↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Узы Гармонии (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~55%
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
AU - семья Грейнджеров спасает Гарри от Дурслей, но как только Гарри и Гермиона касаются друг до друга они тут же теряют сознание. Между ними образуется невидимая Связь Душ.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Ранее над переводом работали: Scarlett_Li(главы 1-12), Странник(главы 1-12), maccoffee(главы 1-12) и Styx(главы 20, 23, 25).

Идет обработка перевода. В текущий момент готовы первые 7 глав. Благодарности за это: cheremis



Произведение добавлено в 35 публичных коллекций и в 148 приватных коллекций
[Макси-фики] (Фанфики: 336   742   Gella Zeller)
Рекомендации олдфага (Фанфики: 156   639   Еlodar)
Гарри и Гермиона (Фанфики: 430   586   vicontnt)
ПАЙ (Фанфики: 726   349   lara123lara21)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 9 | Показать все

Фанфик наполнен переживанием, счастьем, дружбой. Отношение Гарри и Гермионы, как брата и сестры, перерастают в настоящую любовь. Автор, а потом уже и переводчик смогли добавить красок в канон и сделать его живее, ярче. Фанфик очень душевный и эмоциональный. Скажем так, эмоции зашкаливают. Незнаю как другие, но я как будто открыла доя себя новый мир, смежный с Поттерианой. Все те же люди, но они представлены в другом свете, с другой стороны. И идея с перераспределением не такая уж и плоха. Также показано, что не только один факультет(то бишь Слизерин) плохой, а в каждом факультете, ломе есть такие минусы. Я искренне выражаю благодарность переводчикам и автору.
Как редко редко в данном пейринге попадается что-то хорошее) И прелесть в том, когда находишь... Ведь чувствуешь себя золотоискателем откопавшим настоящий золотой самородок. Спасибо.
Для любителей семейных драм основанных на этике и психологии семейной жизни... Опять тупой инфантильный Гарри при поддержке сильной Гермионы которая тащит всю семью к счастью,получая упрёки потери и гадости и если б не друзья... Боевки и секса нет, читайте вникайте особенно те кто хочет иметь настоящую семью и любовь.
Показано 3 из 9 | Показать все


20 комментариев из 1005 (показать все)
Шерон
я бы очень этого хотел, ибо читать это через гугло-перевод и юзания словарей... писец как хреново. Но фик объёмный. Да и разрешение надо будте спрашивать у предыдущего переводчика. Грекот как то с ней связывался, если надумаете, то надо будет у него это узнавать.

Да и надо у народа поспрашать, хотят ли они продолжение перевода этого фика.
Секира, во-во, главное - к народу с этим вопросом:))
carlss0n, так любого человека спросите - все с радостью помогут:)
carlss0nпереводчик
Шерон
я знакомым лингвистам уже предлагал, первый вопрос который задается - сколько монет отсыплешь? и плевать на объем текста
carlss0n
Я наивно предполагала, что это... эээ... работа безвозмездная... А очень большой лингвистический опыт нужен???
carlss0nпереводчик
Шерон
я хз насчет опыта, но я спрашивал у преподов английского и русского. обе оказались дикие жопы
Шерон
поверь, моему небольшому опыту в правке/вычитке переводных текстов... это что-то с чем-то... И обязательно самому необходимо знание языка.
Секира, голову мне не морочь, я сама как бета начала, а уж подмечать собственные ошибки в переводе научилась быстро:)
carlss0n, гм, я мне попробовать можно? Просто раз уж тут обломалось с переводом(чему я несказанно рада), то можно бетой попробую, а?:)) Если моя работа не понравится - буду тихим-мирным читателем:)
carlss0nпереводчик
Секира
читай через яндекс:D ну или промт( более неадекватен)
carlss0n
яндекс/гугл, разницы мало, очень. Сравнивал))) И про промт согласен.
Шерон, у тебя мало работы? добавить?! ;)
ClearLook
не мало, но помочь все равно хочется:))
Очень огорчает количество переведенных глав за год... Особенно в соотношении с общим объемом фанфика - дождемся лет за восемь((
carlss0nпереводчик
Фурия
слушай не драматизируй, я только два года в фанфикшкне и это уже третья попытка его перевести. если не попаду под грузовик/поезд/нефтяной танкер и тд, и на территории Украины не начнется гражданская война(во время которой слиняю под шумок) то перевод никто бросать не собирается
carlss0n
Во-первых, не нужно бросаться на читателей несколько агрессивно. И во-вторых, как два года? Так ведь в профиле пишете что с 2009г.) А это уже годика 4 будет. Я понимаю что объем работы большой и все мы живые люди, но всего лишь высказала свое мнение.
Фурия
Читать - это не обязательно официально, то есть, зарегистрировано:)
А объем работы большой, да...
carlss0nпереводчик
Фурия
первые прочитанные (обряд защиты рода и враг сокола) в 2009, начал вникать че за звери такие(фанфики) летом 2011(если посчитать то как раз два года;)). и извините если просьба не запугивать других читателей является "агрессивным бросанием"
carlss0n
Как-то не звучало ни о какой просьбе о запугивании читателей, но забудем об этом.

Переводческой музы Вам!
Чего-то мне даже стало стыдно, а посему, 15 глава на пятую часть переведена и будет готова к четвергу))
carlss0nпереводчик
maccoffee
паринь палехче, 14 еще не готова)))
Это редактирование не готово)) я же пообещал перевод, а не готовую главу :)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть