанфик, спасибо. И отличный перевод.
|
tenarпереводчик
|
|
Мhия, спасибо, поправлю. Нет, с бетами я не работаю. К тому же фанфик давно завершен.
|
РинаГри Онлайн
|
|
Спасибо! Было интересно читать. С сожалением отпускаю этот уютный добрый мир... Жаль, что фанфик уже закончился.
|
Оень понравился рассказ. какие-то все адекватные и понимающие.
|
Мобильная Маргаритка Онлайн
|
|
Могу написать только одно - волшебно!
|
Начила читать - поняла, что уже читала это. Бегло перечитала. В общем и в целом фанфик неплохой, перевод приятный. Не записываю его в свои "любимые", потому что есть некоторые раздражающие моменты в сюжете. Некоторые царапающиеся нелогичности. Например убийство Волдеморта мне совершенно не нравится.
Показать полностью
Заметила несколько ошибок. Единственное, что его радовало в данный момент, так это то, что даже главе !факультете! Малфоя не нравилось, каким придурком тот был. *** Итак. Знаменитый Гарри Поттер решил, что правила писаны не для него, и наплевал на то,! кто пытается его убить, — начал Снейп удивительно тихим голосом, учитывая, насколько он был сердит. *** — Нет, — фыркнул Рон. — Какая жалость, что у тебя !не! под рукой эльфов Санты, которые могли бы сходить по магазинам вместо тебя. *** — То есть даже кто-то вроде Волдеморта, у которого тела нет, может !аппаривароть! на такое расстояние, затратив совсем немного сил? — спросил Гарри, засовывая руки в карманы. *** — Должно быть ты !бы! тем еще тринадцатилеткой, чтобы вынудить его на это, — пробормотала миссис Снейп. — Он ненавидит детей, которых учит. Спасибо переводчику за пополнение списка читабельных фанфиков;) |
tenarпереводчик
|
|
Fortuna, спасибо. мое желание вычитать его иссякло главе на третьей)
аппаривароть - это сильно)) а что не так во втором выделенном вами фрагменте? |
Вновь перечитал.
Добрая, хорошая сказка, которую можно поставить на полку поближе=)) |
Удивительно сочетается острота и милая непосредственность и теплота отношений между героями, интересный сюжет, необычная трактовка..) очень здорово)
|
Классно.
Спасибо огроменное переводчику. За труд, за терпение, за потраченное время и убитые нервы. А автору тоже пасип за отличную стори. |
Очень понравился перевод и произведение в целом. Ставлю большую 5!
|
Ужасно.
Перевод на "тройку", литературное содержание -- единица. Осилил 2/3, одна вода. |
Мне очень понравился фанфик :)
|
Мне очень понравилось . Признательна переводчику за труд ведь проникнутся атмосферой произведения не менее трудно , чем создать с нуля . А порой требует ещё большей выдержки . Успехов вам .
|
Очень интересный мир получился в этой истории. Дамблдор всё строил, строил какие-то планы, а Снейп - раз и всех провёл))))) Спасибо.
3 |
Изумительно! Мои комплименты автору и переводчику.
1 |
Прекрасный Фик и прекрасный перевод. Спасибо . Периодически перечитываю.
1 |
Спасибо автору и переводчику за эту светлую, мирную историю.
|
Спасибо за перевод, хорошая история.
|
Прекрасная история!!! Спасибо за отличный перевод!
|
Великолепная аушка, я верю каждому слову. Возможно, обернись всё немного иначе - именно так всё бы и случилось.
Спасибо за перевод. 1 |
Короткую юбку надела, самадуравиновата.
Что за стереотип? |
tenarпереводчик
|
|
Цитата сообщения Synjooka от 07.09.2019 в 00:44 И пусть Блек был малолетним балбесом, из-за дури которого чуть не умерло два человека, Снейп в итоге виноват неменьше, а по факту больше. шта как первая часть сочетается со второй? |
Милый и добрый фанфик!
|
Очень пронзительное произведение, и отличный язык перевода. Рекомендую)
|
Спасибо за прекрасную историю!
|
Спасибо большое за перевод! Очень добрая и позитивная история! Обожаю живых и умных героев)
|
-Emily- Онлайн
|
|
Этот Фик на полном серьезе шедевр, я настолько погрузилась в историю, это было так здорово! Давно не читала такого хорошего фанфика))
Спасибо огромное за перевод! |
cmlimm
|
|
Замечательное произведение, замечательный перевод, очень понравилось, что все характеры реалистичные и в персонажей хочется верить, конечно, это немалая заслуга переводчицы :) хороша как и задумка автора, так и работа над переводом, спасибо за приятно проведенные десяток часов и отличных героев
|
Боже, я совершенно влюбилась в этого Снейпа...
|
Хорошая, лёгкая (без слишком драматических моментов) история
|
>Глава 4
>Снейп протянул Гарри его кружку со слегка впечатанным видом. Кто и куда впечатал Снейпа?) В оригинале в этом месте стоит "impressed". |
импрессед - не прессованный?
1 |
tenarпереводчик
|
|
Жопожуй Конидзэ,
ох уж эта автокоррекция текста. спасибо, поправлю) 1 |
tenar,
Показать полностью
вообще, у вас тут довольно много ошибок. Где-то слова, видимо, по невнимательности пропущены, пунктуация сильно хромает, иногда окончания зависимых слов пьяны, сноски бы поправить, т. к. на Фантиксе появился для них очень удобный функционал и просто текстом их здесь прописывать уже не модно. Это я не к тому, чтобы вы сейчас удалили свой старый перевод, потому что он старый и, наверное, лично вам стыдный, а к тому, что, может, бету найдете? А перевод мне нравится, сам вот прямо сейчас его читаю и наслаждаюсь. (Что странно, по большей части тут очень удачно переведены не только смыслы, но и культура, что прям вообще редкое дело и очень крутое, но буквально в паре мест, как мне кажется, вы либо слегка не поняли смысл оригинальных фраз, либо не придумали, как бы их перевести так, чтобы никакой языковой заминки не чувствовалось; в целом мне все заходит, таких неудачных мест - по пальцам одной руки пересчитать) (Не удаляйте, пж) Добавлено 08.04.2020 - 20:40: Хотел еще добавить, что обычно читаю в оригнале, но тут перевод настолько зашел, что я пошел, глянул оригинал - и решил, что перевод моему русскому восприятию гораздо приятней. 2 |
tenarпереводчик
|
|
Жопожуй Конидзэ, ну, переводу и правда уже 5 лет. Не вижу большого смысла его корректировать - и некогда, и уже не очень интересно. Фанфик любимый и переводился по большей части как упражнение в языке. И стыдным я его не считаю, слишком уж много времени на него было потрачено)
1 |
Переводчик, спасибо огромное, это замечательная история! Прочла с огромным удовольствием!
|
Искала хороший, качественный фанфик без бреда, идиотских героев и их идиотского поведения. И нашла. Это было потрясающе! Огромное спасибо за перевод!!!
|
Риан,
здрасьте :] |
million lies
|
|
очень понравилось смутили только родители снейпа как по мне они были совершенно лишними и без абьюза в детстве снейп бы не стал тем кем он стал
3 |
Классная история и очень хороший перевод.
|
Очень милое произведение. Без особых соплей и драмы, чем часто грешат. Получила большое удовольствие от прочтения, за что большое спасибо переводчику:)
|
Очень понравилась эта работа. Спасибо
|
Восхитительно! Теперь это одна из моих любимых работ! Большое спасибо, Автор!♥️
|
Читаю уже второй раз и заметила такие трогательные мелочи. Один из самых теплых фиков. Спасибо за перевод.
|
Фик супер, об этом написал в рекомендации.
Показать полностью
Но есть вещи которые покоробили и хотелось бы высказаться. Не стал закрывать под спойлер первый абзац, так как это не существенный для фика эпизод. Относительно эпизода, когда Гарри удаётся поговорить со своими покойными родителями. Лили картонная, даже Джеймс проявил больше внимания. А она никак не отреагировала, словно Сев для неё пустое место. Ей было бы разумно сказать, что она простила его за всё (возможно даже извиниться, а помимо этого сказать, что рада, что Гарри и Северус стали близкими друг другу людьми. Покоробил Джеймс. Гарри не ищет проблем на свою задницу, его задача спасти свою жизнь и жить относительно спокойной жизнью. Об этом он всячески говорит. Но его биологический батя, следивший за ним после своей смерти, который в каноне, откровенно говоря, посредственно озаботился безопасностью Лили и сына, предложил своему Гарри стать аврором. Ведь Поттер слишком мало подвергался смертельной опасности за свою жизнь, нужно обязательно дождаться, когда "удача" его наконец настигнет. Отбил себе лицо в одном из эпизодов, когда Гарри подвергает себя СМЕРТЕЛЬНОЙ опасности ради вкусняшек второй раз. И это после первого такого же, когда он осознал, что вёл себя как полный кретин, лишился тренировок, но затем извинился и обещал так больше никогда не делать или лишится их окончательно. Финал не понравился. По факту Снейпу не нужно было готовить Гарри. Поттеру достаточно было лишь послать сигнал о помощи, а Снейп всё сам разрулил. |
tenarпереводчик
|
|
StrikS
Спасибо за рекомендацию) Пойду поправлю опечатки. Опять. Думала, что хотя бы третья вычитка закроет эту тему))) Но похоже, что нет)) 1 |
Очень крутая история!!!)) спасибо за работу!
|
Прежде чем начну читать, простите за вопрос со спойлером, тут Снейп настоящий отец Гарри или приемный?
1 |
tenarпереводчик
|
|
Flame_, приемный
1 |
tenar
Спасибо! Буду читать. Вы отличный переводчик! |
Flame_
Скорее, не отец, а опекун. |
Commandor
Да. Я уже читаю. Мне все тут нравится кроме одного - жутко раздражает,что Гарри продолжают называть Джоном. Это самое неестественное что только могло быть. Извращенная логика мне понятна, но бесит нереально. А так, работа прекрасная. И, что главное, сцены с другими учащимися - словно главы из оригинальной книги! 3 |
Flame_
Джон - лишь для конспирации, а так он для всех, в том числе и для Снейпа, остается Гарри Поттером. 3 |
Commandor
Не уверенна, что в конце он тоже его Гарри будет называть. А не Джоном. Он его так специально называл. Даже когда никто не слышал. И да, это первый фик, из прочтенных мной, где показаны такие родители Снейпа, они живы и довольно адекватны. Понятно что между ними сложные отношения, но тут как нет более зверских Дурслей чем в каноне, так и нет показанного насилия в семье Снейпа, и намека на то, что его отец до полусмерти избивал, вместе с матерью. За это вообще шляпу снимаю. Ну и описание местности, экстерьера, как бы сказали в кино - одно из лучших что я читала. По своей ненавязчивости, но насыщенности и точности. Сильно. 4 |
Замечательный Снейп! Замечательный Гарри! И как же здорово описаны их отношения) Очень понравилось )))
|
Гарри шëл с Люпином, а не с Люпиным
1 |
Спасибо, прекрасная история и прекрасный перевод.
|
tenarпереводчик
|
|
Что ж, ждите сиквел) автор только что опубликовал первую главу)
4 |
Татьяна Милякова
|
|
Тысяча благодарностей автору и переводчику за приятные впечатления от чтения. Я поволновалась, поумилялась, в общем, читать было приятно. Спасибо!
1 |
Не люблю севетусов но это вполне достойно.
|
Хорошая история. Гарри немножко Марти Сью, а в такого Снейпа веришь сразу.
Спасибо, дорогой переводчик! |
tenar
Все равно ещё остались. |
Спасибо за перевод и три приятных вечера за чтением!
Севвитус спорный, но интересный. Порадовали родители снейпа. |
Не думала, что буду перечитывать в 5 раз! Работа переводчика тут приравнивается к труду автора! Спасибо Вам!
|