К каким только нелепым решениям не приходит человек под влиянием страха! Страх отнимает у нас способность распоряжаться теми средствами, какие разум предлагает нам в помощь.
(Даниель Дефо)
Гермиона, обшарившая свою комнату сверху донизу, только после этого вспомнила, что забыла книгу в гостиной. Спустившись, она сразу обнаружила учебник, одиноко лежащий на столике на самом видном месте. Убедившись, что это её книга, девушка хмыкнула себе под нос, размышляя над своей растерянностью. Ведь так можно забыть и что-нибудь более важное.
Её мысли прервал жуткий грохот, раздавшийся сверху. Если бы она не знала, что в доме нет Хагрида, то могла бы предположить, что это великан растянулся на полу. Выхватив палочку и готовясь к чему угодно, Гермиона ринулась наверх. Дверь дальней комнаты была приоткрыта и девушка, не раздумывая ни секунды, устремилась туда. И хоть она и готовилась увидеть там что-либо ужасное, картина, представшая перед ней, поразила её.
— Гарри! — воскликнула Гермиона, увидев Поттера беспомощно сидящего на коленях перед чьим-то телом. Мисс Грейнджер сделала несколько шагов вперед и вздрогнула, увидев, кто это. Ошибки быть не могло. На пыльном полу лежала вторая Гермиона Грейнджер. Её кожа светилась неестественной белизной, а пустые распахнутые глаза смотрели в потолок, ничего не выражая. Всё было ясно с первого взгляда. Девушка была мертва.
Гарри всё также не шелохнувшись сидел на полу, опустив руки. Как будто сработал какой-то выключатель, погасивший его сознание. Потемневшие глаза, не отрывались от лица лежащей перед ним девушки, а сам он не сильно отличался от неё по цвету кожи.
Тут в дверь ввалились Рон вместе с Блейз. Джинни с Невиллом тоже не заставили себя ждать. Все они ошеломленно уставились на происходящее.
— Гарри! — еще раз воскликнула Гермиона, не обращая внимания на друзей. — Это боггарт!
Девушка подскочила ближе и быстро взмахнула палочкой. Призрак, не успев даже сменить свой облик, исчез с негромким хлопком. Гермиона мигом упала на колени перед Гарри и тряхнула его за плечи.
— Гарри, очнись! — в панике прокричала она, стараясь увидеть в его глазах хоть каплю жизни. — Это был лишь призрак. Со мной всё в порядке. Всё хорошо, — тараторила она.
— Герми? — тихо спросил юноша, несколько раз моргнув. Он разглядел её взволнованное лицо и тут же притянул к себе, крепко обхватив руками. Его сбивчивый шёпот разносился по комнате: — Ты ушла... Я хотел тебя найти... Поднялся наверх... Открыл дверь... А здесь... — Гарри вздрогнул, и Гермиона почувствовала, что объятие стало ещё крепче. Уже стало трудно дышать, но она не пыталась освободиться. Таких испуганных глаз у Гарри она не видела никогда. Они всё так и стояли на коленях, прямо на грязном полу, и ни о чем больше не думали, кроме как друг о друге.
— Всё в порядке? — как ни в чём не бывало поинтересовалась Блейз.
— Да, нормально, — Гермиона высвободилась из объятий Поттера и подняла его с колен, продолжая держать за руку. Юноша встряхнул головой и снова стал похож на самого себя. Лишь в глубине его глаз остался непонятный остальным осадок от произошедшего.
— Что это было? — нахмурившись, поинтересовался Рон.
— Небольшое недоразумение, — Поттер натянуто улыбнулся и сжал пальцы девушки.
Рон посмотрел на Гарри, на Гермиону, затем на их руки, и тут его поразила удивительная догадка.
— Так вы... так вы... — Уизли не мог подобрать нужное слово.
— Встречаетесь? — подсказала Блейз.
— Да, — согласился Рон и устремил вопросительный взгляд на парочку.
Гарри и Гермиона переглянулись, и Рону вновь показалось, что они приняли решение без единого слова.
— Да! — твёрдо заявил Поттер, и Гермиона кивнула.
— Э... — Рон даже не знал, как реагировать на такие новости. То ли порадоваться за друзей, то ли обидеться за то, что ему ничего не сказали. Его сомнения неожиданно прервала Джинни.
— Невилл, я выиграла! — непонятно к чему радостно заявила она. — В следующий раз за сливочное пиво платишь ты.
Лонгботтом открыл рот, чтобы поспорить, но, видимо, что-то прикинув, тут же закрыл. Иногда даже проигрыш может дать положительные результаты.
— Ты о чём, сестрёнка? — не понял Рон.
— Ну, мы тут с Невиллом поспорили, — быстро пробормотала та, неуверенно косясь на Поттера. — Расскажет ли Гарри о его романе с Гермионой, или нам нужно будет допытываться самим? Так вот, Гарри пришлось рассказать из-за сложившихся обстоятельств, и поэтому я выиграла.
— Что?! — одновременно воскликнули Поттер и Грейнджер.
— Откуда вы узнали? — ошеломлённо спросил Гарри. Он только что выяснил, что гриффиндорцы чуть ли не делают ставки на то, что он, как ему казалось, так тщательно скрывает. На его отношения с Гермионой!
— Это только мой оболтус брат мог ничего не заметить, — махнула рукой Джинни, чем заслужила сердитый взгляд от Рона. — Неужели ты думаешь, что те взгляды, что вы бросаете друг на друга, так незаметны. Да и то, что вы изредка куда-то одновременно исчезаете, тоже бросается в глаза.
В глазах парня мелькнуло удивление, но тут же сменилось на страх, а затем на странную для Гарри холодность.
— Вы кому-нибудь рассказали? — сурово спросил он, сверля взглядом слишком догадливых гриффиндорцев. Тон его голоса не давал возможности уйти от ответа.
— Нет, конечно, — фыркнула обеспокоенная переменой в Поттере Джинни. — Разве мы похожи на болтушек?
Гарри перевёл взгляд на Невилла, и тот тоже решительно помотал головой. Гермиона, от которой тоже не укрылись эти перемены, нахмурилась и дёрнула Гарри за руку.
— Что с тобой? — удивлённо спросила она.
— Об этом никто не должен узнать, — сдвинул брови Поттер.
Гермиона печально вздохнула, услышав это. Рон молча о чём-то раздумывал, а Джинни недоумённо пожала плечами.
— Ты думаешь, это может быть опасно для Гермионы? — осторожно поинтересовался Невилл.
— А ты как считаешь, Невилл? — огрызнулся Поттер. — Если бы твоего самого дорогого человека могли использовать, чтобы добраться до тебя? Как бы ты себя чувствовал?
— Я... Я — смутился Лонгботтом, покосившись сначала на Джинни, потом на Рона, а затем ещё два раза на Джинни. — Я бы постарался это предотвратить, — справился с волнением он и закончил необычно твёрдо: — Любыми способами.
Все посмотрели на Невилла удивлённо, а кое-кто даже восхищённо. Лонгботтом не часто показывал на что способен, но уж если это случалось, то практически всегда притягивало внимание окружающих. Чего стоит только победа над Малфоем перед Рождеством.
— Вот и я о том же, — махнул рукой Поттер. У него была ещё одна идея о том, как обезопасить Гермиону, но он не хотел так поступать. Гарри поднял взгляд и посмотрел в эти родные карие глаза. Нет. Он не сможет пойти на такое. Расстаться с ней выше его сил.
Пауза затягивалась. Никто не мог посоветовать чего-то дельного, и все понимали, каково приходится Гарри Поттеру.
— Ладно, идём в комнату, — вздохнул Гарри. — Будем надеяться, что только Джинни у нас такая наблюдательная.
Ребята двинулись обратно. Каждый, обдумывая новую информацию. Рон же по-прежнему молчал и всё никак не мог понять, что же он чувствует. Ещё несколько месяцев назад он бы наверняка был сильно расстроен этой новостью. А сейчас? Уизли почувствовал, что это его нисколько не задевает, а наоборот приносит облегчение и даже радость за друзей. Что же изменилось за это время? Может быть, что-то внутри него?
«Гарри и Гермиона вместе! Кто бы мог подумать! — удивлялся он. Правда сейчас, вспоминая некоторые моменты, Рон понимал, что так оно и есть. — И как я сам не заметил?».
— Так вот, что тебе мешало тогда? — шепнул он Гермионе, когда оказался рядом с ней. Они остались в коридоре одни, поскольку остальные уже зашли в комнату.
— Наверное, — девушка тоже вспомнила тот разговор в Хэллоуин. — Но тогда я даже не подозревала об этом. Только на Рождество я всё поняла. — Гермиона внимательно посмотрела на Рона и осторожно спросила: — Ты не сердишься на меня?
— Знаешь, — задумался он, — тогда мне были обидны твои слова. Мне казалось, что ты отталкиваешь меня безо всякой причины. — Рон вздохнул и улыбнулся. — Но теперь я понял, что тогда был не прав. И сейчас я рад за вас. Вот только рассказать мне всё нужно было сразу, — он шутливо погрозил пальцем.
— Извини, — склонила голову Гермиона. — Просто... Просто...
— Вы боялись, что я начну из-за этого беситься? — усмехнулся Рон.
— Ну, может быть, совсем чуть-чуть, — призналась она. — Просто нам не хватало духу всё вот так выложить.
— Да ладно, я не сержусь, — махнул рукой Рон. — Ведь всё прояснилось.
— Да, — кивнула Гермиона и спустя секунду добавила: — Спасибо тебе, Рон.
— За что? — удивился тот.
— За то, что ты такой хороший друг, — улыбнулась девушка и обняла его.
— Э... Гермиона, я, конечно, тоже тебя люблю, но давай не будем рисковать моей жизнью, — Уизли заозирался по сторонам. — А то сейчас Гарри выйдет. Да ещё чем-нибудь сначала жахнет, а только потом разбираться будет.
— Не преувеличивай, — рассмеялась она. — Гарри не такой уж и страшный.
— Ага, сама добродетель, — саркастично пробормотал Уизли. — Знаешь, я видел его в тот момент, когда слизеринцы угрожали Блейз, — Рон передёрнул плечами. — И я его испугался. Нет уж! Не дай Мерлин, встать у него на дороге. Мне уже становится жалко Того-кого-нельзя-называть.
* * *
— Альбус, я хочу поговорить о Гарри Поттере, — декан Гриффиндора присела в кресло напротив директора Хогвартса.
— Что-то серьёзное, Минерва? — удивлённо взглянул на неё Дамблдор.
— Не совсем, — она нахмурила лоб. — Он устроил дуэль с учениками Слизерина. Прямо посреди коридора.
— Ох, молодёжь, молодёжь, — ностальгически вздохнул старец. — Всё бы им выяснять отношения. Я надеюсь, жертв не было?
— Слава Мерлину, нет, — покачала головой Минерва. — Я вовремя их остановила.
— Тогда в чём дело? — поправил очки директор. — Ты хочешь, чтобы я назначил им наказание?
— С этим я, пожалуй, справлюсь и сама, — слабо улыбнулась МакГонаголл. — Нет. Дело в самом мистере Поттере.
— И чем же он тебя заинтересовал? — внимательно посмотрел на неё Дамблдор.
— Прежде всего, своими умениями, — призналась волшебница. — Он сражался против троих довольно сильных противников, но, хоть я и видела лишь несколько секунд их боя, я готова поспорить, что победа ученикам Слизерина не светила.
— Минерва, никто и не сомневается в его способностях, — поднял брови директор. — У Гарри с первого курса были значительные успехи в Защите От Тёмных Искусств.
— Это мне известно, Альбус, — нетерпеливо прервала его профессор МакГонаголл. — Я видела несколько его дуэлей на прошлых курсах. Но на этот раз Гарри был потрясающе искусен. Мне даже показалось, что он намеренно не форсировал события в этом сражении. Как будто, это для него лишь тренировка.
— Да, Минерва, — согласно вздохнул Дамблдор. — Кто бы это ни был, но он хорошо натренировал мальчика. Мне тоже было бы интересно узнать, где его этому научили.
— Не в этом дело, Альбус, — горячо возразила волшебница. — Я говорю о том, что он невероятно талантлив. Выйди он против нашего мастера дуэлей Филиуса, и я бы долго колебалась на кого поставить.
— И что ты думаешь по этому поводу? — поднял брови директор.
— Я считаю, что мистеру Поттеру вполне по силам попробовать себя на чемпионате дуэлянтов. Это откроет перед ним огромные перспективы.
— На чемпионате? — Дамблдор откинулся на спинку кресла и его брови сдвинулись. — Хм... Это, конечно, интересная идея, но она может отвлечь мальчика от более важных вещей.
— Альбус! — Чуть ли не вскочила с кресла МакГонаголл. — Его и нужно заинтересовать чем-то другим. У меня такое ощущение, что Гарри уже во сне видит свою Великую миссию. Это не должно поглотить мальчика, иначе мы потеряем его. Никто не в силах постоянно нести такую ношу.
— Конечно, ты права, — поправил очки директор. — Но подобное мероприятие в очередной раз привлечёт к Гарри большое внимание. Им без сомнения заинтересуются многие влиятельные люди и не только из нашей страны. Как ты говоришь, мы можем потерять его, но теперь уже по более простым причинам.
— А вот это будет уже только его выбор! — губы МакГонаголл сжались в тонкую полоску. — Я знаю, что ты хочешь после школы отдать его к Аластору, но если он заинтересуется чем-то другим, то это будет его решением. И мы не вправе ограничивать его возможности.
— Хорошо, Минерва, — выдержав паузу, согласился директор. — Я подумаю над твоим предложением.
* * *
Поздно вечером, когда парни уже лежали в кроватях, пытаясь разглядеть тёмный потолок, Гарри решил, что им нужно поговорить.
— Рон, — позвал Поттер.
— А... — отозвались с соседней кровати.
— Ты на меня не обижаешься?
— О! И ты туда же, — протянул Уизли. — Что это на вас сегодня нашло?
— Куда, туда же? — не понял Гарри.
— Так у меня сегодня Гермиона уже прощения просила. Теперь вот ты. Необычно всё это, — глядя в потолок, сообщил Рон.
— Ничего необычного, — пожал плечами Гарри, но этого в темноте никто не увидел. — Ты наш лучший друг, и мы чувствуем вину перед тобой за эту скрытность.
— Хорошо-хорошо, я ни на кого не обижаюсь и не собираюсь устраивать скандалы. Ты только обниматься не лезь, — жалобно попросил Рон.
— А к тебе что, все лезут обниматься? — усмехнулся Поттер.
— Да нет. Сегодня только Гермиона, — отозвался Уизли. — Ой! Зачем я тебе это сказал. Ты меня сейчас, наверное, поджаришь? — Рон сделал вид, что собирается соскользнуть с кровати, чтобы укрыться от атак Гарри.
— Ну ты и придумал, — тихо рассмеялся Поттер. — Не буду я никого поджаривать. Я доверяю и тебе, и Гермионе.
— Гарри, — встрепенулся Рон и даже сел на кровати. — Расскажи, как это случилось.
— Что случилось? — не понял Поттер.
— Ну как... ты и Гермиона...
— Как мы поняли, что чувствуем друг к другу? — догадался Гарри.
— Ага, — согласился Уизли и вновь повалился на кровать.
— Ну... Это трудно описать словами, — задумался Поттер. — Что-то вроде озарения. Больше всего похоже на вспышку в голове, после которой всё становится на свои места. На самом деле, чудесное ощущение, — счастливо вздохнул Гарри.
Уизли молчал, видимо, обдумывая услышанное.
— Эй, Рон, ты меня слышишь? — позвал Поттер.
Ему ответила лишь тишина, нарушаемая сопением с соседней кровати.
— Рон... — повторил попытку Гарри.
Но Уизли не собирался отвечать. Он спал.
— Я тут стараюсь, а он... — поворчал Гарри и тоже прикрыл глаза, вновь вспоминая счастливые события, о которых только что рассказывал.
* * *
— Люциус, как успехи у твоего сына? — нечеловеческий голос разнёсся по комнате.
— Мой Лорд, он обязательно выполнит ваше задание, — преклонил колено высокий Пожиратель в белой маске.
— Не играй со мной, Малфой, — сверкнул глазами Волдеморт. — Так и скажи, что твоему сынку Поттер не по зубам.
— Милорд, Малфои всегда доводят дело до конца, — гордо вскинул голову Пожиратель смерти.
— Не нужно этих пафосных речей, Люциус, — Эти сопляки наверняка напали на него втроём и всё равно ничего не смогли сделать. У меня, конечно, мало надежды, что Поттер всё-таки отправил кого-нибудь на тот свет, но вдруг?
— Драко говорит, что их прервала МакГонаголл, — ровно ответил Пожиратель. — Иначе они бы справились с Поттером.
— Не смеши меня, Малфой, — холодно рассмеялся Тёмный Лорд. — Не хочу тебя разочаровывать, но Поттер мог покончить с этими слабаками за пару минут. Ты сам видел его тогда вместе со Снейпом.
— Да, мой Лорд, — будто сквозь зубы процедил Пожиратель.
— И почему вокруг меня столько ни на что не способных слабаков?! — сверкнул глазами Волдеморт. Малфой ничего не ответил, но можно было заметить, как напряглись его плечи. — И ещё, — казалось, вспомнил Тёмный Лорд. — У меня есть послание для твоего сына. Передай ему вот это. Crucio...
* * *
Близнецы Уизли собрали всех гостей и хозяев дома в гостиной, предупредив, что хотят показать что-то чрезвычайно интересное.
— Минуточку внимания! — объявил Джордж, появляясь в комнате, где кое-как разместились ещё двенадцать человек.
— Мы хотим продемонстрировать вам наше новое изобретение, — подхватил Фред.
— На самом деле оно не совсем новое, просто заметно улучшенное старое.
— Но это нисколько не уменьшает его значимость. Мы работаем над ним уже почти год.
— И называется оно Защитный браслет! — Джордж извлёк из кармана металлическое кольцо четырёх дюймов в диаметре и продемонстрировал всем присутствующим.
— И что случится с тем, кто его наденет? — подозрительно спросил Рон.
— Какой ты пессимист, братик, — скривился Фред.
— Ничего с ним не будет, — Джордж подтвердил это, просунув левую руку в кольцо. Оно тут же уменьшилось в размерах и плотно закрепилось у близнеца на запястье.
Всем, кто, затаив дыхание, ждал какого-нибудь превращения, пришлось разочарованно выдохнуть. Никаких чудес не произошло. Что, зная близнецов, было как минимум необычно.
— А теперь, — взмахнул руками Фред, — мы продемонстрируем, как это всё работает.
Джордж с браслетом на запястье отошёл чуть дальше в другой угол комнаты, а Фред встал напротив. Оба медленно достали палочки и встали в дуэльную стойку.
— Мальчики, что вы собираетесь делать? — обеспокоенно поинтересовалась миссис Уизли.
— Спокойно, мама, всё под контролем — отозвался один из близнецов. — Следите за рукой Джорджа. Expelliarmus, — тут же выкрикнул он, целясь в своего брата. А тот не стал ставить щит, а лишь протянул левую ладонь вперёд, словно пытаясь поймать луч. Каково же было удивление остальных (почти всех) когда, заклинание, ударив в ладонь Джорджу, просто исчезло, не принеся никакого эффекта.
Гарри стал кое о чём догадываться.
— Браслет поглощает заклинания, — догадалась Гермиона. — Но он ведь должен иметь ограничение на их количество.
— А тебя не провести, — подмигнул девушке Джордж. — Поглощая заклинания, браслет нагревается, и когда он уже начинает жечь кожу, становится понятно, что предел достигнут.
— Мне вот хочется узнать, они у вас уже есть в продаже? — поинтересовался Гарри.
— Уже, наверное, как месяц, — самодовольно заявил Фред. — Вообще-то была ещё экспериментальная версия, которую мы выпустили ещё до Рождества и раздали знакомым для пробы.
— Но там было много недочётов, — подхватил Джордж. — Один наш друг, что работает в одном из магазинчиков в Косом переулке, рассказывал, что его пытались оглушить, а в итоге он упал на пол парализованным. Это конечно лучше, ведь сохраняется сознание, и действуют все органы чувств, но толку от этого мало. Всё-таки первые модели были далеки от идеала.
— Не то, что сейчас! Теперь этот браслет не имеет недочётов!
— Он блокирует все простейшие заклинания и даже некоторые более мощные.
— Мы готовы отдать наш магазин и все наши товары тому, кто убедит нас в обратном!
— Фред, Джордж, — усмехнулся Гарри, — мне, конечно, нравится ваш магазин, но пусть он останется у вас. Лучше не делайте таких заявлений.
— Что?! — хором воскликнули близнецы. Остальные тоже посмотрели на него с удивлением. У Гарри не было времени рассказать о случае с Малфоем даже друзьям.
— Ты ставишь под сомнение наши слова?!
— Как тебе не стыдно?!
— Что за неуважение?!
— Фред, запусти в брата чары Щекотки, — спокойно сказал Гарри. Близнец нахмурился, но сделал то, что его попросили.
— Rictusempra, — браслет вновь поглотил заклинание, и Фред хотел было обрадоваться неудаче Поттера, но не увидел на его лице и следа разочарования.
— А теперь попробуй что-нибудь ещё, — посоветовал Гарри. — Например, чары Обездвиживания.
— Petrificus Totalus, — послушал совета Уизли. Его брат всё так же выставил вперёд руку, но на этот раз ему это не помогло. Джордж с гулким звуком свалился на пол.
На Фреда было жалко смотреть. Он медленно подошёл к брату и тихонько попинал его носком ботинка.
— Как бревно! — сделал он вывод, и всем показалось, что даже его рыжая шевелюра стала тусклее. Гарри никогда не видел кого-нибудь из близнецов настолько хмурыми.
— Фред, не расстраивайся, — попыталась подбодрить его Джинни. — Подумаешь, чары Щекотки. Кому придёт в голову применять их в реальном сражении?
— Дело не в этом, — застонал тот. — Дело в нашей репутации. Эх, уйду в монастырь...
— А изобретение очень даже неплохое, — высказался мистер Уизли. — Можно даже сказать, превосходное.
— Как ни странно, но я тоже признаю, что у моих мальчиков наконец-то получилось что-то действительно полезное, а не глупые шалости, — улыбнулась миссис Уизли, заботливо расколдовывая Джорджа.
— А?! Где?! Что случилось?! — как ужаленный вскочил тот.
— Гарри двумя фразами свёл на нет всю нашу годовую работу, — убито пояснил ему Фред.
— Как ты узнал? — Джордж с широко открытыми глазами повернулся к Поттеру.
— Просто я уже сталкивался с такими игрушками и случайно обнаружил эту небольшую ошибку.
— Но с кем? — спросили в один голос близнецы.
— С Малфоем, — скривился Поттер. — Я тогда не знал, что это такое, но после вашего сегодняшнего представления всё встало на свои места.
— А почему ты нам ничего не рассказал? — нахмурившись, спросила Гермиона. — Что там вообще случилось.
— Просто не успел, — пожал плечами Гарри. — Да и не произошло ничего особенного. Немного помахали палочками, а потом пришла МакГонагалл и нас разогнала. Скорее всего, отработку ещё назначит после каникул, — он грустно вздохнул.
* * *
После обеда Ремус, как ему и передал мистер Уизли, по каминной сети связался с профессором Дамблдором. Ему предстояло выполнить очередное поручение.
— Ремус, подожди! — возглас Тонкс заставил Люпина остановиться уже в прихожей.
— Да? — обернулся он.
— Постой, я хочу с тобой поговорить, — молодая женщина быстро догнала его и схватила под локоть. — Может, поднимемся в мою комнату?
— Прости, Тонкс, но профессор Дамблдор попросил меня кое-что срочно сделать, — Люпин виновато улыбнулся. — Поэтому сейчас никак не могу.
— Тогда можно я пойду с тобой, — взмахнула ресницами Нимфадора. — И мы поговорим по дороге.
— Сожалею, но я должен идти один. Воля Дамблдора, — развёл руками Ремус.
— Ну, вот! — надула губы волшебница. — Для тебя его решения значат больше, чем мои просьбы.
Она отпустила руку Люпина и сердито отвернулась, взмахнув своими розовыми волосами. Ремуса обдал сладкий аромат её духов, дурманящий голову. Он устало выдохнул и подошёл к женщине сзади, положив руки на её напряжённые плечи.
— Не сердись, Тонкс, — как можно мягче произнёс он. — Просто сейчас очень неспокойное время, и часто приходится пренебрегать своими желаниями. И делать то, что требуется, а не то, чего мы желаем.
— Хорошо, — обернулась Нимфадора. Она улыбалась, но Ремус на какое-то мгновение заметил в её взгляде что-то совершенно другое. Чужое, не свойственное этой всегда весёлой девушке, но довольно быстро исчезнувшее. — Тогда я провожу тебя хотя бы до конца улицы, — и Тонкс вновь взяла его под локоть и сама потащила к двери.
Шли они молча. Нимфадора, держась за Ремуса, смотрела себе под ноги, размышляя о чём-то своём. Сам Люпин наоборот осматривался по сторонам, то и дело бросая взгляды на тесно прижимающуюся к нему женщину.
«Такая молодая, красивая. Зачем я ей нужен? Старый, ни на что не годный оборотень, — размышлял он. — Неужели она считает, что я не вижу её попыток приблизиться ко мне? Но я не могу, да и не хочу отвечать на них. Ведь что я могу ей дать? Ничего из того, что она заслуживает. Ей бы найти кого-нибудь помоложе и спокойно жить с ним в небольшом домике. А она, глупая, носится за разочаровавшимся в жизни зверем, что способен только выполнять поручения Дамблдора. Что она во мне нашла?..».
— Ладно, Тонкс, — прервал молчание Ремус. — Дальше я пойду один. Спасибо что проводила.
— Не за что, — выдохнула она, опустив голову. — Ты скоро вернёшься?
— Скорее всего, поздно вечером, — признался Ремус.
— Я буду ждать, — прошептала она себе под нос.
Люпин коротко кивнул и, взмахнув потёртой мантией, быстро зашагал прочь, оставив Тонкс, которая одиноко замерла на углу дома.
«Жди, девочка, но я постараюсь сделать так, чтобы ты не заметила моего возвращения. А лучше, вообще выбросила меня из головы. Поверь, я знаю, что такое терять близких, и не хочу, чтобы после того, как со мной произойдёт неизбежное, кто-то страдал также, как я когда-то».
Ремус ещё долго чувствовал, как его провожает взгляд её глаз. Но даже не подозревал, что таится в них...
Нечитабельно.
|
Скажите, пока не начала читать, непосвященному в другой фэндом будет понятно читать сию работу?
|
Дочитал до "..я посмотрел на Дадлины вещи...." бросил.
|
Очень затянуть.Временами интересно. Успехов
|
Еле заставил себя дочитать до половины,деццкий сад перешел в подростковые сопли.Пошел читать пионеров -героев Великой отечественной,по ним фанфы не пишут.и не извращаются романтической херней...
1 |
Настолько убого фанфика я давно не видел. Автор этого произведения в курсе что персонажи должны расти? Даже мадам Роулинг это поняла, но не автор данного произведения.
3 |
Неплохое чтиво)
Мммм пойду читать вторую незаконченную часть... |
малкр
|
|
Хороший фанфик. Жаль, что прода заброшена
|
Ь
|
Ёмаё, решил значит посмотреть эту серию, захожу сюда и... Скачано, Понравилось, Прочитано... 24.05.2017
Я в шоке, это ж как давно было? |
asdzx1295 Онлайн
|
|
Читал очень давно, зашел случайно, потому что забыл, что читал. И не понравилось, слишком всё пафосно и прямолинейно. А уж про отношение к смерти врагов вообще что-то с чем-то, в общем что-то есть неплохое в описаниях боя, в обучении, но вот эти оглушения в ответ на попытки убить - это что-то плохо выглядящее, как и собственно идея, что 16-летний пацан чего-то кому-то должен и всех в этом ещё и сам убеждает. В общем не хватает какой-то взрослости что ли здесь, есть гораздо более лучшие произведения с очень взрослой философией жизни, а тут просто приключения Тома Сойера какие-то)
|
asdzx1295 Онлайн
|
|
Айсм3н
Показать полностью
Не стоит, я попробовал. Время изменилось и я тоже, теперь кажется ужасным данное творчество за редким исключением некоторых глав. 1. Появилось понимание, что проблемы не должны решаться детьми, а тут именно это. Человек в 16 лет должен думать о себе и тем, кем он станет в будущем, а не о том, как гоняться за кучкой магов-террористов. 2. Проблемы решаются очень по-детски: вместо того, чтобы свалить из страны и помахать всем ручкой и спрятаться, а уничтожение Волдика отдать на откуп профессиональным борцам и старине Дамби, тут начинается какая-то тягомотина про то, что он виноват перед всеми, что только он может победить, ещё и откровенно вываливают мысли Гаррика наподобие" на себя плевать, но не прощу, если с вами что-то случится". При этом на смертельные проклятия отвечает оглушением - это же хрень какая-то, вот 100% хрень. 3. Взрослые очень картонны и шаблонны и ждут героя, пока он всё решит - так не бывает, они на то и взрослые, чтобы не сваливать проблемы на детей. Особенно это очевидно, когда тебе самому уже не 15-16, а лет на 10 больше, даже без учёта всей бредовости самой вселенной ГП. 4. Гарри всего один раз сексанулся с Гермионой и она тут же залетела, это вообще ни в какие ворота не лезет 5. Методы, выбранные для сопротивления тоже детские: изучать проклятия и оглушать врагов. А стоило просто сделать из дома Гермионы бомбу и подорвать, когда нехорошие пожиратели прибежали их убивать(предварительно настроив им аварийные порталы) - нет, это плохо. Или поймать парочку и под империусом отправить их обратно на свою базу и там подорвать бомбу, которую они проглотили перед этим. Или стать невидимым(целая глава об этом заклинании, что никто не умеет исчезать, а главный герой научился через руны) и подлить всем какой-нибудь убойной отравы, да тупо клыком василиска под невидимостью всех перецарапать и жить поживать лет 150. Да даже снитч - это же продвинутый вариант дрона, просто расширь пространство(ну мы же во вселенной ГП фантазируем) и затолкни чего-нибудь убойного и взрывающегося килограмм 100 или 200 - и скидывай на голову нехороших редисок. И конечно нет - какие аварийные порталы, нет у ни у кого их. В общем в одну реку не войти дважды, в 2014 году было очень интересно это читать, а теперь совсем нет) Может когда-нибудь напишу свой фанфик и для этой вселенной тоже, по крайней мере такие планы на пенсию) 1 |
После 30 й главы стало совсем нечитабельно, бред какой - то наивного третьеклассника....
|