↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 767 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 30

После импровизированного обеда Гарри вернулся в аврорат и застал в отделе только Праудфута с цыплятами — и с удивлением обнаружил, что тому удалось-таки рассадить их по нарисованной на столе схеме. Правда, сами цыплята при этом уже не гомонили, а, кажется спали — по крайней мере, они сидели на месте с закрытыми глазами, втянув головы в плечи.

— Т-с-с, — беззвучно прошептал Праудфут, прижимая палец к губам и указывая на свой стол. Гарри было невероятно интересно, что же там происходит, но он отложил расспросы и даже вышел из кабинета, стараясь ступать как можно бесшумней. В конце концов, срочных дел у него не было, а мешать Праудфуту не хотелось.

В коридоре Гарри столкнулся с Сэвиджем, который при виде его остановился и спросил:

— Ну? Что думаешь?

— О чём? — честно говоря, именно сейчас Гарри думал о цыплятах, но сомневался, что Сэвидж имел в виду именно это.

— О Джервисах, — ответил Сэвидж, накрывая их звукоизолирующими чарами. — Как бы ты действовал?

— У нас есть заявление об их дочери, которую держат, по сути, в плену, — ответил Гарри.

— От преступника, — кивнул Сэвидж. — Безо всяких доказательств.

— Почему без доказательств? — возразил Гарри. — Можно взять воспоминание у Эйвери — я думаю, он отдаст.

— Отдаст, — согласился Сэвидж, прислоняясь спиной к стене. — Тому воспоминанию семь лет, и в то время она была ещё несовершеннолетней. Кто сказал, что они всё ещё её удерживают? Кто сказал, что она вообще жива? И в Британии? И что её именно удерживают и именно против воли? Нет у нас ничего, — раздражённо сказал он. — Пшик. Ноль.

— Но она же говорила, что она — чудовище, и что ей нельзя выходить, иначе её посадят в клетку, — сказал Гарри. — Мне кажется, это и есть удержание силой. Даже если формально она свободна.

— Кто сказал, что ей это сказали именно родственники? — возразил Сэвидж. — Может быть, она сумасшедшая? С такой интересной формой бреда. А родители просто позволяли ей жить так, как ей было комфортно. И никто её не прятал — просто как бы она в школе училась? Никак. Вот её туда и не отправили. А что не рассказывали никому — так мало ли. Может, и рассказывали, да не всем. Тоже не обязаны. Нет у нас ничего не то что для ордера — даже для беседы.

— А вы верите Эйвери? — спросил Гарри.

— Верю, — вздохнул Сэвидж. — Я верю, что он искренне верит в то, что говорит. Ну и что? Даже писем — и тех нет. О них тоже, конечно, можно взять воспоминания — но и это не доказательство. Письма из воспоминаний физически не изучишь — да и о чём они бы свидетельствовали? О том, что была вот такая девушка вот с такими идеями. Возможно, девушка, возможно, и была. И, кстати, кто сказал, что она и вправду их дочь? Кроме неё самой? Может, она их родня из какой-нибудь Новой Зеландии — вот, приютили сиротку. Например. Может, у неё родители пару лет назад умерли — а Джервисы её благородно забрали. Вот такую безумную и слепую. А потом отвезли обратно, как выросла. Например. Наконец, кто сказал, что Джервисы просто не разыграли Эйвери? И это не преступление. С чем идти-то к ним? Вот и думай, — велел он, снял чары, махнул рукой и ушёл в сторону лифтов.

А Гарри наколдовал себе стул и сел думать. И чем дольше он думал — тем больше убеждался в правоте Сэвиджа: у них и вправду ничего не было. И если Эннору просто убили, или вывезли куда-то, доказать само её существование будет невозможно. Мало ли, что там видел Эйвери? Даже писем — и тех нет. А Джервисы скажут, что и впрямь разыграли его — вот и Лестрейндж такой вариант упоминал. И всё.

И что делать?

Нельзя же оставить всё как есть!

— Сидишь? — шепнул кто-то прямо у самого уха Гарри, и тот, обернувшись, увидел Праудфута. — Огромное спасибо за понимание. Заходи.

Теперь на столе Праудфута обнаружилась большая коробка, откуда раздавался весёлый цыплячий гомон.

— А что вы делали с ними? — с любопытством спросил Гарри.

— Пытался понять, как их так рассадили без всяких чар и механических ограничителей, — ответил Праудфут.

— Поняли?

— Понял, — рассмеялся он. — Теперь пытаюсь понять, кому и зачем это вообще понадобилось.

— Расскажете? — спросил Гарри, и Праудфут, заглянув в коробку, вытащил оттуда одного цыплёнка и посадил себе на ладонь.

— Скажи, вот куда их теперь девать? — спросил он. — Это же обычные цыплята — тварцы их не возьмут. Тут их оставлять? Они уже всё загадили. И дома у меня места нет… не вольер же им строить.

— Мне точно некуда, — торопливо ответил Гарри. — У меня вообще дом в городе, и двора нет.

— Да я знаю, — он вздохнул. — А там все мёртвые, — он посмотрел на попискивающий жёлтый с крапинками шарик на ладони. — Насколько я пока знаю, вся семья: родители и двое детей. Причём волшебник там только старший мальчик — остальные магглы. И вот эти, — кивнул он на коробку, — сидели на столе, когда я пришёл. Спали себе. Никаких зелий, никаких чар. Вот пытался понять, можно ли их так утомить, чтобы они вырубились все разом. Оказалось, можно. Но долго. И, главное, совершенно непонятно, кому и зачем это понадобилось. Выясню — расскажу, — пообещал он.

Лестрейндж вернулся только часа через два, и пришёл он заметно взбудораженным. Объяснять, впрочем, он никому ничего не стал, и, устроившись за своим столом, начал что-то писать.

— И куда ты их? — спросила Гор у Праудфута. — Решил уже?

— Нет, — уныло ответил тот. — Дольф, тебе не нужны цыплята? Тридцать четыре штуки? В твой птичник?

— Нет, — отозвался тот отстранённо.

— Ну хоть сколько-нибудь, — попросил Праудфут.

Лестрейндж оторвался от работы, посмотрел на него и спросил:

— А что, больше совсем некуда?

— Некуда, — сокрушённо проговорил тот. — Как только я найду наследников — я им передам. Но конкретно сейчас некуда.

Лестрейндж глубоко вздохнул и развёл руками:

— Хорошо, я заберу на пару дней. Только это не куры, а перепела, если тебе это важно.

— Перепела? — удивился Праудфут. — Я пока не знаю, важно ли… я был почему-то уверен, что это куры.

— Куриные цыплята по-другому выглядят, — Лестрейндж поднялся и подошёл к коробке. Спросил: — Можно? — и, получив согласие, достал из коробки одного цыплёнка. — Смотри — они мельче и не чисто жёлтые, да и жёлтый не такой. У куриных цыплят не бывает такого окраса — они бывают пятнистыми, да, но не такими. И головка другая. И лапы.

— Я не фермер, — буркнул Праудфут. — Как будто я знаю, какого размера новорождённые цыплята.

— Они не новорождённые, — возразил Лестрейндж. — Я держал перепелов одно время, — Лестрейндж опустил цыплёнка назад. — Потом они как-то закончились… в принципе, должна была у меня остаться мелкая сетка. Но доставить будь добр сам. Я даже не знаю, как лучше — камином, наверное? Аппарировать с таким выводком…

— Да камином, конечно, — Праудфут сразу повеселел. — Вот спасибо.

— Они забавные, — Лестрейндж посмотрел в коробку. — Миллисент будет счастлива. Придётся, видимо, потом завести ей своих. Ладно, раз так — приглашаю всех поужинать, — решительно заявил он. — Сегодня в восемь. Просто поужинаем, никакого приёма. И обсудим кое-что, — добавил он невинно. — Предлагаю разобрать цыплят — на семерых выйдет по пять- штук и одному четыре, с этим можно аппарировать.

— Так нас шестеро, — сказал Праудфут, и Лестрейндж ответил:

— Ещё Гавейн. Давай мне пятерых — схожу, приглашу его. Тридцать четыре, говоришь? — спросил он и нахмурился.

— Тебе это говорит о чём-то? — спросил Праудфут.

— Да нет… не то чтобы, — Лестрейндж почесал переносицу. — Совпадение, скорее всего.

— С чем? — настойчиво спросил Праудфут.

— В битве за Хогвартс погибло тридцать четыре Пожирателя и кандидатов в них. Но просто совпадение, я думаю.

Кандидатов в Пожиратели? Гарри о таких даже не слышал. Впрочем, он не интересовался этой темой, а в Академии им об этом не рассказывали.

— Ты и кандидатов посчитал? — спросил Сэвидж.

— Погибло двенадцать Пожирателей и двадцать два кандидата, — сказал Лестрейндж. — Легко запомнить.

— Полагаешь, у нас мститель? — мрачно спросил Праудфут. — Перепела и дети — за кандидатов, нормальные цыплята и взрослые будут за Пожирателей?

— Я надеюсь, это просто пессимизм и привычка ждать беды, — ответил Лестрейндж. — Я бы предложил считать это просто маловероятной версией. Иначе мне придётся открывать курино-перепелиную ферму, — он улыбнулся и, наколдовав небольшую коробку, пересадил туда пять цыплят.

Когда он ушёл с этой коробкой, Сэвидж спросил:

— Сколько лет ребёнку-волшебнику? Магглорождённый, как я понимаю.

— Двенадцать, — вздохнул Праудфут. — Он только первый курс закончил. Да, магглорождённый. Его брату даже года не было.

— Я буду надеяться, что Дольф перемудрил, — решительно заявил Сэвидж. — Но отбрасывать совсем эту версию нельзя. У тебя ведь есть другая?

— Нету, — признался Праудфут. — На самом деле, эта версия даёт хоть какое-то объяснение этой глупости с цыплятами. Я их проверял и так, и эдак — ни заклятий, ни зелий, ни маггловских, ни наших — ничего. Они просто утомились и уснули, и их рассадили, должен сказать, странно. Я понять не мог, что это, но если Дольф прав, то, по-моему… погоди, проверю.

Он сдвинул коробку, взял свою палочку и соединил нарисованные на столе точки — и действительно, вышла согнутая тупым углом ровно посередине линия, перечёркнутая двумя другими.

— Ну да, — мрачно подтвердил Сэвидж. — Вполне похоже на перечёркнутую и сломанную палочку.

— Вот как сейчас выяснится, что это эта самая Эннора Джервис мстит за папу с бабушкой, — сказала Гор.

— Слепая? — возразил Праудфут. — Да вряд ли.

— А ей братья помогают, — не сдавалась Гор. — С матерью. А что?

— Угу. С Малфоями, — поддакнул Сэвидж. — Организация Возрождённые Пожиратели.

Все рассмеялись, и Праудфут вздохнул:

— Да если бы. Когда так просто было? Ну что, начну я список составлять подозреваемых, хотя, конечно, смысла в этом чуть: это может оказаться вообще кто угодно… из тех, кто знал про кандидатов, — он почесал голову концом рукоятки палочки. — Гарри, пойдёшь со мной к Малфоям? Они к тебе так хорошо относятся.

— Пойду, — собственно дела сейчас у Гарри не было, зато имелось полусобственное, с Эйвери — но вряд ли этот поход ему помешает.

— Сейчас напишу им — напрошусь на завтра, — Праудфут достал из ящика чистый пергамент. — Прямо часов на девять утра, если ты не против.

Глава опубликована: 31.03.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 5829 (показать все)
Alteya
И ведь опять: дьявол в деталях.
Как бы не относиться к этому ребёнку - но цель его зачатия и появления на свет мать будет помнить _всегда. Всю жизнь. Свою.
И до. И после.
Это ж как надо загрубить все чувства, чтобы потянуть это всё?
Есть ли смысл в таком?
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
И ведь опять: дьявол в деталях.
Как бы не относиться к этому ребёнку - но цель его зачатия и появления на свет мать будет помнить _всегда. Всю жизнь. Свою.
И до. И после.
Это ж как надо загрубить все чувства, чтобы потянуть это всё?
Есть ли смысл в таком?
Ну видимо для неё он был.
Или же она просто попалась.
Или... или... ))
Да и отец же, вероятно, должен помнить? По идее?
Alteya
Ну, вот сегодня, возможно, мы узнаем эти детали?
А сам факт уже здесь.(
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
Ну, вот сегодня, возможно, мы узнаем эти детали?
А сам факт уже здесь.(
Ну, мы определённо кое-что узнаем. )
Но не всё. )

А сам факт да! Но его почему-то далеко не все считали.
Агнета Блоссом
И ведь опять: дьявол в деталях.
Как бы не относиться к этому ребёнку - но цель его зачатия и появления на свет мать будет помнить _всегда. Всю жизнь. Свою.
И до. И после.
Это ж как надо загрубить все чувства, чтобы потянуть это всё?
Есть ли смысл в таком?
Но ведь часто люди не думают о последствиях. И что придется расплачиваться. Или чувства изменятся. В этом смысле с "оком гоблина" проще - ребенок не родился, если его изначально с такой целью зачинали, мать вообще может о нем не думать. Далеко не все и об абортах жалеют.
Alteya
Зная автора, могу предположить, что кому-то, возможно, даже и посочувствовать захочется.
Может, и не получится посочувствовать, при всём желании, это да, но желание-то может и возникнуть...

А Энноре, действительно, сочувствуется уже теперь.
Alteyaавтор
Nita
Агнета Блоссом
Но ведь часто люди не думают о последствиях. И что придется расплачиваться. Или чувства изменятся. В этом смысле с "оком гоблина" проще - ребенок не родился, если его изначально с такой целью начинали, мать вообще может о нем не думать. Далеко не все и об абортах жалеют.
Далеко не все, да.
Ну и на маленьком сроке это не совсем ребёнок всё-таки.
А тут вот она, девочка. Живая, ходит, думает... колдует...
Агнета Блоссом
Alteya
Зная автора, могу предположить, что кому-то, возможно, даже и посочувствовать захочется.
Может, и не получится посочувствовать, при всём желании, это да, но желание-то может и возникнуть...

А Энноре, действительно, почувствуется уже теперь.
Ой, вот не уверена. ) Автору тут Мальсибера для жалости хватает.

А Эннора да... вот как ей жить со всем этим?
Nita
Вот да. И способы самоубалтывания девы придумывают для себя виртуозно.
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Nita
Вот да. И способы самоубалтывания девы придумывают для себя виртуозно.
Придумывают.
С другой стороны, а как ей без этого? Хотя она такая... своеобразная дева...
Alteya
А у Энноры есть Эйвери. Спасибо за это автору.
Не у всех бывает рядом человек, способный понять и подарить тепло душевное.
Alteya
Все мы своеобразные.
Хотелок много, жизнь одна. А мозги есть у каждого, применять их надо, а не давить...
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
А у Энноры есть Эйвери. Спасибо за это автору.
Не у всех бывает рядом человек, способный понять и подарить тепло душевное.
Ну автор не мог её совсем одну оставить. Так нельзя.
Хотя умеет ли он утешать - большой вопрос.
Агнета Блоссом
Alteya
Все мы своеобразные.
Хотелок много, жизнь одна. А мозги есть у каждого, применять их надо, а не давить...
Ну вот матушка и применила. Как смогла.
Alteya
Там как у Мальсибера дела, пока тут всё бурлит?
Там уже всё в секундах от катастрофы было...
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
Там как у Мальсибера дела, пока тут всё бурлит?
Там уже всё в секундах от катастрофы было...
Ну нет.
Не в секундах.
Мальсибер вообще-то весьма устойчивый. Он, конечно, очень устал, но запас ещё имеется.
Мы его ещё не раз увидим обязательно. ) Но пока не до него.
Alteya
Агнета Блоссом
Ну автор не мог её совсем одну оставить. Так нельзя.
Хотя умеет ли он утешать - большой вопрос.
Агнета Блоссом
Ну вот матушка и применила. Как смогла.
Иногда да достаточно просто того, что кто-то просто рядом. А как утешать - вот при таких делах, которые не сотрёшь?
Тут не утешишь. Разве что уговорить не выходить в окно вот прямо сейчас, отвлечь на что-то доброе...

Применила так применила. Теперь как разгребать? И путей не видно.

А Эннора очень умная и талантливая.
Надеюсь, она переживёт всё это...
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
Иногда да достаточно просто того, что кто-то просто рядом. А как утешать - вот при таких делах, которые не сотрёшь?
Тут не утешишь. Разве что уговорить не выходить в окно вот прямо сейчас, отвлечь на что-то доброе...

Применила так применила. Теперь как разгребать? И путей не видно.

А Эннора очень умная и талантливая.
Надеюсь, она переживёт всё это...
Ну рядом он умеет быть. Что есть - то есть.

А всё.
Никак уже не разгрести.
Теперь это уже сделают вместо неё другие люди.

Она переживёт. Ей 22, она сильная.
Памда Онлайн
Всё равно такая эмоциональная реакция отца не очень понятна. Ну ослепнет жена. Не конец света же? И так на 22 года дольше прожила со зрением. А то, что их проделки раскрыты, так это в целом ему уже было известно. Надеялся на чудо? На хорошо скрытые комнаты Энноры, хорошо промытые её мозги?

Ладно, он мог разозлиться, что Авроры оказались хитрее. Мог испугаться. Но заплакать? Ну то есть, он же не мог плакать из-за возможной слепоты жены? Из-за того, что ей теперь дорога в тюрьму, из-за этого распереживался? Но ей туда дорога, даже если Эннора не в Мунго. Дочь-пленницу нашли, рабов нашли. Проклятье, выявленное в Мунго - это так, маленький дополнительный штришок ко всей этой дикой картине.
Памда Онлайн
Как раз читала про случай, как преступник держал дочь в подвале. Пишут, что это не такая уж и редкость... Имею в виду, в жизни, не в художественном произведении, увы.
клевчук Онлайн
Агнета Блоссом
Alteya
Это примерно как рожать ребенка с целью получить донорские органы для трансплантации.
Ну так ведь рожают же.
реально.
Я тоже не считала, что проклятье на Урсуле было изначально. Думала, что возможно на Элдриде.
Если проклятье предназначалось Урсуле, то настоящее чудовище сейчас не в Мунго, а в допросной сидит, к столу наручниками прикованное, и клетка её ждёт и надолго. А Эннора теперь родных простить не сможет. Она им не доверяла, она хотела вырваться от них, но она понимала, что они её родители. Возможно, она их по-своему любила, а теперь?
И перед ней очень непростой выбор. Если она захочет снять проклятье, это будет значить, что она отомстила за себя. Но захочет ли она поступать со своей мамой так же, как та поступила с ней? у Вас Лорилей была в похожей ситуации и она отказалась возвращать проклятье Шерил, которая её ненавидила. Эннора все понимает и понимает, что вернув проклятье,совершит непоправимый поступок. Она может не делать ничего, при этом понимая, что родителей у неё больше нет, потому что не возможно относиться к ним как раньше после того, что она о них узнала.
И тогда реакцию родителей можно толковать совсем по другому. Не за жизнь Энноры они боятся, а за свою.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх