↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Нарушая границы (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Пропущенная сцена
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Выпить зелье старения, чтобы бросить свое имя в Кубок огня – таков был запасной план Фреда и Джорджа Уизли. Первоначально они хотели… Впрочем, переместиться во времени на восемнадцать лет назад точно не входило в их намерения. Хогвартс времен Мародеров и юного Снейпа.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Не смогла пройти мимо истории, где с легкой руки многомудрого Дамблдора Фред и Джордж Уизли, слегка заплутавшие во времени, становятся - та-дам! - Федором и Густавом Васильевыми, но это никак не мешает им по-прежнему находить приключения на свои пятые точки...



Произведение добавлено в 15 публичных коллекций и в 71 приватную коллекцию
[Макси-фики] (Фанфики: 336   741   Gella Zeller)
Команда Джен (Фанфики: 230   73   Климентина)
Показать список в расширенном виде




Показано 4 из 4

По первым главам судить сложно, но я все равно отважусь рекомендовать, ибо свежо и близнецы вканонные, и хронофик про мародеров и Снейпа с участием Фреда и Джорджа - неожиданная находка на фоне тьмы хронофиков с Гермионой или Гарри. Да еще и не постканон, в год Турнира многие факты были неизвестны героям основного цикла, что создает дополнительную интригу
Да, перевод не супер гладкий местами, но сам сюжет просто восторг. Прям очень складное, логичное путешествие во времени
Люблю все чудесатое😊 необычное - нестандартные ситуации, пейринги. Попаданцев тоже люблю и когда они необычно попадают - очень увлетательно.
В этом произведении удивительно яркие, живые, настоящие персонажи. А канонных я именно так и представляла - в общем совпало.
В процессе прочтения вспомнилась цитата:
"Лучшие учителя - жестокие учителя", она тут очень к месту, если говорить о факультете Слизерин и слизеринцах. А еще вспоминается любимая присказка моего отца -
"неполная информация". Она тут просто красной линией через все произведение протянута. И этот взгляд со стороны разных баррикад - настолько искренний, честный. И близнецы не 'бабочкой крылышком', а натуральным авианосцем пронеслись, но при этом умудрились ничего не изменить. Почти.😆
В общем, автору и переводчику большое спасибо! Мне очень понравилось.
Очень крутое произведение. Давно такого не встречал


6 комментариев из 23
Но зачем Снейп кинул имена близнецов? Единственное не поняла.
L_U_N_A_LUNAпереводчик
Северянка
Я думаю, он хотел некоторым образом отблагодарить их за то письмо от Лили...
Очень трогательная работа. На моменте с письмами аж до слёз. Душевно, спасибо!
L_U_N_A_LUNAпереводчик
Harry_dopustim_Potter
Спасибо!
малкр
Понравилось. Спасибо за перевод.
Не хватает момента, когда Фред узнает, что Сириус невиновен
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть