Открылась дверь, но вместо Лестрейнджа вошёл Робардс, да не один — за ним следовал высокий худой и абсолютно лысый мужчина в чёрной мантии. Александр Крокд.
— Доброй ночи, господа, — проговорил он. — Мэм, — он слегка кивнул Гор. Для работы прошу вас пройти к нам в отдел.
— Ночь — лучшее время для такой работы, — заметил Праудфут и попросил: — Мы можем подождать пару минут? Дольф сейчас вернётся.
— Думаю, мы пока пойдём, — сказал Робардс. — А Гарри Дольфа подождёт, и они чуть позже к нам присоединятся.
— Я согласен, — сказал Крокд. — Не стоит терять время. Три часа — лучший час для вызова.
Гарри глянул на часы — было почти два. Он не помнил, какие требуются приготовления к вызову духов, хотя, кажется, на уроках предсказаний они это проходили. Тогда, в школе, его это совсем не интересовало, но сейчас он о своём нелюбопытстве даже пожалел.
К вызову духов в аврорате прибегали редко, потому что толку от тех обычно было крайне мало: во-первых, они могли и вовсе не явиться, а во-вторых, даже пришедшие, они далеко не всегда давали нужные ответы, даже зная их. Лучше всего для вызова подходили молодые женщины, убитые внезапно и недавно — хотя, конечно, никакой гарантии, что они захотят разговаривать с аврорами, это тоже не давало. И всё-таки попробовать стоило, тем более, ночи сейчас были длинные, и граница между мирами становилась — как утверждали специалисты — более проходимой, а духи — более сговорчивыми. Может быть, им повезёт хотя бы с одной из девушек?
Долго ждать Лестрейнджа Гарри не пришлось: тот появился почти сразу после ухода остальных, так что они встретились возле дверей Крокда, отпиравшего их на удивление неспешно и очень основательно.
Кабинет снова поразил Гарри размерами. Огромный и тяжёлый стол Крокда казался в этом пространстве почти игрушечным даже сейчас, когда большая часть комнаты терялась в темноте: зажжённый им семисвечный канделябр на столе, кажется, даже не пытался отогнать мрак от стен.
— Располагайтесь там, — Крокд указал куда-то в эту темноту.
— Мы можем воспользоваться Люмосом? — осведомился Робардс, и Крокд, открыв ящик стола, протянул ему свечу, спасибо, хоть в подсвечнике:
— Лучше возьмите это.
Он зажёг свечу от канделябра и погрузился в недра ящиков своего огромного стола. Авроры же, отыскав такой же огромный, как и стол, диван, постарались на нём уместиться. Удалось им это с некоторым трудом, и то Гарри пришлось занять один из подлокотников.
Крокд, тем временем, наконец отошёл от своего стала и принялся чертить на полу поодаль от него слабо светящиеся линии, складывающиеся, к стыдливому удивлению Гарри отнюдь не в пентаграмму. Чертил Крокд долго, и когда закончил и отошёл в сторону, линии на мгновенье ярко вспыхнули и сдвинулись в обычный круг.
— Допрашивающий, подойдите, — велел Крокд торжественно, и когда к нему подошёл Робардс, почему-то тяжело вздохнул. — Кого мы вызываем первым?
— Давай начнём с мисс Оливии Панкейк, — сказал Робардс.
— Когда она ушла?
— В этот четверг около трёх пополудни.
Крокд опять вздохнул и торжественно и властно заговорил на латыни. И не понимающий ни слова Гарри дал себе торжественную клятву непременно выучить латынь хотя бы так, чтобы в подобных ситуациях не ощущать себя совсем беспомощно. Ну учат же её другие — не всех ведь обучили в детстве! Ладно Лестрейндж, но вот ту же Гор наверняка в детстве никто латыни не обучал. Вот закончатся уроки легиллименции — и это время можно будет потратить на латынь. Хотя бы часть его.
Крокд замолчал. Довольно долго они с Робардсом просто ждали, а затем Кронк начал снова — с тем же результатом.
— Если она не придёт в следующий раз — значит, не придёт вообще, — сказал он перед тем, как начать третий ритуал.
Но она пришла. Призрачная фигура появилась в круге целиком, с головой, и в мантии. В руках она держала блюдо с пудингом — возможно, с тем, которым убийца заменил ей голову и растерянно оглядывалась, даже не пытаясь выбраться из круга.
— Мисс Панкейк, — сказал Крокд, — Оливия. Вы понимаете, где вы?
— Н-нет, — ответила она. Её голос звучал странно: словно она говорила в какую-то глубокую ёмкость.
— Вы знаете, что с вами случилось? — снова спросил Крокд.
— Я не знаю, — расстроенно прошептала она — и вдруг воскликнула: — Не знаю! Я не знаю!
— Вы умерли, — сказал ей Крокд. — Вас убили.
— Я умерла, — повторила девушка и повторила: — Я умерла…
— Вы помните, как это случилось? — спросил Крокд, и девушка зажмурилась:
— Я не хочу! Я не хочу, я не хочу! — воскликнула она, и по её призрачной фигуре побежала рябь.
— Остановитесь! — властно воскликнул Крокд, протянув к ней руки. — Остановитесь, и мы вам поможем.
— Я не хочу умирать! — сказала девушка. — Это несправедливо!
— Мы вам поможем, — повторил Крокд, и она спросила:
— Вы меня вернёте?
— Мы сделаем, что сможем, — ответил Крокд уклончиво. — С кем были вы, когда это случилось?
— Но вы меня вернёте? — повторила девушка, и Гарри поймал себя на остром желании сказать ей «Да». Обманывать нехорошо, конечно, но а вдруг она иначе сейчас просто уйдёт?
— Мы постараемся восстановить гармонию, — ответил Крокд. — И сделать всё по-справедливости. Но помогите нам. С кем вы были, когда умерли.
— Я хочу вернуться, — жалобно проговорила девушка — и ничего ни Крокд, ни Робардс от неё добиться так и не смогли. Наконец, она исчезла, оставив авроров разочарованными и заметно раздосадованными.
— Попробуем с другой, — сказал Робардс, и Кронк посмотрел на него с откровенным недовольством, однако слова не сказал и принялся подновлять круг.
— Не выгорит, — шепнул сидящий рядом с Гарри Праудфут.
— Пожалуй, — согласился Сэвидж.
Новая призрачная фигура в круге очень напоминала прежнюю — даже пудинг у неё был, только держала она его просто в руках, без всякого блюда.
— Мисс Эйдриан, — сказал Крокд, — Августа, вы понимаете, где вы?
— Мне нужно домой, — сказала девушка. Она выглядела ещё более напуганной, чем Панкейк, и всё время оглядывалась.
— Вы понимаете, что с вами случилось? — спросил Крокд, и она повторила:
— Мне нужно домой.
— Вы понимаете, что с вами произошло? — повторил Крокд, и Эйдриан жалобно проговорила:
— Это неправда.
— Правда, к сожалению, — вмешался Робардс, заслужив возмущённо-осуждающий взгляд Кронка. — Вы помните, кто последим был с вами рядом?
— Рик, — прошептала девушка и выкрикнула: — Мне нужно домой! Проводите меня домой!
— Какой Рик? — настойчиво спросил Робардс. — Как его полное имя?
Но девушка его уже не слушала и всё кричала, что ей нужно домой — а затем пропала.
— Я просил не вмешиваться без разрешения!
— Она хотя бы что-то сказала, — возразил Робардс. — От первой мы не получили даже этого.
— Не то чтобы это что-нибудь дало, — заметил Сэвидж. — Так можно сократить любого их пострадавших, например.
— Вот с них и начнём, — решил Робардс, почему-то вопросительно глядя на Крокда. — Позови её ещё раз, — попросил он. — Попробуй!
— Послушай, — недовольно сказал Крокд. — Я и так пришёл помочь вам в Рождество.
— Прошу тебя, — настойчиво проговорил Робардс. — Она почти что назвала его. Нам бы хотя бы имя полное.
— Ты думаешь, легко их вызывать? — ответил ему Крокд вопросом.
— Я полагаю, нет, — согласился Робардс. — Но прошу тебя. Он ведь продолжит убивать.
— Они не любят этого, — нахмурился Крокд. — Духи.
— Я ведь не прошу её поймать и запереть, — не отступал Робардс. — Просто вызови её ещё раз. Ну должно же нам сегодня повезти!
— Не знаю, — неохотно отозвался Крокд.
— Пожалуйста, давай попробуем — повторил Робардс, и Крокд сдался:
— Но если ты ещё раз всё испортишь, будешь виноват сам! И разговаривай с ней сам. Мне неприятно.
Робардс не стал с ним спорить, и Крокд вновь принялся поправлять круг.
На сей раз призрак Эйдриан явился почти сразу — и, оглядевшись, проговорил… вернее, проговорила тоскливо:
— Зачем вы это делаете?
— Мы хотим наказать того, кто сделал это с вами, — сказал ей Робардс, и она переспросила:
— Наказать?
— Того, кто сделал так, что вы не можете попасть домой, — ответил Робардс. — Его ведь нужно наказать. Иначе он и другим девушкам попасть домой не даст.
— Не даст? — переспросила Эйдриан, и Робардс подтвердил:
— Не даст. Он плохой человек. Его нужно наказать.
— Зачем? — спросила Эйдриан. — Зачем он это сделал?
— Я и хочу его спросить об этом. И обещаю рассказать вам.
— Рассказать… — повторила Эйдриан, словно колеблясь.
— И вы узнаете, почему он не позволил вам попасть домой, — терпеливо сказал Робардс. — Скажите только, как его зовут.
— Кого? — переспросила Эйдриан.
— Того, с кем вы были перед тем, как стать такой, как сейчас.
— Рик, — ответила она опять, и Робардс попросил:
— Скажите мне его полное имя. И фамилию.
— Он Рик, — повторила Эйдриан. — Мышонок Рик… за что он так со мной?
— Мышонок? — переспросил Робардс. — Как его зовут, Августа?
— За что он так со мной? — всхлипнула она — и вдруг исчезла.
Alteyaавтор
|
|
1 |
клевчук
Alteya Не, Древнее - это протобульон, в крайнем случае - бактерии и одноклеточные.Древнее Зло! Остальные - менее древнее зло. 2 |
И вместо того чтоб древнему злу подарить велосипед, появился…Поттер 🤣
2 |
Лорд Слизерин
Это потому, что древнее зло - оно без ног: вот куда ему велосипед?! 4 |
Merkator
А может, это Питер потомством в свое время обзавелся? Вот между прочим есть фанфик про сына Петтигрю, нормальный пацан был. |
Парочка опечаток:
«Мэм, — он слегка кивнул Гор. Для работы прошу вас пройти к нам в отдел». «Крокд, тем временем, наконец отошёл от своего стала» Спасибо за новую главу! |
А ещё интересно, почему у них адреса родителей были, а девушек - нет.
1 |
Alteyaавтор
|
|
Q1303
Ой. Спасибо! ansy А ещё интересно, почему у них адреса родителей были, а девушек - нет. Потому что из школы же адреса домашние учеников. Родители там так и живут, а девушки отселились.4 |
Cat_tie
А можно ссылочку в лс, пожалуйста 🥺 |
А по последним главам: маньяк! Ура!
И все до банальности просто и жутко. В целом, как обычно) но это и потрясающе! Неужели, кто-то из оставшихся мстит злую мстю? 1 |
Alteyaавтор
|
|
yarzamasova
А по последним главам: маньяк! Ура! Да тут всегда всё просто и жутко. ) И все до банальности просто и жутко. В целом, как обычно) но это и потрясающе! Неужели, кто-то из оставшихся мстит злую мстю? Ну кто знает. Может быть и мстит. ) 1 |
Вот ведь работа у Крокда: духи или не явятся, или говорить не захотят, или говорить будут не о том… А авроры сидят и смотрят. При чем смотрят не слишком дружелюбно.
5 |
Merkator
Вот ведь работа у Крокда: духи или не явятся, или говорить не захотят, или говорить будут не о том… А авроры сидят и смотрят. При чем смотрят не слишком дружелюбно. о, пря как у меня. киндеры ли не явятся, или говорить не захотЯт, ил говорят не о том...только авроров рядом нет. 8 |
У Вас вместо авроров начальство. И если б оно просто смотрело укоризненно(
3 |
Merkator
У Вас вместо авроров начальство. И если б оно просто смотрело укоризненно( не, оно просто мозги выедает.1 |
1 |
1 |
Alteyaавтор
|
|
Merkator
Вот ведь работа у Крокда: духи или не явятся, или говорить не захотят, или говорить будут не о том… А авроры сидят и смотрят. При чем смотрят не слишком дружелюбно. А шоподелать. Тяжёлая работа. Ещё и ночами!клевчук Merkator Пока нет...о, пря как у меня. киндеры ли не явятся, или говорить не захотЯт, ил говорят не о том... только авроров рядом нет. 2 |