↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Посмотри в глаза чудовищ (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Общий
Размер:
Макси | 1719 Кб
Статус:
В процессе
Предупреждения:
Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Продолжение Middle'а - история о буднях Гарри Поттера в аврорате с 2004 года и дальше, период младшего аврорства (возможно, до повышения, но как пойдёт).
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Глава 165

Без завтрака комендант Гарри не отпустил, но атмосфера за столом была не такой весёлой, как бывала прежде: то ли сказывался сам факт присутствия дементоров, то ли охрана не простила аврорату их возвращение. И всё же они поболтали, и Гарри показалось, что к кофе некоторое напряжение исчезло — полностью или почти. В аврорат он вернулся ближе к вечеру и сразу пошёл к Робардсу. Времени на то, чтобы спланировать операцию, ушло немного — и вечером, пусть и непоздним, но уже в сумерках, авроры прибыли на место.

То ли их увидели, то ли сработали незамеченные ими сигнальные чары, то ли им просто не повезло, но Сандейла в пещере они не застали, хотя всё, включая ещё тёплые свечи и толком не подсохшие объедки почему-то в накрытой крышкой кастрюле, говорило о том, что он там был вот только что.

С этого момента и началась их гонка: авроры выходили на очередной след, но Сандейл ускользал, порой буквально в последний момент. А счастью, делать самостоятельно порталы он, похоже, не умел, и нужных контактов в Лютном не имел, так что покинуть Британию не мог, но и внутри неё мест, чтобы спрятаться, было предостаточно. К счастью, новых убийств не было — возможно потому что гонка отнимала у Сандейла слишком много времени и сил.

Гонка эта продолжалась почти две недели, без выходных и с постоянными дежурствами, так что домой Гарри приходил в основном поспать, и закончилась внезапно пятого января, в среду, когда Гор и Долиш неожиданно вернулись в аврорат с Морисом Сандейлом.

— Не поверите, — сказала Гор, когда их засыпали расспросами. — Сработала одна из листовок, что мы раздавали в магазинах: хозяйка опознала и отправила нам оповещение и сумела заболтать его до нашего прихода. Просто закокетничала с ним, и он там задержался, представляете?

— Вот так женщины мужчин и губят, — нравоучительно проговорил Праудфут — все рассмеялись, а Гор тряхнула головой:

— Конечно! Потому что ведьма — это ведьма, а не какой-то там волшебник! Недаром на кострах в основном сжигали нас, — она сделала большие глаза и с удовольствием упала в своё кресло. — Всё! Я требую свой перерыв. Немедленно.

— Можете уйти пораньше, — разрешил Сэвидж. — Сейчас, к примеру.

— Ну уж нет, — ответила она довольно хищно. — Я хочу посмотреть его допрос.

— Я тоже, — поддержал её Долиш.

— Мы все хотим, — резюмировал Праудфут.

— Я передам наши требования главному аврору, — церемонно пообещал Сэвидж — и ушёл.

— Молчи, — сказала Гарри Гор, приказно прижимая палец к своим губам.

— Что? — возмутился Гарри. — Я молчу!

— Вот и молчи, — повторила она.

— Да я правда молчу! — воскликнул Гарри.

— Нет, ты хотел сказать про выходные, — заявила она шутливо-обвинительно. — Молчи! Хотел!

— Да ничего я не хотел! — засмеялся Гарри.

— Хотел-хотел! — поддержал Гор Праудфут. На самом деле, они были правы — Гарри в самом деле хотел уточнить, будут ли у него свободны хотя бы приближающиеся выходные. — Нельзя этого делать, — наставительно проговорил он. — Это очень, очень скверная примета, когда после такой гонки кто-нибудь готовится получше отдохнуть.

— Я не буду, — вздохнул Гарри. — Я уже почти привык жить тут — вот, думал, а не принести ли сюда сменную одежду: что я каждый раз за ней домой таскаюсь.

— Правильно, — одобрил Праудфут. — Вот и думай дальше в эту сторону.

— Сейчас мы узнаем, наконец, разгадку, — потёрла руки Гор. — И Дольфу расскажем.

Лестрейнджа ушёл куда-то по делу, что он вёл, пару часов назад, и, видимо, теперь ему предстояло пропустить всё самое интересное.

Ждать им пришлось недолго: заглянувший в отдел Сэвидж очень скоро позвал всех в допросную, где уже всё было готово для удобного просмотра, включая даже кофейник на столе и большую пачку крекеров с тмином и шоколадку с миндалём.

В соседней камере по разные стороны стола сидели Робардс с Сэвиджем — и Морис Сандейл. Он был похож на брата, но хотя черты его лица и были гармоничней и, пожалуй, даже красивее, он по сравнению с Николасом казался каким-то блёклым и невзрачным. Выглядел он скорее злым, чем обескураженным — было видно, что он старается изображать безразличие и даже надменность, однако выходило у него не слишком достоверно.

— Мистер Сандейл, — начал допрос Робардс, открыв протокол, — долго же мы вас искали.

— Вы меня искали? — деланно удивился он. — А я и не знал. Зачем?

Дверь допросной приоткрылась, и в неё заглянул дежурный:

— Извините, там записка на двери у вас… есть кто-нибудь свободный?

— Извини, Гарри, — сказал Праудфут. — Тебе идти.

— Угу, — вздохнул Гарри. Время, когда его в подобных случаях оставляли наблюдать за сложными допросами, закончилось — теперь он был просто самым младшим в отделе и, следовательно, получал всё то, чем не хотели заниматься остальные.

Так что Гарри, не пытаясь спорить, вышел и вместе с дежурным пошёл к отделу, где на стуле обнаружился растерянный мужчина средних лет, лысоватый, в слегка помятом пиджаке из бежевого крупнорубчатого вельвета.

— Здравствуйте, — сказал он, поднимаясь навстречу Гарри и дежурного. — Извините, что вам помешал.

— Ничего, — Гарри открыл дверь отдела. — Заходите, пожалуйста. Представьтесь, пожалуйста, и расскажите, что у вас случилось?

— Вы понимаете, — мужчина сел на стул напротив Гарри, — у меня такая неприятная проблема… я убил козу. В каком-то смысле. Но нечаянно!

— В каком-то смысле убили или в каком-то смысле козу? — уточнил Гарри, думая, что прямо сейчас все остальные получают, наконец, ответ на тот вопрос, который мучал их две предыдущие недели. С другой стороны, они-то получают его долго — а он узнает всё и сразу, сказал он себе. Неизвестно ещё, что лучше.

— Нет, она настоящая коза, — сказал мужчина. — Ну, в смысле, зверь. Животное. Была, — он вздохнул.

— Как вас зовут? — вновь спросил Гарри.

— Освальд Мерсер, — спохватился тот. — Простите. Вот, она была коза. Я не совсем её убил, — добавил он торопливо, — в том смысле, что я не делал этого специально. Я, в общем, ничего не делал!

— Расскажите толком, что случилось, — терпеливо попросил Гарри.

— Она в дом зашла, — ответил Мерсер. — Я хотел просто её отлевитировать, но она испугалась как-то и с лестницы упала… и сломала шею. Понимаете?

— Да, — кивнул Гарри. — К вам в дом зашла коза, вы хотели её отлевитировать, но она упала с лестницы и свернула шею. Случайно.

— Да-да-да, всё так, — закивал Мерсер.

— Что было дальше? — спросил Гарри. Он уже примерно представлял, что там произошло, и сочувствовал Мерсеру

— Ничего, — он помотал головой. — То есть сначала ничего, а потом она превратилась в нашу соседку. Мёртвую. Вы понимаете?! — воскликнул он нервно. — Совсем мёртвую соседку! Миссис Кук-старшую. И я… я даже козу убивать не собирался, понимаете? — почти умоляюще спросил он. — А тут миссис Кук!

— Пойдёмте и посмотрим всё на месте? — предложил Гарри, но Мерсер вжался в стул:

— А можно я просто скажу вам адрес? Там камин открыт… и вы сходите — а я… ну… она же мёртвая, — прошептал он.

— Тогда мне придётся задержать вас, — не стал спорить Гарри, и Мерсер закивал:

— Я согласен!

Записав адрес, Гарри отвёл Мерсера в камеру, где тот сразу же уселся на койку и спросил ещё раз:

— Вы же сами сходите, да? Я правда не хотел!

— Сейчас схожу, — пообещал Гарри. — А потом продолжим.

Заперев камеру, Гарри отправился в допросную — не идти же ему было одному! — где его коллеги наблюдали за допросом Сандейла, но заглянул по дороге в кабинет — и увидел там Лестрейнджа. И, обрисовав ему ситуацию, спросил:

— Пойдёшь со мной? Ты всё равно уже половину пропустил.

— Пойдём, — согласился Лестрейндж. — Немного странная история.

— Ага, — Гарри и сам об этом думал. — Но, может, она там так и лежит.

— Может, — не стал спорить Лестрейндж.

Камин перенёс их в светлую, хотя и не слишком большую и ухоженную гостиную. Впрочем, несмотря на некоторый беспорядок, здесь было вполне уютно, и даже висящие на ручке дивана красные женские трусы, скорей, подчёркивали, что здесь живут и чувствуют себя вполне свободно.

Выйдя из камина, Гарри с Лестрейнджем пошли было к выходу из комнаты с тем, чтобы найти лестницу, у подножья которой должно было лежать тело миссис Кук, но остановились, услышав грозный женский голос:

— Ты вернулся, наконец?! А ну иди сюда!

— По-моему, — негромко заметил Лестрейндж, — миссис Кук там не лежит.

— И хорошо же, — шепнул в ответ повеселевший Гарри. Кажется, трагичная история обещала обернуться весёлым недоразумением.

В комнату, меж тем, буквально ворвалась худощавая брюнетка средних лет в ярко-красной мантии и с палочкой в руке.

— Иди сюда, я говорю! — грозно повторила она — и остановилась. — Та-ак, — протянула она. — А вы кто?

— Британский аврорат, — ответил Лестрейндж. — Старший аврор Радольфус Лестрейндж и младший аврор Гарри Поттер.

— За-ме-ча-тель-но, — отчеканила она, складывая руки на груди. — Ещё и вы теперь. А Оливера нет, — проговорила она с редкостным ехидством.

— А миссис Кук? — осведомился Лестрейндж.

— А, так вы к соседям? — кажется, женщину это слегка осадило. — Так вы промахнулись. Не тот адрес.

— Нет, мы к вам, наверное… вы — миссис Мерсер? — уточнил Лестрейндж.

— Я, — она удивилась и нахмурилась. — А миссис Кук при чём?

— Она разве не у вас? — тоже вежливо удивился Лестрейндж.

— А почему она должна быть тут? — почему-то возмутилась Мерсер. Она была довольно привлекательна даже сейчас, а в юности, наверное, так и вообще красива — и отлично знала это. — Что ей тут делать? И которая?

— А коза? — серьёзно спросил Лестрейндж, а Гарри пришлось прятать улыбку.

— Какая коза? — Мерсер вдруг сощурилась. — Вы издеваетесь надо мной, что ли?

— Нет, что вы, — очень мирно возразил Лестрейндж. — Мистер Мерсер сообщил нам, что к вам в дом зашла коза, и он её убил. Случайно, разумеется. А она превратилась в миссис Кук. И мы пришли за телом.

— Чего?! — недоверчиво переспросила Мерсер. — Какая коза? Вы что несёте?

— Мы можем осмотреть вашу лестницу, мэм? — спросил Лестрейндж, и она пожала плечами:

— Да пожалуйста… — и вдруг спохватилась: — Стоп! Так Оливер у вас?!

— Да, мэм, он в аврорате, — вежливо ответил Гарри и спросил: — А он вам нужен?

— Он? Мне?! — возмутилась она. — Да ни капли!

— Что у вас случилось? — сочувственно спросил Гарри, и она сощурилась:

— У нас — ничего! Я просто очень хочу знать, где наши деньги.

Глава опубликована: 29.09.2024
И это еще не конец...
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Банальность зла

Будни аврората.
Автор: Alteya
Фандом: Гарри Поттер
Фанфики в серии: авторские, все макси, есть не законченные, PG-13
Общий размер: 5372 Кб
Middle (джен)
Отключить рекламу

Предыдущая глава
20 комментариев из 12868 (показать все)
Alteyaавтор
Агнета Блоссом
Merkator
Причём убеждённая!
Принципиальная даже!
Агнета Блоссом
Теперь надо посмотреть в глаза этой козе. Соседка наверняка же скажет, что у неё нет козы, и к соседу она уже неделю как не заходила, а деньги...
Какие деньги?! Да вы что, меня в воровстве подозреваете?!! Да как вы посмели, я честная женщина!!!

И вот разбирайся теперь.
А маньяк неразъяснённым остался!
Всё в Аврорате в курсе.
А Гарри, Дольф и читатели - нет!
А вот так и бывает с маньяками!)))

И да, какие деньги?
Агнета Блоссом
Освальда определенно жалко.
Сейчас его жена убьёт, а он понятия не имеет же, как оно всё получилось.
Убьет, точно убьет!
То есть коза притворилась, что сломала шею, а сама втихую умыкнула деньжата?
Alteyaавтор
Памда
То есть коза притворилась, что сломала шею, а сама втихую умыкнула деньжата?
Видимо?)))
Merkator Онлайн
Памда
То есть коза притворилась, что сломала шею, а сама втихую умыкнула деньжата?
А может, кто-то умыкнул и деньги, и козу-соседку?
Памда
То есть коза притворилась, что сломала шею, а сама втихую умыкнула деньжата?
Или всё не то, чем кажется.
Alteyaавтор
Merkator
Памда
А может, кто-то умыкнул и деньги, и козу-соседку?
Может!
Агнета Блоссом
Памда
Или всё мне то, чем кажется.
Или.))
Освальда откровенно жалко.
Теперь его жена убивает, а он понятия не имеет того же самого, как оно всё получилось.
Сделает из него Оливера
Агнета Блоссом
Освальда определенно жалко.
Сейчас его жена убьёт, а он понятия не имеет же, как оно всё получилось.
А нечего было уроки прогуливать, когда там левиосу изучали.
Alanna2202
Сделает из него Оливера
лишь бы не Оливию.
Ну, или не оливье.
Ржу.
Трусы красные не по феншую висели, вот деньги и пропали!
они на люстре должны были висеть!
они на люстре должны были висеть!
Он их как раз на люстру левитировал. Вместе с соседкой
А соседка вешаться не хотела
Merkator Онлайн
Тут ещё вопрос, чьи это были трусики… И если не миссис Мерсер, то ее мужа гуманнее оставить в камере)
Merkator
Тут ещё вопрос, чьи это были трусики… И если не миссис Мерсер, то ее мужа гуманнее оставить в камере)
ну может они с женой просто любят ролевые игры?
ну может они с женой просто любят ролевые игры?

Аберфорт тоже любил ролевые игры с козами
Merkator Онлайн
клевчук
Merkator
ну может они с женой просто любят ролевые игры?
И поэтому он так хотел, чтобы его заперли в камере)
Alteya
Именно!
Прекрасен мир с деньгами и без соседей козлов)
Merkator Онлайн
Лорд Слизерин
Alteya
Прекрасен мир с деньгами и без соседей козлов)
А про мужа соседки ничего ещё не сказали. Может, он вовсе не козел
Alteyaавтор
Alanna2202
Сделает из него Оливера
Бгг.)))
Я поправлю.))
клевчук
Alanna2202
лишь бы не Оливию.
Ну, или не оливье.
Главное - чтобы не оливье!
клевчук
Ржу.
Трусы красные не по феншую висели, вот деньги и пропали!
они на люстре должны были висеть!
Эх! Вот не знали они!
Alanna2202
Он их как раз на люстру левитировал. Вместе с соседкой
И уронил!
Alanna2202
А соседка вешаться не хотела
И почему?
Merkator
Тут ещё вопрос, чьи это были трусики… И если не миссис Мерсер, то ее мужа гуманнее оставить в камере)
Ой.)))
клевчук
Merkator
ну может они с женой просто любят ролевые игры?
Может!
Alanna2202

Аберфорт тоже любил ролевые игры с козами
Думаете?!
Merkator
клевчук
И поэтому он так хотел, чтобы его заперли в камере)
Да!
Лорд Слизерин
Alteya
Прекрасен мир с деньгами и без соседей козлов)
Эх, и не говорите!
Merkator
Лорд Слизерин
А про мужа соседки ничего ещё не сказали. Может, он вовсе не козел
Может…
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх