↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 767 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 56

На сей раз дежурство прошло, в некотором роде, скучно: Гарри в компании с незнакомым — и даже не представившимся! — ему невыразимцем просто проводили Мальсибера к дементорам и даже не стали пересекать жёлтую черту. Поглядели на дементоров, дождались возвращения Мальсибера — и пошли назад.

И всё.

Мальсибер выглядел отстранённым и каким-то бледным, но был привычно вежлив и даже улыбался, хотя веселья в этой улыбке было примерно столько же, как жизнералостности в его подопечных. С сопровождающими он не разговаривал — только поздоровался и попрощался — и сразу же ушёл к себе, и больше в этот день Гарри его не видел. Впрочем, ничего странного в этом не было: Гарри весь день проработал, выходя из комнаты всего-то пару раз — пообедать и потом, ближе к вечеру, пройтись немного. Зато Гарри полностью разобрался со всеми бумагами, и с понедельника готов был приступить к новому делу.

Утро понедельника привычно началось с общего совещания у Робардса, после которого они у него остались всем отделом, за исключением дежурящей сегодня в лагере дементоров Гор.

— Ну что, — сказал Робардс, запирая дверь и накладывая на неё дополнительные звукозащищающие чары. — Рассказывайте, что у вас там с Джервисом.

— Начну с зеркал, — заговорил Лестрейндж. — Он дал показания на Уилсмита — но тот пока молчит. И есть у меня ощущение, что так молчать и будет, во всяком случае, пока мы не найдём тот артефакт. Джервис о нём мало знает: говорит, что сам его не видел никогда. Не знаю, врёт ли… не уверен. Хорошо бы получить разрешение на легиллименцию.

— Зачем? — удивился Праудфут. — Он же осуждён уже.

— Так не по этому же делу, — сказал Робардс. — Да, согласен, лучше бы подстраховаться. Это не проблема, я разрешение достану. Ну да Мерлин с ним — давайте дальше. Дочь.

— Дочь, — повторил Лестрейндж. — Исходя из реакции самого Джервиса, дочь есть — или была: мы не можем быть уверены, что она не умерла, допустим, вчера, или что её не увезли куда-то. Но он сам считает, что она по-прежнему жива и, вероятно, дома, и отчаянно не хочет, чтобы мы её нашли. Я бы сказал, пожалуй, что он этого боится.

— Не за себя? — понимающе спросил Робардс.

— Определённо, — согласился Лестрейндж. — Ему чего бояться — он из Азкабана так и так не выйдет.

— Боится, полагаю, за жену, — сказал Робардс. — Возможно, и за сыновей — им всем можно инкриминировать как минимум пленение волшебницы.

— Да нет, — покачал головой Лестрейндж. — Нет, мне кажется, там что-то глубже. Плен всегда можно списать на мужа и отца — а потом девушка уже, мол, сама не была готова выходить. Она и подтвердит, я полагаю… а они её признают невменяемой. Рабов тоже можно мужу приписать — хотя если мы сейчас найдём там кого-нибудь из них, то так уже не выйдет. Нет, тут что-то ещё — я чую, если хочешь.

— Не хочу, — буркнул Робардс. — Да кто же меня спросит. Продолжай. Идеи есть, как её там отыскать? Если она нас будет считать охотниками на чудовищ?

— Для начала нужен ордер, — заметил Лестрейндж. — Я не знаю, как ты будешь добывать его.

— Не нужен, — улыбнулся Робардс. — Вернее, нужен, но при наличии заявления от Эйвери и зафиксированных показаний Джервиса довольно моего. Мы идём искать возможно порабощённых магглов. Точка.

— Тебя потом сожрут, — заметил Лестрейндж. — И показаний нет. Фиксированных.

— Подавятся, — возразил Сэвидж, а Робардс просто слегка вскинул брови и пожал плечами.

— Если девушку найдём, то не сожрут, — ответил он. — Показания сам запиши и приложи воспоминание — их хватит. Ну так какой план?

— Нам понадобится Эйвери — и это самая узкая часть плана, — сказал Лестрейндж. — Причём Эйвери не как он сам, а с личиной — мы ему лицо подправим. И не будем представлять хозяйке. Он должен выглядеть как всех как один из наших экспертов, а в бумагах мы его запишем консультантом. Мы объявляем цель визита, задаём вопрос — не знаю, как пойдёт беседа, но полагаю, что нам вряд ли девушку покажут. Тогда мы делимся: Гарри будет их бесить, — он улыбнулся Гарри, и тот важно кивнул, — Роберт с Джоном к нему присоединятся и начнут бесконечный спор с хозяйкой, Катберт с одной группой и Лисандра — с другой демонстративно уходят осматривать дом, а мы с Эйвери тихо, по возможности, выходим, тоже в рамках обыска, на улицу, обходим дом, и он попробует позвать Эннору через окно в её комнате. Если выйдет — хорошо.

— А если нет? — Робардс побарабанил пальцами по столу.

— Мы во всяком случае туда заглянем. Мне бы не хотелось выбивать окно, но в крайнем случае придётся это сделать — по крайней мере, мы попадём прямо в её комнаты. Я постараюсь оглушить её Петрификусом, но это в самом крайнем случае: я приложу все усилия к тому, чтобы не применять к ней силу.

— А я где в твоей схеме? — осведомился Робардс, когда Лестрейндж замолчал.

Повисла неловкая пауза, прерванная фырканьем Праудфута.

— А ты тоже хочешь поучаствовать? — спросил Лестрейндж, и вот тут уже все рассмеялись.

— Да хотелось бы, — кротко проговорил Робардс. — Можно?

— Можно, — разрешил Лестрейндж под общие смешки. — Тогда ты присоединишься к главной группе с Гарри, Робертом и Джоном и её возглавишь. Хотя, думаю, тогда можно организовать третью группу для обыска — её возглавит Гарри, но только после того, как хорошенько разозлит хозяйку. Нам важно не позволить ей предупредить сыновей, — сказал он очень серьёзно. — Она драться с нами вряд ли будет, а вот в них я не уверен. Не хотелось бы.

— Может быть, убрать их временно куда-нибудь? — предложил Сэвидж.

— В каком смысле? — быстро спросил Робардс.

— Мы не слишком много о них знаем, — ответил Сэвидж, — но они не производят впечатление затворников. Мало ли, чем можно привлечь их внимание.

— Арестовать за драку накануне? — скептически хмыкнул Робардс. — Нет, определённо нет. Что о них вообще известно?

— Они живут отдельно, — отрапортовал Сэвидж, — каждый своим домом. Оба женаты, у обоих — будете смеяться — сыновья. По двое.

— Интересно, — заметил Робардс. — Совпадение или семейное проклятье? Или они избавляются от девочек?

— Я хочу думать, что это совпадение, — сказал Лестрейндж. — Так бывает: есть семьи, где рождаются только дети одного пола. По крайней мере, первые шесть раз, — он чуть улыбнулся. — Мы все знаем совершенно нормальные примеры. Вообще, у Джервисов и вправду девочки рождаются нечасто — они есть, но их очень немного. Я бы просто перекрыл в доме камины и аппарацию — как думаешь, транспортники нам пойдут навстречу?

Робардс очень тяжело вздохнул.

— Ну… Нам же нужна тайна. А в один день такие дела не делаются — и им кто-то непременно сообщит. Ордер-то я выдам, но как это сделать день в день…

— В связи с острой необходимостью? — спросил Сэвидж.

— Откажут, — Робардс поморщился. — Они в последнее время совершенно обнаглели. Я поговорю, пожалуй, с Кингсли — может, он подпишет… тогда им будет никуда не деться.

— А ты его с собой возьми, — предложил шутливо Праудфут.

— А что, — внезапно поддержал его Лестрейндж. — Отличная идея. Я удивлюсь, если они ему откажут.

— Смешно будет, если девушки там нет, — ворчливо проговорил Робардс. — Но идея… да, мне нравится. Попробую. Но давайте дальше. Вопрос первый: куда селить Эйвери. Вопрос второй: куда, опять же, селить девушку.

— Эйвери можно сюда, — тут же предложил Сэвидж. — У нас весь реквизит остался.

— Это невежливо, — улыбнулся Лестрейндж. — Приглашать человека консультантом и селить к нам в камеру. Опять же, непонятно, как это по бумагам проводить.

— Да поселить его к Мальсиберу, — предложил Праудфут. — Какая разница — тот всё равно узнает. А комнат там полно.

— Можно, — согласился Робардс. — Но девушку туда нельзя.

— Конечно, нет, — тут с ним согласился даже Сэвидж.

— Девушку первым делом мы отправим в Мунго, — сказал Лестрейндж. — И мне представляется, что Эйвери нужно будет оставить с ней.

— Эйвери? — удивился Робардс. — Почему?

— Девушка слепа, — ответил Лестрейндж. — Она знала в жизни только мать, отца братьев и рабов-магглов — и немного ещё Эйвери. И всё. Она вообще никогда больше не встречала никого. И не была нигде. И полагает, что другие люди будут за ней охотиться. И тут приходим мы и изымаем её из того места, которое она, по крайней мере, знает. Просто представьте, в каком ужасе и шоке она будет. Я думаю, с ней должен быть хоть кто-то, кого она знает. Хотя бы Эйвери, раз мы не можем допустить ни мать, ни братьев. И это наша главная проблема — я не знаю, как это оформить.

— Очень просто, — сказал Долиш. — Он ведь консультант. Пусть консультирует.

— Кого? — спросил Робардс, и Долиш пожал плечами:

— Целителей, конечно. У него это записано в контракте. Он даже обязан.

— Ты гений, — сказал ему Лестрейндж даже без улыбки.

— Гений, — подтвердил и Робардс.

— Можно тогда премию? — так же серьёзно поинтересовался Долиш, и все рассмеялись.

— Премия всем будет, если всё получится, — пообещал Робардс. — А что дальше?

— Дальше — это когда? — уточнил Долиш.

— После Мунго. Что будет с девушкой?

В кабинете повисло растерянное молчание: никто из присутствующих к этому вопросу оказался не готов.

— Она же не сможет жить одна, — продолжил Робардс. — По крайней мере, далеко не сразу. Да и где ей жить? Возможно, её отец именно этого боялся, — он снова побарабанил пальцами по столу и признался: — Вот и я не знаю.

— Но и оставлять её так жить нельзя, — сказал после некоторой паузы Лестрейндж. — И, может быть, нам повезёт спасти кого-то из магглов-рабов.

— Нельзя, — согласился Робардс. — Давайте думать. Все. Но уже не сейчас, — он посмотрел на часы. — На какое-то время мы, конечно, можем поселить её в какой-нибудь из наших домиков и эльфа в бюро выписать — но ведь не навсегда же. Думайте — а ты готовь бумаги, — велел он Лестрейнджу. — И дату назначай.

— Сегодня понедельник, двадцать третье, — сказал тот. — Нам всё равно нужно ещё несколько дней, чтобы закончить с недопожирателями. Потом нужно будет отвезти их в Азкабан — тут половина отдела с ними полетит на двух каретах — в общем, я бы предложил следующий вторник. Тридцать первое.

— Почему вторник, а не понедельник? — спросил Робардс.

— Потому что в воскресенье мы толком подготовиться не сможем — а нам нужно всё отладить и бумаги подписать, — ответил Лестрейндж. — И привезти Эйвери — не на выходных же это делать.

— А чего тогда не первое сентября? — спросил Праудфут. — Красиво: первый день осени как первый день новой жизни…

— …и первый день моего отпуска, — ответил вместо Лестрейнджа Сэвидж весьма ехидно. — Да?

— Да, — засмеялся Лестрейндж. — А нам нужны все.

— И ты не хочешь отвечать за операцию, — проворчал Сэвидж. — Как временный и. о.

— Не хочу, — согласился Лестрейндж.

В бытность свою стажёром Гарри не задавался вопросом о том, кто исполнял обязанности главы отдела во время отпуска Сэвиджа, и сейчас обрадовался и немного удивился. И. о. Лестрейнжу, значит, быть можно, а возглавлять отдел нельзя. Какая замечательная логика!

— Давайте на тридцатое тогда, — потребовал Сэвидж. — Хуже нет уходить в отпуск на следующий день после такого.

— А мы не можем, — возразил Лестрейндж. — У тебя двадцать девятого дежурство в лагере дементоров.

Гарри про себя вздохнул: у него в это воскресенье тоже было там дежурство.

— Могу найти замену, — тут же предложил Сэвидж.

— Строго говоря, Роберт нам для оформления не очень нужен, — разочаровал его Робардс. — Там всё на мне — останется поставить пару подписей, и это можно будет сделать в понедельник утром. Я тоже за тридцатое — мало ли что. Но я тбя всё же заменю, и замену сам поставлю — вам обоим, — он посмотрел на Гарри, и тот кивнул. — И кстати — кто в этом году дежурит в Хогвартс-экспрессе? Ты, наверное, будешь занят, — сказал он Лестрейнджу, и тот кивнул:

— Возможно.

— А что, непременно нужен кто-нибудь из нас? — недовольно поинтересовался Сэвидж. — Кто-нибудь попроще не подходит?

— Причарда отправь, — вдруг улыбнулся Лестрейндж. — Ему будет полезно.

— И ещё кого-нибудь пусть Блейн найдёт, — добавил Праудфут. — Стажёр один сопровождать не может.

— Пусть найдёт, — согласился Робардс. — Ладно, всё, закончили. Операция тридцатого августа, готовимся в воскресенье. Попробую даже выбить сверхурочные, — пообещал он. — Но не обещаю — Джон, ты мне понадобишься с этим, — закончил он, и Долиш кивнул.

Глава опубликована: 26.04.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 5827 (показать все)
Alteya
Это примерно как рожать ребенка с целью получить донорские органы для трансплантации.
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
Это примерно как рожать ребенка с целью получить донорские органы для трансплантации.
Да.
Но кстати так же делают, к примеру, с костным мозгом для другого ребёнка, больного. Иногда.
Alteya
И ведь опять: дьявол в деталях.
Как бы не относиться к этому ребёнку - но цель его зачатия и появления на свет мать будет помнить _всегда. Всю жизнь. Свою.
И до. И после.
Это ж как надо загрубить все чувства, чтобы потянуть это всё?
Есть ли смысл в таком?
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
И ведь опять: дьявол в деталях.
Как бы не относиться к этому ребёнку - но цель его зачатия и появления на свет мать будет помнить _всегда. Всю жизнь. Свою.
И до. И после.
Это ж как надо загрубить все чувства, чтобы потянуть это всё?
Есть ли смысл в таком?
Ну видимо для неё он был.
Или же она просто попалась.
Или... или... ))
Да и отец же, вероятно, должен помнить? По идее?
Alteya
Ну, вот сегодня, возможно, мы узнаем эти детали?
А сам факт уже здесь.(
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
Ну, вот сегодня, возможно, мы узнаем эти детали?
А сам факт уже здесь.(
Ну, мы определённо кое-что узнаем. )
Но не всё. )

А сам факт да! Но его почему-то далеко не все считали.
Агнета Блоссом
И ведь опять: дьявол в деталях.
Как бы не относиться к этому ребёнку - но цель его зачатия и появления на свет мать будет помнить _всегда. Всю жизнь. Свою.
И до. И после.
Это ж как надо загрубить все чувства, чтобы потянуть это всё?
Есть ли смысл в таком?
Но ведь часто люди не думают о последствиях. И что придется расплачиваться. Или чувства изменятся. В этом смысле с "оком гоблина" проще - ребенок не родился, если его изначально с такой целью зачинали, мать вообще может о нем не думать. Далеко не все и об абортах жалеют.
Alteya
Зная автора, могу предположить, что кому-то, возможно, даже и посочувствовать захочется.
Может, и не получится посочувствовать, при всём желании, это да, но желание-то может и возникнуть...

А Энноре, действительно, сочувствуется уже теперь.
Alteyaавтор
Nita
Агнета Блоссом
Но ведь часто люди не думают о последствиях. И что придется расплачиваться. Или чувства изменятся. В этом смысле с "оком гоблина" проще - ребенок не родился, если его изначально с такой целью начинали, мать вообще может о нем не думать. Далеко не все и об абортах жалеют.
Далеко не все, да.
Ну и на маленьком сроке это не совсем ребёнок всё-таки.
А тут вот она, девочка. Живая, ходит, думает... колдует...
Агнета Блоссом
Alteya
Зная автора, могу предположить, что кому-то, возможно, даже и посочувствовать захочется.
Может, и не получится посочувствовать, при всём желании, это да, но желание-то может и возникнуть...

А Энноре, действительно, почувствуется уже теперь.
Ой, вот не уверена. ) Автору тут Мальсибера для жалости хватает.

А Эннора да... вот как ей жить со всем этим?
Nita
Вот да. И способы самоубалтывания девы придумывают для себя виртуозно.
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Nita
Вот да. И способы самоубалтывания девы придумывают для себя виртуозно.
Придумывают.
С другой стороны, а как ей без этого? Хотя она такая... своеобразная дева...
Alteya
А у Энноры есть Эйвери. Спасибо за это автору.
Не у всех бывает рядом человек, способный понять и подарить тепло душевное.
Alteya
Все мы своеобразные.
Хотелок много, жизнь одна. А мозги есть у каждого, применять их надо, а не давить...
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
А у Энноры есть Эйвери. Спасибо за это автору.
Не у всех бывает рядом человек, способный понять и подарить тепло душевное.
Ну автор не мог её совсем одну оставить. Так нельзя.
Хотя умеет ли он утешать - большой вопрос.
Агнета Блоссом
Alteya
Все мы своеобразные.
Хотелок много, жизнь одна. А мозги есть у каждого, применять их надо, а не давить...
Ну вот матушка и применила. Как смогла.
Alteya
Там как у Мальсибера дела, пока тут всё бурлит?
Там уже всё в секундах от катастрофы было...
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
Там как у Мальсибера дела, пока тут всё бурлит?
Там уже всё в секундах от катастрофы было...
Ну нет.
Не в секундах.
Мальсибер вообще-то весьма устойчивый. Он, конечно, очень устал, но запас ещё имеется.
Мы его ещё не раз увидим обязательно. ) Но пока не до него.
Alteya
Агнета Блоссом
Ну автор не мог её совсем одну оставить. Так нельзя.
Хотя умеет ли он утешать - большой вопрос.
Агнета Блоссом
Ну вот матушка и применила. Как смогла.
Иногда да достаточно просто того, что кто-то просто рядом. А как утешать - вот при таких делах, которые не сотрёшь?
Тут не утешишь. Разве что уговорить не выходить в окно вот прямо сейчас, отвлечь на что-то доброе...

Применила так применила. Теперь как разгребать? И путей не видно.

А Эннора очень умная и талантливая.
Надеюсь, она переживёт всё это...
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
Иногда да достаточно просто того, что кто-то просто рядом. А как утешать - вот при таких делах, которые не сотрёшь?
Тут не утешишь. Разве что уговорить не выходить в окно вот прямо сейчас, отвлечь на что-то доброе...

Применила так применила. Теперь как разгребать? И путей не видно.

А Эннора очень умная и талантливая.
Надеюсь, она переживёт всё это...
Ну рядом он умеет быть. Что есть - то есть.

А всё.
Никак уже не разгрести.
Теперь это уже сделают вместо неё другие люди.

Она переживёт. Ей 22, она сильная.
Памда Онлайн
Всё равно такая эмоциональная реакция отца не очень понятна. Ну ослепнет жена. Не конец света же? И так на 22 года дольше прожила со зрением. А то, что их проделки раскрыты, так это в целом ему уже было известно. Надеялся на чудо? На хорошо скрытые комнаты Энноры, хорошо промытые её мозги?

Ладно, он мог разозлиться, что Авроры оказались хитрее. Мог испугаться. Но заплакать? Ну то есть, он же не мог плакать из-за возможной слепоты жены? Из-за того, что ей теперь дорога в тюрьму, из-за этого распереживался? Но ей туда дорога, даже если Эннора не в Мунго. Дочь-пленницу нашли, рабов нашли. Проклятье, выявленное в Мунго - это так, маленький дополнительный штришок ко всей этой дикой картине.
Памда Онлайн
Как раз читала про случай, как преступник держал дочь в подвале. Пишут, что это не такая уж и редкость... Имею в виду, в жизни, не в художественном произведении, увы.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх