Встреча с главой Дома Малфой меня немного… напрягала. Очень уж отчетливо я помнил наши предыдущие столкновения… Правда, когда я рассказал о них леди Аметист, она показательно натыкала меня носом в тот факт, что сильные и опытные маги, безуспешно гонявшие по замкнутому пространству кучку подростков — это, вообще говоря, абсурд. Когда же мы стали разбирать ход боя «пошагово», я схватился за голову. Леди Аметист буквально тыкала пальцем в места, где Пожиратели смерти просто обязаны были убивать одного из тех, кого я так глупо и неосмотрительно позвал за собой, но отводили палочки буквально в последний момент. Да и ранение Гермионы, было, в сущности, результатом того, что она споткнулась, и заклятье Долохова, которое должно было пройти мимо — попало-таки в нее. Правда, обвинять во всем Рона, на помощь к которому как раз и кинулась Гермиона, у меня не получается… Хотя и очень хочется. Ведь должен же быть виноват ну хоть кто-то кроме меня?
— Успокойся, — Гермиона погладила меня по руке. — Что было — то прошло.
Все-таки, установившиеся между нами связи сильно облегчают понимание… и очень приятны.
— Мистер Поттер? — подошел к нам Люциус Малфой.
Мы с Гермионой поднялись, и я поклонился.
— Глава Малфой, позвольте представить Вам Гермиону Грейнджер, Истинно Обретенную.
— Приветствую Вас, мисс Грейнджер. Вижу, что наследник Поттер уже успел установить с Вами связи? — не зря же мы сделали связывающие нас Узы почти видимыми. Правда, кажется, Люциус немного ошибся в природе этой связи… но именно, что «немного», так что не в наших интересах развеивать его заблуждение.
— Да, — улыбнулась Гермиона. — Так, без сомнения, удобнее, чем терпеть домогательства тех, кто узнал бы, что я — именно Истинно Обретенная.
— А я, как наследник Дома, не могу упустить такое сокровище, как Гермиона…
— Понимаю и одобряю столь… ответственное отношение к нуждам Дома, оказавшегося в столь… тяжелой ситуации, — улыбался Малфой одними губами.
— Впрочем, — вздохнул я, — я позвал Вас не для того, чтобы заявить о нахождении Обретенной, и о том, что я ее первым поймал… — я обнял Гермиону за талию, а она, улыбнувшись, положила мне голову на плечо.
— Я вас внимательно слушаю, — теперь Люциус был предельно серьезен.
— Разбираясь в доставшемся мне наследстве, я выяснил одну не слишком приятную как для меня, как представителя Дома Блэк, так, боюсь, и для Дома Малфой, вещь. В дневнике Сигнуса Блэка я нашел запись о том, что, передавая Вам одного из домовиков, относительно которых существовала договоренность между ним и Абраксасом Малфоем, он не был вполне искреннен. Вследствие этого, связь домовика с Домом Блэк не была разорвана, хотя установилась и связь с Домом Малфой.
Разумеется, зная, что, и даже, приблизительно, где нужно искать, найти информацию не представляло труда. Впрочем, если бы подобных записей не существовало, имея образцы почерка Сигнуса и помощь тети Вальпурги, этот недостаток мироздания можно было бы легко исправить. К счастью, столь радикальных мер не потребовалось.
— Вот оно что! — Люциус потер подбородок. — Добби, так?
Я кивнул.
— Понятно теперь, почему он такой… странный.
— Боюсь, — начал я, — что подобная ситуация чревата многими… неприятными неожиданностями. Причем — для обоих наших Домов. И нам надо разрешить ее, по возможности — с минимальными потерями для наших Домов.
— Согласен, — вздохнул Люциус. — Что Вы предлагаете?
— В записях Сигнуса сказано только о самом факте сохранения связи с Домом Блэк, но не о том, какими способами Сигнус это обеспечил. А без этого, боюсь…
— … да, в такой ситуации разорвать его связь с Блэками — не получится… Но, все-таки, что Вы можете предложить в обмен на домовика?
Гермиона стала доставать из своей сумочки и выставлять на столик семь фигурок танцовщиц. В принципе, это были очень неплохие амулеты, сильно облегчающие работу с собственным сознанием. Но отдавать Люциусу что-то более темное мне сильно не хотелось. Дабы не увидеть это «что-то» использованным против меня, или, что еще хуже, против моих девочек.
— Вот, господин Малфой. Из источников в Доме, мне стало известно, что, выходя замуж, леди Нарцисса очень хотела забрать с собой этот комплект в качестве приданного, но глава Дома, Орион Блэк, этого не дозволил. Однако, сейчас я считаю возможным изменить это.
— Вальпурга посоветовала? — спросил глава дома Малфой, и я кивнул. — Что ж. Добби!
Домовик с хлопком появился перед нами. Он бросил на Люциуса преданный взгляд потом заметил меня и Гермиону, и его уши просто повисли.
— Добби пришел… — промямлил домовик.
— Добби, я возвращаю тебя в Дом Блэк. Клянусь магией, что делаю это, не оставляя себе никаких путей влияния на данного домовика.
Люциус Малфой поднял палочку, и зажег люмос, показывая, что магия еще при нем. На самом деле такая вот «клятва в произвольной форме» не имела особенной силы, и могла быть легко обойдена. Но сейчас Азир овевал меня, и я просто видел, что Люциус действительно сделал то, что сказал.
— Благодарю, — сказал я, сдвигая в его сторону статуэтки.
Убирая статуэтки, глава дома Малфой улыбнулся, заметив что-то за нашими спинами. Разумеется, оглядываться было бы… невежливо. Как, впрочем, ипризывать Луну, чтобы закинуть ее через плечо.
— Гарри, — улыбнулся Люциус, — полагаю, ты можешь звать меня просто Люциус. Ведь теперь, когда ты стал наследником Дома Блэк мы оказываемся достаточно близкими родственниками.
Оттуда, куда смотрел Малфой, пришла волна негодования, окрашенная в столь характерные тона, что у меня не осталось никаких сомнений в том, кто именно приближается к нам. Однако, этикет не допускал иного ответа, кроме…
— Конечно, дядя Люциус. Только… Пожалуйста, зовите меня Анрио. Так меня назвала тетя Вальпурга, и это понравилось Гермионе.
— Хорошо… Анрио, — вот теперь его улыбка отражалась и в глазах… Вот только Азир намекал, что, несмотря на это, она все равно осталась неискренной. — Тогда, если у тебя нет ко мне других дел…
— До свидания, дядя Люциус.
— Буду рад встретиться вновь. Арнио. Гермиона.
И глава дома Малфой с хлопком аппарировал.
— Добби, — обратился я к домовику. — Отправляйся… — я задумался. Кто знает, насколько послужит пропуском произнесенный мной адрес… Но все равно я предпочту не экспериментировать. — …туда, где мы в последний раз встретились, и помогай Кричеру, пока не поступят иные распоряжения. И… — тормознул я Добби, уже поднимавшего руку для щелчка, после которого он бы исчез отсюда. — …не надо больше спасать меня без моей на то просьбы. Ясно?
— Гарри Поттер, сэр… — ошеломленно произнес Добби и с хлопком исчез.
— Гарри, как ты можешь? — раздался ожидаемый рев раненого мамонтопотама.
— Здравствуй, Рон, Молли, Артур, — повернулся я к семье Уизли. — А где Джинни? — при этом имени Гермиона все-таки слегка поморщилась, но, поскольку я не выпустил ее плеча, то и высказывать мне что бы то ни было о том, что было и прошло она не стала. — Надеюсь, у нее все хорошо?
— Здравствуй Гарри. Гермиона, — Артур по-доброму мне улыбнулся. А вот взгляд Молли мне как-то не понравился. В особенности мне не понравилось то, что он был направлен на Гермиону. — Благодарю за заботу, но с Джинни все в порядке. Просто она с Луной и ее папой сейчас пошли в магазин «Империя сов». Луна попросила ей помочь с выбором.
Я улыбнулся. Луна — умничка. Судя по настроению Гермионы, встреча с Джинни была бы сейчас не совсем уместна. Конечно, позже этого не избежать, но к тому времени я надеюсь успокоить Гермиону, и убедить, что прошлое прошло, и возвращать его, добавляя еще одну «штатную единицу» в нашу маленькую компанию я не намерен. В конце концов, у меня же нет третьей руки?
Я покачал головой. Все-таки, за время, пока мы жили в доме Блэков с портретом и домовиком, в Гермионе развились однозначные собственнические чувства, которых почти не было раньше. Хорошо еще, что ее отношение к Луне не изменилось. Иначе проблемы могли бы быть у всех троих.
— Анрио, — шепнула мне Гермиона, похоже, поняв, о чем я думаю, — ну как ты мог подумать, что я буду ревновать к Луне? Это же наша Луна!
— Гарри! Гарри!!! — оказывается, меня уже некоторое время пытаются дозваться.
— Да, Молли? — повернул я голову. Терять из виду Гермиону не хотелось, так бы на нее и любовался… Но разговаривать, повернувшись к человеку затылком как-то невежливо.
— Почему ты предложил этому… этому…
— Люциусу? — подсказал я, через Узы чувствуя, как Гермиона пытается сдержать смех.
— Да! — выкрикнула Молли, привлекая к нам других посетителей. — Этому Малфою… Почему ты предложил ему называть себя «Анрио»? Ведь «Гарри» — это имя, данное тебе родителями?
Я пожал плечами.
— Увы, но о родителях я практически ничего не помню, а то, что помню, увы, хотел бы забыть… — в моей памяти снова зазвучал крик «Нет! Только не Гарри!», холодный смех, и зеленая вспышка смертельного заклятья. — Зато имя «Гарри» напоминает мне о годах, прожитых вместе с ненавидящими меня родственниками, веселую игру «Охота на Гарри», и многое другое.
Не то, чтобы все перечисленное мной действительно играло хоть какую-то роль… На самом деле решение было принято, когда Гермиона сказала, что ей нравится, как звучит «Анрио». Но не рассказывать же об этом Молли?
— Но, Гарри… — начала было Молли.
— Анрио, если Вам не трудно. И… прошу меня извинить, но у меня назначена встреча, на которую мне не хотелось бы опаздывать, — на самом деле, позвать Луну я могу всегда и везде… но говорить об этом я не собирался. — До свидания.
— До свидания, — подхватила Гермиона.
Расплатились мы еще перед приходом Люциуса. Так что из кафе Флориана Фортескью мы выскочили со скоростью, максимально возможной для двух подростков, старательно делающих вид, что никуда не торопятся.






|
Gleb_1976
Черепашка, да. |
|
|
Raven912автор
|
|
|
trionix
Учитывая, что полное среднее образование между 1917 и 1941 получили три миллиона советских людей. При потребностях в людях с образованием повыше полного среднего миллионов так в тридцать. |
|
|
Raven912автор
|
|
|
Танда Kyiv
Raven912 Тогда какое отношение ваш пример имеет к обсуждаемой теме коллективизации?Мои бабушка с дедушкой войну застали подростками, воевали - и погибли - их отцы. Так что они образование получили уже после. |
|
|
Raven912
Попадался жутковатый отчет 1940-го года, что из присланных в мехкорпус около 2000 чел. пополнения, 200 совсем не грамотных, а 30 не понимают русского языка вообще, отчего командир приказал отправить такое пополнение обратно на сборный пункт. А "малограмотных" с 2-3 классами в частях оставили. |
|
|
trionix
А почему вы не пишите - что это пополнение из национальных республик? Такое даже и после войны встречалось. Программа "борьбы с безграмотностью" на территории РСФСР была выполнена на 90 %. |
|
|
Raven912
Танда Kyiv Тогда какое отношение ваш пример имеет к обсуждаемой теме коллективизации? Коллективизации? Речь была о паспортах. Которые до 1974 года колхозникам, в отличие от горожан, не выдавались по умолчанию. |
|
|
Raven912автор
|
|
|
Танда Kyiv
Значит, Вы не прочитали, о чем, собственно, идет речь. А говорилось о том, что Коллективизация - это, по сути, был полный аналог английских огораживаний: крестьян сгоняли с земли, чтобы обеспечить рабочими руками заводы. Как Вам показали на примерах, для желающих уехать из деревни - проблемы сделать это не составляло. 2 |
|
|
Речь была о паспортах. Которые до 1974 года колхозникам, в отличие от горожан, не выдавались по умолчанию. Вы абсолютно не в теме. Паспорта были не нужны. При необходимости выдавались. Всегда1 |
|
|
Данилов
Вы абсолютно не в теме. Паспорта были не нужны. При необходимости выдавались. Всегда Ну да, ну да. Расскажите это моей матери, ее брату и сестрам. |
|
|
Raven912автор
|
|
|
Танда Kyiv
Судя по представленным встречным примерам, проблемы Ваших родстаенников были скорее в взаимоотношениях с местными властями, чем в общей политике. 4 |
|
|
Танда Kyiv
В 1933 моя бабушка приехала из деревни на Дальний Восток. С паспортом. По комсомольской путёвке. Дед жены поехал учиться в Питер из другой глухой деревни. Просто кто хотел - искал возможность, кто не хотел - оправдания 3 |
|
|
Данилов
В чем-то вы правы, но не совсем. Главный барьер был в мозгах. И он был жесткий... В деревне паспорт был не нужен, и к нему не привыкли. Да и поездка куда-то была "страшными делом" ибо "все чужое" и не с кем "на миру" посоветоваться... Но если человек задумался, осознал и начал искать, то найти пути было действительно можно (через комсомольские путевки, через объявление беспризорником, через... еще кучу способов). Но сперва надо осознать и поставить себе цель. А деревня традиционно "плыла по течению". А этот ажиотаж по поводу отсутствия паспортов подняло уже следующее поколение, которое родилось уже в городе, мыслило по городскому, и спрашивало у родителей "а чего вы раньше не уехали, если говорите, что было тяжело". А что тем ответить? Отвечали "так паспортов не было". 3 |
|
|
Netch
Да, привязке была. И чаще неформальная (в виде телефонного права например). Но не только в Союзе. Вспомните "пожизненный найм" в Японии и Южной Коре. И отношение корейских чеболей к своим работникам. Это скорее свойство значительной части стран во второй половине 20 века. 2 |
|
|
Нашла ваше произведение, уже 5 глава и мне очень нравится, спасибо🙏💕, дорогой автор
2 |
|
|
10 лет прошло с начала, а фанфик все еще пишется Есть долгопись и побольше - http://samlib.ru/k/kucher_p_a/162905trudno_zit_v_rossii_bez_nagana.shtml очень советую, образный язык и своеобразный мир |
|
|
trionix
не мне такое не интересно |
|
|
Я все больше убеждаюсь, что коментарии к этому фанфику напоминают сходку СДВГшников, мне это нравится
|
|
|
Признаки ведьмы Хаоса - https://www.pinterest.com/pin/4081455906836152/ вдруг кому пригодится
|
|