↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1242 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 114

Джинни с Джеймсом вернулись примерно через полчаса — тот капризничал и хныкал и, едва они вышли из камина, слез с маминых рук и побежал к выходу из гостиной. Гарри с Лестрейнджем как раз изучали камин, и Джинни, извинившись, пояснила, покосившись на сидящего неподалёку от него зачарованного незнакомца, которого они, спустившись, перенесли сюда:

— Я впопыхах забыла Олли. И мы бежим за ним.

— Олли — это синий дракон? — уточнил Лестрейндж, и Джинни с удивлением сказала:

— Да… ты знаешь, как его зовут? — спросила она Гарри с шутливым удивлением, но Лестрейндж почему-то не дал ему ответить:

— Ваш эльф сказал, что в комнате игрушки нет. Мы попросили его поискать её, но он пока что не нашёл.

— Странно, — удивилась Джинни. — Он всегда с ним спит… куда он подевался?

— А когда она у вас появилась и откуда? — Лестрейндж выпрямился и опустил палочку, которой изучал камин.

— Гарри принёс, — сказала Джинни, и Гарри встревоженно запротестовал:

— Я не приносил! Я точно не приносил никаких драконов, синих или нет!

— Конечно, приносил, — Джинни нахмурилась. — Ещё летом.

— Стоп, — сказал Лестрейндж, и они оба посмотрели на него. — Миссис Поттер…

— Джинни, — перебила та.

— Джинни, — согласился он. — Вспомните, пожалуйста, как именно вы получили Олли? Гарри сам его вам отдал? Или Джеймсу?

Сверху раздался недовольный крик, и Джинни отвлеклась:

— Ну всё… сейчас начнётся. Пойдёмте, может быть, наверх? Я боюсь, он свалится откуда-нибудь или где-нибудь застрянет в поисках своего Олли.

— Конечно же, идёмте, — поддержал её Лестрейндж и повторил. — Так как вы получили Олли?

Она задумалась и ответила только возле детской, откуда раздавался шум и возмущённые возгласы: «Где?!» «Олли!»

— Мне отдал её Кричер, — Джинни положила руку на ручку приоткрытой двери. — Да, точно, я уверена — он мне её отдал и сказал, что это Джеймсу от Гарри. Джейми! — она вошла в комнату, где уже царил бардак: постельное бельё валялось на полу, а Джеймс сейчас пытался стянуть туда же и матрас. — Джейми, Олли там нет, — безнадёжно проговорила Джинни, подходя к сыну.

Лестрейндж же негромко попросил Гарри:

— Ты не мог бы спросить эльфа, где он взял игрушку и почему сказал то, что сказал?

Гарри и сам очень хотел это узнать. Он вызвал Кричера, и когда тот появился, спросил — может, слишком резко:

— Ты где взял игрушку? Синего дракона? Олли?

— У господина, — Кричер заморгал и затеребил край своего передника.

— У какого? — Гарри начал злиться. Он-то точно знал, что никакого дракона никуда не приносил и никому не отдавал!

— У господина Гарри, — Кричер заморгал испуганно и непонимающе.

— Неправда! — воскликнул Гарри. — Я тебе никаких игрушек не давал! Отвечай немедленно, где ты его взял?

— В кармане, — Кричер задрожал.

Шум в детской, между тем, не стихал, только теперь к голосу Джеймса присоединился голос Джинни.

— В каком кармане?!

— В кармане мантии господина, — голос Кричера приобрёл хнычущие нотки.

— Гарри, — негромко проговорил Лестрейндж, и когда Гарри в ярости на него глянул, очень мягко попросил: — Ты не позволишь мне тоже задать вопрос твоему эльфу?

— Спрашивай, — разрешил, конечно, Гарри.

Странно как. Эльфы ведь не лгут хозяевам обычно? Кричер точно этого не делал — по крайней мере, с тех пор, как искренне признал Гарри своим хозяином.

— Кричер, — вполне дружелюбно спросил Лестрейндж, — расскажи, как это было? Как ты нашёл игрушку?

— Кричер чистил вещи господина, — проговорил тот с каким-то ноющим упрёком. — Кричер взял игрушку у него в кармане.

— Твой хозяин поручал тебе отдать игрушку маленькому хозяину? — уточнил Лестрейндж, и Кричер захныкал:

— Нет… Но она лежала в кармане господина…

— Когда это было? — спросил Лестрейндж. — Как давно? Примерно?

На сей раз Кричер задумался. Он думал довольно долго, и наконец сказал:

— В начале августа.

— Гарри? — Лестрейндж посмотрел на Гарри. — Ты не помнишь, могло быть такое?

Полтора месяца назад? Как будто Гарри помнил, что тогда было… что было тогда? Кажется, как раз тогда у них и было дело Мюррей… какие тут игрушки?

И вдруг он вспомнил. Вспомнил, как гулял по набережной и нашёл там… ну да, пожалуй, это можно было счесть драконом, хотя сам Гарри подозревал, что это был персонаж какого-нибудь маггловского мультика. И правда, он же тогда сунул её в карман — и забыл о ней.

— Было, — признался он. — Только я вообще забыл… но она тут точно не при чём: она вообще маггловская.

— Спасибо, Кричер, — любезно поблагодарил эльфа Лестрейндж, и Гарри подхватил:

— Иди. Спасибо, да. Я вспомнил — всё так и было. Она правда маггловская, — повторил он уже Лестрейнджу. — Я гулял по набережной и нашёл… совсем забыл о ней. Сунул в карман — и забыл.

— Надо бы найти эту игрушку, — Лестрейндж поднял палочку и, постучав в дверь, приоткрыл её. — Джинни, я так понимаю, Акцио не сработало? -спросил он, и Джинни отозвалась:

— Нет! Ума не приложу, куда он мог подеваться!

— А прежде срабатывало?

— Акцио? Конечно, — в голосе Джинни Гарри отчётливо услышал раздражение. -Уверена, что в комнате её нет — может, где-нибудь на лестнице?

— Вы не могли бы поискать? — попросил Лестрейндж, вместе с Гарри входя в комнату. — Мы с ним пока побудем, — пообещал он, наблюдая, как Джеймс, больше не удерживаемый матерью, немедленно опять потащил матрас на пол.

— Конечно, — вздохнула Джинни.

Едва она ушла, Лестрейндж посмотрел ей вслед и досадливо проговорил:

— Не надо его оставлять там без присмотра… я думаю, кому-нибудь из нас стоит спуститься и приглядеть за этим… господином.

— Давай я тут останусь, — предложил Гарри, наблюдая, с каким удивительным упрямством Джеймс тянул тяжёлый матрас со своей кроватки. — А что ты так прицепился к этой игрушке?

— Потом скажу, — ответил Лестрейндж, уходя.

Гарри остался один с Джеймсом. Наверное, это было неправильно, но он стоял и просто смотрел, как его сын боролся со слишком тяжёлым для него и большим матрасом, к тому же ещё и чарами привязанным к основанию кровати — и как тот поддавался, понемногу двигаясь с кровати. Джеймс сосредоточенно пыхтел и фыркал, покраснев от напряжения, и настырно, по четверть, а то и по одной десятой дюйма стягивал матрас, дёргая и дёргая его за край — и к моменту возвращения Джинни тот был сдвинут уже дюймов на двенадцать.

— Гарри! — возмутилась Джинни с недовольным вздохом. — Ну что ты стоишь и смотришь?

— Да пускай, — ответил он. — Тут всё равно бардак. Нашла?

— Нет! — она подняла перевёрнутый детский стульчик и села на него. — Я уже думаю просто что-нибудь в неё трансфигурировать.

— Ты можешь? — почти попросил Гарри. — Я его вообще не помню. Но это правда, что он был у меня в кармане — я просто забыл.

— Да могу, — она вздохнула. — Что бы мне трансфигурировать такое… ладно, ты иди, — она встала и, подойдя к Гарри сзади, обняла его за шею и поцеловала в ухо. — Мы тут разберёмся. А ты выясняй, что это за гость у нас такой. Джейми в Мунго дежурные целители проверили — он в полном порядке.

— Пойду, да, — Гарри очень не хотелось уходить, но она была права: он должен был выяснить, кто это такой и что он делал у них в доме. И как вообще сюда попал. Сюда! Куда даже Волдеморт не смог пробраться!

Эта мысль подняла дыбом волоски на его затылке, и Гарри, быстро поцеловав Джинни в ответ, сбежал вниз, где Лестрейндж, стоя рядом с окаменевшим незнакомцем, очень внимательно его разглядывал.

— Идём? — спросил он Гарри. — Что-то не так?

— Я не понимаю, как он попал сюда, — хмурясь, сказал Гарри. — Этот дом… он скрыт. Сюда даже Волдеморт не смог попасть в войну.

— У меня есть только одно объяснение, — ответил Лестрейндж, — но я сперва хочу поговорить с ним. Я вот только не уверен, куда нам идти, — добавил он. — В Мунго или к нам?

— Зачем же в Мунго? -спросил Гарри, и Лестрейндж решил:

— Не знаю. Ладно, идём к нам — там посмотрим.

Первым в камин шагнул Гарри. Затем Лестрейндж отправил туда окаменевшего «гостя», а затем и вышел сам из камина в Атриуме и, подхватив их с Гарри «добычу», отлевитировал ту к лифтам.

В конце концов они втроём устроились в допросной. Поскольку парень сидел, согнув ноги в коленях и оперевшись за спиной руками об пол, они пока что усадили его на пол, и Лестрейндж, чинно заведя протокол, наконец, снял заклятие:

— Финита.

Парень отмер — и недоумённо заморгал. Потом как-то медленно и неуклюже поднял правую руку и положил её себе на шею сзади, вроде, растирая её. Он смотрел на Лестрейнджа и Гарри, моргая так часто, словно бы в глазах ему что-то мешало, потом открыл рот, видимо, намереваясь спросить что-то, но не издал ни звука.

— Как вы себя чувствуете? — спросил Лестрейндж, садясь напротив и держа его на прицеле.

Парень снова открыл рот и издал какой-то хриплый звук.

— Воды? — спросил Лестрейндж, и парень медленно кивнул.

Гарри наколдовал стакан, налил в него воды и отлевитировал сидящему на полу парню. Тот сглотнул и сначала медленно чуть наклонился вперёд, перенося вес с той руки, на которую опирался, и только затем отнял её от пола и медленно и как-то неуверенно протянул к стакану. Взял его — рука качнулась вниз, как будто бы тот весил фунтов двадцать — и медленно поднёс к губам. И сделал глоток. Закашлялся, но сделал следующий, и ещё один — и каждый, кажется, у него получался лучше прежнего.

А когда он допил воду, Лестрейндж спросил:

— Кто вас заколдовал? И почему?

Глава опубликована: 23.06.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 9982 (показать все)
isomori Онлайн
Alanna2202
Памда

Сначала он Рона вверх поднял неизвестным заклинанием, потом Малфоеныша пошинковал. Читать инструкцию для слабаков!
Так не было инструкции. Только рецепт.
Он бы ещё неведомое зелье попробовал. А потом такой:
"Ой, что это так бумкнуло? Не могло же такое маленькое существо, как я, наделать столько шума"
Alteyaавтор
Нормальный подростковый подход.
Ну в учебнике же написано. Не на заборе.
клевчук Онлайн
Alteya
Нормальный подростковый подход.
Ну в учебнике же написано. Не на заборе.
лучше б он то, что на заборе читал.
Alteya
Нормальный подростковый подход.
Ну в учебнике же написано. Не на заборе.
Так не в самом учебнике, а на полях))))
Alteyaавтор
клевчук
Alteya
лучше б он то, что на заборе читал.
Лучше б!
Alanna2202
Alteya
Так не в самом учебнике, а на полях))))
Не важно! Там плохое тоже не напишут!
Такой вопрос? Как работает магия заклинаний? Почему заклинания работают и без знания их смысла? Как кнопки на вселенской компьютере... А как колдуют маги не европейской традиции? Индусы на санскрите, китайцы и японцы на своём, арабы на своём? Можно ли колдовать на выдуманном языке? В каком-то фанфике Снейп колдовал на клингонском из Звёздного пути
Alteyaавтор
vissarion
Такой вопрос? Как работает магия заклинаний? Почему заклинания работают и без знания их смысла? Как кнопки на вселенской компьютере... А как колдуют маги не европейской традиции? Индусы на санскрите, китайцы и японцы на своём, арабы на своём? Можно ли колдовать на выдуманном языке? В каком-то фанфике Снейп колдовал на клингонском из Звёздного пути
Заклинание изначально помогает сконцентрировать свою магию. Но может и добавить или отнять какие-то детали. То есть сказав Круцио, желая перекрасить волосы, не выйдет сделать ничего. Но если ты просто хочешь кого-то стукнуть и скажешь Круцио, эффект тебя удивит.
isomori
Alanna2202
Так не было инструкции. Только рецепт.
Он бы ещё неведомое зелье попробовал. А потом такой:
"Ой, что это так бумкнуло? Не могло же такое маленькое существо, как я, наделать столько шума"

Ох, у меня есть столько баек о подростках, которые пробовали делать фигню, мог бы и зелье попробовать неизвестное.
Если бы я был британским волшебником-рантье, взял бы себе хобби: выступать общественным защитником. Особенно в таких случаях.

чую, одному Люциусу бы понравилось такое хобби, чисто из любви к искусству доводить людей (но сейчас время не подходящее, конечно)
Alteyaавтор
nedoumenie

чую, одному Люциусу бы понравилось такое хобби, чисто из любви к искусству доводить людей (но сейчас время не подходящее, конечно)
Не, сейчас ему нельзя.
Вот раньше бы.
Много школ в волшебной Британии. Под холмами сидят загадочные менталисты. Где-то прячутся творцы давно забытой (ан нет) магии. Кто знает, какие ещё школы скрываются на этих туманных островах?
Alteyaавтор
Turtlus
Много школ в волшебной Британии. Под холмами сидят загадочные менталисты. Где-то прячутся творцы давно забытой (ан нет) магии. Кто знает, какие ещё школы скрываются на этих туманных островах?
Никто не знает! )
И только один нюхлер нечаянно вскрывает учеников таинственных школ))
Alteyaавтор
Лорд Слизерин
И только один нюхлер нечаянно вскрывает учеников таинственных школ))
Дя!
Alteya
Дя!
Ну чудо, а не нюхль))
Alteya
Представим. Мы магглорожденные. И над нами поиздевались, научив что Авада Кедавра и Круцио это заклинания для исцеления. И мы ими пытаемся исцелить раны. Что будет?
Alteyaавтор
Лорд Слизерин
Alteya
Ну чудо, а не нюхль))
Да! ))
vissarion
Alteya
Представим. Мы магглорожденные. И над нами поиздевались, научив что Авада Кедавра и Круцио это заклинания для исцеления. И мы ими пытаемся исцелить раны. Что будет?
Ничего не будет.
С Круцио точно ничего, а вот Авада может и сработать. Слишком наработанное заклинание. )
клевчук
Marianna de Rose
Марволо?)
Мы тогда Дольфа до следующего утра не дождемся 😂
Marianna de Rose
клевчук
Мы тогда Дольфа до следующего утра не дождемся 😂
А к следующему утру он его где откопает?
клевчук Онлайн
Памда
Marianna de Rose
А к следующему утру он его где откопает?
На кладбище!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх