↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

История невыразимца (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Мистика, Приключения
Размер:
Макси | 709 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Друзья углубились в учебу, бывшая невеста счастлива в браке с бывшим врагом. Гарри Поттер пытается найти покой в Отделе тайн. Но реальность вносит в его план свои коррективы.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 6

Во время очередной встречи с Гарри Дурсль был мрачен. Причину своего паршивого настроения он пояснил во время ужина:

— В Чайна-тауне уличные беспорядки, почти неделю уже. Азиаты как с ума посходили, из района Сохо всех белых повыгоняли, а вчера даже в соседние кварталы попасть пытались. Вот наш курс в подкрепление и отправили. Поттер, я понимаю, что не твое это дело от слова совсем, но нам нужна твоя помощь. Если мы возьмем самых активных, остальная толпа будет уже не опасна. Но, блин, мы даже стволов не имеем — года два как закон ввели, мол, "уличные полицейские должны убедить преступника словами, а наличие огнестрела вредит переговорам". Правозащитнички, чтоб их.

— Давай сделаем так. Я иду к начальнику, прошу разрешение на нарушение Статута о секретности, колдовать явно придется при свидетелях. Если он разрешает, я отправляюсь с тобой.

Картрайт, несмотря на поздний час, оказался на рабочем месте. Выслушав своего неугомонного подчиненного, он молча выписал разрешение на "нарушение Статута для Гарри Джеймса Поттера." В ответ на удивленный взгляд Гарри, который не ожидал столь быстрого разрешения вопроса, начальник ответил коротко: — Я сам в бедном квартале вырос, и что такое массовая уличная драка, прекрасно представляю. Так что иди и поаккуратнее там. И да, если вдруг что, я тебя отмажу. Все, удачи там.

— Спасибо, сэр.

Обрадовав Дадли положительным решением начальства, Гарри по-быстрому собрался, особое внимание уделив недавно полученной — не без помощи все того же Дурсля — индивидуальной аптечке, сообщил о готовности, и через несколько минут кузены уже стояли на Анджел-стейшен(1) в ожидании поезда.

Ехать пришлось всего три остановки, так что вскоре Дадли уже инструктировал своих сокурсников.

— Так, парни, слушайте внимательно. Нам предстоит зачистить этот квартал. Это — мой кузен, его вы уже знаете по событиям в Ирландии. Он согласился нам помочь в сегодняшней работе, так что идет с нами. Поттер за себя постоять вполне способен, но прикрывать мы его будем по полной программе, это ясно? Да, его методы работы будут крайне необычными, но распространяться о них не следует.

Молодые полицейские откликнулись согласным гулом, а один из них высказал общее мнение:

— Мы ему еще за найденных детей не проставились. Так что пусть хоть что делает, лишь бы узкоглазые угомонились. Будь спокоен, Дад, мы не подведем.

Оцепление проводило их недоуменными взглядами: желающих сунуться в лапы желтолицых психов не было.

Звуки беспорядков они услышали еще на подходе к кварталу. Судя по всему, местные уже разгромили все, что можно, и теперь занимались банальным разграблением. Около разбитых витрин сновали тени, улицу освещал костер из горящих обломков дерева. Дадли тихо указал на ближайшую группу протестующих, расположившуюся прямо на дороге, и полицейские двинулись вперед.

Им удалось подойти практически вплотную, видимо, вандалы, которым уже несколько часов никто не оказывал сопротивления, почувствовали себя хозяевами положения и расслабились.

Еще на подходе Поттер наметил себе двух человек, один из которых постоянно размахивал руками, а второй просто молча делил добычу между всеми остальными.

— Петрификус Тоталус! Инкарцеро! — заклинания из незаметно извлеченной палочки поразили лидеров отдыхающей компании экспроприаторов. Их подельники сразу же вскочили с асфальта, но без грамотного руководства оказать сопротивления подоспевшим полицейским не смогли. Один из них замахнулся было каким-то прутом на нападавших, вот только Дадли доказал, что боксерское прошлое просто так не проходит, поэтому агрессивному азиату стало абсолютно безразлично происходящее вокруг, а единственным желанием стало заново научиться дышать. Последний китаец попытался спастись бегством, но получил в спину Ступефай и растянулся на земле.

К чести полицейских, никто не стал тратить время на расспросы типа "что это вообще было, хотя на Поттера они смотрели круглыми глазами. Впрочем, удивление не помешало им сноровисто упаковать захваченных оппонентов и сдать их подоспевшим постовым с целью доставки в ближайшее отделение.

— Восемь-ноль, парни. Работаем дальше, — Дурсль был крайне доволен их дебютом. — Гарри, ты вообще как далеко достать их можешь?

— Ну, ярдов тридцать я вполне гарантирую. Дальше, сам понимаешь, целиться проблемно. Хотя на несколько массовых ударов меня хватит. Но это уже крайний случай.

— Нормально. Все слышали? И да, утром со всех подписку о неразглашении возьму.

До утра в результате их действий были задержаны еще около полусотни протестующих.

Перед рассветом отряд так же тихо покинул квартал.

— Чем дольше узкоглазые будут считать район своим, тем лучше, — прокомментировал Дурсль.

Уставших за ночь курсантов вывели за оцепление, так что их дневная работа свелась к оказанию первой помощи пострадавшим гражданским, которым удалось покинуть ставшие опасными дома. Гарри тоже решил попрактиковаться в своих навыках, но, трезво оценивая свои возможности, выбирал людей с несложными травмами.

Его внимание привлекла одна пострадавшая девушка, поведение которой показалось невыразимцу очень странным. Заглянув ей в глаза, Поттер обнаружил крайне знакомые симптомы.

— Эта девушка под заклятием, — вполголоса сообщил стоящему рядом кузену Гарри.

— Твою ж, — емко прокомментировал новость Дурсль. — И что теперь делать?

— Надо отвести ее в сторону, чтобы никто не увидел, я попробую снять чары.

— Парни, давайте сюда! У нас проблема.

— Когда пострадавшая была надежно укрыта от посторонних взоров спинами полицейских, Гарри аккуратно освободил девушку от чар. Та сразу пришла в себя, испуганно посмотрела на толпу стоящих рядом парней, но, разглядев их форму, успокоилась.

— Мисс, что с вами произошло?

— Я… Я не знаю… Последнее, что мне запомнилось: ко мне в квартиру ворвалось несколько человек, один из них что-то сказал, а дальше все как в тумане.

— Вот твари. Совсем страх потеряли. Как думаешь, Дадли, они ее?.. Ну, ты понимаешь…

— Черт, давай ее срочно к врачам. Если что, мы эту тварь найдем.

К облегчению кузенов, врач развеял их опасения.

— Физического вреда ей не причинили, но явно чем-то опоили, чтобы она не сопротивлялась. Похоже, хотели ее продать, есть у них такая практика. Вот только по дороге этих бандитов повязали.

Дадли выругался:

— То есть, она, скорее всего, не одна такая? Поттер, можешь как-то это узнать? Я бы и сам с радостью, но вряд ли смогу ограничиться официальными методами допроса, а вылететь из полиции мне неохота.

— Попробую.

По просьбе Дадли девушка указала на тех, кто вломился в ее дом.

Задержанные, которые наблюдали все происходящее, лишь посмеивались, будучи полностью уверенными в собственной безнаказанности.

Однако Дурсль, которого происходящее не на шутку разозлило, просто взял одного из них за шиворот и подтащил к Поттеру. Напарники Дадли снова закрыли Гарри от любопытных взглядов, тот направил палочку на стоящего перед ним подонка и произнес:

— Силенцио! Легилименс!

Прорвавшись в поток чужих мыслей, Поттер отыскал воспоминания о вчерашних событиях и начал просматривать их одно за другим. Его заинтересовал полутемный подвал, груда вещей на полу, испуганные лица молодых девушек, сидящих в углу, и невысокий смуглый человек, который держал в руках короткий посох.

Вынырнув из чужой памяти, Гарри помотал головой и снял с пленника чары молчания.

Бандит уже лежал на земле, видимо, сеанс легилименции для него оказался довольно болезненным. Чуть придя в себя, он начал было скулить, но Дадли вбил ему под ребра носок своего массивного ботинка, так что стоны утихли.

Поттер присел перед допрашиваемым и, глядя ему в глаза, спросил:

— Адрес?

Ответ ему был дан почти мгновенно, видимо, способы допроса произвели на пленника очень сильное впечатление.

Стоящий рядом Дурсль немедленно развернул карту района и отыскал нужное место.

— Антикварная лавка. Что там, Гарри?

— В подвале магазинчика они устроили склад награбленного и держат еще трех девчонок. Народу там негусто, но хозяин лавочки — из наших. Зовут Лао Лю. Его я возьму на себя.

— Парни, все слышали? Тогда выдвигаемся.

На антикварной лавке стояли несложные антимаггловские чары, но перед разозленным Поттером долго они не продержались, так что внутрь отряд проник без проблем.

