↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

The Lie I’ve Lived (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Беты:
oxapa, katori kisa Глава 20,
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Приключения
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Джеймс той ночью умер, но не совсем. Гарри выжил, но тоже как-то странно. Тремудрый турнир идет так, как ему положено, а герой определяет, кем же ему хочется быть на самом деле.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
AU. В Хогвартст поступают в 13 лет.
Благодарность:
спасибо Ингрит4586 за помощь в редактировании последних глав
и особенно благодарю Sahrot Kro



Произведение добавлено в 140 публичных коллекций и в 574 приватных коллекции
Длинные и интересные (Фанфики: 634   1 511   Lisaveja)
[Макси-фики] (Фанфики: 334   738   Gella Zeller)
Показать список в расширенном виде
Привкус корицы (гет) 140 голосов
His Angel (гет) 124 голоса
Turn Me Loose: A Harry Potter Adventure (гет) 53 голоса
Tempus Colligendi (гет) 50 голосов
Французская магия (гет) 48 голосов




Показано 3 из 66 | Показать все

Перевод шикарен.
Не знаю, как на английском звучат все эти потоки ругательств, но переводчики передали смешную лёгкую атмосферу, если она есть в оригинале. А если нет,то создали.

Однако к середине это так надоедает, что уже пропускаешь тягомотные сцены, а в конце читаешь по диагонали в ожидании красивого завершения, которого нет.

Если б фик был короче раза в 4 и была бы понятная красивая логичная концовка, было бы хорошо.
А так херня какая то вышла, хоть и смешно первую треть.
Шикарная работа. Шляпа просто 10/10. Всем советую к прочтению.
Прочитав произведение во второй раз скажу: «Стоит прочитать и в третий раз))»
Показано 3 из 66 | Показать все


71 комментариев из 990 (показать все)
Jane Worden
Это перевод
"— Ты ещё не выиграл, Гарри Поттер. Очень может быть, что впереди окажусь именно я…
— Да ладно?
— … завтра по очкам. По турнирной таблице, идиот!"

Тут в диалоге с переводом потерялась игра слов, пошлая двусмысленность в речи Гарри.
Чтоб восстановить оригинальные смыслы, напишите лучше:

"— Ты ещё не выиграл, Гарри Поттер. Очень может быть, что _сверху_ окажусь именно я…
— Да ладно?
— … завтра по турнирной таблице, идиот!"
Tahyпереводчик
oleg_svarog
Спасибо. Не подскажете главу?
Tahy
Это в главе двадцать первой
Tahyпереводчик
oleg_svarog
Забавно. Почему-то на Фанфиксе небеченный вариант. Но спасибо, придется проверять всю главу.
А между тем, в The Next Lord of Kobol уже 21 глава;)
Цитата сообщения Phantom of the Opera от 12.03.2017 в 21:56
А между тем, в The Next Lord of Kobol уже 21 глава;)

а что это?
Tahyпереводчик
Phantom of the Opera
Не пошел мне сериал от слова совсем. Попробую просто почитать - если понравится, тогда подумаю)
Цитата сообщения Jeka-R от 13.03.2017 в 01:23
а что это?


Фанфик jbern, который он еще пописывает время от времени. Кросс ГП и ЗКГ.
Tahyпереводчик
Народ, вопрос: есть ли тут добровольцы, которые смогут в случае чего объяснять на пальцах происходящее в сериале? Сил моих нет его смотреть, но без подоплеки далеко не всегда все понятно. Или его стоит смотреть не с начала? Кто-нибудь?
Это я про Следующего Лорда говорю, если что...
Эх, память девичья... Tahy, лет восемь назад помог бы за милую душу. Но начало сериала я пропустил, конец из-за странной сетки вещания телеканала не досмотрел, а то, что видел, по давности лет помню смутно((( Но если на пальцах, то описания в Википедии, как мне кажется, будет вполне достаточно. Пятнадцать минут не самого обременительного чтения, и все более-менее понятно. А то и меньше, если действие в Лорде привязано к какому-то конкретному промежутку истории. И смотреть ничего не нужно:)
Только что перечитал этот чудесный фик и возник вопрос. В шапке явно сказано, что в Хог идут в 13. А Гарри нередко говорит что ему 14. Не стыковка. Кстати, по поводу продолжения нет информации по прежнему? Очень хотелось бы его.
Цитата сообщения renegate12345 от 01.04.2017 в 18:31
Только что перечитал этот чудесный фик и возник вопрос. В шапке явно сказано, что в Хог идут в 13. А Гарри нередко говорит что ему 14. Не стыковка.

возраст героев изменился уж после завершения перевода из-за статьи 242.1 УК РФ, так что ляпы могут всплывать)
т.е. то, что он считает себя собственным отцом, вас не смутило?)
душа и так потёмки, а детская черепномозговая определенно усугубляет
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 11.04.2017 в 13:19
т.е. то, что он считает себя собственным отцом, вас не смутило?)
душа и так потёмки, а детская черепномозговая определенно усугубляет

Естественно, не смутило. Это один из основных сюжетных моментов фика, если вы его читали.
читал, было дело
подразумевалось, что на фоне таких закидонов, перепутать четырнадцать тебе лет или шестнадцать вообще ни о чем
Поттер в моменте с определением наказания Малфою ступил. Нао было потребовать клятвы, что Малфой действительно уркал зелье, а не сам сварил. Если Малфой откажется давать клятву, то это уже подразумевает, что он виноват куде больше... Блин, у волшебников столько способов устанавливать вину, а они не юзают этого...
Отличная работа, приятно было почитать
Продолжения фанфика еще нет? хотелось бы завершения этой увлекательной истории.
Цитата сообщения Сварожич от 12.06.2017 в 18:23
Продолжения фанфика еще нет? хотелось бы завершения этой увлекательной истории.

А разве его когда-то обещали?
В конце фанфика немного обнадежили, да и история не закончена, не нравится, когда в фанфике представлен отдельный вырванный кусок из жизни, даже без ожидаемого хэппи-энда.
Цитата сообщения Tezcatlipoca от 12.06.2017 в 20:28
А разве его когда-то обещали?

ну вообще вроде как Джим одно время как-то что-то говорил о продолжении. Но в итоге видимо всё-таки нет.
Скучаю по Гарри Поттеру, который бы воевал с риддлом его же методами. Таких фиков откровенно мало. Без соплей и моральных рамок, похищения, пытки, запугивания, убийства. Хотя с другой стороны - если гарри поттер сразу просто убьёт всех своих врагов, то о чём же писать уже во второй главе такого фика, правда? Жаль что в этом конкретном фике нам бросили всего лишь затравку "на второй сезон" но учитывая всё предыдущее что было в нём - неплохо, весьма неплохо.
Отличная работа! Не раз перечитал! Всех благ, автор.
Великолепная работа!) очень понравилось. Читала на одном дыхании. Линия отношений Гарри/Флёр бесподобна. Спасибо, автор!)
Вау! Это что-то.
Читал не отрываясь.
Спасибо переводчикам.
Davros
Правда отвратительный? Конкретнее можно?
Застрелите уже кто-нибудь этого наркомана.
Нравятся мне такие бездарные вбросы) Помню такого же недоумка, даже ник похожий.
renegate12345
Это он же и есть кажется, мне лень перечитывать комменты, но скорее всего это он же
Хороший фанфик,ток жаль что просто эйджи сразу сошолся с Флер(
Крайне неоднозначная работа. С одной стороны, хороший юмор (иногда скатывающийся, правда, до откровенно сортирного) и очень затягивающий небанальный сюжет, с другой - довольно таки картонные черно-белые персонажи (строго хорошие/плохие, "серым" можно назвать только Ремуса, да и то с натяжкой) и мэрисьюшность ГГ (Эйчджея, то есть) - она проявляется не в крутизне Эйчджея, которая, на самом деле, вполне обоснована реалиями мира фанфика, а в том, что этот самый мир фика имеет сильную склонность подстраиваться под героя, а потому персонаж Эйчджея начинает развиваться лишь под конец фика, когда автор подкидывает лихих поворотов сюжета и дровишек экшона. Перевод отменный, к нему никаких претензий нет. В целом, могу порекомендовать любителям лёгкого чтения, им фик зайдёт стопроцентно.
Отличная история прочитав с удовольствием)))
Это было хорошо. Вкусно и по-взрослому. Ну и Шляпа доставила...
Будай Дарума
Это одна из лучших работ что я читал, расстроил только выбор Флер.
Прочитайте ещё дни мародеров э, тоже топ работа.
Отличная история со всех сторон - любовь, секс, хлёсткий юмор, подробные боевые сцены. Не заставляет биться головой о стену с истерикой "где продолжение", но читать было изумительно кайфово!
Текст наверняка сложный для перевода, но переводчик справился на все 100% - выкинь пару английскихшуточек и можно подумать, что писалось сразу на русском.
Шикарная работа. Лучшее из всего того, что я читал по ГП, а читал я немало годноты. Перевод просто нечто. Огромное спасибо автору и переводчику за этот шедевр)
Хотелось бы сказать, что мой комментарий к переводчику отношения не имеет - перевод весьма достойный, но я не могу удержать мой язык от дозы критики в адрес данного произведения, несмотря на давнюю дату публикации (10 лет со дня публикации, как никак) и безразличие автора к моему отзыву.

В общем-то, фанфик очень даже ничего, но тут отчасти играет роль то, что фэндом Поттера, в принципе, не пестрит идеями. Но как же меня бесит исключительно чёрные и белые персонажи! Картонность слизеринцев, дурмштрангцев и Пожирателей просто ужасает. Если в начале внимание на это особо не обращается, то позже полнейший эгоизм и узколобость Крама, который насмехается над Поттером после каждого раза, когда проигрывает ему, вызывает лишь раздражение и желание впечатать себе в лоб ладонь. Ни единого проблеска разума в Викторе, Малфое, Снейпе и прочих недоброжелателях гг. Ни один из них никак не меняется, оставаясь теми же картонками, которые должны показывать адекватность героя на их фоне.

Насчёт остального у меня претензий нет. Интересные задания в Турнире, который, наконец-то, отошёл от привычной колеи, а за более чем полтысячи макси это случилось всего три раза, включая этот фф. Трансфигурация, которой нечасто уделяют внимание, запоминающийся характер гг, отличающийся от общей массы наглых и дерзких Гарри Поттеров, и общая гладкость сюжета, пожалуй, за исключением последней главы: уж больно резко скакнуло всё вперёд. Ах да, как же я мог забыть про Корнелиуса Фаджа и Альбуса ПВБ Дамблдора, которые, наконец-то, политики, а не два тупых идиота (разве что один трусливый трус, а другой гадский злодей), и вызывают понимание того, как достигли того места, на которое взобрались.

Если оценивать по 5-балльной системе, то я бы поставил 4, потому что ненависть к чёрно-белому мировоззрению пересиливает во мне всё хорошее (чего и так мало), что во мне есть.
Показать полностью
Цитата сообщения MisanthropEND от 06.10.2019 в 15:54
Но как же меня бесит исключительно чёрные и белые персонажи! Картонность слизеринцев, дурмштрангцев и Пожирателей просто ужасает. Если в начале внимание на это особо не обращается, то позже полнейший эгоизм и узколобость Крама, который насмехается над Поттером после каждого раза, когда проигрывает ему, вызывает лишь раздражение и желание впечатать себе в лоб ладонь. Ни единого проблеска разума в Викторе, Малфое, Снейпе и прочих недоброжелателях гг. Ни один из них никак не меняется, оставаясь теми же картонками, которые должны показывать адекватность героя на их фоне.
Знаете, я бы с вами пожалуй согласился бы. Но мне кажется, что данный взгляд специально показан таким, ведь мы смотрим на все это исключительно через призму восприятия Поттера, который каким бы в целом адекватным не был, но все еще ну ребенок что ли. Даже та часть его от Джеймса не успела в своей жизни избавиться от категоричности, ну сколько он там пожил и что успел увидеть? Он повзрослел, да, но катализатором его взросления была война, а это весьма однобокий путь скорее лишь еще более усиливший его категоричность - именно поэтому все его соперники в его глазах - тупые, неадекватные ублюдки и т.д. Категоричность HJ'я показана от и до, вспомните, он даже Ремуса сначала избил..и потом еще несколько раз избил, а это вообще-то его друг был.
Показать полностью
Jeka-R
Тем более, что не стоит забывать, когда фик писался. А так да, он от первого лица и переспектива соответствующая.
Очень хорошая работа,доставила море удовольствия от прочтения,особенно зашла сортировочная шляпа.
Переводчик, вы потрясающий!
Это первое, что я хочу сказать, потому что обычно избегаю читать переводы в виду костноязычности переводов, которые мне в большинстве своем попадались по фанфикшену. А тут не заметила, и, если бы не примечания, не поняла бы, что работа не оригинальная.
Надеюсь, вы дадите нам-читателям возможность и дальше наслаждаться вашими переводами в этом фандоме.
И сама история. Довольно своеобразная, но это действительно шикарно написанная вещь, с неканонным турниром, подробными боями. Несколько напрягла было категоричность, но, в целом, это вполне в духе самого фанфика и ЭйчДжея, поэтому читала с удовольствием.
Большое спасибо за перевод такой истории!
Да вот нихрена. Отличная вещь.
Круть. Да. Очень необычно. Да. Определенно.
Да уж, нет слов...
Вспомнил об этом великолепном фике и решил перечитать, спустя столько лет все равно считаю шедевром. Спасибо автору и переводчику за великолепную работу, есть ли слухи по поводу 2 части?
Ааа, автор выкладывал последний раз в 2016 году, а этому фику вообще больше 10 лет, эхх, жаль. Продолжения не будет никогда.
Требую продолжения банкета!!!
Ерик Бэдный
Увы и ах
Очень понравилось!!!
и здесь без окончания.
{Zub}
и здесь без окончания.
Чего это? Тут полностью оконченный перевод же. Да и история законченная. Да, продолжение можно написать, но эта книга вполне себе нормально окончена.
svarog
Да и история законченная.
Видимо у нас с вами разные представления о том, что значит - законченная история.
Наконец-то не слитая концовка, хоть и не конец истории.
Раз в год перечитываю и каждый раз я хочу ещё
Перечитываю 3 раз 😄
Перевод прекрасный, история неординарна, турнир необычен. Но - злодеи слишком картонные. И действие - сначала долго-долго ничего не происходит вообще, «много воды», а в конце всё свалено в кучу. Ну и да - как таковой победы и ХЭ нет. И ближе к концу много «чернухи» - и каждое событие «обмусоливается» очень и очень долго…
Довольно любопытно. И спермотоксикоз героя неплохо вписывается в тему. Шляпа прикольна, правда к середине как-то она подувяла. Впрочем и концовка вполне логична, открытая, но логичная.
Asmill
Лечитесь.
Тут про нормального парня, про нормальный мужской характер
Прекрасный фанфик и Гарри взялся за ум,под постоянными пинками. Жаль продолжение не светит? Кстати пошлых намеков полно,так что после 14 сойдёт.. наслаждайтесь !
Asmill
Фу, мерзость
Burzum
Вы ещё Голландию не видели и с кончитой Вурст не встречались! Нормальный парень не будет мерзостью! Ну а извращенцам..свой путь в свой рай
..
Перечитал, немножко ошибок нашел, но то такое...
Очень понравилось, спасибо за перевод...

Я так понимаю автор так продолжение и не написал(а)?
Al_San
Ноуп(
Какой крутой текст. Сначала линия с Джеймсом показалась слишком притянутой за уши, а потом стала гармонично вписываться в повествование.
Спасибо и автору, и тем более переводчику - Вы проделали отличную работу. И спасибо за сноски, было полезно)
Масштабно, красочно, вкусно. Жаль, нет продолжения.
Один из лучших фф, которые мне довелось прочитать.
Asmill
Засунтье свою пидорасню.... куда то, короче
Время перечитать этот шедевр
Прочел за полтора дня, случайно наткнулся на подборку нестандартных гет произведений, похоже теперь вступлю в армию перечитывающих.

Не верю, что будет продолжение, после этой работы планка очень высока, но был бы рад продолжению, адекватный и жёсткий гг, дамби не гад, а всего лишь человек, спасибо большое за эти два дня, шикарного чтива
valeratrempel
Прочел за полтора дня, случайно наткнулся на подборку нестандартных гет произведений, похоже теперь вступлю в армию перечитывающих.

Не верю, что будет продолжение, после этой работы планка очень высока, но был бы рад продолжению, адекватный и жёсткий гг, дамби не гад, а всего лишь человек, спасибо большое за эти два дня, шикарного чтива
К сожалению продолжения не будет. Фанфики автор не пишет с 2016 года. И они вообще были его хобби. Основное занятие Джима, написание обычных книг. Но и там тишина уже пару лет, а последняя вышла в 2019.
Внемлите и Обрящите..и следуйте за мыслями своими..
Грязь, секс, рок-н-ролл!!!
Очень рекомендую.
Наконец что-то новенькое на тремудром турнире.
И все "милые" злодеи на самом деле злодеи. И они поплатятся за это.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть