![]() #фанфикс_знает_все
Мне срочно нужен феминитив к слову "Маг"! Волшебник - волшебница Колдун - колдунья Ведун - ведунья Маг - ??? 30 сентября 2021
1 |
![]() |
Энни Мо Онлайн
|
Магичка?
9 |
![]() |
|
Встречала магиссу и магичку, но меня от них тошнит, честно говоря
4 |
![]() |
малкр
|
Женщина называется магом, как мужчина маг. Можно магиня.
2 |
![]() |
|
Мне тоже не очень. Магичка ещё кстати ложится... Может у Громыко было
|
![]() |
|
![]() |
|
Ведьма!
|
![]() |
|
Магла?
3 |
![]() |
|
Магунья
Магиняша Магуся Магинэлла Пс. Магисса это аще люто |
![]() |
малкр
|
Пятница
Не имеет феминитива. Магиня можно. |
![]() |
|
Магиня
3 |
![]() |
|
11 |
![]() |
|
![]() |
|
6 |
![]() |
|
![]() |
|
Маг существо бесполое)
3 |
![]() |
|
![]() |
|
Магичка или, но это диалектизм - знаткая. Знаткий - знаткая.
|
![]() |
|
![]() |
Lothraxi Онлайн
|
Магички были в Ведьмаке
Ну да, оно такое... пренебрежительное там было Впрочем, там вроде бы вообще все друг друга ненавидели :D 4 |
![]() |
|
Lothraxi
Почему пренебрежительное? Вполне обычное. По-польски оно звучит как банальный феминитив, ничем не хуже или необычнее, чем хозяин / хозяйка или актёр / актриса 2 |
![]() |
|
Вообще забавная затея делать феминитив слова, которое было заимствовано.
|
![]() |
|
flamarina
Так магесса тоже звучит гораздо менее пренебрежительно. 1 |
![]() |
|
EnGhost
Вообще забавная затея делать феминитив слова, которое было заимствовано. Ну учительница то исконно "русское" |
![]() |
|
Пятница
Ты удивишься))) |
![]() |
|
Магичка - вроде хорошо. Еще вопрос контекста. Колдун - это еще и определенный тип магии, который может быть присущ и женщине - колдунье. Аналогично ведьмак - мужчина с "женским" типом магии.
|
![]() |
|
Бог -- богиня.
Наг -- нагиня (это реальное -- почти, там nagini -- индийское слово). Маг -- магиня. Всё закономерно. |
![]() |
|
EnGhost
flamarina Хз...Так магесса тоже звучит гораздо менее пренебрежительно. Для славянских народов, кмк, магичка тоже нормально. А магесса... ну так. Пафосно. |
![]() |
Veronika Smirnova Онлайн
|
Мажка.
6 |
![]() |
|
Мольфарка 😄
|
![]() |
|
Lothraxi
Магички были в Ведьмаке В польском магичка не имеет пренебрежительный окрас. Это особенность именно русского языкаНу да, оно такое... пренебрежительное там было Впрочем, там вроде бы вообще все друг друга ненавидели :D 2 |
![]() |
|
Магесса - примерно звание.
Магичка - бытовое. |
![]() |
|
Волшебница никого не сквикает, надеюсь.
1 |
![]() |
|
Магия
1 |
![]() |
|
Veronika Smirnova
Мажка. - Учитель, а можно превратить эту шишку в кусок мяса или золота?- Можно мажку за ляжку... 6 |
![]() |
|
Магия. Пусть маскулятив (или как эта хня называется?) образуется от истока женского рода)..
2 |
![]() |
|
Мага)
2 |
![]() |
|
Kedavra
но тогда маскулятивом будет не маг, а магий. 1 |
![]() |
|
Тыквик
Это уже ваши проблемы, мальчики!)) Хоть магний! 5 |
![]() |
|
2 |
![]() |
|
Тыквик
Вообще, магус, именно с этой формы мы слово тиснули. 1 |
![]() |
|
![]() |
Читатель 1111 Онлайн
|
магиня
1 |
![]() |
|
Мага - принесу из итальянского
1 |
![]() |
Ormona
|
Только магесса.
|
![]() |
Ormona
|
А Магой в Грозном Магомедов и Мамедов зовут друзья и родственники, поэтому меня на ор пробивает, когда слышу, особенно применительно к магессам.
2 |
![]() |
|
Волшебник - волшебница
Колдун - колдунья Ведун - ведунья Маг - маг. |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
О-О
не знаю таких фандомов... |
![]() |
|
Магиня. Такое слово есть, да. Магичка - это как канон ГП. Есть канон, а есть немагичка.
Звучит так же коряво, как авторка, докторша, слесарша и прочее мужедамское. |
![]() |
|
бог - богиня
раб - рабыня маг - магиня что вам ещё надо-то?))) 1 |
![]() |
Veronika Smirnova Онлайн
|
магунья
|
![]() |
|
Магичка. Потому что так в переводе Ведьмака.
|
![]() |
M J Jason Онлайн
|
Так, ну все, это теперь челлендж на самый нелепый:
Магша? Магщица? Магиха? Магительница! |
![]() |
|
Магильша
О_о Да ну нах, пойду я отсюда. 2 |
![]() |
|
Так-то у нас учительница, преподавательница, докторица, продавщица, кладовщица.
Но магица или магиница- эт перебор. |
![]() |
|
Чудесная Клю
докторица, на мой взгляд, тоже).. |
![]() |
|
trionix
Вижу уши у вашего определения "колдун" как scorcerer. Или малефик, если кому привычнее. |
![]() |
|
магла жы!
|
![]() |
|
Ещё варианты:
маге́я магиша маджента И самый упоротый: маг-баба |
![]() |
|
Nepisaka
Последнее - немедленно утвердить! 😄 1 |
![]() |
|
![]() |
|
Nepisaka
Маджента- цвет, не пойдет. |
![]() |
Veronika Smirnova Онлайн
|
Clegane
Малефик - это не колдун. Это плохой фанфик) 2 |
![]() |
|
Veronika Smirnova
Нет. Это злонамеренный колдун 2 |