




| Название: | In this World and the Next |
| Автор: | robst |
| Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/5627314/1/In-this-World-and-the-Next |
| Язык: | Английский |
| Наличие разрешения: | Разрешение получено |
| Подарок Судьбы (гет) | 141 голос |
| Сфера (гет) | 109 голосов |
| Harry Potter and Afterlife Inc (гет) | 90 голосов |
| Рыцари фей (гет) | 61 голос |
| Помни, что будет (бывшее Предсказание) (гет) | 54 голоса |
|
|
МатиасЛюпин рекомендует!
|
|
История проживется на 1 дыхании. Лёгкий приятный роман.
7 мая 2025
2 |
|
|
|
|
|
______Рекомендация должна быть положительной. И по своей сути она такая и есть, но с некоторыми оговорками. Люблю время от времени почитать мэрисьюшные фафики, они лечат душу и подслащивают жизнь. Тем более зная как сложилась судьба персонажей в каноне. ______Например мне нравится "Руку мне дай" про осыпание Снейпа плюшками, очень милая история, хоть иногда чересчур уходящая в восхваление Америки и нравоучительные монологи. И подобных я прочитала за годы немало.
Показать полностью
______В этом меня не устроили постоянные "одаривания горячими поцелуями" малолетками и то как поступили с Драко на Астрономической башне. Я фыркала почти все время чтения этого произведения, но не могла дропнуть. Все равно затянуло, хотя я закатывала глаза намнооого чаще чем в других похожих фанфиков. ______Но что понравились то это экскурсии детей. И вообще как детки расправлялись со всеми проблемами и задачами. Не затянуто и не перемудрено. В таком жанре не нужно все супер детально объяснять как Мэри добивается результатов. Речь Гарри после суда Сириуса была великолепна, она бывал хорошо продуманной, хитрой и супер полезной и самое главное короткой. ______В итоге, я не посоветую "В этом мире и ином" никому из знакомых, а вы сами решайте. 6 из 10. на один раз зайдет) |
|
|
|
zanln97 рекомендует!
|
|
Дааа. Когда Грейнджеры на коленях умоляли их детей, я просто разрыдался. быть с ними, просто быть с ними. Вот счастье то где. Когда дети живы и здоровы. Хорошая и чувственная история. Спасибо автор!
|
|

|
fregotпереводчик
|
|
|
Raven912 , ну а то, что его Орыч запер в барьере вместе с собой - мы скромно опустим =)
Лис - оружие последнего шанса. А так - это нехилый генератор чакры. Из Нарика же тупо сделали камикадзе: дожить до момента прямого контакта и выпустить лиса. То что он не пожелал подыхать, умудрялся выносить мозг половин врагов и сам доработал расенган - его личная заслуга |
|
|
Не только "генератор чакры", но еще и личный ирьенин - "любые повреждения за одну ночь". И именно с этой точки зрения теневые клоны - идеальная техника именно для Наруто.
|
|
|
muromezбета
|
|
|
Кай - базовая техника, которой учат в школе, а Каге буншин и расенган он выучил скорее вопреки старичку Хирузену. Первое - так уж точно, а второе - уже сильно позже смерти ДДХ и научил его этой техники тот человек, которого Хиру и близко не подпускал к Нарику пока был жив. Так что полностью согласен с fregot'ом - его вытренировали как одноразового бойца - доскакать до схватки, мощно огрести, от этого превратится в одержимого а там уже как биджу положит...
P.S. Всех с наступившим! Счастья, удачи, успехов! |
|
|
Natali Fisherбета
|
|
|
А у нас еще не наступил:) Но почти.
С наступающим и наступившим всех! |
|
|
А у нас уже как 2 часа наступил :)
Всех с новым 2015 годом! |
|
|
fregotпереводчик
|
|
|
Что-то я как-то профилонил =) Всех с Новым годом=)
|
|
|
Цитата сообщения fregot от 01.01.2015 в 14:27 Что-то я как-то профилонил =) Всех с Новым годом=) Ага Ага ) С Новым Годом и Новогодними Праздниками! Когда Продолжение Будеть? |
|
|
Ну когда же будет продолжение?????
я уже не могу ждать((( |
|
|
Продолжение просим. |
|
|
Изменен: 14.12.2014
Надеюсь прода на подходе! |
|
|
Когда продолжение перевода?
Тем более в " оригинале " вроде завершенная работа |
|
|
Natali Fisherбета
|
|
|
Терпение, господа, терпение. Может, автор валялся со сломанной ногой (всяческого ему здоровья), и у него было море времени на быстрое написание фика:) Впрочем, я даже не знаю, как часто выходили обновления, когда он его писал.
А у нас у всех реал с его времяпоглотительными заботами. Но фик не забыт и не заброшен, работа идет. |
|
|
fregotпереводчик
|
|
|
О_О
Ну автор-то точно не при чем, произведение уже было завершено когда я взялся за перевод. А перевод движется, и со здоровьем переводчика все *тьфу-тьфу-тьфу* в порядке. На текущий момент на редактуре две главы, но никого обнадеживать (и никого торопить) я не буду, ибо, как сказала Натали, реал есть реал. |
|
|
Greykot Онлайн
|
|
|
Его обычный темп - глава в неделю. Причём последние лет пять. Столько со сломанной ногой не валяются.
|
|
|
Уважаемый переводчик! Хоть намекни когда проду ждать?
|
|
|
fregotпереводчик
|
|
|
Намекаю. Сегодня мне вернули 12 главу после первичной редактуры и сегодня же она уйдет на вторую. А вот сколько она займет - не известно. Но надеюсь не дольше 1-2 недель.
|
|
|
Natali Fisherбета
|
|
|
Как рисуют смайл "в глубоком обмороке"?
|
|
|
Natali Fisher, *в глубоком обмороке* ))
Как-то так))) |
|
|
Natali Fisherбета
|
|
|
Ну, вы и так поняли, где я:))
Ладно, как только, так сразу. Бум работать. |
|