Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Следующий день был наполнен какой-то особенной суетой. Харвиг ощутил её ещё в Трапезном Зале, за завтраком. Под сводами бестолково метались манхуры, дурачась и проказничая сверх всякой меры. Утихомирить их было некому, — стол высшей был пуст.
Кибаль, молчаливая в последнее время, была взволнована. А Глери явился к столу в нарядном сюртуке и с причёсанными волосами.
-Да что происходит?! — не выдержал Харвиг.
В это время в зал вошла Телери. На девочке было красивое золотистое платье. Обычно распущенные волосы были заплетены в украшенную цветами косу.
-У Телери день рождения. — объяснила Кибаль.
-Тюха-матюха... А раньше вы сказать не могли?
Телери подошла к ним и присела на лавку рядом. Тотчас ей поднесли золотой поднос, на котором сверкала серебряная посуда.
Кибаль принялась читать надписи:
-«Медальон из телятины с боровиками», «Гусиная грудка с багровником» ...
-О! — перебил её Глери, — мой любимый рецепт!
-«Красная рыба с сыром и крапивой». — закончила отрочица.
-А на сладкое только один мушиз, — заметил Харвиг. — «Тринадцать»!
Он потянулся к кувшину, но Кибаль шлёпнула его по руке.
-Вначале надо поздравить! Вот.. — она протянула розовую коробочку, перевязанную белой атласной лентой.
Телери потянула за кончик и, когда та развязалась, подняла крышку. Внутри мерцала разноцветными камнями уже знакомая друзьям бабочка.
Телери вскрикнула, но следом переменилась в лице. Она отодвинула от себя подарок.
-Бери! — подтолкнула коробок обратно отрочица. — Она мне уже надоела. Летом я раздобуду другую.
Телери неуверенно вытащила заколку и приладила к волосам. Девочки обнялись. Дождавшись, когда они налюбуются украшением, слово взял Глери.
-Я.. н-написал для тебя стихи. — запинаясь вымолвил он.
Телери удивлённо округлила глаза, а Харвиг и Кибаль переглянулись. Между тем Глери поднялся и, слегка растягивая слова произнёс:
Осенним днём, ненастья полным,
Или студёною зимой,
Когда равнинник[1] ледяной
В Тахгаре свист поднимет злобный,
Или весной, когда снега,
Под солнца жаркими лучами,
Сольются дружными ручьями,
Аках наполнив берега,
И летом, радостной порою,
Под гомон шустрых птичьих стай, —
Весь год с тобой, — в любую п-пору,
И день, и час, — тебе я рад!
Харвиг, девочки и сидящие за соседними столами принялись хлопать в ладоши.
-По-моему, неплохо! — одобрил Харвиг. -Про злобный свист, — так особенно!
Телери и Кибаль закивали. Красный от смущения Глери опустился на место.
Теперь настала очередь Харвига. Он в замешательстве похлопал себя по карманам, засунул в них руки и вдруг его глаза просияли.
— Вот! — он с победным видом выложил на стол нечто, похожее на чёрный загнутый гвоздь. Друзья подались вперёд, стараясь рассмотреть его лучше.
-Что это? — озадаченно спросила Кибаль.
-Коготь крысы!
Раздался пронзительный визг и обе девочки с ногами заскочили на лавку.
-Немедленно убери! — закричала сверху Кибаль.
Харвиг пожал плечами. Из-за чего столько шума? Но только он протянул к когтю руку, как Телери жестом остановила его. Она достала платок, накинула сверху и, боязливо взяв подарок кончиками двух пальцев, уложила в кармашек на платье. После этого дети принялись за еду. К Телери стали подходить с поздравлениями и другие обитатели Анкироха. Кучка подарков на столе рядом с ней росла. Между тем друзья разделались с основными блюдами и приступили к десерту.
Телери первой налила на пахлу мушиз. Все в волнении затаили дыхание. Пахла побелела и расползлась, затем стала раскручиваться, да так, что Телери на всякий случай придержала тарелку. Когда превращения завершились, они увидели горку, сплошь покрытую разноцветными бабочками и цветами. Кибаль взвизгнула от восторга. Телери отправила кусок в рот и прикрыла глаза. Харвиг и отрочица одновременно потянулись к кувшину...
Однако, как выяснилось в тот день, приятные неожиданности на этом не кончились.
На обеде, где к вышеперечисленным блюдам прибавились новые: «Сырный суп с рыжиками», «Крапивник с телятиной» и «Сливочный суп-пюре с красной рыбой», к ним подошла Айфе.
-Хочу поздравить тебя, — сказала с улыбкой высшая. -Я подготовила для тебя не вполне обычный подарок. Пожалуй, его можно назвать исключительным.
Дети переглянулись.
-Как вы знаете, — продолжила Айфе, — жителям Анкироха запрещено содержать личных питомцев. Ну, кроме тебя, Глери.
Высшая ласково коснулась его головы рукой.
-Но я решила пойти на уступку.
Она обернулась к выходу и кивнула. В Трапезный Зал торжественно вошёл Пендраган. В руках он держал большую корзину. Приблизившись, смотритель откинул край покрывала и протянул её к Телери. Эвлиска заглянула внутрь и вскрикнула. На глазах девочки выступили слёзы восторга.
Айфе поманила Кибаль, Глери и Харвига. Их не пришлось просить дважды. Дети сгрудились над корзиной. Кибаль и Глери в один голос ахнули.
Внутри Харвиг увидел дремавшую на боку манхуру, рядом с которой копошился маленький жёлтый комок. Сказать по правде, Харвиг не вполне понял тех чувств, что захватили его друзей. Ну, крохотный манхур, что с того? По правде сказать, он понятия не имел, что домашние животные во дворце под запретом.
Тем временем над их столом под сводами Трапезного Зала собралась едва ли не вся стая рыжих проказников. Теперь Харвиг понял причину их сегодняшнего поведения: они праздновали появление детёныша.
-Она родилась сегодня. — подтвердила догадку высшая. -Ваша разница ровно тринадцать лет. Малышка пока будет с матерью. Но через месяц ты сможешь забрать её. Правда, есть и условие: каждый день на время занятий ты будешь выпускать дитёныша в стаю.
Телери радостно закивала. Пендраган прикрыл корзину и вслед за высшей покинул зал. Манхуры над головой разбежались.
-А почему столько шума? — не удержавшись, спросил друзей Харвиг. — У нас в Роси некоторые щенков топят в речке.
-Ты что?! — поперхнулся Глери.
-Айфе ограничила размер стаи. — объяснила Кибаль. -А поскольку манхуры живут подолгу, то рождение малыша — это редкость. Теперь ты можешь представить, что за подарок сделала высшая.
Весь день дети и взрослые в Анкирохе обсуждали это событие.
А на ужине Кибаль сообщила:
-Завтра свободный день. Мы с Харвигом идём к соэмам!
Глери выпрямился:
-А я?! Возьмёте меня с собой?
Кибаль помотала головой.
-Нет, Глери... Мне было непросто договориться и об одном Харвиге. Ты знаешь, что они не любят гостей.
-Ладно... — отрок вздохнул. Судя по всему, он был расстроен.
-Что же мы будем там делать? — спросил Харвиг.
-Соэмы помогут тебе кое-что вспомнить. — загадочно вымолвила Кибаль.
-Уж не крыс ли? — проворчал Глери.
-Фу! — Кибаль передёрнулась. — У соэмов есть некое снадобье, позволяющее встряхнуть память. Оно может тебе помочь.
-Ну что ж. — согласился Харвиг. — Пойдём!
Вдруг Глери вскочил и с криками: «Бергер! Бергер!» убежал в глубину зала. Вернулся он позже, едва не плача.
-Его нигде нет.
-Ничего. — попыталась утешить его Кибаль. — Все знают Бергера. Кто-нибудь обязательно его принесёт.
-Я и не знал, что он умеет летать! — сокрушался Глери.
-Давайте после трапезы и ещё раз обыщем зал. — предложил Харвиг. -Надеюсь, манхуры его не слопают.
-Харвиг! — воскликнула с страшными глазами отрочица.
Глери переменился в лице. Он попробовал вернуться к своему торту, но кусок не лез ему в горло.
Однако позже, когда чертог опустел, обнаружить Бергера не удалось.
-Что-то потеряли? — донёсся до друзей голос Дервинга. Он, вместе с Рогубом и Хокри, одними из последних покидали Трапезный Зал.
-Не твоё дело. — грубовато ответил Харвиг.
-Он ищет Бергера. — сочла нужным пояснить им Кибаль. — Вы его случайно не видели?
-Такая палка с глазами? — Дервинг переглянулся с
своими спутниками. — Нет, не видели.
[1] Равнинник — восточный ветер.
Интересная идея произведения! Необычный язык, история обещает быть интересной. Подписываюсь!
|
Кавалаш ПВемоавтор
|
|
mhistory
Spasibo) Postarayus' ne razocharovat' |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |