Гарри на всякий случай придвинул к себе папку.
— Элисон и Николас Сандейлы принесли с собой на вечеринку специи для пунша, которые и стали причиной отравления и смерти, — сказал Гарри. — Остальные утверждали, что они не знали ничего, но похоже, это ложь: симптомы начались с лёгких галлюцинаций, и никого это не насторожило. А когда всем стало плохо, было уже поздно. Поскольку они тоже пострадали, и убили неумышленно, они получили шесть лет. Сейчас сидят. Они почти молодожёны — женаты были меньше полугода.
— Какого года дело? — спросил Робардс, открывая первую страницу, и сам же и ответил: — Прошло два года. Ни то, ни сё.
Странно, почему Гарри не помнил это дело — видимо, процесс вышел не слишком громким.
— Надо посмотреть самоубийства, — сказал Сэвидж. — Если эти двое не были беременны.
— Или просто смерти пострадавших, — добавил Робардс. — Недавние. Ну, по крайней мере, похоже, круг возможных жертв у нас заметно сузился. Как и возможного убийцы, — он опять придвинул к себе папку. — Сейчас Дольф с Джоном вернутся — и отправимся по адресам. О, Джон, — сказал он вошедшему с какой-то бумагой Долиша. — Ты вёл дело Сандейлов два года назад об отравлении.
— Точно! — воскликнул Долиш. — Панкейк — её девичья фамилия.
— Помнишь дело? — спросил Робардс. — И что говорит Платт?
— Беременны, — Долиш положил бумагу на стол. — Обе, срок у обеих небольшой, точней она сказать не может.
— Да и родители ничего нам не сказали, — согласился Робардс. — Думаю, они не знали. Узнать, не один ли там отец, мы, конечно же, не можем? Пока не получим плод?
— Нет, — ответил Долиш. Значит, он тоже Платт спросил об этом! Гарри в жизни не додумался бы. — Но можно вызвать духов — сейчас самое время.
— Кстати можно, — согласился Робардс. — Не факт, конечно, что они придут, но можно, да. И хотя Крокд сейчас, да и вообще сегодня не работает, нам он, полагаю, не откажется помочь, — он подмигнул, и Праудфут наставительно проговорил:
— Видишь, Гарри, как полезно иногда поступить по-человечески.
Робардс усмехнулся, а Гарри почему-то покраснел. Вообще-то история Крокда, вроде, была тайной, но, похоже, Робардс об этом не слишком волновался, явно чувствуя себя среди своих.
Но ведь тот же Блейн наверняка так относился к Брауну. Как и Причард. И что вышло? Как Робардс может так доверять кому-то после этой истории? Которая наверняка ведь не была единственной.
Додумать Гарри не успел, потому что Робардс встал:
— Я сам к нему сейчас зайду, а вы пока поговорите и пообсуждайте, — предложил он. — Джон, расскажи всем о деле Сандейлов всё, что помнишь, и посмотрите заключение Платт. Роберт, ты пока за старшего.
— Опять я, — пробурчал Сэвидж.
— Ну хочешь, поменяйся с кем-нибудь, — благодушно согласился Робардс, выходя их кабинета. — Рождество же.
— Ну тогда сегодня главный ты, — заявил Сэвидж, едва дверь за Робардсом закрылась, и ткнул пальцем в Лестрейнджа.
— Тогда кофе сделай, — кивнув, невозмутимо распорядился Лестрейндж, и Сэвидж с преувеличенной деловитостью и вправду занялся заблаговременно выставленным на стол хозяином кабинета кофейником. — Джон, расскажи всё, что ты помнишь, — попросил Лестрейндж. — Про пострадавших, общую канву мы уже знаем.
— Да дело-то несложным было, — ответил Долиш. — Мне там оставалось только всё оформить. Пострадавшие, — он придвинул к себе папку с делом.
— Ты же с семьями общался, — перебил его Лестрейндж. — Ты не помнишь, не было среди них Эйдрианов?
— Не было, — уверенно ответил Долиш. — Я бы покопался скорей среди друзей виновных.
— Разумно, — согласился Лестрейндж. — Но давай про пострадавших.
— Парни все были с девчонками, — заговорил Долиш. — И ещё две девушки пришли одни, но, в целом, они там все дружили. Одной большой компании. Кроме Сандейлов, женатых пар там не было. Пары… вот, — он извлёк из папки подписанные колдофотографии и разложил их парами. — Вот жертвы — Иоланда Трейси и Келвин Чапман. Парой они не были. Парой Трейси был Морис Нельсон, а парой Чапмана — Адриана Гудман. Блондинка, кстати. Дальше пары Гардения Форман — Гомер Майклсон и Джессалин Патерсон — Норберт Кеннет, и одни пришли Пенелопа Дайсон и Кэтрин Уэбстер.
— И жертва, и убийца — блондинки, — сказал Лестрейндж, задумчиво разглядывая колдографии. — А нам известно, общались ли между собою наши жертвы? Панкейк и Эйдриан?
— Кофе, сэр, — Сэвидж разлил готовый кофе по чашкам, и Лестрейндж невозмутимо взял свою:
— Спасибо, Роберт, очень оперативно. Так известно?
Гарри с Праудфутом тихо фыркнули.
— Они почти наверняка были знакомы, — сказал Праудфут. — Всего курс разницы.
— Факультеты разные, — возразил Лестрейндж. — Опять же, Рейвенкло и Хаффлпафф… могли и не пересекаться. Что мы вообще о них знаем?
— В квиддич не играли, ни в каких других группах не состояли, — ответил Праудфут. — Ни хор, ни театр, ни плюй-камни, ничего такого. В клубе Слагги тоже нет.
— Могли и не общаться, тем более после школы… или нет, — Лестрейндж задумчиво погладил подбородок. — Не хочется идти и будить семьи… в вещах ничего?
— Нет, — ответил Сэвидж.
Кофе был горячий, но довольно мягкий и не слишком крепкий — Гарри давно заметил, что горький и крепкий Робардс не любил. Хотя если он пил его всё время — вот даже завёл собственный кофейник — его вполне можно было понять.
— Тут скорее надо спрашивать подружек, — сказала Гор. — А они вообще чем занимались? На что жили?
— Работали, — ответил Долиш. — Панкейк в аптеке, Эйдриан — помощницей у дрессировщика сов.
— А в какой аптеке? — спросил Лестрейндж.
— В другой, — ответил Праудфут. — Я тоже в первый момент про Грэхема подумал.
Гарри же об этом подумать не успел, так же, как и испугаться.
— И всё же? — повторил Лестрейндж и попросил: — Джон, надо схему делать.
— Я начал, — тот достал блокнот и протянул ему. — Нет ничего пока. Никаких пересечений.
— Что с семьёй Эйдриан? Есть какие-нибудь пересечения с тем делом? — снова спросил Лестрейндж у Долиша. — Что ты про них помнишь?
— Сейчас, — Долиш полистал папку, а потом подвесил колдофото в воздух, подсветив написанные на них фамилии, а затем добавил рядом факультеты. — Больше всего Рейвенко: оба Сандейла, Гудман, Уэбстер, Чапман. Ваши тоже есть, — сказал он Гарри, и Праудфут заметил:
— Всего трое!
— Дайсон, Майклсон и Кеннет, — кивнул Долиш. — Остальные — Хаффлпафф.
— Значит, погибшие парой не были, — резюмировал Лестрейндж.
— Нет, — согласился Долиш. — Трейси, вроде бы, встречалась с Нельсоном… вот кого нам стоит навестить — она была блондинкой, кстати — а Чапман — с Гудман. Но там, если я не путаю, не было ничего серьёзного.
— Нам всех их нужно навестить, — сказал Лестрейндж. — Но сначала — что ты помнишь об их семьях?
— Ничего, — признался Долиш. — Семьи я не привлекал: преступление не было умышленным. Проверял, конечно, но уже не помню. Я поищу свои старые записи, может, там что есть.
— Всё нам с ними разговаривать, — сказал Лестрейндж. — Я бы начал с семей и партнёров жертв и виновных, но нужно обойти всех.
— В Рождество, — заметил Праудфут.
— Можем колпаки надеть, — пошутил Лестрейндж невесело. — Ну, что делать. Придётся его испортить. Боюсь, что мы найдём не всех: кто-нибудь наверняка куда-нибудь уехал. Начнём в семь — рано, но хоть сколько-то прилично. Катберт, сходишь в Хогвартс?
— Да, конечно, — Праудфут кивнул. — Что Платт пишет?
Лестрейндж заглянул в отчёт и пробежал его глазами:
— Ничего нам важного, но ведь это предварительно. Резали заклятьем, не ножом, каким-то режущим, возможно, даже кулинарным — то есть чем-то обыкновенным, никакой экзотики. Волосы им сбрили тоже заклинанием — они в этот момент ещё были живы, судя по всему… а может, они сами это делали, неясно. Следов борьбы нет, следов снотворного или ещё каких-то зелий тоже. У Панкейк есть следы спиртного — она, похоже, выпила бокал вина или чего-то вроде этого. Органы, похоже, просто вынули, заклятьем ли, руками — непонятно. Может, она сможет ленты опознать — если они куплены в Британии, — проговорил он с некоторым сомнением. — У неё коллекция большая. Или варежки, носки и шапки. Опять же, пудинги — вдруг их купили, а не выпекли.
— А время-то уходит, — замерил Сэвидж.
— Ну не являться же к ним ночью, — возразил Лестрейндж. — Уходит, да, но что поделать. Джон, что ты ещё помнишь?
— Да ничего, — Долиш недовольно поморщился. — Говорю же: дело простым было. Вроде Нельсон по Трейси убивался… но тогда все были в шоке: ничего не предвещало же, обычная рождественская вечеринка. Гудман вроде поспокойней реагировала. Мне больше интересно, как так вышло, что обе жертвы были более или менее на одном сроке.
— Думаешь, убийца и есть отец? — спросил Лестрейндж.
— Или просто совпадение, — сказала Гор. — А может, и убийца. А потом его девушка-жена вдруг забеременела, и он решил, что эти дети ему не нужны.
— А интересно, — согласился Лестрейндж. — Но тогда нам нужно в Мунго… Карберт, — он посмотрел на Праудфута. — Сходи пока к ним — они всё равно там круглосуточно. Вдруг получится узнать что. Ночью скучно.
— Сходил бы сам, — потянулся Праудфут. — Ты обаятельный.
— Ты лучше, — Лестрейндж слегка дёрнул углом рта. — Сходи, а мы тут ещё подумаем. Погоди, — он встал. — У меня есть шоколад, я принесу.
Он вышел, и Гарри спросил удивлённо:
— У него есть шоколад?
— Да у всех есть, — отозвался Праудфут. — Ты что, не обзавёлся? Непременно нужно шоколад держать в столе — вот на такие случаи.
Alteyaавтор
|
|
fialka_luna
Дорогой автор, вы Катберта в два разных места одновременно отправляете 🥹 А, ну да. Не путайте меня.)) Он идёт в Мунго сейчас, а в Хогвартс утром, не будить же всех. А в Мунго все равно не спят.И в Хогвартс, и в Мунго 2 |
Alteya
Пардон. Это я значит невнимательно прочитала 🫂 |
У вас там кофе лейстренджу делает робардс, а не сэвидж.
И кофе был горячим, но не слишком... Крепким, видимо |
Давно не комментировала, но внимательно читала.
Очень рада, что вы решили продолжить серию, полюбились персонажи и расследования аврорские. Вдохновения 💖 1 |
А, ну и не могу не: в запасе должен быть шоколад и печенье. Один шоколад - это не айс, слипнется.
=) 1 |
Агнета Блоссом
А, ну и не могу не: в запасе должен быть шоколад и печенье. Один шоколад - это не айс, слипнется. =) Печеньки это для всяких темных лордов. А " в доме надо держать и мясные закуски" 2 |
Alanna2202
Всё остальное нужно приносить опционально. А шоколад, печеньки, чай и кофе просто должны быть, как факт. Всегда. И их должно быть достаточно человек на /полтора количества возможных потребителей, на два-три дня/. Иначе песец и поиск по сусекам, чего б сожрать, а работать уже продуктивно не получится. 1 |
Alteyaавтор
|
|
нейде
Показать полностью
У вас там кофе лейстренджу делает робардс, а не сэвидж. Уже поправила.)И кофе был горячим, но не слишком... Крепким, видимо fialka_luna Давно не комментировала, но внимательно читала. Спасибо!Очень рада, что вы решили продолжить серию, полюбились персонажи и расследования аврорские. Вдохновения 💖 Агнета Блоссом Эта семейная пара, которая теперь сидит: они принесли специи для пунша. От этих специй у всей компании начались галлюцинации, вначале лёгкие. Видимо, в специях- было же расследование. И да. Никого не удивило))) Ну мало ли...И это _никого не удивило! Значит, что? Употребляли вещества вообще? И в Хогвартсе - тоже употребляли, нет? И потому нигде больше не участвовали. У них была своя компания. Интересно. А точно ли дело в специях? Может быть, были ещё какие-то вещества, помимо пунша? Агнета Блоссом А, ну и не могу не: в запасе должен быть шоколад и печенье. Один шоколад - это не айс, слипнется. Должны!=) Alanna2202 Агнета Блоссом О! В доме дааа!Печеньки это для всяких темных лордов. А " в доме надо держать и мясные закуски" Агнета Блоссом Alanna2202 Дадада!)))Всё остальное нужно приносить опционально. А шоколад, печеньки, чай и кофе просто должны быть, как факт. Всегда. И их должно быть достаточно человек на /полтора количества возможных потребителей, на два-три дня/. Иначе песец и поиск по сусекам, чего б сожрать, а работать уже продуктивно не получится. 2 |
Лорд Слизерин Онлайн
|
|
Поиск чего пожрать - это я, когда всегда одна на смене и покупатели ничего не покупают))
2 |
Alteyaавтор
|
|
Лорд Слизерин
Поиск чего пожрать - это я, когда всегда одна на смене и покупатели ничего не покупают)) Понимаю вас!))1 |
Лорд Слизерин Онлайн
|
|
Alteya
Понимаю вас!)) Сплошная жизнь боль, уже три часа дня, а покупок ровно на 0 рублей))) Сижу и жую пряники)) |
Помню эту компашку... Да уж, а казалось, что всё выяснили. Третий стишок им прислали, нет?
|
Alteyaавтор
|
|
Лорд Слизерин
Alteya Эх!Сплошная жизнь боль, уже три часа дня, а покупок ровно на 0 рублей))) Сижу и жую пряники)) А что вы продаёте, если не секрет? Памда Помню эту компашку... Да уж, а казалось, что всё выяснили. Третий стишок им прислали, нет? Пока нет. Рано! Его же к вечеру присылают, а у них ночь глубокая. |
Лорд Слизерин Онлайн
|
|
Alteya
Эх! Книги продаю)) Не всегда получается добиться выполнения плана продаж, но пара чеков выходит. Впервые у меня так провально смена началась.А что вы продаёте, если не секрет? 2 |
La conteuse Онлайн
|
|
Лорд Слизерин
Alteya Ого как интересно)Книги продаю)) Не всегда получается добиться выполнения плана продаж, но пара чеков выходит. Впервые у меня так провально смена началась. |
Ne_Olesya Онлайн
|
|
Лорд Слизерин
Alteya Книги продаю)) Не всегда получается добиться выполнения плана продаж, но пара чеков выходит. Впервые у меня так провально смена началась. А я лет пять алкоголь продавала! И никогда не было провальных дней))) даже понедельников))) |
Лорд Слизерин Онлайн
|
|
Ne_Olesya
А я лет пять алкоголь продавала! И никогда не было провальных дней))) даже понедельников))) Вот в этом не сомневалась))La conteuse Ого как интересно) Да, правда много недовольных ценами))2 |
La conteuse Онлайн
|
|
Лорд Слизерин
Ну что поделать, экономика такое дело |
Лорд Слизерин Онлайн
|
|
1 |