Коридор был пуст, лишь из-за дальней двери доносились невнятные голоса. Тихо подойдя к ней, полицейские поняли причину такого легкомысленного отношения местных обитателей к охране убежища.

Посреди комнаты стоял кальян, вокруг которого и находилась вся охрана дома.

Бандиты уже порядком расслабились, поэтому быстро сменили свой статус на "задержанные", а все звуки надежно заглушил поставленный Поттером купол.

Впрочем, волшебников среди них не оказалось, так как, с их слов, хозяин предпочитал тишину и комфорт, а второй этаж лавки подходил для этого намного больше.

Коллеги Дадли занялись подвалом, а сами кузены переглянулись и стали тихонько подниматься по лестнице.

Гарри, который шел первым, увидел, что одна из дверей второго этажа начала открываться, поэтому скомандовал Дадли пригнуться, а сам шагнул навстречу противнику.

Увидев незваных гостей, Лю схватился за свой посох и начал было творить незнакомое Гарри заклинание, но жезл явно не был рассчитан на использование в стесненных условиях: он еще описывал плавную дугу, но невыразимец левой рукой отбил посох в сторону, а с палочки сорвалось короткое Секо. Китаец моментально выпустил свое оружие. Впрочем, у гостя с Востока была очень веская причина для такого поступка — чтобы надежно удерживать оружие в руке, на ней должны быть пальцы, а те теперь валялись под ногами у противников и выполнять свои функции не могли никоим образом.

Поттер посмотрел на стонущего от боли противника, который баюкал искалеченную руку, попутно пытаясь справиться с кровотечением, и четко прочитал уже знакомый ему ритуал отсечения магии.

Раненый не сразу осознал, что именно только что совершил стоящий перед ним парень, поэтому недоуменно посмотрел на Гарри и нагнулся за своими отрезанными частями тела, но Поттер его проинформировал:

— Теперь ты ничем не отличаешься от своих подельников. Пальцы можешь не подбирать, магия тебе больше не подчиняется, маггловские клиники переполнены пострадавшими от ваших рук, а ты не тот человек, которого врачи станут лечить в первую очередь. И посох твой я тоже заберу, будет моим трофеем. Дадли, — обратился Поттер к слегка шокированного его действиями кузену, — перевяжи его и упакуй отдельно. Думаю, что мой начальник захочет вдумчиво пообщаться с этим типом. Кстати, он больше не колдун, так что если орать чего начнет на людях — все равно никто не поверит.

Вот теперь азиат завыл в полный голос. В его воплях чередовались мольбы о помощи, обращенные к неизвестным Поттеру божествам, стоны и просто ругательства. Гарри не обращал на него внимания ровно до тех пор, пока азиат не начал сыпать обещаниями покарать своих обидчиков. Поттер остановился и повернулся к пленнику. Невыразимец не произнес ни одного слова, но в зеленых глазах восточный маг увидел нечто такое, что заставило его моментально побледнеть. Остаток пути азиат проделал молча, лишь перед тем как расстаться со своими подельниками, он кивком головы указал им на Поттера и негромко произнес: "Бай могуй".

Отконвоировав пленника в Отдел, Гарри показался на глаза Картрайту, коротко доложился о своих действиях и, получив разрешение на внеплановый выходной, отправился отсыпаться.

Изначально Поттер не думал расставаться с кроватью раньше утра, но Патронус начальника доказал, что планы очень редко соответствуют действительности.

Картрайт был немногословен.

— Поттер, ты мне нужен. Сейчас.

— Что-то случилось, сэр?

— Можно и так сказать. Извини, что вызвал, но этот твой китаец рассказал много чего интересного. Так что нам предстоит очень важная встреча, причем твое присутствие на ней является крайне необходимым.

Невыразимцы отправились в небольшое кафе, расположенное неподалеку от Сохо.

В абсолютно пустом зале был занят только один столик, за которым сидел очередной житель Поднебесной империи. Собравшиеся обменялись вежливыми приветствиями, и китаец неторопливо заговорил.

— Рад знакомству, господа. Меня зовут Бэй Ванг. Я представляю интересы моего народа в вашей славной стране. И, к моему великому сожалению, в результате неверных действий некоторых моих соотечественников в последние дни наше мирное сосуществование было нарушено. Однако ваши действия, Поттер-сян, крайне убедительно доказали виновникам конфликта всю их неправоту. Ванг сделал глоток из маленькой чашечки, стоящей перед ним и продолжил:

— Мистер Поттер, я желаю, чтобы недавние события больше никогда не повторились, проблемы не нужны никому из нас. Поэтому я предлагаю решить, как именно мы будем уживаться в дальнейшем.

Поттер оглянулся на невозмутимо сидящего рядом начальника, но тот лишь молча кивнул, явно ожидая инициативы от самого Гарри.

Гарри поправил очки и произнес:

— Я прекрасно понимаю, что образ жизни ваших соотечественников изменить невозможно. Однако если ваша диаспора не будет представлять никакой опасности для окружающих, то у нас не будет поводов вмешиваться. Господин Ванг, вы можете дать мне такие гарантии?

Седой китаец задумался.

— Очень разумный подход, учитывая ваш весьма юный возраст. Да, я готов дать вам такую клятву.

Когда взаимные гарантии были закреплены магией, Гарри уточнил у своего собеседника:

— Почему вы решили заключить договор именно со мной? Понятно, что это я одолел вашего мага, но ведь в Англии есть куда более влиятельные люди?

— Мистер Поттер, вы помните, как вас назвал Лао Лю?

— «Бай могуй», кажется.

— Именно. «Белый дьявол». Так мои соотечественники называли европейцев, которые властвовали на нашей земле в начале прошлого столетия, несмотря на то, что население моей страны было во много раз больше.

Понимаете, мистер Поттер, вы не просто одолели Лю в поединке, вы сумели сломить его волю, а потом оставили в живых. Ночные же события и вовсе деморализовали плебс. Поверьте, исчезновение нескольких десятков человек производит сильное впечатление.

Вы, Поттер-сян, человек решительный, слов на ветер не бросаете, это все знают. И знаете, многие поверили в ваш отъезд в Чехию. Так что, когда мне стало известно имя того человека, которого Лю прилюдно назвал Бай Могуем, я понял, что мирное разрешение конфликта является единственным возможным вариантом. И, скажу честно, что те люди, которые самовольно нарушат наши с вами договоренности, будут переданы в ваши руки, а их дальнейшая судьба не будет представлять для меня никакого интереса.

Когда невыразимцы снова оказались в Отделе, Картрайт посмотрел на своего подчиненного и произнес:

— Знаешь, Поттер, ни один сотрудник еще не доставлял мне столько хлопот. Но я ни минуты не жалею, что взял тебя на работу. Иди и отдохни как следует, а через пару дней нам опять предстоит серьезная беседа.


1) Анджел-стейшен — станция Лондонского метрополитена, расположенная рядом с Клермонт-сквером, жилые дома которого послужили режиссерам в качестве «площади Гриммо».

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 08.06.2019
Обращение автора к читателям
anforser: Уважаемые читатели! Ваши положительные комментарии служат для внеочередных вызовов музы, а критика или обсуждения помогают сохранить адекватность сюжета.
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 123 (показать все)
Аваду Вам поміж лоба давай ПРОДУ
"Квиетус - контрчары к заклинанию Сонорус, то есть используются для уменьшения громкости собственного голоса."

А по смыслу я подумал что она разделась. Не понятно.
anforserавтор
Skyvovker
Имеются ввиду "Заглушающие чары". За замечание спасибо, текст чуть подправил.
anforserавтор
Дамы и господа! К сожалению, мой муз взял отпуск и возвращаться пока не желает. Я очень постараюсь его вернуть и продолжить выкладку. Спасибо за понимание.
Продолжения не ждать?
Ждем
anforserавтор
Муза под пинками потихоньку поднимает голову, сейчас есть примерно половина главы. Спасибо за понимание.
anforser
Муза под пинками потихоньку поднимает голову, сейчас есть примерно половина главы. Спасибо за понимание.
Похоже, что Муза снова голову опустила...
Ну, бывает...
*пендаль* муза чорти б тебе взяли приходь до автора задовбався контингент проду ждати
anforser
Когда закончите фанф?)Интересно до мурашек
anforserавтор
Уважаемые дамы и господа! Автор кается за долгое отсутствие и восхищается вашим терпением. Поэтому выкладываю сразу 4 главы.
anforser
Спасибо что не бросили фанфик.
anforser
выкладываю сразу 4 главы
Евгений, спасибо!
Главы "проглотил" сразу, теперь надо будет вдумчиво и неторопливо перечитать.
Но даже от быстрого прочтения — много позитива и несколько минут веселья. Особенно от несчастного петуха под Silencio :)
Красота
Проду давай проду
Автор, будь добр, не бросай фанфик. Очень качественная вещь. Жду продолжения.
проду бы.уже 4 раза перечитал.
Сколько можна ждать!!!
anforser
здорово было. а ещё 4?
Надолго заморозили? Проду ждать?
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх