↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 767 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 10

Гарри повезло: Лестрейндж обнаружился в отделе контрабанды за заваленным бумагами столом, по другую сторону которого сидела Флэк с таким выражением лица, которое, скорее, ожидаешь увидеть за пытками врага, но уж никак не за канцелярской работой. Над столом висела прозрачная карта Британии, на которой светились разноцветные точки, и Гарри увидел, как Флэк, почти не отрываясь от бумаг, ткнула палочкой в карту где-то в районе Манчестера, и там загорелась очередная голубая искорка.

— Извините, — виновато проговорил Гарри, подходя к Лестрейнджу. — Вы очень заняты?

— Весьма, — ответил тот, впрочем, подняв голову и вопросительно посмотрев на Гарри.

— Вы не помните адрес Джеймса Карасу? — быстро спросил Гарри.

Лестрейндж кивнул и просто поставил на карте ярко-зелёную точку — таких там ещё не было.

— Пароль в камин не помню — уточните у транспортников, — ответил он и вернулся к бумагам.

Поставленная им точка замигала — и погасла, но Гарри запомнил место: миль десять севернее Йорка, в лесу. Так жили многие волшебники…

Из отдела контрабанды Гарри пошёл сразу к транспортникам и… ну да, конечно — оставил там заявку на получение каминного и даже — на всякий случай — обычного адреса. Дежурный с извиняющимся видом пообещал всё сделать побыстрее — «постараемся к обеду», и Гарри сердито пообещал себе поговорить хотя бы с Робардсом о том, что надо что-то делать с нынешней системой заявок. Да, у них с Гор дело срочным не было — а если б было? Гарри знал, что старшие авроры получают в транспортном отделе адреса немедленно, и можно было попросить сходить к ним саму Гор — но это же абсурд! Что, у младших и обычных авроров срочных дел не может быть?

Когда Гарри вернулся, Гор уже была на месте и на предложение навестить Карасу согласилась, добавив:

— В деле может быть не всё. Я ещё хочу поговорить с её родителями — после обеда — и со Спраут, может быть — знаешь, это всё же ненормально, то, что сделала Мюррей. Я бы поняла ещё, если бы она эту Пател убила сразу — ну, или через пару недель. Через месяц. Но убить её ребёнка через пятнадцать лет? Тут должно быть ещё что-то. Даже если она чокнутая, я хочу в этом убедиться.

— А ты застала Карасу? — с любопытством спросил Гарри по дороге к лифтам.

— Конечно, — она поморщилась.

— Расскажешь? — попросил Гарри, и она опять поморщилась, но не отказываясь, а, скорее, давая характеристику:

— Ну, аврор он был так себе. Считал себя всегда правым… очень старался раскрыть каждое дело, — она хмыкнула и нажала кнопку вызова лифта. Рядом почти сразу же остановилась пара клерков из канцелярии, так что Гарри с Гор пока что замолчали, и свой следующий вопрос он занял уже на улице:

— А почему ушёл?

— А его Дольф ушёл, — ответила она. — Спроси его сам — он расскажет… ну и, в конечном счёте, он правильно ушёл — в конце концов, его взгляды никогда ни для кого секретом не были, так что всё равно потом пришлось бы. А так обошлось безо всяких обвинений и с пенсией.

— У вас с ним, — осторожно спросил Гарри, — не было конфликта?

— Да нет, — она пожала плечами. — Так, цапались порой… немного, но ничего такого, что мне помешало бы пойти. Вот Дольфа он да, не любит. Скорей, тебе ходить не надо, — она хмыкнула, — но ничего. Нельзя же постоянно прятаться, а дело не такое и серьёзное. Ну не захочет говорить — и ладно.

