↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

История невыразимца (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Мистика, Приключения
Размер:
Макси | 722 130 знаков
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Друзья углубились в учебу, бывшая невеста счастлива в браке с бывшим врагом. Гарри Поттер пытается найти покой в Отделе тайн. Но реальность вносит в его план свои коррективы.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 27

На следующее утро Флетчер снова стоял у дверей кабинета, держал в руках обшарпанную папку, был выбрит и одет в пусть старомодный, но вполне приличный костюм, что уже было само по себе странно.

— Неплохо выглядишь, — оценил Гарри внешний вид Наземникуса и перевел взгляд на папку. — Слушаю.

— Я тут список накидал, с кем связываться не стоит, — Флетчер выложил на стол пару листов с именами и, словно оправдываясь, добавил: — Это те, о ком я слышал.

— Уже хорошо, — Гарри решил, что стремления Флетчера по возвращению к нормальной жизни надо поддержать, чем тот незамедлительно воспользовался: — Тут такое дело, в "Святой Анне" пара мальцов живет, мы с их родителями знакомцы давние. Были, — поправился Флетчер. — Вот я и подумал, чтобы их к себе взять. Насовсем. Денег у меня хватит, ты не подумай, а дом я подлатаю. Мне бы это, документы министерские оформить только.

— Погоди минуту, — не совсем понял сказанное Гарри, — что за "Святая Анна"?

— Приют это, — пояснил Наземникус, — так можно?

— Давай сначала с ними поговорим, — не стал торопить события Гарри, который о таком заведении в магическом мире слышал впервые. — Показывай дорогу.

В этой части Косого переулка Поттер еще не был — здесь не было лавок, зато домики теснились кто во что горазд, и, как понял Гарри, Нора была отнюдь не вершиной фантазии магов.

Входя в приют, Поттер неожиданно поймал себя на мысли, что опасается увидеть в одном из воспитанников нового Тома, но тут же затолкал ее поглубже. "Ты в магическом мире, и тут никто за волшебство ругать не будет, — одернул он себя, — и персонал, похоже, хороший".

— Здравствуйте, господа, — воспитательница, открывшая им дверь, надежды Гарри более чем оправдала — опрятный вид, добродушное лицо и торчащая из кармана мягкая игрушка служили ей лучшей характеристикой. — Наземникус, Джимми и Люси еще на занятиях, но я их сейчас позову.

— Дядя Наземникус! — раздались два детских голоса, и Флетчер преобразился — хитрое выражение лица уступило место какой-то радостной улыбке, он как будто распрямился, и навстречу ему вылетели два смазанных силуэта.

— Здравствуйте, сэр, — мальчик при виде незнакомца рефлекторно встал перед сестрой и уморительно серьезно представился: — Меня зовут Джимми Элмерз, а это моя сестра Люси.

— А я — Гарри Поттер, — Гарри аккуратно пожал слегка чумазую руку уже восторженно разглядывающего его Джимми. — Вопрос такой, дети, — присел перед ними Гарри, — дядя Флетчер хочет забрать вас жить к себе домой. Вы этого хотите?

— А можно? — наконец-то подала голос девочка и с детской непосредственностью добавила, что они с братом согласны и что "дядя Наземникус очень добрый".

— Очень хорошо, — кивнул Поттер. — Тогда собирайтесь и пойдем в Министерство документы оформлять.

— Я могу вызвать чиновника сюда, — предложила подошедшая во время разговора директор.

— Здравствуйте, Марта, — сотрудник министерства и впрямь проявил редкую для своих коллег оперативность. — О. Мистер Поттер, день добрый. Что от меня требуется?

— Добрый. Мистер Наземникус Флетчер желает оформить опекунство над этими детьми, — ответил Гарри, — с вас же требуется осуществить все положенные процедуры.

— Должен заметить, — осторожно начал чиновник, — что у мистера Флетчера не самая хорошая биография и, соответственно, ему понадобится поручитель.

— Я подойду? — Гарри поймал отчаянный взгляд Наземникуса, и решение созрело на месте.

— Более чем, — удовлетворенно кивнул чиновник и, после подписания соответствующего пергамента, снова повернулся к притихшим детям. — Итак, вы, мистер Элмерз и вы, мисс Элмерз, согласны по доброй воле перейти под опеку мистера Наземникуса Флетчера?

Ответом ему стало сдвоенное "Да!", пергамент украсился несколькими подписями, пусть две из них были по-детски корявыми, и его копия была торжественно передана в слегка дрожащие руки Флетчера.

— Осталось уведомить министра, — подытожил Гарри, поглядывая на часы и понимая, что времени до следующей встречи у него уже не так много, — ладно, это я и сам сделаю попозже, а у тебя теперь дел по горло.

 

За прошедшие два года "Кабанья голова" совсем не изменилась. Все те же сомнительные порой посетители, массивные, потемневшие от времени столы, вечный, наверное, Аберфорт и отлично подходящие для переговоров кабинеты второго этажа,в один из которых и проследовал Гарри вместе с несколькими сопровождающими в капюшонах.

— Все как договаривались, — уведомил Поттера с удовольствием скинувший бесформенную мантию Билл и взмахом палочки подогнал размеры кресла под обладателя сморщенной зеленой кожи, выдающегося носа и скрюченных пальцев, а также очень немаленькой должности в Гринготтсе.

— Итак, мистер Поттер, — начал гоблин, — как сообщил мой подчиненный, — он кивнул на Билла, — у вас есть новости о ближайших событиях в стране, которые затронут мой народ.

— Вы правы, господин Грипкух, — ответил Гарри, — Британию ждут реформы, в том числе и экономические. Нет, это не обсуждается. Вопрос стоит только в том, что при сотрудничестве с вами эти перемены будут более эффективны, но если вы откажетесь — что ж, у нас возникнут некоторые трудности, но все они решаемы, а как только они останутся позади, Гринготтс навсегда отдаст свое лидерство дварфам.

Лицо гоблина окаменело, пальцы вцепились в стол и вроде бы даже оставили на дереве несколько царапин, но он нашел в себе силы продолжать беседу в прежнем тоне.

— Что вы хотите?

— Мы проводим переговоры, на которых банк Гринготтс передает контроль над экономикой Министерству, принимает пункт о возможности заморозки или же конфискации денежных средств любого клиента. Мы же обязуемся пересмотреть свою позицию по поводу ограничений в правах и волшебных палочек для гоблинов.

— И, разумеется, конфисковывать золото будете вы, мистер Поттер? — оскалился гоблин и хотел сказать еще что-то, но в ответ раздался лишь смешок.

— Мерлин с вами, — отмахнулся Гарри, — лично я запускать руку в сейфы не собираюсь. Меня интересует лишь происхождение денег, а конфисковывать будет уже Министерство по решению Визенгамота.

— Приношу свои извинения, мистер Поттер, — теперь во взгляде гоблина появилось уважение. — Прошу меня понять, мы не в первый и не в десятый раз слышим это предложение, но, в отличие от вас, предлагающие собирались получить это право для себя или же для определенного круга лиц. Но позвольте поинтересоваться, зачем это именно вам?

— Мне не нужен новый Риддл, — просто ответил Гарри, — а любая сколь-либо серьезная организация требует немалого финансирования.

— Верю, — кивнул гоблин и расслабленно откинулся на спинку стула. — Я вас услышал и донесу ваше предложение до моего "дорогого" руководства.

— Но? — правильно понял интонацию собеседника Гарри.

— Боюсь, что оно пожелает оставить все как есть, — ощерился гоблин. — Слишком сильны привычки, и слишком многие из верхушки довольны текущей ситуацией.

— Если бы все было так однозначно, то вы бы здесь не сидели, — ответил Гарри, — что вы хотите?

— Знаете, Гарри, — гоблин смотрел пристально и говорил медленно, — для всех Гринготтс кажется этаким несокрушимым монолитом, но на самом деле это не так. Да, гоблины издревле алкали магии и пытались добиться ее силой. Безуспешно. Все заговоры были раскрыты, все восстания были подавлены. Нынешнее руководство этого понимать не хочет и продолжает следовать утвержденному несколько веков назад курсу. Я же представляю другую, скажем так, партию, которая считает, что магию можно получить миром.

— И вам требуется поддержка? — подхватил Гарри.

— О да, — кивнул Грипкух. — Если вы дадите нам в руки козыри, мы придем к власти и вспомним об этом на переговорах. Однако наши внутренние, — гоблин замялся, — споры вас касаться не должны.

— Все, что происходит за позолоченными дверями — меня не интересует, — согласился Гарри.

 

— Уже знаю, — кивнул Бруствер, едва Гарри оказался в его кабинете, — доложили. Честно, не ожидал такого от Наземникуса, но рад, что ошибался.

— Флетчер в Орден вступил, хотя прекрасно знал о возможных последствиях, — ответил Гарри, — а Дамблдор смог научить меня находить в людях не только плохое.

— Он тобою бы сейчас гордился, — заметил Кингсли и виновато развел руками, — тебя желают лицезреть журналисты. Вместе с женой.

— Что ж, будет им встреча, — Гарри понимал, что это рано или поздно произойдет, — только говорю сразу, они будут разочарованы. Короткое интервью Дину я уже дал и на этом намерен закончить.

— Твое право, — Бруствер, которого пресса донимала с завидной регулярностью, не только не огорчился, но и сделал себе заметку поприсутствовать на анонсированном шоу лично.

Представители второй древнейшей профессии действительно ожидали Поттеровского появления прямо у фонтана в Атриуме, оккупировав свободное пространство и оставляя Мунго без солидной доли пожертвований, потому что посетители министерства даже приближаться к пишущей про всех и вся братии не желали и только убыстряли свой шаг.

Появление Поттеров они не пропустили, и немудрено — столько глаз да одновременно — и организованной группой мгновенно пронзили людской поток и окружили свою цель.

— Стоять, — командный голос Хелен под невербальным Сонорусом оказался для привыкших к повиновению со стороны интервьюируемых журналистов внове, и они невольно подчинились. — Подходим по одному, вопросы о личной жизни не задаем, времени на все — пятнадцать минут.

Такой подход действительно сделал общение с прессой достаточно терпимым, но когда четверть часа уже истекли и Гарри облегченно выдохнул, за спиной раздался знакомый всей Британии женский голос:

— Мистер Поттер, одну минуточку.

— Рита Скитер, — тихо сообщил жене Поттер, — мы попали.

— Это та самая журналистка, которая про тебя и Гермиону гадости писала? — уточнила Хелен и так, чтобы слышал он один, добавила: — Дай-ка я с ней поговорю.

— Миссис Поттер, — нагнавшая их Скитер удовлетворенно улыбнулась, щелкнула сумочкой и вооружилась своим знаменитым пером, — наших читателей очень интересует, как именно развивались ваши...

— Мисс Скитер, — перебила журналистку Хелен, — вам английским языком сказали, что вопросы о личной жизни будут проигнорированы и, если вы не заметили, время для интервью уже вышло. Всего хорошего.

— Не советую со мной ссориться, — поджала губы Скитер и елейным голосом добавила: — Слухи, милочка, могут оказаться весьма неприятными.

— Намек понят, — теперь Хелен улыбалась, но от этой улыбки даже Поттер сделал шаг в сторону, — сплетни вы собирать умеете, так что это я вам немного осложню. Взмах невесть когда извлеченной палочки, и изо рта Скитер вылетел призрачный жучок, покружился было вокруг онемевшей журналистки, словно бы стремясь вернуться на привычное место, но, повинуясь еще одному небрежному жесту, завис у кончика палочки миссис Поттер.

— Если я увижу в газете хоть одну выдуманную или, упаси вас Мерлин, оскорбительную строчку, — я тоже... пофантазирую, — Хелен с любопытством осмотрела бьющееся перед ней насекомое и, к облегчению осевшей на бортик фонтана Скитер, вернула ему желанную свободу и тихо предупредила: — В следующий раз я доведу процесс до конца.

— Ты — гений, — уведомил Гарри жену, как только Атриум с молча расступившейся толпой журналистов оказался позади. — Но как?

— Простейшая иллюзия, — заговорщически прошептала Хелен и задорно подмигнула, — но Скитер об этом знать необязательно. Что, впрочем, не означает, что остальное — неправда. Пусть только попробует опубликовать что-то не то.

— Гарри, как освободишься, зайди к нам, — перед ним возник серебряный хорек, — дело важное.

— Привет Драко и Джинни, — правильно поняла немой вопрос мужа Хелен, — я пока с бумагами закончу.

 

— И сколько журналистов находятся в Мунго? — подозрительно спросил Малфой, закрывая за гостем дверь.

— Нисколько, — отозвался Гарри и послушно надел протянутые тапочки, позволив себе фыркнуть при взгляде на зайчиков на обуви самого Драко. — Представляешь, Хелен их за минуту построила.

— Джинни в наказание купила, — на щеках Малфоя выступил легкий румянец, — перед камином разуться забыл а она только пол помыла, так я потом неделю руками квартиру убирал. Ну и вот, ношу.

— Бедняга, — посочувствовал Поттер, проходя на кухню и с затаенной гордостью и немалым облегчением вспоминая, что эксперимент Хелен по примирению магии старинного особняка и маггловского пылесоса стремительно двигался к успешному завершению.

Дело, по которому его пригласили, стало понятным для Поттера сразу сразу же: раскрытый "Парагранум", гора исписанного Малфоем пергамента и выпрямившийся как струна Невилл.

— Хочешь сказать... — медленно начал Гарри.

— Скажу сразу, шанс невелик, — торопливо предупредил Драко, стянул, воспользовавшись минутной отлучкой Джинни, из духовки пирожок, совершенно неаристократически откусил сразу половину и начал повествование. — В общем, так, я выпросил у Сметвика, — не спрашивайте, как — копии медицинских карт твоих родителей, Невилл, и показал их своим профессорам.

Вердикт следующий: мозг у них не разрушен, они же тебя в какой-то мере узнают, но происходящее с телом оказалось для психики чрезмерным, и под давлением этих воспоминаний сознание создало себе этакую защитную оболочку, под которой и укрылось от реальности. Задача у нас в том, чтобы эту "оболочку" убрать. Разрушать ее нельзя, — слишком велик риск повредить остатки памяти, это, кстати, и причина, почему целители разводят руками. Но мы попробуем ее отремонтировать, аккуратно заменяя ее кошмарные фрагменты на что-то более светлое и приятное, чтобы сознание перестало видеть для себя угрозу и начало восстанавливаться. Для этого нам нужен по-настоящему классный менталист, — заявил Малфой, — это, Поттер, к тебе, я таких, увы, не знаю, а с тебя, Невилл — фотографии, воспоминания на замену, визиты в Мунго как можно чаще и говори, говори и еще раз говори с ними.

— До конца семестра могу сразу после занятий, с профессором Стебль, если что, договорюсь, а как экзамены у студентов примем — могу даже поселиться в Мунго, — решительно кивнул Невилл, — и бабушка поможет.

— Менталиста я найду, — поднялся со стула Поттер.

 

— Что там произошло? — поинтересовалась Хелен уже вечером и потянулась за палочкой — вода уже начала остывать, но вылезать из старинной бронзовой ванны не хотелось.

— У Лонгботтомов есть шанс, — откликнулся Гарри, подчеркнуто неторопливо разминая жене плечи, — надеюсь, что Бохлейл пойдет нам навстречу.

— Когда он там прилетает? — уточнила Хелен, перемещая руки мужа куда следует и закрывая глаза под накатывающимися ощущениями.

— Через неделю, — концентрироваться на работе стало куда как сложнее, но Поттер справился.

— Не останавливайся.

— Думаю, что он сможет совмещать Хогвартс и Мунго, — послушно продолжил рассказ Гарри и получил легкий — ну, как дотянулась Хелен — подзатыльник.

— Ты прекрасно понял, о чем я.

Глава опубликована: 20.01.2020
Обращение автора к читателям
anforser: Уважаемые читатели! Ваши положительные комментарии служат для внеочередных вызовов музы, а критика или обсуждения помогают сохранить адекватность сюжета.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 123 (показать все)
Аваду Вам поміж лоба давай ПРОДУ
"Квиетус - контрчары к заклинанию Сонорус, то есть используются для уменьшения громкости собственного голоса."

А по смыслу я подумал что она разделась. Не понятно.
anforserавтор
Skyvovker
Имеются ввиду "Заглушающие чары". За замечание спасибо, текст чуть подправил.
anforserавтор
Дамы и господа! К сожалению, мой муз взял отпуск и возвращаться пока не желает. Я очень постараюсь его вернуть и продолжить выкладку. Спасибо за понимание.
Продолжения не ждать?
Ждем
anforserавтор
Муза под пинками потихоньку поднимает голову, сейчас есть примерно половина главы. Спасибо за понимание.
anforser
Муза под пинками потихоньку поднимает голову, сейчас есть примерно половина главы. Спасибо за понимание.
Похоже, что Муза снова голову опустила...
Ну, бывает...
*пендаль* муза чорти б тебе взяли приходь до автора задовбався контингент проду ждати
anforser
Когда закончите фанф?)Интересно до мурашек
anforserавтор
Уважаемые дамы и господа! Автор кается за долгое отсутствие и восхищается вашим терпением. Поэтому выкладываю сразу 4 главы.
anforser
Спасибо что не бросили фанфик.
anforser
выкладываю сразу 4 главы
Евгений, спасибо!
Главы "проглотил" сразу, теперь надо будет вдумчиво и неторопливо перечитать.
Но даже от быстрого прочтения — много позитива и несколько минут веселья. Особенно от несчастного петуха под Silencio :)
Красота
Проду давай проду
Автор, будь добр, не бросай фанфик. Очень качественная вещь. Жду продолжения.
проду бы.уже 4 раза перечитал.
Сколько можна ждать!!!
anforser
здорово было. а ещё 4?
Надолго заморозили? Проду ждать?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх