Лестрейндж помог Мальсиберу вновь прислониться спиной к стене, закинув при этом край плаща ему за спину, и, кажется, снова взял его за руку.
— Ты сказал, что уже делал это, — сказал Лестрейндж. — Чего добивался Волдеморт?
— Бессмертия, — уголок рта Мальсибера слегка дёрнулся.
— Нашёл? — усмехнулся Лестрейндж.
Гарри чувствовал себя абсолютно лишним, но сил просто взять и выйти у него не было. Этот человек, обессиленно облокачивающийся сейчас о стену, пугал его до холода в позвоночнике, но при этом и завораживал. То, о чём сейчас говорил Мальсибер, вряд ли предназначалось для кого-то вроде Гарри, и если он сейчас выйдет, то никогда не получит ответов на те вопросы, которых у него ещё даже нет. И раз уж его почему-то не гнали…
— Нет, как знаешь, — ответил Мальсибер, и в его голосе послышалось что-то вроде иронии.
— Кем они были? — спросил Лестрейндж. — Те, кого…
— Магглы, — ответил Мальсибер, и в его голосе снова не было интонаций. — Сперва. Потом волшебники. После мы.
— Вы?
— Мы, — повторил Мальсибер.
— Ближний круг? — после короткой паузы спросил Лестрейндж.
— Да.
— Кто?
— Не твои, — ответил Мальсибер. Помолчал немного, и произнёс: — Те, кого он не так… ценил.
— Кто? — повторил Лестрейндж, но ответить Мальсибер не успел — в камеру зашёл Сэвидж.
— Там носилки готовы, — сказал он. — Понесём по очереди — тяжело, лестница крутая.
— Лететь долго, — сказал Лестрейндж Мальсиберу, вставая. — Что тебе понадобится в дороге?
— Не знаю, — помолчав, ответил Мальсибер. — Вода. Наверное. Я не знаю. Одеяло.
Сэвидж занёс носилки. Пока Лестрейндж помогал Мальсиберу лечь и укрывал его плащом, Сэвидж подошёл к Гарри и спросил тихо:
— Ты как?
— Нормально, — соврал Гарри. — Я могу их нести.
— Да не надо — тут охрана крепкая, они понесут, — отмахнулся Сэвидж. — Что тут было?
— Ничего, — Гарри сам не знал, как ответить. Наверное, будет лучше, если Лестрейндж сам всё расскажет, решил он, подумав. В любом случае, ему самому нужно было осмыслить всё произошедшее. — А как Грэхем?
— Нормально вроде, — в голосе Сэвиджа не было особенной уверенности. — Испугался жутко, только вот чего, я пока не понял — он вроде ничего не понял. Ладно, потом поговорим, — он покосился на Мальсибера, и Гарри не стал задавать вопросы.
В пещеру зашли два рослых охранника. Один из них присел на корточки возле ручек в изголовье носилок, и Гарри увидел, что к тем приделаны постромки. Охранник просунул в них руки и накинул себе на плечи, второй тоже присел, берясь за вторую пару ручек. Первый охранник взялся за свою пару, и Лестрейндж скомандовал:
— Поднимайте. Плавно и медленно.
Когда охранники подняли носилки, Сэвидж подошёл к ним и застегнул вокруг них и Мальсибера два широких ремня. Затянул их, подёргал и кивнул:
— Начали.
— Медленно и аккуратно, — добавил Лестрейндж.
— Дольф, — позвал Мальсибер, и тот наклонился:
— Я здесь. И я тебя слышу — но я не могу идти рядом с тобой: мы не пройдём по лестнице.
— Говори со мной, — в монотонном голосе Мальсибера послышалось что-то вроде отчаяния. — Пожалуйста. Не молчи.
— Расскажи, что делал Лорд, — попросил Лестрейндж, идя следом, сразу за носилками, и это «Лорд» вместо «Волдеморт» прозвучало в его устах диким диссонансом. — Как это ему вообще в голову пришло?
— Не знаю, — голос Мальсибера звучал абсолютно ровно. — Он не объяснял мне. Никогда.
— Расскажи, как это было, — попросил Лестрейндж. — Как он попросил тебя.
— Спросил однажды, смог бы я, — сказал Мальсибер. — Предложил попробовать. Я мог.
— Ты уже знал тогда, что можешь? — в голосе Лестрейнджа звучало искреннее любопытство, но Гарри знал, что тот может при желании говорить с любыми интонациями, и это прозвучит вполне естественно. Сам Гарри шёл прямо за ним и поэтому всё слышал — а ещё видел его сжатые кулаки.
— Да, — Гарри сказал себе, что Мальсибер произнёс это так равнодушно просто потому что он вообще сейчас так говорил, а не обязательно потому что ему в самом деле было всё равно.
— Когда ты научился?
— Здесь, — Мальсибер издал что-то вроде смешка. — Когда — не помню. Это было здесь.
— Ты в первый раз сделал это здесь? — переспросил Лестрейндж.
— Нет. Я… это… сложно, — Мальсибер, кажется, вздохнул.
— Мне интересно, — Лестрейндж настаивал. — Когда ты это сделал в первый раз?
— Тогда. У Лорда.
— Но научился здесь, — уточнил Лестрейндж.
— Я просто знал, — сказал Мальсибер. — Не пробовал. Но знал. Это как убить. Ты знаешь, что ты можешь. Не обязательно попробовав. Или ритуал.
— Я не могу сказать, что понимаю, — признался Лестрейндж. — Мне аналогия понятна, но как это может быть, я представить не могу.
— Ты мог бы мне отрезать голову? — спросил в ответ Мальсибер. Передний носильщик его носилок споткнулся, те дёрнулись; Мальсибер побледнел ещё сильнее и зажмурился, потом быстро повернул голову и попытался повернуться на бок сам, но ремни его, конечно, удержали. Его стошнило, но пустой желудок смог выдать лишь немного слизи и слюны.
— Стоп! — крикнул Лестрейндж. Носильщики остановились, и он, поднявшись на несколько ступенек, платком вытер Мальсиберу губы и испачканные щёку и плечо. — Сменить вас? — спросил он носильщиков.
— Нормально, — сказал нижний.
— Да, — ответил тот, что споткнулся.
Шедший впереди Сэвидж пробормотал что-то весьма нелестное, но заменой занялся, и пока он это делал, Лестрейндж наклонился к Мальсиберу и спросил:
— Воды?
— Потом, — ответил тот, облизывая губы. — Не обращай внимания — так будет ещё долго. Ты лучше говори, — настойчиво попросил он, так и не открывая глаз. — Пожалуйста. Или вы, если хотите, — вдруг добавил он. — Мистер Поттер. Вы же здесь. Мне всё равно, кто.
Лестрейндж вопросительно посмотрел на Гарри, а потом, спустившись к нему, предложил негромко:
— Можно заглушающие наложить на остальных — и на меня. Хочешь расспросить его о чём-нибудь?
— Нет, — решительно ответил Гарри.
Хотя он хотел. Мальсибер знал его родителей и Снейпа, и многое, наверное, мог рассказать о них — вот только Гарри не хотел с ним говорить о них. Или, во всяком случае, не так.
— Мы остановились на тебе и Лорде, — громко сказал Лестрейндж Мальсиберу. — Откуда ты знаешь, что у души есть три минуты для того, чтобы её можно было вернуть назад неповреждённой?
— Эмпирически, — Мальсибер снова дёрнул углом рта. — Мы же искали способ. С Лордом. И вот… проверяли.
Новый носильщик наконец справился с постромками, и они все двинулись вперёд, но на сей раз Лестрейндж наложил на обоих охранников заглушающие чары.
— Что будет, если вернуть её, скажем, через пять минут? — спросил Лестрейндж. — Или это невозможно?
— Она станет ушербной, — по лицу Мальсибера пробежала то ли судорога, то ли тень. — Это похоже на… пожалуй, безумие и на потерю памяти. Но это хуже. Почти как Лорд, — его губы дрогнули.
— Как Лорд? — переспросил Лестрейндж.
А Гарри понял. Сразу — и похолодел. Выходило, что дементор, у которого слишком поздно отобрали назад съеденную душу, становился для её обладателя хоркруксом? Но ведь та часто души, что он… переварил, в нём не осталась в неизменном виде?
— Чем-то похоже, да, — ответил Мальсибер. — Или так казалось. Я их недолго видел.
— Тех, кому ты слишком поздно вернул душу?
— Да, — Мальсибер вдруг приоткрыл рот и несколько раз глубоко и медленно вдохнул и выдохнул. И повторил: — Да.
— Ты их убил потом? — спокойно, тем же тоном, что и прежде, спросил Лестрейндж.
— Не я, — возразил Мальсибер. — Лорд сам. Мне было слишком плохо.
— Как сейчас? — в голосе Лестрейнджа даже прозвучало некоторое сочувствие, и Мальсибер неожиданно раздражённо попросил:
— Не надо. Не изображай того, что нет, сейчас.
— Не буду, — пообещал Лестрейндж. — Извини.
— Не как сейчас, — ответил Мальсибер на его предыдущий вопрос. — Сейчас я не боюсь.
— А тогда боялся?
— Это жутко, — Мальсибер облизнул бледные сухие губы. — Душа ведь понимает… осознаёт… я не знаю, как сказать… всё, что с ней происходит. И этот ужас остаётся. С Грэхемом всё нормально. Его нужно успокоить, но потом с ним будет всё нормально.
— Ему магия опасна тоже? — спросил Лестрейндж, и Мальсибер возразил:
— Не опасна. Он не я. С ним всё хорошо. И он не виноват, — Мальсибер вдруг открыл глаза и нашёл встревоженным взглядом Лестрейнджа. — Проверьте чары, — произнёс он с нажимом, приподнимая голову. — Конфундус, может быть. Не знаю. И он не знает, как оказался за границей. Он не нарушал приказ.
— Я тебя понял, — успокаивающе проговорил Лестрейндж и обернулся к Гарри. — Догони их, — попросил он. — И предупреди. Давай, бегом.
Alteyaавтор
|
|
Shizama
Аааа! Я угадала с домом! ))) Угадали!))Теперь буду гадать, что Причард придумал ))) Ну что ещё ему мог подарить аврорат, в общем-то. ) 4 |
И я и я угадала с домом, уиии :))
Интересно, что за карманное солнце в стакане Причард придумал :) И кто же, кто же все же тот второй человек, у которого душу пили :) 8 |
Alteyaавтор
|
|
La conteuse
Показать полностью
. — Знаешь, это странно. Умереть. Нужны.)— Да, — согласился Гарри. — Знаю. — И спросил о том, о чём так и не решился спросить в прошлый раз: — А что ты помнишь? Ну… про смерть? — Ужас, — Причард отложил приборы. — Я тут почитал об этом — разное рассказывают. А ты что помнишь? — Я? — переспросил Гарри, и вдруг признался почему-то: — Вокзал. — Какой вокзал? — озадаченно спросил Причард, и Гарри улыбнулся: — Кингс-Кросс. Кажется. Во всяком случае, он был весьма похож. И Дамблдора. — Дамблдора? — Причард смотрел на него так странно, что Гарри развеселился: — Да. Мы поболтали, он уехал, а я вернулся. Дальше ты знаешь. Вы согрели моё сердце этим диалогом, спасибо❤❤❤ Гарри нужны люди, с которыми он может поговорить о таком. И конечно есть Джинни, но скорее всего он не захочет её волновать и расстраивать. Рона и Гермиону тоже. А ещё они не умирали. А Причард умер. Emsa И я и я угадала с домом, уиии :)) Угадали!)))Интересно, что за карманное солнце в стакане Причард придумал :) И кто же, кто же все же тот второй человек, у которого душу пили :) Секреееет.)))) 7 |
2 |
Alteyaавтор
|
|
2 |
Всё же домой.
4 |
Alteyaавтор
|
|
2 |
Alteya
La conteuse Мы вот так комплексами скрепились и поехали в трамвайчике под названием жизнь, тут больше травмами, но не важноВот так и подружатся) 2 |
Памда
Если Мальсибер был "сам немножко дементор", то ему как раз бы пришло в голову поцеловаться с Волдемортом. Неправильный он дементор был, неправильный. Ему в детстве просто говорили: Умри, но не дай поцелуя без любви!Или у тёмного лорда душа невкусная. А он Волдеморта не любил... 6 |
Alteyaавтор
|
|
Агнета Блоссом
Интересно, что придумал Причард в подарок Мальсиберу. Какой-то артефакт, дающий Люмос Солем? Что-то придумал.))Очень бы хотелось, чтобы никто из "учителей" этой "прогрессивной" школы не ушёл обиженным. А вот сбрасывать отчёты на молодых - тот ещё акт доверия. А вдруг накосячат? Значит, воспитаны и вышколены уже достаточно хорошо для того, чтобы в отчётах не косячить, это перо на шляпу ответственным специалистам!) Да, молодых вышколили! А как же! С того ведь и начали.) La conteuse Alteya Да.))Мы вот так комплексами скрепились и поехали в трамвайчике под названием жизнь, тут больше травмами, но не важно клевчук Памда Вот!)Ему в детстве просто говорили: Умри, но не дай поцелуя без любви! А он Волдеморта не любил... 2 |
Великий был человек Дамблдор!
вот он в подарках понимал. Что может быть лучше пары теплых носков? особенно после Азкабана в анамнезе. и болота. 8 |
Сидят двое за обедом и обсуждают что видели в своём посмертии))
7 |
Лорд Слизерин
Сидят двое за обедом и обсуждают что видели в своём посмертии)) Настоящее взаимопонимание)5 |
1 |
Alteyaавтор
|
|
клевчук
Великий был человек Дамблдор! О да!вот он в подарках понимал. Что может быть лучше пары теплых носков? особенно после Азкабана в анамнезе. и болота. Лорд Слизерин Сидят двое за обедом и обсуждают что видели в своём посмертии)) Дыааа)))Merkator Лорд Слизерин Оно!Настоящее взаимопонимание) Лорд Слизерин Merkator Именно!На том и строится взаимопонимание и дружба) 2 |
2 |
Alteyaавтор
|
|
Лорд Слизерин
Alteya Да!)Супер-пупер редкая опция)) nedoumenie такое конечно пронзительное у мальсибера желание домой попасть, пусть даже и не тот уже в который надо. автор, без ножа режете! Там мама с папой. Пусть и только на портретах. И эльфы. И вообще. а карманное солнце это же ух, рональду с джорджем бы в премиум-линейку, если не уникальный артефакт Это редкий артефакт)) 5 |