Название: | The Paragamer Book II |
Автор: | 0100010 |
Ссылка: | https://forums.spacebattles.com/threads/the-paragamer-book-ii-worm-gamer-w-ocs.1054464/ |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Waveпереводчик
|
|
Вчера 1.4 опубликована. Сначала глава в неделю, сейчас глава в две+ недели.
|
Wave
2 главы в месяц он пишет, если так смотреть. 50 глав было в первой части, так что за два года закончит. |
Waveпереводчик
|
|
1.3, условно говоря, в статусе чистовика, хотя несколько мест оставлены на подумать, плюс пусть чутка вылежится, чтобы вычитать её на свежую голову.
Глава здоровая, на 60 кб. Шла тяжковато. 1 |
Спасибо за перевод!
И поздравляю с днём рождения донну Карлеоне! Желаю чтобы к вам обращались исключительно с уважением, и даже не думали отказываться от любых ваших предложений) 2 |
Waveпереводчик
|
|
Именно в честь праздника глава запланирована была на сегодня, а не на пару дней назад. Надеюсь, читатели не в обиде на нас за это ;)
1 |
Waveпереводчик
|
|
Имхо излишне делать примечания на довольно широко известные либо легко гуглящиеся понятия. Помнится, в первой книге мы дали сноску на Джона Доу по просьбе комментатора с фигбука.И аналогично конституцию переименовали в телосложение. ЗЫ "юриспуденции" - надо "юриспруденции" (сам только разобрался, всегда читал как "юриспурденция") Угу, мне тоже сегодня подсказали. |
Waveпереводчик
|
|
Позавчера опубликована 1.6. 1.5 опять большая и сложная. Так что — ждите (хотя скорее всего, постараюсь выкатить к 23-му). Ну а пока — с праздником нынешним!
3 |
+
|
Перевод идёт?
|
Waveпереводчик
|
|
Глава в чистовиках, ещё раз-другой её перечитаем и выкладываем.
3 |
Спасибо за перевод.
Теперь буду ждать перевода 1.7 и надеятся, что автор оригинала оживёт. |
>>184 канала
Поправьте, пожалуйста, там "184 выдачи" (это дословно), или "184 выданные купюры" (благозвучней) 1 |
Автор оригинала выложил 1.8)
|
Waveпереводчик
|
|
Глава переведена. Вылежится, вычитаем её пару раз. Всё равно следующей ещё нет.
3 |
Автор выложил 1.9 и она очень большая. Надеюсь, что у автора всё наладится и выход станет стабильнее.
И спасибо за перевод предыдущей. 3 |
Waveпереводчик
|
|
Черновик главы готов. Вылежится, вычитается — выложу.
1 |
Wave
А почему статус "заморожен"? |
eBpey
Автоматически после 3 месяцев без обнов. 1 |
Waveпереводчик
|
|
В воскресенье прода.
1 |
1.10 пару дней назад)
|
Waveпереводчик
|
|
За пару дней ни в первой части, ни в этой ещё ни одна глава не переводилась, как это ни печально.
|
Немного не понял, так Саймон уже получил на постоянку от Призрачной Сталкер способность? Или ещё пока на таймере, пока не апнет, но таймер не прошёл?
1 |
SampleText
В 1.6 получил возможность получить. Для получения noclip нужно было добить сопротивление электричеству и мощный рывок до 10. Первый был, а рывок только на 7. В 1.7 упоминание, что хочет добить рывок, а в статусе в конце главы этот навык на 10. 1.8 пропускаем - Чела. В 1.9 несколько упоминаний, что он его уже гриндит. Но как получал, на сколько его прокачал (кроме намёка на проход через деревяшку определённой толщины), как влияет на него рывок (написано только, что не прокачивая его и noclip не получится) - ничего не сказано. Даже я как-то не уверен был пока не прошелся поиском по главам. 1 |
Wave
Просто рассказываю. Если у Вас есть оповещения о главах, то больше не буду. Просто немного нетерпелив с этим фиком, даже не очень понимая, чем он меня зацепил. |
Waveпереводчик
|
|
HauserGrim
Показать полностью
Просто немного нетерпелив с этим фиком, даже не очень понимая, чем он меня зацепил. О, как хорошо я это понимаю 😊 Сам этот фик обожаю 😍Ну, и да, я постараюсь побыстрей перевести, но всё же занимаюсь им на порядке хобби, когда есть время и силы. SampleText Немного не понял, так Саймон уже получил на постоянку от Призрачной Сталкер способность? Или ещё пока на таймере, пока не апнет, но таймер не прошёл? В 1.10 об этом чуть подробней.Я могу проходить только через вещества, которые сила интерпретирует как единый материал, средняя плотность которого составляет 0,75 грамма на кубический сантиметр. Если я хочу проходить через более плотные материалы, мне нужно оттачивать навык, получая около 0,25 г/см³ плотности за уровень. У меня только 3 уровень. Цемент и бетон — около 3 г/см³, поэтому для него мне нужен уровень 12. Кроме того, это только в том случае, если он не армирован — я очень сомневаюсь, что арматура не будет считаться совершенно отдельным материалом, который также можно пройти. Сталь составляет около 8 г/см³, поэтому мне нужно быть на уровне минимум 32. После этого становится только хуже. И ещё, прохождение через что-то возможно только в мощном рывке, так что гриндится заодно и он.2 |
А что тогда получила его подружка от ПС? Возможность делать нематериальными вещи?
|
eBpey
Атаку по нематериальным целям. Я так понимаю, может отметить кулаками Софийку прямо в её форме излома. Ну или если не кулаками, то током шибануть так точно. |
Waveпереводчик
|
|
Кулаками тоже. В 1.10 она Саймона из состояния излома выдернула, когда тот тренировал noclip.
|
Если так подумать. Шиздец у них имбовая сила козыря на двоих. Интересно, что они получат от панацеи? А от тейлор? На их месте, я бы только и делал, что воровал чужие силы.
|
Хотя от тейлор Саймон прост забустит управление големами, скорее всего
|
Синифаз Аграфский
Только вот Тей ещё не триггернула, а наши гг этому активно мешают. Вряд ли они его допустят, раз теперь присматривают в школе. |
Синифаз Аграфский
Зачем мелочиться, когда можно взять силу Эйдолона или даже Контессы? |
eBpey А как вы предлагаете войти в продолжительный контакт с Эйдолоном, которого прикрывает Контесса, или же с Контессой, чей шард в принципе говорит ей, что произойдет и как поступить?
|
Михаил123
Это будет план фортуны, очевидно |
Михаил123
Я никак не предлагаю, лишь ответил комментатору выше, который написал, что на их месте пошел бы собирать со всех силы. Просто сарказм. Но есть один путь к победе: подойти к Эйдалону и сказать "не подскажите, как пройти в библиотеку?", он отвлечется, после чего его можно усыпить и стыбзить силу. |
Waveпереводчик
|
|
На фигбуке в комментах уже звучала шутка:
Ползут два червяка по пустыне, и один другому говорит: — Надо нам Эйдолона пощупать. — Иди нафиг, Саймон! Мы уже Панацею пощупали! 5 |
Waveпереводчик
|
|
Сорри, гайз, долго не доходили руки до 1.10, хотя я постараюсь всё же добить её побыстрей.
Читаю 1.11, и уже слёзы текут от хохота на моменте, где Жозефина даёт квест Саймону 🤣😂 |
Wave
Ну зачем так дразнить? Главное, чтобы с наградой не обломала |
Waveпереводчик
|
|
Uranium235
О, там достойная награда. 🤣😂😁Правда возникает ощущение, что Саймон не сможет перестать гриндить и что-нибудь прокачивать даже когда (если) достигнет уровня Сына и завалит его. Все равно выяснится, что он не взял специализацию в навыке сотого уровня, и пойдет ее изучать за лярд использований вместо того чтобы просто отдохнуть. У него есть Разум Игрока, а у того разблокированы особенности:Без Боли нет Результата (боль всё ещё здесь, просто вас это не заботит столь сильно. Нужно прокачать прибавки! Не позволяйте боли остановить вас) И это не считая того, что изначально, исходно Саймон — это пятнадцатилетний геймер-задрот. Причём геймер про-уровня.Белка в Колесе (ничего не отвлекает вас от вашей цели, даже лень) И да, он будет там жаловаться, что, мол, из-за школы не может максимизировать прокачку, как это делал раньше, когда одновременно качал то, сё, это, пятое, десятое. Зы. Черновик 1.10 готов. Чуть вылежится, пару раз вычитаю, тогда выкачу. |
Если не школа, то квест на друзей придется выполнять в протекторате, ибо отличный шанс набрать аккурат нужное число в бойне был упущен.
Остальные не продержаться рядом достаточно долго. |
Waveпереводчик
|
|
Глава будет скоро, но сейчас вот на чём споткнулся:
[I agree, four others in there as well, including the elusive 'Gonzo'. It's another makeshift meth-lab. No Capes, but occasional mention of some guy named Skidmark that might be one. Some of them are armed.] Skidmark is one of the possible aliases alongside Stain and Burnmark in the list of independents when we researched local capes. Толкач — один из возможных независимых кейпов, наряду с Ржавчиной и Подпалиной или Толкач, также известный как Ржавчина или Подпалина ? Т.е. я, кажется, не совсем верно понимаю это предложение. Тут имеются в виду три разных чувака или варианты, как называют Толкача? |
Waveпереводчик
|
|
Не докачал эмпатию и вообще подросток, т.е. по определению идиот.
1 |
Waveпереводчик
|
|
Честно говоря, я уже устал напоминать людям, что мы имеем пацана, которому всего пятнадцать, который имеет амнезию, а до того был задротом, который ничем кроме игр не интересовался, у которого нынче вообще никого и ничего не осталось, который получил импринт на девчонке, вместе с которой получил триггер… И так далее. Какого разумного поведения можно ждать от такого? Он упёрся в то, что должен догнать Джулию, а, кстати, ещё и квест на эту тему получил. И он таки её догнал — и тут же получил квесты на взаимодействие с ней, на возвращение в школу, получение жилища. Он упёрся в свою прокачку, которую ведёт практически в ущерб всему остальному. Он всё таскает в инвентаре, который недоступен для радиоволн. И так далее, и так далее, и так далее.
Показать полностью
И это всё не говоря о том, что все эти циферки — это всего лишь модель, которую его сила выстроила по отношению к реальному миру. И сюда же накладываются и троллинг от этой самой силы, и «ищет конфликта», и всё остальное в том же духе. Я ещё могу цинично добавить: а кто ему Чела? Только и того, что товарищ по несчастью. С какого Саймон обязан брать на себя ответственность за неё? Он всего на год её старше. Он и так сделал для неё нереально много: спас от Бойни, выбил ей лечение, пристроил в систему (чего не имеет сам), устроил дополнительные услуги типа репетиторства. Разумеется, сам Саймон так не считает, но со стороны на ситуацию можно взглянуть и так. То, что Чела — актив, очень крутой кейп, ситуацию только усугубляет. А то, что она вперилась обязательно отомстить Бойне — усугубляет кратно. 2 |
Waveпереводчик
|
|
Конкретно в этом сомневаюсь, разум игрока гасит воспоминания о бойне, а остатки вполне себе перекрываются жалостью и состраданием к Челе. Я всё-таки ставлю на то, что он в целом придурок, потому что подросток.
|
Waveпереводчик
|
|
Эгоцентричной сволочью он точно не является. Челу он спасал с огромным риском для жизни, когда она сама говорила ему: оставь меня, без меня ты можешь удрать от них.
1 |
Waveпереводчик
|
|
Waveпереводчик
|
|
Дано: Саймон избавился от жучка и имеет свободную камеру и прочие умниковские штучки, которые бы позволили избежать засады и загонной охоты. И в какой-то момент вообще ему за Челой пришлось идти к Джеку и компании. В то время как у Челы жучок есть, плюс сама Чела по физическим кондициям обычная четырнадцатилетняя бодипозитивная (chubby) девочка. Как свалить было проще, самому по-английски или вернувшись за Челой — от Краулера\Сибири\etc?
Про всё остальное, что ты тут текстогенерируешь, я вообще могу только пальцем у виска покрутить. |
Стоит ли сегодня ждать 1.12? Хорошего дня
|
Waveпереводчик
|
|
Utro, никто ждать не запрещает.
Мне ближайшие несколько дней не до текста, потом традиционно от пары недель на перевод, вылёживание, вычитку. 1 |
Wave
От души спасибо за труд. 1 |
Waveпереводчик
|
|
ЫЫЫЫЫЫЫЫЫ!!!!!!!!
ЙА РЫДАЙУ!!!!!!!!! Саймон с Убером танцуют под песню I'm too sexy!!! Убер при этом в костюме Веги из Стрит Файтера, а Саймон в костюме Троллфейса (иллюстрация маски — авторская, маску Саймон натянул поверх шлема). 1 |
Waveпереводчик
|
|
Нужна помощь. Саймон отвечает на вызов Убера с Элитом таким сообщением:
1 4CC3P7 Y0Ur CH4113N63 N4M3 7H3 71M3 4ND P14C3 0F Y0Ur D3F347 UN51NC3r31Y, †Я0ℓℓƒ@¢є Первую строку я прочитал: Я принимаю ваш вызов, назовите время и место своего поражения. Вторую и третью… Кажется — Unsincerely, хотя не уверен, и, вроде бы, следом его подпись — Trollface.В общем, помогите написать по-русски в такой же кулхацкерской манере. |
Такой способ написания именуется Leet или 1337, я так понимаю как и кейп имя Элита собственно. https://ru.wikipedia.org/wiki/Leet В статье есть таблица перевода, в т.ч. и для русских букв. Потыкался бы сам, но с телефона копировать туда сюда неудобно. Вроде есть еще "переводчики" обычного текста в такой, можно поискать.
Вторая строчка скорее всего обыгрывает стандартное окончание письма, типа "с уважением, Такой-то", видимо у буржуев в таких случаях используется "искренне, Юзернейм" (Логично было бы перевести как "без уважения", наверное?) Троллфейс вообще бы не переводить по хорошему, как есть и скопировать? Все равно явный англицизм без альтернатив. |
Waveпереводчик
|
|
Al111
https://ru.wikipedia.org/wiki/Leet В статье есть таблица перевода, в т.ч. и для русских букв. О, ясно, спасибо.Вторая строчка скорее всего обыгрывает стандартное окончание письма, типа "с уважением, Такой-то", видимо у буржуев в таких случаях используется "искренне, Юзернейм" (Логично было бы перевести как "без уважения", наверное?) Я просто не уверен, что правильно это слово прочёл. Я поначалу вообще ступор словил, а это чё, что за шифр такой?Троллфейс вообще бы не переводить по хорошему, как есть и скопировать? Все равно явный англицизм без альтернатив. Троллфейс — это новая кейп-личность Саймона специально для контакта с этими двумя. Я выше ссылку на его новую маску кинул. |
Waveпереводчик
|
|
Черновик готов. Намучался, чо-та. Теперь надо перевести некоторые фразы, которые оставил напоследок или коряво получились, и пару раз вычитать. Может, на выходных выкатим.
1 |
Waveпереводчик
|
|
Самая большая засада у меня с фразой
Still though you saying that means you just want to get your hands all over the Leet-Miester more often. Это Элит выделывается. Когда Юлька ему сказала, что понадобится ещё несколько сеансов, он такой: и как мне проверить твои слова? И вообще, я думаю, ты просто хочешь почаще возлагать руки на Элитмейстра. Во-первых, мне очень сильно кажется, что там или какая-то отсылка, или дополнительный контекст. Возлагать руки на-, типа как возлагать подношения — или наложить руки на-, типа как заграбастать? Или что? И во-вторых, надо ли как-то пояснять этого самого Элит-мейстра? Магистр Элит? |
Waveпереводчик
|
|
Как-то так. Следующая глава самая большая во втором томе (да и в первом всего пара глав чуть-чуть больше) и посвящена разбору полётов и всякому такому. Экшна нету, интересна разве что новыми возможностями, доставшимися Саймону и Юльке. Так что — ждите. И я буду ждать 😁
3 |
Стремление к конфликту как то слишком сильно выделяется, учитывая что это практический никак в каноне не проявлялось кроме как поощрение в случая конфликта и наказание в случае отсутствие конфликта.
|
Waveпереводчик
|
|
Учитывая, какой трэш, угар и содомия творились в каноне, я не согласен.
1 |
Wave
Интересно, когда в самом начале Тейлор не вытерпела и пошла убиваться об Луна, насколько это было вызвано её собственной депрессией и усталостью от всего с ней происходящего, а насколько — нетерпением шарда и его желанием конфликта? |
Waveпереводчик
|
|
А интересно, да, когда восемнадцатилетняя соплюха стала главным полководцем Земли — насколько это естественно?
Уже в первой трети книги оказалось, что яйца тей-тей вполне себе круче яиц Чака Норриса — насколько это нормально? Насколько нормально, когда двенадцатилетняя личинка лезет на неубиваемого маньяка, на котором пробы ставить негде, а потом в ду́ше зашивает сама себе рану, и хорошо ещё если хирургическими иголкой с ниткой — этого я навскидку не помню. Да и вообще, любого кейпа канона разбери — такой дичи наворотили… Есть, конечно, всякие там Куклы, которые держатся подальше от драки за сферы влияния в городе. А есть Уберы с Элитами, которые ставят сценки из ГТА, где избивают проституток — а сила при этом саботирует Элита за трусость и неконфликтность. |
Wave
Ну события происходящие с Тейлор вызваны цепочкой событий, которые были вызваны необдуманным нападением на Лунга и помощи в победе над ним. А вот стремление к контролю, уже скорее всего вызвано её осколком, ну или осколок просто специально выбрал таких людей. |
>> Я далеко не истый католик
истовый? |
Waveпереводчик
|
|
1 |
Надо же. Век живи, век учись.
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B8%D1%85%D0%BD%D0%B8%D0%B9 1 |
Waveпереводчик
|
|
Ну что сказать, язык — это живое образование, которое меняется с течением времени.
Тут разве что вспомнить Глом — «Это мой кофе». |
Есть новости о продолжении?
|
Waveпереводчик
|
|
Нету, но два с половиной месяца — это ещё не самый большой перерыв для этого фанфика.
P.s. Точнее, полтора месяца назад автор писал, что готова треть главы, но он занят. 1 |
Уже 4 месяца, стоит начинать беспокоиться?
|
Waveпереводчик
|
|
Don’t worry, be happy.
1 |
SampleText Автор сказал, что уезжает в отпуск, но похоже, он промахнулся и уехал в запой...
1 |
Автор недавно выложил новую часть..)
|
Waveпереводчик
|
|
Я смогу приступить к переводу только во второй половине недели и то без гарантии.
3 |
Все хорошо, мы готовы ждать столько, сколько потребуется.
1 |
Waveпереводчик
|
|
Вообще, мы стали забывать, по какому фэндому этот фанфик и какой главный девиз этого фэндома.
|
Удачи с новой главой, как раз поднатянешься с ругательствами) Кстати, рекомендую фанфик Диктатор, по стилю очень похоже, а пишется даже дольше чем этот.
|
Waveпереводчик
|
|
Что могу сказать. Толкач в оригинале матерится совершенно феерически (это к вопросу о том, что английский типа как бедный на мат — ага, ну да, конечно). И стиль его речи заметно отличается от остальных персонажей. Как смог, я это всё попытался передать.
Ещё один интересный нюанс в том, что до этой главы весь текст в обоих частях строго в «настоящем историческом» времени, а-ля мемуары или что-то ещё такое. А эта глава — смесь настоящего и прошедшего. Почему-то это сильно выбивает и процесс перевода, и чтение. Почему автор написал именно так, можно только догадываться. Следующая глава третья по величине на весь второй том. Постараюсь сделать побыстрей, но как получится. 5 |
Догадка - это намеренный ход, поскольку от лица Скрип повествование и должно выглядеть менее связным.
|
Waveпереводчик
|
|
У Выверта главное — не сила неприятная, а вообще весь его modus operandi, характер, беспринципность. И ведь ставленник Котла же.
2 |
Выверт это выверт. Работай на котёл не работай на котёл, быть таким ... даже не знаю как подобрать слово... вывертом! И в итоге не вывернуть. Wave
Жду и не читаю, хочу полную версию второй части. Не представляешь как это тяжело). |
Waveпереводчик
|
|
Полная версия будет неизвестно когда. В ближайшее время выйдет пара глав, завершающих первую арку второго тома. Сколько арок будет всего, неизвестно. Ну и вообще, первый том писался почти четыре года, потом было почти два года перерыва, теперь вот два года писалась первая арка.
3 |
Не думал, что автор рискнёт связаться с Панацеей, ещё и настолько сильно. Очень понравилась глава. Спасибо за перевод.
1 |