Арифмант (джен) | 64 голоса |
Путь начинающего темного мага (джен) | 57 голосов |
Бастард (джен) | 46 голосов |
Tempus Colligendi (гет) | 24 голоса |
Наследие предков (гет) | 22 голоса |
alexey_kaskad рекомендует!
|
|
Жаль, что сойджековский интернет-мем "методы рационального мышления" стоит на сайте выше этого фанфика по популярности. Диктатор заслуживает большего, особенно если учесть, что до его минусов другим фанфикам ещё расти и расти. Блин, да это вообще единственный по-настоящему интересный крупный фнфик по ГП, хоть я и вкатывался через бастет с её аристократами, но здесь этих педерастов не меньше и никто чего-то не стремится к главному герою вассалом заделаться. Вот вы бы стали добровольно пацаном-подростком становиться позади какого-то мутного ровесника, отдавать свои силы чтобы он сиял во всеобщем обожании да материальных благах? да х*р там, я центр этого мира и только я имею значение. Вот и тут также, тем более гг не пацан, а взрослый, ну а все сопутствующие страдания, они больше для сюжета кровавого воспитания-взросления, всё равно главный герой больше получает чем теряет (если конечно автор не разыграет какой-то совсем катастрофический поворот событий с потерей абсолютно всего, что наживалось все эти 6134 килобайта). Ну и, кстати, неправильно относиться к нему как к произведению только для "взрослых да опытных", в молодом студенческом возрасте заходит просто на "ура".
29 августа 2023
7 |
Adelinas рекомендует!
|
|
Рекомендую, это лучший фанфик, который я читала! Спасибо большое автору, каждый день захожу с надеждой в сердце на продолжение)
|
Шторочка рекомендует!
|
|
Чудесное произведение, очень понравилось. Автор, спасибо! Жду продолжения!
|
Цитата сообщения InCome от 13.12.2018 в 15:18 Привлечь к этому делу помощь зала, объявить конкурс на лучший заголовок)) А что так можно было? Ну тогда: Глава 16 - Немного о декретах и кодексах Глава 17 - Немного о ритуалах Глава 18 - Подготовка к переговорам от Малфоя Глава 19 - Провальные переговоры Глава 20 - Что делать? Глава 21 - Работать. Глава 22 - Успешные переговоры с Кэмпбеллом Глава 23 - Для того чтобы продать что-нибудь ненужное, вначале нужно купить что-нибудь ненужное Глава 24 - В любой ситуации топи противника Глава 25 - Изысканные блюда магической кухни Глава 26 - Только добровольцы шаг вперед (Данная глава у меня ассоциируется в первую очередь со словом Доброволец). Хотя здесь также подходит: Начала ритуалистики от Темного Лорда. Глава 27 - Вперед, на встречу приключениям! Глава 28 - Стандартный министерский прием и приключения начинаются! Глава 29 - Один обычный вечер из жизни маггловского города. Как вариант: Первый ритуал Глава 30 - Пассажирские перевозки коврами-самолетами Глава 31 - Грузоперевозки метлами Глава 32 - Изысканные блюда магической кухни подают не всегда Глава 33 - Отряд Поттера проверяет свои силы Глава 34 - Роскошное предложение от Амбридж руки без сердца Глава 35 - Не получается думать об Англии Глава 36 - Как приятно снова окунуться в учебу Глава 37 - Провалившийся любитель тайн... Глава 38 - И его обработка Глава 39 - Новые взгляды на старые заклинания и пополнение отряда Глава 40 - Мысли о настоящем Глава 41 - Не жизнь, а просто сказка! (Надо же внести хоть какой-то позитив в главу?) Другое название: Клятвы надо уметь обходить. Глава 42 - Целуя Амбридж Глава 43 - Как правильно кормить паразитов Глава 44 - Неудавшееся расследование Глава 45 - Чистосердечное признание... Глава 46 - И наказание... Глава 47 - С последствиями Глава 48 - Первое задание инквизиции (С инквизиторами будут банальные названия) Глава 49 - Начала политики в Хогвартсе Глава 50 - Чужой среди чужих (знаю, что банально, но тем не менее наиболее верно, так вариант: Одиночество в толпе, не подчеркивает взаимную чуждость Крэбба и собравшихся) Глава 51 - Среди своих (еще вариант: Болезненные подготовки к ритуалу) Глава 52 - В поисках собеседника Глава 53 - Особенности воспитания элиты немагической Британии Глава 54 - Успешное начало экзаменов СОВ Глава 55 - Проблемы на экзамене по ЗОТИ Глава 56 - Урок ЗОТИ отХагрида Где-то так. Наименования глав 18-22 прям как отдельный рассказ читается, заметил уже перечитывая. Главы 44-47 уже подгонял, но по смыслу все равно подходят. Особо удачные названия главы 23, 30, 31 и 34. ПМСМ. 3 |
InComeбета
|
|
progultchik
Поздравляю. Вы представлены к награждению медалью «почетный диктатор». Венок за счет получателя. Лавровый. Или нет. 1 |
Цитата сообщения InCome от 16.12.2018 в 20:50 progultchik Поздравляю. Вы представлены к награждению медалью «почетный диктатор». Венок за счет получателя. Лавровый. Или нет. ВенОк не-а - ВенИк... |
CMDавтор
|
|
progultchik , на самом деле я даже уже имеющиеся подумываю убрать - слишком они спойлерные...
|
Цитата сообщения юьдпттрв от 16.12.2018 в 22:15 где вспомнил фразу о гостеприимстве, https://youtu.be/Q1Q-N0B6Icw 1 |
CMD
Цитата сообщения CMD от 16.12.2018 в 22:51 progultchik , на самом деле я даже уже имеющиеся подумываю убрать - слишком они спойлерные... Не надо. И так есть сложности с поиском цитат. |
Снова игры с кентаврами
И снова игры с кентаврами Игры с кентаврами продвинутый курс :) |
Цитата сообщения progultchik от 16.12.2018 в 20:36 А что так можно было? Ну тогда: Особо удачные названия главы 23, 30, 31 и 34. ПМСМ. Неплохие заголовки, только порой слишком избыточны и информативны как "жидкая вода". Например "Подготовка к переговорам от Малфоя" и "Успешные переговоры с Кэмпбеллом" - фамилии лучше убрать. "Только добровольцы шаг вперед", тут лучше без слова "только". "Роскошное предложение от Амбридж руки без сердца", сойдет просто "Предложение руки без сердца." "Особенности воспитания элиты немагической Британии" - "Особенности воспитания британских элит." "Один обычный вечер из жизни маггловского города" - "Обычный вечер в Кардифе." - хотя тут соль в том, что сначала Винсу кажется терракт, так что "обычный вечер" слишком спойлерно. Я бы назвал, типа, "Различия в менталитете." Иногда не хватает подчеркивания изюминки главы, как в "Пассажирские перевозки коврами-самолетами", можно "Ковровые перевозки и бомбардировки". "Провалившийся любитель тайн..." - "Любопытная варвара", еще можно обыграть тему с евреем как-нибудь) А некоторые слишком уж просты и банальны, как раз ключевая проблема в обзывании глав, не всем легко придумать что-то интересное. Лучше уж без названия. "Отряд Поттера проверяет свои силы" - хуже некуда, просто взял и пересказал главу. "Стандартный министерский прием и приключения начинаются!" - какое-то "бла-бла-бла и приключения". Скучный пересказ главы. Кстати, в том тексте, что выкладываете тоже режет глаз обилие "жидкой воды". А если упоминается Скайрим, то вообще "жиденько жидкая вода". А так, вполне читабельно. Я вот только критиковать могу) 2 |
С Защитой от Темных искусств в целом, и профессором Моуди в частности у меня сложились странные отношения. Преподаватель первого курса профессор Квирелл был страшным заикой, отчего пытаться понять его объяснения было сущим мучением. Ну а я взял за привычку вместо слушания уроков проводить упражнения по развитию дара, тем же самым я занимался и на истории магии. Преподаватель второго курса профессор Локхарт был еще хуже, вместо уроков занимаясь театральными постановками своих подвигов. Вызывал он и меня изображать оборотня. Пришлось вплести в вой туум «Панического страха» после чего больше меня на эти постановки не приглашали. Ну, а я на уроках проводил упражнения по развитию дара. Более-менее нормальным преподавателем оказался профессор Люпин, он преподавал на третьем курсе, вот только изучаемые заклинания были довольно бесполезными, ну какой смысл знать специальные заклинания для ломки пальцев гриндилоу, если можно жахнуть полноценным «Секо»? Мне же даже «Секо» не надо было, к этому времени я восстановил умения ударить льдом и разрядом. Так что, да, я на уроках проводил упражнения по развитию дара. Сила привычки вещь великая, поэтому когда мы пришли в класс ЗОТИ к профессору Аластору Моуди, то я не дожидаясь начала урока начал медитацию на проведение упражнений. Вывалился я из медитации, во всех смыслах этого слова, будучи под партой. Профессор Моуди восхищенно орал про Постоянную Бдительность. Именно так в его исполнении они звучали, оба слова с большой буквы, хотя немалая часть учеников полагала, что в его исполнении все буквы двух слов были заглавными. Пролила свет памяти, на тьму моего беспамятства Парвати Патил. По ее словам выходило, что когда он орал два своих любимых слова, я безмятежно смотрел в окно, когда он проводил опрос на тему непростительных заклинаний, то в отличие от краснеющих и бледнеющих сокурсников, я безмятежно смотрел в окно. Достала профессора моя безмятежность взора, когда он начал демонстрировать непростительные заклинания. Вначале он заклинанием швырнул в меня мелок, от которого я рукой отмахнулся, словно от надоедливой мухи, продолжая безмятежно смотреть в окно. Все же упражнения на контроль пространства для меня даром не прошли. Разозлённый профессор швырнул в мою сторону «Ступефай», ну а ваш покорный слуга, все с той же безмятежностью во взгляде, нырнул под парту, заставив преподавателя сменить разозлённые крики на довольные. Из интересного можно отметить, что «Империо» на меня не подействовало, но я все равно усердно попрыгал через стулья, мне несложно, а вот светить такое умение не следовало, на мой взгляд. По-моему, мне не удалось обмануть старого аврора, уж больно у него внимательный был взгляд когда я отправился на свое место. Такими же взглядами он удостоил слизеринцев Забини и Гринграсс. 1 |
С тех пор профессор Моуди взял за правило время от времени швырять в меня жалящими заклинаниями, стараясь взять реванш за свое поражение, как он считал, на первом уроке. Я больше уворачивался, прикрывался разными предметами, а то и прятался за слизеринцами, заставляя их принимать предназначенные мне заклинания, отчего ярко не любивший представителей Дома хитроумного Салазара старый аврор приходил в бешенный восторг. Через неделю мне эта игра в одни ворота изрядно надоела и я решил вспомнить свои умения по части ловушек, как магических так и комбинированных. Самое сложное было даже не в том, чтобы снять отпечаток ауры старого аврора, а изобрести механизм, который действовал бы когда профессор Грюм будет один, чтобы никто больше не пострадал. На это ушло две недели. После чего моя ловушка знатно тряхнула разрядом старого аврора. Пока он недоуменно проходил в себя я, весело улыбаясь прокричал ему: - Постоянная бдительность! - Пять баллов Гриффиндору! – донесся до меня радостный ответ старого параноика. Так началось наше противостояние, на радость всей школе. Увлеченный поиском ловушек профессор Моуди перестал доставать слизеринцев, чем несколько поднял меня в их глазах. Однако, с приближением турнира наше противостояние потихоньку сошло на нет. Я полагал что такое положение вещей останется до самого конца турнира и учебного года, но нет старый аврор заступефаил меня в одном из коридоров, подальше от чужих взглядов, и, применяя жалящие заклинания, объяснил, что ему скучно, а я неплохо могу эту скуку развеять. Не могу выразить словами всю ту радость, что в этот момент меня охватила. Здесь пора испытывать зелья, искать подопытных, а это означало, что мне следует весьма немало шляться по запретному лесу. На что тоже надо время, но и от старого параноика не отмахнешься. Пришлось вместо занятий алхимией в свое личное время носится по Хогвартсу желательно не попадаясь профессору Моуди на глаза. Утром третьего дня после нашей беседы на завтрак ввалился старый аврор довольный как мамонт: - Райт, ты здесь? Двадцать баллов Гриффиндору. В этот раз директора Дамблдора на завтраке не было, как и декана Хаффлпафф Помоны Спраут. Филиус Флитвик, прекрасно знавший расценки профессора Моуди радостно пропищал: - Сразу четыре ловушки, неплохо, неплохо, 10 десять баллов Гриффиндору за изощренность разума. - Минус десять баллов за колдовство в коридорах, - донеслось от нашего декана, Минервы Макгонаггл. Глядя на вечно недовольную физиономию декана Слизерина, вечного оппонента нашего факультета, было понятно, что ему хотелось снять баллы с гриффиндорца, но с другой стороны пострадал сильно нелюбимый им старый аврор, из-за чего Северус Снейп скромно промолчал, продолжая бесстрастно пить кофе. 1 |
Данная сцена вызвала удивление у наших гостей и, после объяснения слизеринцев ученикам Дурмстранга наших непростых отношений с профессором Моуди, со стороны тех в мой адрес полетели удивленные взгляды. Надо сказать, что оглашение второго участника Турнира от нашей школы радости и любви гостям по отношению к хозяевам не прибавило, были и стычки, не скажу, что многочисленные, но все же при их разнимании профессором ЗОТИ гости оценили и его силу, и его умения, отдельного уважения он добился тем, что никогда не разбирался кто свой, кто чужой, лупя своим посохом всех без разбора, тем самым способствуя установлению дружеских отношений между учениками разных школ при их совместном лечении в больничном крыле. Ну а мне с тех пор пришлось регулярно ловушки ставить менять, переделывать и ставить про запас. В ближайшие выходные мне будет не до этого. Как я уже говорил в Хогвартсе и вокруг него немало укромных местечек, куда редко заходят ученики, пользуясь более популярными маршрутами к домику Хагрида, к близлежащему озеру и в сторону Хогсмита. Я же, как правило, уходил далеко за поле для квиддича, где запретный лес вплотную подходил к горам, вернее холмам, эти пейзажи более всего напоминали мне Скайрим. Время обеда уже прошло, но до ужина еще оставалось достаточно, чтобы спокойно посидеть, выпив отвара из подобранных мной же трав, и успеть дойти до начала ужина в Хогвартс. Именно в такие моменты я отчетливо понимал, как же надоел тыквенный сок. Нестерпимо хотелось пряного тягучего янтарного цвета нордского меда и плевать с какой он медоварни: «Черного вереска», «Хоннинга» или «Мертвецкого меда». Они стоили друг друга, хотя в Скайриме я, как уроженец Рифтена всегда хвалил только «Черной вереск», чья медоварня была расположена в нашем городе. Мед с медоварни «Хоннинг» мало чем уступал, если уступал вообще, просто он был другим, особенно хорош он стал, когда владелец уступил свою медоварню Марвен Черный Вереск, провернувшей неплохую комбинацию с помощью нашей гильдии, чтобы заполучить ее в свою собственность через подставное лицо. Обе марки меда были весьма распространены по Скайриму, и только в Фолкрите предпочитали «Мертвецкий мед» который варили из местного сырья в одноименной таверне в небольших количествах. На тот момент Марвен Черный Вереск еще не стала ярлом владения Рифт. Напротив меня был сложенный из камней очаг, в очаге на костре стоял котелок с отваром. Конечно, можно было, наполнив котелок «Агуаменти» подогреть воду «Инсендио», но как на мой вкус, при данном способе приготовления напиток получался каким-то неживым, ему не хватало запаха дыма, что ли, или чего-то еще, в любом случае предпочитал я готовить напиток на живом огне, отчего в самой школе чародейства и Волшебства Хогвартс удовольствия пить данный напиток был лишен. 1 |
Эти два выходных дня выдались плодотворными, мне удалось обнаружить довольно безопасную тропу, насколько она может быть безопасной в Запретном Лесу, к кабаньему стаду, которое прикармливал Хагрид, и к месту его водопоя. В следующие выходные пройдет Второй Этап Турнира Трех Волшебников и на нем мне придется быть из школьной солидарности, иначе не поймут. Жаль терять время, но деваться некуда. И вот снова я на трибунах, рядом Невилл и Дин Томас с Симусом Финниганом. Девчонки сидели выше нас. Удивляло отсутствие Рона Уизли, он массовые предприятия и соревнования старался не пропускать. Готовились броситься на спасение «дорогого для них» чемпионы. Невилл тихо шептал: - Нормально все будет, мы помогли Гарри, жаборосли у него имеются, главное, чтобы за час управился. Не помню, что именно применили другие чемпионы, меня крайне заинтересовал Крам, вернее его собственная неполная трансфигурация в акулу. Уже ушли под воду чемпионы, оставив ожидать в скуке результаты. Я же предавался раздумьям по поводу трансфигурации и анимагии, что это такое и действительно ли анимагия подраздел трансфигурации? По всему увиденному выходило что нет, все же если анимагия имеет один истинный облик, то она обязана привязываться, что ли к сущности мага, или его душе, или еще там чему-то мне неизвестному, как, каким образом – представления не имею, но обязана. В этом плане я сильно сомневаюсь, что анимагическая форма Крама половина акулы, здесь скорее проведенная не до конца трансфигурация своего тела. Почему не до конца? Сил не хватило? Пожалуй, да, потому что умений на половину акулы у него было, значит было на всю акулу. Опять же, вспоминая Макгонаггл на первом уроке первого курса, возникал вопрос почему именно кошка? Очень удобно, чтобы заинтересовать детей. Не удивлюсь, если сильный трансфигуратор способен обратить свое тело в любого зверя, лишь бы хватило знаний, сил и умений. Пока я предавался данным размышлениям стали появляться чемпионы. Первым появился с Чжоу Чанг Седрик Диггори, вторым с Гермионой Грейнджер Виктор Крам, на гриффиндорских трибунах нарастало напряжение в ожидании своего чемпиона. Некоторые успели похоронить, воскресить и снова похоронить Поттера, особо продвинутые старшекурсники еще и выпить за упокой его души, когда появился Гарри. Что ж, пусть он появился третьим, но появился он вытаскивая сразу двух человек: пропавшего Рона Уизли и шармбаттонку Габриэль Делакур. То же достижение, но все же третье место. Флер Делакур до финиша так и не дошла. Снова бесновались трибуны, снова выставлялись оценки судей. В отличие от предыдущего этапа тщательно бдили авроры, как бы еще и подземных обитателей под шумок не вырезали, как в прошлый раз драконов. Просмотрев представление до конца я с толпой остальных гриффиндорцев неспешно побрел в замок. 1 |