Гарри был с ней согласен, но задумался о том, что будет, когда он начнёт самостоятельно вести серьёзные дела. Как ему справляться с теми, кто просто не захочет говорить с ним потому что он — это он? Не с преступниками или с подозреваемыми, а с такими вот свидетелями, заставить говорить которых, в сущности, нет никакой возможности. Они скажут, что не помнят ничего, и доказать обратное не обязательно получится — и что тогда? Всё время прятаться за спины коллег? Нет, ему нужно научиться делать это самому, и он собирался начать обучение прямо сейчас.

Дом Карасу стоял на опушке дубовой рощи и больше всего напоминал поставленные друг на друга два разных домика: один узкий, каменный и двухэтажный, а второй, одноэтажный, деревянный, куда шире первого. Крыша же была ещё шире, выступая фута на три, и весь дом в целом напоминал какой-то странный гриб с широкой острой шляпкой.

Стены каменного дома были выкрашены в голубой, однако это странным образом только усиливало сходство дома с грибом. Дверь дома располагалась почти вровень с землёй, безо всякого крыльца или ступеней, и когда Гор постучала в неё, распахнулась настежь — причём наружу, едва не сбив её с ног.

— Оу, — сказал стоявший на пороге дородный… нет, скорее, полный мужчина лет пятидесяти с густой чёрной бородой и длинными, почти до плеч, не слишком ровно подстриженными волосами. — Ух ты. Господа коллеги, извините. Не ждал.

Мантия на мужчине была хотя и чёрная, но весьма застиранная и кое-где заляпанная, и она обтягивала его живот так, как это делают ставшие слишком маленькими вещи. Впрочем, её хозяина это явно не смущало — он поскрёб не очень чистой рукой бороду и уставился на Гарри.

— Привет, Карасу, — сказала Гор, выходя из-за двери. — Есть четверть часа?

— Это смотря зачем, — ответил тот, бросив на неё не слишком заинтересованный взгляд и снова переведя его на Гарри.

— Спросить хотим про одно старое дело, — сказала Гор. — Никаких претензий, — добавила она через секунду, — просто пару вопросов уточнить.

— Валяйте, — он сложил на груди поросшие густыми чёрными волосами руки, открываемые закатанными до локтей рукавами. В дом он их приглашать явно не собирался, но им этого и не требовалось.

— Скажи, ты помнишь дело восемьдесят девятого … — начала Гор, и Карасу фыркнул:

— А чего не шестьдесят восьмого? Пятнадцать лет прошло! Мне надо дело почитать, тогда, может, и вспомню. Принесла?

— Четвёртое сентября, Хогвартс-экспресс, девочка выбросила в окно кота другой девочки, — невозмутимо закончила Лисандра.

— А, — к некоторому удивлению Гарри ответил Карасу. — Ну было, да. А что, кота, что ли, нашли? — спросил он, и Гор переспросила озадаченно:

— В каком смысле нашли?

— Шучу, — ухмыльнулся Карасу, но Гор уже зацепилась за его слова:

— Ни пикси ты не шутишь, — уверенно возразила она. — Ни вот на столько, — она показала ему кончик своего короткого ногтя. — Карасу, это важно — что там с котом?

— Да я не помню, — возразил Карасу. — Двадцать лет прошло.

— Пятнадцать, — возразил Гарри, за что и удостоился раздражённо-презрительного взгляда:

— Ну, это всё меняет, — хохотнул Карасу. — Если пятнадцать, помню как вчера. Шучу — не помню.

— Ну идём тогда, — согласилась Гор. — Дело почитаешь.

— Я бы пошёл, да некогда, — покачал головой Карасу. — Извини. Дела. Или я задержан?

— Убит пятилетний мальчик, — сказал Гарри, глядя прямо на Карасу. Даже если он и был плохим аврором, даже если и поддерживал идеи Волдеморта — всё равно он был аврор. И служил он долго.

— И что? — нахмурился Карасу. — В смысле, при чём тут кот?

— Из мести, — жёстко сказал Гарри. — За того кота.

— Чего? — Карасу больше не смеялся. Гор почему-то молчала, и Гарри продолжал:

— Хозяйка того кота убила сына девочки, которая когда-то его выбросила. Из мести.

Карасу тихо и грязно выругался, и Гарри показалось, что на сей раз тот был искренен. Карасу почесал мощную шею, потом поскрёб бороду и выругался снова.

— Она считала, что ту девчонку мало наказали, — добавила негромко Гор. — И ждала момента. Все пятнадцать лет.

Карасу вновь ругнулся, ещё гаже.

— Я думал, она успокоится, — сказал он тихо и сплюнул наискось, попав в слегка пожухшую от стоящей жары траву. — Вот же.

— Расскажи, — попросила Гор как-то очень по-человечески. — Даже если что — срок давности давно прошёл. Да и ты не служишь.

— Да я… вот гадство, — он оглядел Гор и Гарри и, махнув им приглашающе рукой, закрыл вдруг дверь и пошёл вдоль дома. Они двинулись за ним и, обойдя дом, увидели пару деревянных скамей и стол, стоящие под старым раскидистым дубом.

Карасу уселся на скамью поближе к дереву, а Гор и Гарри сели на другую. Карасу поднял руку, сорвал с нависающей над ним ветки лист и сунул черешком в рот. Пожевал немного, негромко цыкнул и побарабанил пальцами по доскам стола.

— Она там так рыдала, — сказал он. — Та… не помню, как её. Хозяйка. Я потом и в школу приходил — сидит вся в соплях, рыдает… я прошёл вдоль хода поезда, конечно, но поди найди в лесу — упал, сожрали, клочка не осталось. А эта рыдает… жалко её было, понимаешь? — спросил он у Гор, и та кивнула. — Ну и я подумал, что она так и зациклится на нём — видно было, что она такая… — он пощёлкал пальцами. — Зацикленная. Это же всю жизнь искать можно. А так заведёт другого, отойдёт со временем… вот же гадство, — он вынул лист с разжёванным черешком и сплюнул подальше от стола.

— То есть ты погибшего кота не нашёл? — спросила Гор на удивление спокойно.

Гарри хотелось побиться головой о стол. Пожалуй, он даже понимал этого Карасу — но… но, но! Если бы он сделал не как лучше, а просто как положено, возможно, ничего сейчас и не было бы! И мальчик Мэтью был бы жив. А Мюррей… надежда лучше ненависти, пусть даже несбывшаяся. Никакого другого кота у неё всё равно не было, а так она бы хоть могла себе сказать, что её друг жив. Просто, может, где-то потерялся. Может, его кто-то приютил… Пусть бы Мюррей даже вдоль путей ходила, или по лесу — да даже и в дома заглядывала бы!

Карасу мотнул головой:

— Да нет, откуда? Ладно бы она его в поля — но там лес был. Сплошной. Шотландия… поди найди в лесу дохлого кота. Его же там сожрали моментально.

— А если он не умер? — спросил Гарри, и Карасу постучал себя по лбу согнутыми костяшками:

— Вы, мистер Гарри Поттер, идиот? Обыкновенный кот, даже не книззл. Скорость, деревья, насыпь — кто там бы выжил? Размазало его о дерево, конечно — но ищите дохлого кота через полсуток. Даже больше! Пока мы доехали, темно уже было — я утром пошёл. Потом ещё назавтра. А так и дело бы повисло — мне там сколько, год бродить? Серьёзно?

— Если бы вы, — начал Гарри, но тут Гор больно пнула его под столом в лодыжку.

— А вы ещё стажёр или уже аврор? — спросил Карасу. — Или нашему всея герою вместе с орденом выдали старшего?

— Я младший аврор, — сухо ответил Гарри.

— Вот с такими мозгами младшим и останешься, — пообещал Карасу. — Хотя вы ж герой — вам всё простят. Зачем же думать.

— Ладно, спасибо, — Гор встала и толкнула Гарри. — Ты помог. Пойдём мы, — она выбралась из-за стола.

Карасу — как и Гарри — тоже встал.

— Да ну как я мог знать, — сказал он с каким-то упрямым выражением.

— Ну да, — не стала спорить Гор. — Давай, спасибо.

И аппарировала, взяв Гарри за локоть.

— Сволочь! — выдохнул Гарри, когда они с Гор появились возле министерства. — Да если бы он…

— Да что теперь-то, — буркнула Гор. — Как думаешь, сказать Мюррей? Или не надо?

— Не знаю, — помолчав, ответил Гарри. — Мне кажется, она тогда повесится.

— Угу, — Гор тяжело вздохнула. — Идём и будем думать.

Глава опубликована: 10.03.2024
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 5809 (показать все)
Хм.
Уингер говорит, что проклятие можно снять.
Тогда - а ведь его можно было наверняка снять и с той, кому оно предназначалось изначально?
Тем более, у нас родственница Фаджа.
Уж найти, к кому обратиться, неужели бы не нашли? И сняли бы, и сняли тихо, без шума и пыли.

Зачем проклятие переводить на ребёнка, в таком случае?
Вот просто - зачем?!

Из опасения огласки? Потому что онжиминистр, репутэйшон?

А теперь всё вскроется, и шкандаль-шкандаль?

Это какой-то сюр.
Или я чего-то не понимаю.
Alteyaавтор Онлайн
Агнета Блоссом
Хм.
Уингер говорит, что проклятие можно снять.
Тогда - а ведь его можно было наверняка снять и с той, кому оно предназначалось изначально?
Тем более, у нас родственница Фаджа.
Уж найти, к кому обратиться, неужели бы не нашли? И сняли бы, и сняли тихо, без шума и пыли.

Зачем проклятие переводить на ребёнка, в таком случае?
Вот просто - зачем?!

Из опасения огласки? Потому что онжиминистр, репутэйшон?

А теперь всё вскроется, и шкандаль-шкандаль?

Это какой-то сюр.
Или я чего-то не понимаю.
Нет, нельзя.
В данном случае проклятье можно снять с Энноры - вернув его изначальной обладательнице. Уингер же так и сказал.
Из этого совсем не следует, что его можно было снять изначально.

Никакого сюра. )
То есть что же выходит: с Энноры можно снять проклятие только потому, что можно это проклятие вернуть той, кому оно предназначалось?
Иначе оно не снимается?

И на свинью, к примеру, а не на ребенка, её перекинуть тоже нельзя?

Тогда я вообще в офиге.
Мамаша Энноры в таком раскладе - вот чудовище, да ещё орала дочери - беги, клетка...
Азкабана мало такой мадам. Её ты клетку надо саму, в камере Азкабана.
Alteya
И тут меня посетила мысль.
А кто маманю проклял?
Не свекровь, случайно?
Alteyaавтор Онлайн
Агнета Блоссом
То есть что же выходит: с Энноры можно снять проклятие только потому, что можно это проклятие вернуть той, кому оно предназначалось?
Иначе оно не снимается?

И на свинью, к примеру, а не на ребенка, её перекинуть тоже нельзя?

Тогда я вообще в офиге.
Мамаша Энноры в таком раскладе - вот чудовище, да ещё орала дочери - беги, клетка...
Азкабана мало такой мадам. Её ты клетку надо саму, в камере Азкабана.
Да, именно так.
Собственно, это и сказал Уингер.

Нельзя. Он же сказал. Он же вообще всё сказал, только, кажется, его не поняли. )

Ну вот такая мама. Девочке не повезло.
Alteyaавтор Онлайн
Агнета Блоссом
Alteya
И тут меня посетила мысль.
А кто маманю проклял?
Не свекровь, случайно?
А мы не знаем. Пока.
Но узнаем. )
Alteyaавтор Онлайн
Смотрите, здесь же всё есть:

— На мисс наложено заклятье переноса... Но не болезни, а заклятья на болезнь ... Однако — как любой перенос — его можно отменить, и вернуть заклятье той, кому оно предназначалось... перенос такого рода возможен только на дитя того же пола... И дитя близкородственное, ... родство должно быть прямым. Хотя племянники возможны — иногда и в крайнем случае — если переносят не на младенца, разумеется. Но не тётка.

Всё, всё сказал! ))
Alteya
Агнета Блоссом

Ну вот такая мама. Девочке не повезло.
Запредельное нечто.(
*нафига она вообще детей рожала...*
Alteyaавтор Онлайн
Агнета Блоссом
Alteya
Запредельное нечто.(
*нафига она вообще детей рожала...*
Угу.
Как на фига? С сыновьями же всё нормально.
А тут... ну вот её прокляли, она ослепла - и что можно было сделать, то и сделали.
Пришлось. Ей, может, тоже тяжело решиться было!
Ну да.
Если просчитать с точки зрения переводящего проклятие - ребенок же всё равно не знает, что значит видеть вообще. Значит, не будет и страдать. А мы ей обеспечим хорошую, комфортную жизнь. Так же лучше, правда? Всем лучше. Я не ослепну, а дочь не знает другого, и не будет страдать.

И тут! Эти гадкие, гадкие Авроры!!!
Alteyaавтор Онлайн
Агнета Блоссом
Ну да.
Если просчитать с точки зрения переводящего проклятие - ребенок же всё равно не знает, что значит видеть вообще. Значит, не будет и страдать. А мы ей обеспечим хорошую, комфортную жизнь. Так же лучше, правда? Всем лучше. Я не ослепну, а дочь не знает другого, и не будет страдать.

И тут! Эти гадкие, гадкие Авроры!!!
Ну вот видите - вы всё поняли. ))

И тут. Пришли и всё, всё испортили!
Alteya
Агнета Блоссом
Угу.
Как на фига? С сыновьями же всё нормально.
А тут... ну вот её прокляли, она ослепла - и что можно было сделать, то и сделали.
Пришлось. Ей, может, тоже тяжело решиться было!
Ещё, поди, муж уговаривал.
Или тот, кто проклял, предложил, когда передумал, а уже не вернуть. Ну, или вот так...
Alteyaавтор Онлайн
Агнета Блоссом
Alteya
Ещё, поди, муж уговаривал.
Или тот, кто проклял, предложил, когда передумал, а уже не вернуть. Ну, или вот так...
Поди уговаривал. ))
Нет, тот не передумал (спойлер)).
Alteyaавтор Онлайн
Ну это же история о чудовищах. )
Alteya
Оно вроде как просто.
Просто с моей точки зрения такие высокие мотивы понять исключительно сложно.

И ведь не сказать, что я очень правильный человек.
Alteyaавтор Онлайн
Агнета Блоссом
Alteya
Оно вроде как просто.
Просто с моей точки зрения такие высокие мотивы понять исключительно сложно.

И ведь не сказать, что я очень правильный человек.
С моей тоже.
Но... но ведь просто же, да? Как я и говорила. ) Зло часто совсем несложное.
Alteya
Это вот та самая простота, которую понять невозможно.
Можно оценить головой, расписать причины и мотивы того, кто это сделал.
Но понять - просто не получается.
Alteyaавтор Онлайн
Агнета Блоссом
Alteya
Это вот та самая простота, которую понять невозможно.
Можно оценить головой, расписать причины и мотивы того, кто это сделал.
Но понять - просто не получается.
Угу.
Не получается. ((
Я даже объяснить могу. А вот понять...
Alteya
Это примерно как рожать ребенка с целью получить донорские органы для трансплантации.
Alteyaавтор Онлайн
Агнета Блоссом
Alteya
Это примерно как рожать ребенка с целью получить донорские органы для трансплантации.
Да.
Но кстати так же делают, к примеру, с костным мозгом для другого ребёнка, больного. Иногда.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх