На лице Энноры — чуть ли не впервые на памяти Гарри — появилось вполне ясно различимое выражение. Надежда.
— Не получается, — возразил Уингер. — Мисс Джервис, мне очень жаль, но не выходит: я сказал, мы можем снять заклятье. А это значит, что женщина, с которой его перенесли на вас, ещё наверняка жива.
— Она нужна для ритуала? — спросил Робардс, и Уингер вместе с Лестрейнджем в унисон ответили:
— Нет.
— И её согласие не нужно тоже, — добавил Уингер. — Нужно только ваше, — сказал он Энноре, чьё лицо вновь словно погасло и казалось бесстрастным.
Снова стало тихо, но теперь эта тишина была печальной — напряжение ушло, и после него осталось только горечь… и необходимость принять тяжёлое решение.
— Вы можете подумать, — мягко проговорил Лестрейндж. — Мисс Джервис, вам не обязательно решать прямо сейчас. Вы можете побыть одна, если хотите, или с кем-нибудь… как вы решите, так и будет. И можете домой вернуться — только…
— Нет, — ответила она. — Я не хочу домой.
— Вы можете пока остаться здесь, — предложил Уингер. — Мы найдём палату.
— Или можете остановиться в нашем доме, — сказал Робардс. — У аврората есть небольшой домик для гостей — он сейчас пустует и ещё довольно долго будет нам не нужен. Можете остаться там.
— Мне всё равно, — ответила Эннора. — Я хочу, чтобы они со мной остались, — она так и прижимала к себе пса и снова держала за руку Эйвери. — Это всё.
— Это можно сделать здесь, — решил Уингер. — Вам, наверное, будет неловко ночевать вдвоём с… — начал он, но Эннора перебила:
— Почему?
— Как скажете, — покладисто ответил Уингер. — Тогда найдём сейчас палату с двумя кроватями и ширмой — и кому-то нужно будет погулять с вашей собакой. Кто это обычно делает?
— Я сама, — ответила Эннора. — Или рабы.
— Рабы? — переспросил Уингер, и Робардс сделал ему знак не спрашивать. — Я полагаю, кто-нибудь из младшего персонала с этим справится. Он с незнакомцем-то пойдёт?
— Если я сама передам поводок — да, — сказала Эннора и попросила: — Можно нам уже уйти?
— Пару минут — мы найдём палату, — заверил её Уингер. — Господа авроры, — он поманил их, и они послушно вышли, оставляя Эннору в кабинете Уингера в компании собаки, Эйвери и двух целителей. — Что делаем? — спросил Уингер, когда они вышли в пустую сейчас приёмную и закрыли дверь. — Палату мы найдём, конечно — но у нас тут не гостиница. Одно дело, если мы заклятье снимем — тогда, разумеется, ей придётся побыть здесь, пока зрение восстановится.
— Это разве произойдёт не сразу? — спросил Робардс.
— Технически, так сказать, да, — ответил Уингер. — Зрачки, зрительные нервы, кора мозга — всё будет в порядке. Но привычки нет. Нет связей. Младенцы поначалу почти ничего не видят — думаю, у неё тоже будет некоторый адаптационный период. Я не знаю, сколько он займёт, — ответил он на незаданный вопрос. — Но всё это время она, бесспорно, может оставаться тут.
— Отлично, — кивнул Робардс. — А потом решим, что делать. Мы возле палаты пост поставим — Эйвери, конечно, связан и контрактом и, похоже, личным интересом, но он всё же Пожиратель, хоть и бывший.
— Их не выпускать? — осведомился Уингер, и Робардс задумался:
— Да нет… пожалуй, из палаты пусть выходят — но в сопровождении. И не дальше этажа — незачем им тут бродить или тем более выходить из клиники. Придётся двоих ставить, — добавил он, — но это ненадолго. И мы сейчас уйдём — но я прошу, как только она примет решение, позовите нас. Меня, — уточнил он, — или Лестрейнджа. Это его дело.
— Да я думаю, всё разрешится к вечеру, — уверенно сказал Уингер. — Или к завтрашнему утру. Чего бы не хотелось, потому что я тогда тут заночую, — проворчал он. — Сейчас покормим их… Вы пока идите — мы тут разберёмся.
— И ещё одно, — продолжил Робардс. — К ней категорически нельзя пускать… да, в общем, никого. Оформите её по протоколу важных свидетелей — я опасаюсь за неё.
— Как скажете, — согласился Уингер.
— Отдельно не пускайте её братьев и кого-либо из Фаджей, — предупредил Робардс. — Постовым, бесспорно, будут даны соответствующие указания.
— Отлично, — сказал Уингер. — С вас соответствующий запрос. Что-нибудь ещё? Нет? Тогда ждите — позову, — пообещал он и ушёл — по-видимому, обустраивать палату.
— Ты пока останешься, — сказал Робардс Гарри. — Ненадолго, — добавил он, увидев выражение его лица — потому что было очевидно, что сейчас допрос обоих Джервисов продолжится. А Гарри всё пропустит! — И мы тебя дождёмся, не смотри так. И потом, сейчас их всё равно допрашивать бессмысленно — скорее, мы пока займёмся магглами. Вернее, ты займёшься, — он обратился к Лестрейнджу. — С меня довольно Джервисов. Кого тебе прислать?
— Я с Гарри подожду, — решил вдруг тот. — Когда пришлёшь нам смену, мы займёмся магглами. Подходит?
— Ну сидите, — согласился Робардс — и ушёл.
— Или ты хотел бы в аврорат вернуться? — спросил Лестрейндж.
— Да нет, — подумав, решил Гарри. — То есть я хотел бы посмотреть на их реакцию, конечно, но я лучше тут останусь.
— Их не станут сейчас дёргать, — утешил его Лестрейндж. — Это моё дело, а спешки больше нет. Сейчас Фадж узнает про сестру, и Гавейну будет, чем заняться, а Роберт так и вовсе почти в отпуске. Я предчувствую, что дело будет муторное.
— Думаешь, они их убивали? — спросил Гарри.
— Это проще всего, — ответил Лестрейндж. — Джервису… Джермейну это точно было проще, про жену не знаю — может быть, она стирала память. Понадеемся на это, но жертв, думаю, должно было быть много, за двадцать два-то года. И меня сейчас волнуют сыновья: что именно они знали и в чём именно участвовали. Я почти уверен, что родители возьмут всё на себя, и они отделаются штрафом… может быть. В конце концов, дети не обязаны доносить на своих родителей. По счастью. Даже взрослые.
— Ты думаешь, они участвовали в похищениях, к примеру?
— Могли — уже после того, как посадили их отца. Могли и нет… не знаю. Урсула справилась бы, полагаю. В сущности, это не так сложно технически, так сказать: любой волшебник справится, даже не самый сильный.
Вернулся Уингер, и на время разговор пришлось прервать: они сопроводили Эннору с Эйвери и псом в палату — не слишком большую, но зато с окном. Здесь было две застеленные светло-жёлтыми покрывалами кровати, стоящие вдоль стен напротив друг друга по разные стороны от окна и разделённые сдвинутой сейчас к стене занавеской, делящей окно пополам. Собственно, кроме кроватей, здесь были только тумбочки — по одной возле каждой из них — и два стула, в ногах каждой из кроватей, маленький столик под окном и небольшой шкаф в углу. Впрочем, нет — была ещё и дверь, вторая, не входная, за которой, видимо, скрывались туалет и, может, душ.
И всё.
— Нужна лежанка для собаки, — сказал Лестрейндж, осмотрев палату. — И две миски — в одну следует налить свежую воду.
— Вот и принесите, — кивнул Уингер, наблюдая, как Эйвери медленно ведёт Эннору за руку вокруг палаты, описывая ей всё, что встречалось на пути. Где он, интересно, научился этому, подумал Гарри, и когда? И для чего, если он не собирался больше с ней встречаться? Или? — Мисс Джервис, у нас сейчас обед — вы голодны?
— Нет, — ответила она, и Эйвери вздохнул, но промолчал. — Ты хочешь есть? — спросила она, и он признал смущённо:
— Да. Но я могу и потерпеть.
— Если я тоже должна поесть, чтобы покормили Маркуса, то я поем, — заявила Эннора. На лице Лестрейнджа возникло забавное выражение, слегка насмешливое, но не злое, а, скорее, ироничное.
— Отлично, — резюмировал Уингер и сказал Лестрейнджу, указав на Эйвери: — За него заплатит аврорат? Или кто?
— Мы разберёмся, — заверил его Лестрейндж. — Присылайте счёт.
— Я сам заплачу! — торопливо проговорил Эйвери.
Конечно, сообразил Гарри. Доступ к сейфу-то ему не перекрыли — просто из-за невозможности так сделать.
— Он заплатит, — не стал спорить Лестрейндж. — Но счёт всё равно пришлите нам — мне нужно для отчёта.
— Устраивайтесь, — он кивнул Лестрейнджу, но говорил уже с Эннорой. — Отдыхайте. Думайте. Я к вам зайду ещё, и если вы примете решение — позовите. У вас у изголовья шнур для вызова, — он подошёл и, подведя Эннору к изголовью сперва одной, а затем другой кровати поднёс её руку к витым тонким шнурам. — И вообще, если вам понадобится помощь — вызывайте. Придёт медиковедьма и поможет — или позовёт меня.
Он ушёл, и Лестрейндж с Гарри вышли вслед за ним. Гарри думал, что Лестрейндж сделает стену или хотя бы дверь прозрачной, но тот просто уселся у стены.
— А, — спросил Гарри, садясь с ним, — мы не будем наблюдать за ними?
— Зачем? — пожал плечами Лестрейндж. Гарри проглотил ответ: «Ну интересно же», и просто кивнул:
— Ну да.
— Пустое любопытство грех, — наставительно проговорил Лестрейндж, и Гарри улыбнулся. — И потом, Эннора удивительно чувствительна: не поручусь, что она не ощутит внимание и через стену. Не стоит усложнять ей и так непростую ситуацию и портить отношения, я думаю.
— Она что, правда как детектор лжи? — спросил Гарри, и Лестрейндж кивнул:
— Пожалуй. Думаю, здесь нет никакой мистики: она просто слышит те оттенки интонаций, на которые мы внимания не обращаем. Так что ей не стоит лгать — она очень этого не любит — и это не так просто. Мы так часто это делаем, что порой сами не замечаем — будете общаться, имейте в виду.
— Угу, — ответил Гарри. И, помолчав, спросил: — А что с ней вообще будет? Потом?
— Она свободна, — ответил Лестрейндж. — И богата — даже если братья и не будут арестованы, у неё всё равно есть дом с эльфами и деньги. Мы ей, разумеется, поможем — я сам прослежу, чтобы они её не обобрали, но мне представляется, что мисс Эннора не так проста. Опять же, Эйвери, — он усмехнулся.
— Но ведь он с ней не останется, — ответил Гарри. — Он вообще жить здесь не может.
— Он не может, — Лестрейндж вдруг рассмеялся и покачал головой. — Как странно складывается… надо же.
— Я не понял, — вздохнул Гарри.
— Посмотрим, как всё будет, — ответил Лестрейндж. — Но мне жалко Эйвери, пожалуй.
— Почему? — спросил Гарри, но Лестрейндж не ответил и сказал:
— Всё это дело будущего и вообще не наше. А вот похищенные магглы — настоящее и очень даже наше дело. По-хорошему бы, нам начать с допроса Энноры, но ей сейчас не до этого — придётся подождать. Скажи, ты как бы поступил: дождался, пока заклятье вернётся к её матери, или постарался допросить её заранее?
— Не знаю, — хмуро сказал Гарри. — Я вообще… я не могу это представить! — сорвался он. — Чтобы мать такое сделала с ребёнком!
— Я не уверен, что это сделала Урсула, — возразил Лестрейндж. — Скорее, просто согласилась, а всю работу сделал муж.
— Какая разница?! — воскликнул Гарри. — Я так понимаю, они её вообще специально для этого родили?
— Да, похоже, — согласился Лестрейндж на удивление спокойно. И пообещал — и от прохлады в его голосе у Гарри по спине поползли мурашки: — Мы это выясним. Я тоже хочу знать.
![]() |
|
Энни Мо
Вот бы если это открылось в продолжении... (мечтательно) 5 |
![]() |
|
Turtlus
Подождем годиков несколько... (Задумчиво) 1 |
![]() |
|
Энни Мо
Перечитала я тут весь фик, и немножко в возмущении (ну или это я где-то пропустила). А в какой предмет проклятые зеркала сливали энергию жертв? Автор в комментариях говорила, что в статую в атриуме Министерства)Там есть глава, где все досадуют, что забыли про этот предмет вообще. Но он так и не назван. Безобразие (шутит) 4 |
![]() |
|
Emsa
Боже мой, а зачем? Это ж просто дурацкая статуя, она не несет никакой практической функции... Спасибо, что сказали)) 1 |
![]() |
|
Энни Мо
В каноне ничего не говорится про её функции, а значит, всё на откуп фантазии авторов) 3 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Агнета Блоссом
Показать полностью
Alteya Спасибо. Сил вам, пусть трэш рассосётся и всё станет проще и легче. Мы вас любим. трэш то начинает рассасываться, то передумывает. (( Turtlus Пусть этот треш закончится с наступлением Нового Года! Ох! Хорошо бы!Nothing__more Мяуу, это так отлично. Извините, но я просто в восторге от вашего Мальсибера и готова читать все, где он появляется (и даже не появляется, мне достаточно знать, что он существует Спасибо!Энни Мо Emsa Кто сказал, что не несёт? Вот, несла же. ) Боже мой, а зачем? Это ж просто дурацкая статуя, она не несет никакой практической функции... Спасибо, что сказали)) mashiki80 Спасибо! С большим удовольствием сначала перечитала Middle, потом прочла новый фик. Не люблю читать незаконченные, поэтому следила за прогрессом с первой главы и до завершения - и тут уже не отказала себе в удовольствии погрузиться в этот по настоящему волшебный мир. Жду новых шедевров и продолжения "Изгоев". Понятно, что не завтра. Но верю, что вы подарите нам ещё не одну неожиданную встречу с любимыми героями. Я бы хотела...5 |
![]() |
fialka_luna Онлайн
|
Перечитываю как раз Миддл, забылись некоторые сюжетные перепитии, но это и к лучшему, заново наслаждаюсь историей.
«Монеты» недавно закончила. Спасибо, автор. Ваши работы при повторном чтении вызывают только положительные эмоции 🎉 5 |
![]() |
Котовский Онлайн
|
Скучаю по новым работам. Слышно что про продолжение? Как у вас Alteya дела?
5 |
![]() |
Alteyaавтор
|
fialka_luna
Перечитываю как раз Миддл, забылись некоторые сюжетные перепитии, но это и к лучшему, заново наслаждаюсь историей. Пожалуйста. «Монеты» недавно закончила. Спасибо, автор. Ваши работы при повторном чтении вызывают только положительные эмоции 🎉 Котовский Скучаю по новым работам. Слышно что про продолжение? Как у вас Alteya дела? Сложно. Но я надеюсь, что это пройдёт. 7 |
![]() |
|
Прочитала и начала переживать...
2 |
![]() |
|
Vhlamingo
Месяца 2 уже( 2 |
![]() |
|
А может, реал стал приветливее, автору дали отпуск и она греется в теплой стране без подключения к интернету…)
2 |
![]() |
|
У уважаемой Алтеи реал, но все в порядке. Некогда только. Волноваться не надо. Она надеется вернуться со временем, но пока никак.
Я иногда с ней переписываюсь вне Фанфикса. 15 |
![]() |
|
Не переживайте, с автором всё в порядке. Дел много.
11 |
![]() |
Котовский Онлайн
|
Очень жду и надеюсь, что авторка вернётся в обозримом времени.
1 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Автор не то чтобы вернулся, но дошёл до фанфикса. ) Пока временно, но дошёл.
Простите, что заставила волноваться. ( 20 |
![]() |
|
Alteya
ура уже и тому что удалось дойти, мы скучаем и ждем 10 |