↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 767 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 33

Когда Гарри и Праудфут вернулись в аврорат, Флэк и Лестрейндж вместе с Мальсибером допрашивали Джервиса. Посмотреть допрос не получилось: Гарри попытался, но стена упрямо отказалась менять свою непроницаемость. В этом был смысл: здесь было слишком много тех, кому вряд ли бы понравилось присутствие Мальсибера в той роли, в которой тот сейчас выступал. Да и незачем было всё-это всем демонстрировать — а уж Гарри обойдётся и рассказом.

Заняться Гарри было, в общем, нечем, так что он пока что начал помогать Праудфуту оформлять запрос на сотрудничество с маггловской полицией: большинство погибших были магглами, и, конечно, их полиция тоже вела расследование.

— А как вы вообще узнали об убийстве? — спросил Гарри.

— Я сначала думал, что случайно, а теперь уже не знаю, — признался Праудфут. — Сообщила мама друга мальчика погибшего: тот должен был прийти к ним в гости, и она за ним аппарировала. И нашла их — днём, в обед. Хотя убили их ночью.

— И за пол дня никто не спохватился? — удивился Гарри.

— Воскресенье. Я как раз дежурил. Повезло: успел до маггловской полиции, потом им сообщил.

— Как их убили?

— Заавадили, похоже, — мрачно ответил Праудфут. — Всех четверых. Быстро и чисто. Магглы удивятся, — добавил он, скривившись.

— Всю семью? — тихо переспросил Гарри.

— А что? — зло спросил Праудфут. — Заклятье-то несложное. И быстрое.

— А вы, — ещё тише спросил Гарри, — когда-нибудь его использовали? При Крауче же разрешили…

— Нет, — отрезал Праудфут. — Да, это быстро и наверняка. Но нет. Ты сам-то пробовал? Не на людях?

— Нас учили в академии, — хмуро сказал Гарри.

— И как тебе? Понравилось?

— Нет, — Гарри вновь нахмурился.

— Вот и мне не нравится, — Праудфут недовольно засопел. — Есть много других способов. Такая дрянь. Но делается просто.

— Что делается просто? — спросил Лестрейндж, входя, и Гарри подскочил на месте:

— Вы закончили?

— Авада, — ответил Праудфут. — И быстро. Мы тут о цыплятах… и их прежних владельцах.

— Заавадили? — спросил Лестрейндж.

— Похоже. Её же просто так не обнаружить. Но ничего другого не было, и выражение лиц похоже.

— Авада делается просто, да, — подтвердил Лестрейндж, глядя на Гарри. — Хотите посмотреть наш разговор с Джервисом об Энноре?

— Хочу, — Гарри вскочил.

— Что зеркала? — спросил Праудфут. — Он что-нибудь сказал?

— Сказал, — на лице Лестрейнджа промелькнуло нечто вроде мрачного торжества. — Это не означает, что мы их все найдём, но у нас есть автор.

— Да ты что? — глаза Праудфута загорелись.

— После расскажу, — Лестрейндж махнул рукой Гарри. — Идите в соседнюю допросную — там можно открыть стену. Внешнюю мы запечатали пока. Та допросная свободна — мы её зарезервировали для следующего разговора, с Яксли, но решили, что до часа не успеем — Флэк пока проводит Мальсибера и приведёт обратно, и там пообедает. А я поговорю с Джервисом. Вас не приглашаю: некоторые разговоры эффективнее вести с глазу на глаз. Но посмотрите — дело общее.

Гарри с Лестрейнджем вышли из отдела и пошли к допросным. Лестрейндж зашёл в пятую и указал Гарри на шестую — самую маленькую из всех и примыкающую к кладовой. Тот зашёл туда, коснулся палочкой стены, отделявшей её от соседней допросной, и увидел, как Лестрейндж усаживается за металлический стол, по другую сторону которой сидел прикованный к скобе в нём мужчина в полосатой робе. Худощавый и светловолосый, он даже сейчас сохранил некоторую привлекательность, а в прежнее время его, наверное, можно было назвать красивым. Его светлые волосы были приглажены и заплетены — довольно аккуратно — в несколько растрепавшуюся уже косу, своей бороде он постарался также придать приличный вид.

— Ещё что-то? — спросил он, когда Лестрейндж устроился на своём стуле. — Что же ты один и без подружки? И без вашего цепного взломщика мозгов?

— Они сейчас у Яксли, — любезно сообщил ему Лестрейндж. — Я пришёл поговорить с тобою о другом. Наедине. Без протокола.

— А у нас с тобой есть темы для обсуждения наедине без протокола? — изумился Джервис. — Ну расскажи мне, а то я таких не знаю. Что за тема?

— Эннора, — негромко проговорил Лестрейндж.

Гарри видел Джервиса не совсем прямо, но достаточно, чтобы заметить, как дёрнулись его губы и брови, и на лице на полсекунды появилась растерянность. Впрочем, Дженкинс сумел взять себя в руки на удивление быстро.

— О ком? — переспросил он.

— Об Энноре, — повторил Лестрейндж.

— Кто это?

— Не стоит, — Лестрейндж качнул головой. — Я… мы знаем о её существовании. Мы знаем, что вы прячете её. Мы знаем, что она слепая, но волшебница. Мы знаем это — и найдём её. Если понадобится, мы разберём твой дом по камню. Я лично разберу. Ты меня знаешь, я пустыми обещаниями не разбрасываюсь. Есть два способа решения проблемы. Ты можешь нам помочь — и тогда мы тихо войдём в дом и выведем её. Никто об этом не узнает, не будет ни суда, ни прессы, не будет обвинений ни твоей жены, ни сыновей. Возможно, их не будет вовсе — или мы ограничимся тобой. А может быть иначе. Я лично приведу в твой дом Скитер. Я лично организую интервью Энноры ей. Я лично прослежу, чтобы колдографы попали всюду, куда им захочется. И я лично предъявлю твоей жене и сыновьям обвинения в незаконном удержании в плену волшебницы и — главное . Да, срок будет не пожизненный, и даже не такой уж и большой — но от их репутации камня на камне не останется. У тебя уже есть внуки — они вырастут под сенью «их отцы держали у себя в подвале их тётку». Тебе решать, как будет. Не захочешь помогать — не нужно.

Он замолчал.

Молчал и Джервис.

— А что ты не натравишь на меня Мальсибера? — спросил Джервис. — Он же мозголом. Пусть и нашёл бы всё, что нужно — все ходы и выходы.

— Я так и сделаю, — кивнул Лестрейндж. — Но за этим последует всё то, что я сказал: Скитер, обвинения и Азкабан. Я лично, сам могу беседовать с тобою неофициально, но я не могу привлечь Мальсибера вне протокола.

— Ну-ну, — Джервис откинулся на спинку стула. — Давай, пусть ищет. Давно хотел узнать, как это ощущается.

— Есть одна проблема, — сказал Лестрейндж, немного помолчав. — Мне не жаль ни твою супругу, ни детей — они были уже достаточно взрослыми, когда всё это началось, а уж потом тем более, чтобы осознавать, что происходит. Но мне жаль девушку. Она считает, что она чудовище, — он чуть понизил голос, и тот звучал совсем негромко и неторопливо. — Она нас примет за охотников, которые пришли за ней. И попытается, я полагаю, защитится. И, может быть, погибнет, или пострадает.

— Откуда? — выдохнул вдруг Джервис, подавшись к нему. — Откуда ты знаешь про чудовище?

— Ещё мне жаль раба или рабов, которые тоже могут пострадать, — продолжил Лестрейндж, словно не услышав. — Я, видишь ли, смотрю на магглов несколько иначе.

— Откуда?! — Джервис, бледный, с блестящими глазами, буквально впился ими в лицо Лестрейнджа. — Откуда ты про это знаешь?

— И к списку обвинений добавляется похищение, порабощение и убийство магглов, — продолжил Лестрейндж. — А это, как ты понимаешь, совсем другой срок. Для твоей жены и сыновей. Я знаю, что вы о ней заботились и обучали, — продолжил Лестрейндж мягче. — Даже выучили маггловскому шрифту Брайля. Это вызывает уважение — поэтому я здесь. И говорю сейчас с тобой один, без протокола.

— Мальсибер, — прошипел Джервис. — Тварь.

— Отнюдь, — возразил Лестрейндж. — Вот кто-кто, а он к этому не имеет никакого отношения. Он о ней не знает.

— Хочешь мне сказать, это не он вынюхал? — Джервис сощурился.

— Даю слово, — твёрдо сказал Лестрейндж. — Нет. Не он.

— Тогда кто? — Джервис снова дёрнулся вперёд. — Кто?

— Мы теряем время, — Лестрейндж качнул головой. — А у меня его немного. Решай, как будет.

— Ты не понимаешь, — после длинной паузы проговорил Джервис. Его лицо вдруг стало очень усталым и словно постарело, и он откинулся на спинку своего стула и прикрыл глаза.

— Так расскажи, — предложил Лестрейндж.

— Её нельзя оттуда выпускать. Просто нельзя.

— Почему? — мягко спросил Лестрейндж.

— Нельзя, — повторил он и закрыл глаза совсем. — Я не буду помогать тебе.

— Ты понимаешь, что твоя дочь может погибнуть? — спросил Лестрейндж, и Джервис кивнул:

— Пусть лучше так. Ей выходить нельзя. Давай, тащи сюда своего ручного менталиста — пускай ищет. Лихо он сменил хозяина, однако, — усмехнулся он. — Бесхозным жить, по-видимому, так и не научился.

— Он тебя волнует больше дочери? — удивлённо спросил Лестрейндж.

— Забавно просто, — Джервис открыл глаза. — Я-то считал его давно покойным — а тут такие вещи выясняются. Скольких он вам сдал?

— Нискольких, — пожал плечами Лестрейндж. — Когда мы его нашли, некого уже было сдавать. Ну хорошо, — он встал. — Как скажешь. В конце концов, это твоя дочь, не моя. Будет как будет.

Он вышел, и Джервис останавливать его не стал — но, оставшись в комнате один, он сморщился, словно от боли, и зажмурился — а когда открыл глаза, на них блестели слёзы.

Гарри продолжал его рассматривать, когда к нему в допросную зашёл Лестрейндж.

— Неудачно, — сказал он, подходя к прозрачной стене и тоже разглядывая Джервиса. — Как думаете, почему?

— Может быть, на ней проклятье? — спросил Гарри. — Которое сработает, когда она покинет дом?

— Может быть, — согласился Лестрейндж. Он положил руку на стену — выглядело это, словно бы он оперся о воздух. — Я, кстати, об этом не подумал, — он посмотрел на Гарри и кивнул, и тот почувствовал внутри приятное тепло. — Но почему тогда он просто не предупредил меня об этом?

— Ну… не знаю, — признал Гарри.

— Мне кажется, там должно быть что-то посложней, — Лестрейндж убрал руку со стены и задумчиво обхватил пальцами подбородок. — Возможно, освобождение Энноры запустит некое событие… или цепочку оных. И события эти коснутся его близких. Проклятье, может быть. Я бы поставил на жену, но может быть, и сыновей. Не знаю.

— Почему вы так решили? — Гарри тоже подошёл к стене, за которой Джервис так всё и сидел, откинувшись на спинку своего неудобного стула и глядя в пространство прямо перед собой.

— Потому что Эннора ему явно небезразлична, — сказал Лестрейндж. — О ней не просто заботились — её по-настоящему учили, и даже снизошли до магглов. Зря смеётесь, — он посмотрел на усмехнувшегося Гарри. — Для людей вроде Джервисов чему-нибудь у них учиться всё равно что для вас уйти из аврората и наняться уборщиком в… не знаю. В Теско(1).

— Вы знаете про Теско? — изумился Гарри.

— Ну я же не слепой, — мягко упрекнул его Лестрейндж. — Мы с Миллисент и Тедди каждое воскресенье путешествуем. Эннора много значит для него — и всё же он не хочет помогать. А значит, есть ещё кто-то…. или что-то поважнее, кому её освобождение нанесёт вред. Он даже скандала не побоялся — настолько важным ему кажется не выпустить её из дома. Но, может, правы вы — эту версию в любом случае следует учесть. Значит, нам понадобится взломщик заклинаний и, пожалуй, медик… впрочем, их можно позвать уже после того, как мы её отыщем. Таким образом, мы возвращаемся к нашему первоначальному плану.

— А почему бы, в самом деле, не попросить Мальсибера… ну, посмотреть? — осторожно предложил Гарри. — Узнать, как к ней войти?

Лестрейндж качнул головой.

— Во-первых, это незаконно без санкции Визенгамота, — напомнил он. — А санкцию мы не получим — нам даже дело не открыть пока, какая уж тут санкция. Во-вторых, возможности легиллименции сильно преувеличены: очень сложно найти то, что неизвестно где искать. Особенно если объект сопротивляется. И в-третьих, мне кажется, вы несколько недооцениваете что Урсулу Джервис, что Натаниэла с Эбенизером. Вы полагаете, они за шесть прошедших с момента ареста их супруга и отца лет ни разу чар не обновили? Ну и в-четвёртых, это попросту неэтично, — он улыбнулся. — Я, кстати, убеждён, что сам Мальсибер с лёгкостью бы согласился сделать это, так скажем, частным образом, если бы я попросил и объяснил ему, в чём дело. Не знаю, что бы он нашёл, но он бы не испытывал этических проблем. Но я — не он, и вы, надеюсь, тоже.

— Вы думаете, он бы согласился? Почему?

— Для него это любопытная задача — и непростая, как я уже говорил. И дело ведь благое: спасти деву. Мне кажется, он любит белых лошадей, — он улыбнулся. — А уж если бы он узнал, кто всё это затеял, он бы побежал вприпрыжку, — Лестрейндж усмехнулся.

— Вы про Эйвери?

— Он собственным освобождением рискнул, его вытаскивая, помните? — Лестрейндж, наконец, вернул стене её нормальный вид. — Я полагаю, он к нему привязан. Сильно. Но идёмте — я верну Джервиса в камеру, и нужно пообедать, там дальше допрос Яксли, и это, я подозреваю, будет долго. И пора готовить операцию вторжения, — он улыбнулся, — и поставить наружное наблюдение за нашими книжниками… хотя об этом я ещё подумаю.

— Ещё маленький вопрос, — остановил уже пошедшего к двери Лестрейнджа Гарри. — Почему вы сразу отмели подозрения Джервиса по поводу Мальсибера? Что это он узнал всё про Эннору?

— Джервис — сильный волшебник, — ответил Лестрейндж. — С него бы сталось и проклясть — в том состоянии, что он был в тот момент, могло и получиться. Я счёл это недопустимым.

— Его? А почему не вас?

— Меня что ненавидеть? Я аврор и честный враг. Мальсибер был ему своим — теперь он для него предатель. К тому же, я на службе, — добавил Лестрейндж, направляясь к двери. — Сложно проклясть аврора в аврорате. И потом, это его право — это было бы, по крайней мере, справедливо в моём случае. Ну, идёмте.


1) Tesco — крупнейшая сеть магазинов в Великобритании, нечто вроде нашего Перекрёстка.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 03.04.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 5825 (показать все)
Alteya
Это вот та самая простота, которую понять невозможно.
Можно оценить головой, расписать причины и мотивы того, кто это сделал.
Но понять - просто не получается.
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
Это вот та самая простота, которую понять невозможно.
Можно оценить головой, расписать причины и мотивы того, кто это сделал.
Но понять - просто не получается.
Угу.
Не получается. ((
Я даже объяснить могу. А вот понять...
Alteya
Это примерно как рожать ребенка с целью получить донорские органы для трансплантации.
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
Это примерно как рожать ребенка с целью получить донорские органы для трансплантации.
Да.
Но кстати так же делают, к примеру, с костным мозгом для другого ребёнка, больного. Иногда.
Alteya
И ведь опять: дьявол в деталях.
Как бы не относиться к этому ребёнку - но цель его зачатия и появления на свет мать будет помнить _всегда. Всю жизнь. Свою.
И до. И после.
Это ж как надо загрубить все чувства, чтобы потянуть это всё?
Есть ли смысл в таком?
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
И ведь опять: дьявол в деталях.
Как бы не относиться к этому ребёнку - но цель его зачатия и появления на свет мать будет помнить _всегда. Всю жизнь. Свою.
И до. И после.
Это ж как надо загрубить все чувства, чтобы потянуть это всё?
Есть ли смысл в таком?
Ну видимо для неё он был.
Или же она просто попалась.
Или... или... ))
Да и отец же, вероятно, должен помнить? По идее?
Alteya
Ну, вот сегодня, возможно, мы узнаем эти детали?
А сам факт уже здесь.(
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
Ну, вот сегодня, возможно, мы узнаем эти детали?
А сам факт уже здесь.(
Ну, мы определённо кое-что узнаем. )
Но не всё. )

А сам факт да! Но его почему-то далеко не все считали.
Nita Онлайн
Агнета Блоссом
И ведь опять: дьявол в деталях.
Как бы не относиться к этому ребёнку - но цель его зачатия и появления на свет мать будет помнить _всегда. Всю жизнь. Свою.
И до. И после.
Это ж как надо загрубить все чувства, чтобы потянуть это всё?
Есть ли смысл в таком?
Но ведь часто люди не думают о последствиях. И что придется расплачиваться. Или чувства изменятся. В этом смысле с "оком гоблина" проще - ребенок не родился, если его изначально с такой целью зачинали, мать вообще может о нем не думать. Далеко не все и об абортах жалеют.
Alteya
Зная автора, могу предположить, что кому-то, возможно, даже и посочувствовать захочется.
Может, и не получится посочувствовать, при всём желании, это да, но желание-то может и возникнуть...

А Энноре, действительно, сочувствуется уже теперь.
Alteyaавтор
Nita
Агнета Блоссом
Но ведь часто люди не думают о последствиях. И что придется расплачиваться. Или чувства изменятся. В этом смысле с "оком гоблина" проще - ребенок не родился, если его изначально с такой целью начинали, мать вообще может о нем не думать. Далеко не все и об абортах жалеют.
Далеко не все, да.
Ну и на маленьком сроке это не совсем ребёнок всё-таки.
А тут вот она, девочка. Живая, ходит, думает... колдует...
Агнета Блоссом
Alteya
Зная автора, могу предположить, что кому-то, возможно, даже и посочувствовать захочется.
Может, и не получится посочувствовать, при всём желании, это да, но желание-то может и возникнуть...

А Энноре, действительно, почувствуется уже теперь.
Ой, вот не уверена. ) Автору тут Мальсибера для жалости хватает.

А Эннора да... вот как ей жить со всем этим?
Nita
Вот да. И способы самоубалтывания девы придумывают для себя виртуозно.
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Nita
Вот да. И способы самоубалтывания девы придумывают для себя виртуозно.
Придумывают.
С другой стороны, а как ей без этого? Хотя она такая... своеобразная дева...
Alteya
А у Энноры есть Эйвери. Спасибо за это автору.
Не у всех бывает рядом человек, способный понять и подарить тепло душевное.
Alteya
Все мы своеобразные.
Хотелок много, жизнь одна. А мозги есть у каждого, применять их надо, а не давить...
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
А у Энноры есть Эйвери. Спасибо за это автору.
Не у всех бывает рядом человек, способный понять и подарить тепло душевное.
Ну автор не мог её совсем одну оставить. Так нельзя.
Хотя умеет ли он утешать - большой вопрос.
Агнета Блоссом
Alteya
Все мы своеобразные.
Хотелок много, жизнь одна. А мозги есть у каждого, применять их надо, а не давить...
Ну вот матушка и применила. Как смогла.
Alteya
Там как у Мальсибера дела, пока тут всё бурлит?
Там уже всё в секундах от катастрофы было...
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
Там как у Мальсибера дела, пока тут всё бурлит?
Там уже всё в секундах от катастрофы было...
Ну нет.
Не в секундах.
Мальсибер вообще-то весьма устойчивый. Он, конечно, очень устал, но запас ещё имеется.
Мы его ещё не раз увидим обязательно. ) Но пока не до него.
Alteya
Агнета Блоссом
Ну автор не мог её совсем одну оставить. Так нельзя.
Хотя умеет ли он утешать - большой вопрос.
Агнета Блоссом
Ну вот матушка и применила. Как смогла.
Иногда да достаточно просто того, что кто-то просто рядом. А как утешать - вот при таких делах, которые не сотрёшь?
Тут не утешишь. Разве что уговорить не выходить в окно вот прямо сейчас, отвлечь на что-то доброе...

Применила так применила. Теперь как разгребать? И путей не видно.

А Эннора очень умная и талантливая.
Надеюсь, она переживёт всё это...
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Alteya
Иногда да достаточно просто того, что кто-то просто рядом. А как утешать - вот при таких делах, которые не сотрёшь?
Тут не утешишь. Разве что уговорить не выходить в окно вот прямо сейчас, отвлечь на что-то доброе...

Применила так применила. Теперь как разгребать? И путей не видно.

А Эннора очень умная и талантливая.
Надеюсь, она переживёт всё это...
Ну рядом он умеет быть. Что есть - то есть.

А всё.
Никак уже не разгрести.
Теперь это уже сделают вместо неё другие люди.

Она переживёт. Ей 22, она сильная.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх