Утром Гарри ждало письмо из Штатов с сообщением о проведённой проверке по поводу возможного факта смерти Элайджи Кэппера. К огромному удивлению Гарри, тот даже имя не сменил — хотя кто стал бы его там искать? Американские коллеги писали, что Кэппер женат не был, но жил с женщиной, которая и унаследовала всё имущество. А наследовать было что: большой дом и — главное — крокодиловая ферма. Впрочем, завещания нет, добавлял мистер Деррик, и если у мистера Кэппера и в самом деле есть родня, то им следует прибыть во Флориду и разбираться тут с имуществом и, может быть, с захоронением, потому что тело, разумеется, уже успели погрести.
В итоге Гарри пришлось большую часть дня потратить на дело Кэппера, а вовсе не Джервисов, как бы он ни сгорал от любопытства.
У Кэпперов Гарри провёл пару часов, а затем проводил Амоса и Пола в министерство и там вместе с ними ещё два часа оформлял запрос на межконтинентальный портал. И только потом сел писать ответ американцам. И, конечно, пропустил всё и даже больше: потому что когда Гарри, наконец, вернулся от Робардса — которого на месте не оказалось, и пришлось отдавать письмо американцам секретарю — он, едва открыв дверь отдела, попал туда, где его явно не должно было быть.
— …делать-то теперь? А? Вот скажи мне — что? — Робардс не орал, нет. Как тот кричит, Гарри слышать доводилось — тут было совсем другое. И тем не менее Робардс да, кричал — не зло, а со странной смесью возмущения и восхищения.
— А что мне делать было надо? — тоже, в общем, крикнул стоящий напротив него посреди кабинета Лестрейндж — и опять не зло, а с каким-то обречённым весельем. — Ну давай же, расскажи мне — что мне нужно было делать? Разложи по пунктам.
— Я не знаю, что, но ты же должен думать о последствиях! Дольф, вот что нам всем теперь делать?!
В этот момент Лестрейндж обернулся — и, увидев Гарри, сказал:
— А вот и Гарри. Который только что пришёл, и которого — заметь — со мною не было.
— Да может, лучше б был, — буркнул Робардс, покачав головой. — Я вообще не представляю, — сказал он и повторил: — Вообще.
И ушёл, довольно шумно закрыв за собой дверь.
Гарри с Лестрейнджем остались в отделе вдвоём, и тот, неожиданно весело улыбнувшись Гарри, сказал:
— Извини, что не дождался. Мне передали про письмо, а ждать с допросом Урсулы не стоило. Рассказать, или прочитаешь протокол?
— Расскажи, — решил Гарри и всё-таки спросил: — А за что на тебя кричал Робардс?
— Она честно попыталась взять на себя ответственность за новых рабов, — ответил Лестрейндж, садясь в своё кресло и разворачивая его к Гарри. — Но быстро начала путаться в том, где кого нашла и когда и что сделала с ними — и замолчала. Но этого было достаточно, чтобы было с чем идти к её сыновьям.
— И что? — старательно скрывая разочарование, спросил Гарри.
— Извини, — Лестрейндж, впрочем, ничуть не выглядел ни сожалеющим, ни виноватым. — Но утром Гавейн получил требование сегодня в четыре часа выступить перед комиссией Визенгамота с объяснением причин ареста Урсулы Джервис. У меня не было времени тебя ждать. Так что через, — он взглянул на часы, — час Гавейн будет объяснять Визенгамоту причины аресты Урсулы, Натаниэла и Эбенизера Джервисов. Они виновны. Все. Урсула совсем не знает маггловский мир — всем занимался прежде её муж — так что новых рабов искали братья для сестры. А вот убивала их уже Урсула… когда приходило время — если это правда, разумеется. Это ещё предстоит проверить. Про время её формулировка. За это Гавейн на меня и кричал, — он улыбнулся. — И я могу его понять.
— Я всё равно не понял, — признался Гарри. Ему уже не было обидно — лишь слегка досадно.
— Даже если Натаниэл и Эбенизер виновны только в похищениях, им всё равно придётся провести какое-то время в Азкабане. И довольно долгое, потому что они прекрасно знали, чем эти похищения закончатся. Таким образом, рядом с Эннорой не остаётся никого знакомого ей — кроме Эйвери, конечно, но тот рано или поздно вернётся в Италию, и она останется одна. Рядом с семейством Фаджей. Которых подпускать к ней, разумеется, нельзя — но абсолютно непонятно, каким образом, потому что именно они — ближайшая родня, у Джервиса ни братьев, ни сестёр. Запретить тому же Корнелиусу общаться с племянницей нельзя — и там есть ещё одна сестра и пять кузенов и кузин. По сути, я, сажая всю её семью, отдал Эннору Фаджам — и меня это совсем не радует. Что делать, я пока не знаю.
— Я тоже, — хмурясь, сказал Гарри. — А Фаджи… они… насколько это плохо?
— Плохо, — коротко ответил Лестрейндж. — Для человека, который в самом буквальном смысле слова только что увидел этот мир и до сих пор в своей жизни встречал только четверых волшебников — отчаянно скверно. Они не злодеи, даже не подонки — но Корнелиус тщеславен и невероятно уязвлён даже не своей отставкой, а теми обстоятельствами, при которых она произошла. И отдельно, полагаю, тем, что его собственная сестра поставила его в такое положение. А тут ещё и это.
— А что ему сделала сестра? — нет, Гарри не успевал за мыслью.
— Она же знала — не могла не знать — что Волдеморт вернулся, — усмехнулся Лестрейндж. — И ничего ему не сказала. Выставила на посмешище, по сути. Я не думаю, что он станет именно что мстить Энноре — я боюсь не этого. Она ведь уникальна. Ты же видел, что она сделала тогда со звуками. Она сама придумала заклятье — много ты знаешь волшебников, которые в двадцать два года могут создать такое заклинание? А представь, кем она станет через десять лет. Теперь, когда ещё и видит. И когда сможет учиться по-настоящему, у любого мастера. Просто представь, что сможет сделать из неё Корнелиус. Её нельзя им отдавать — но я не представляю, как это сделать. Впрочем, у нас ещё есть время что-нибудь придумать. Присоединяйся. А пока нас ждёт скандал. У Фаджа сохранились связи.
— У тебя же тоже есть, — это было так чудовищно несправедливо! Фадж не стоил… да он ничего не стоил — Гарри его помнил и помнил, сколько времени они все потеряли после возрождения Волдеморта из-за трусливого упрямства Фаджа! А ведь если бы его, Гарри, тогда послушали, может быть, ещё успели бы застать если не самого Волдеморта, то хоть кого-нибудь на том кладбище! И уж точно бы нашли следы ритуала, и это стало бы доказательством — и… и, может быть, Сириус тогда был бы жив.
— Морриган только что вошла в Визенгамот, — возразил Лестрейндж. — И многие прекрасно знают о том, что мы близки. Не все, но мы никогда не скрывали этого. Ещё есть Андромеда — но она вообще моя невестка, и её слово в этом деле будет весить меньше, чем ничего. Есть ещё несколько человек, с которыми я в хороших отношениях, но и это не большая тайна. С Фаджем же многие повязаны не дружбой, а вещью куда более весомой: он о них немало знает. А ещё они все вместе ошибались — это тоже сплачивает. Для Корнелиуса эта история очень важна: мало ему было зятя-Пожирателя — а ещё связей с Малфоем — так теперь ещё и сестра-убийца и племянники. Он будет биться. Мало есть страшней врагов, чем паникующий трус.
— А ты будешь биться? — серьёзно спросил Гарри, и к его радости, Лестрейндж кивнул:
— Да. Буду. Вы мне обещали белую лошадку, помнишь? — улыбнулся он и поинтересовался: — Ты обедал?
— Нет ещё… а где все? — Гарри заоглядывался.
— Убежали, когда пришёл Гавейн, — засмеялся Лестрейндж. — Полагаю, что обедать. Идём, присоединимся. А что американцы? Нашли Кэппера?
Ответить на этот вопрос Гарри успел по дороге в столовую — где стало уже не до разговоров о делах, потому что обед превратился в проводы Сэвиджа, который категорически отказался говорить о работе.
Сэвидж сразу после обеда ушёл домой, торжественно вручив Лестрейнджу символический ключ от кабинета, напоследок разрешив всем тоже уходить — сейчас, если нет дел, или просто пораньше. Впрочем, Лестрейндж тут же возразил:
— Я сожалею, но на правах временно исполняющего обязанности руководителя отдела прошу сегодня всех работать как обычно.
Гарри очень хотелось посмотреть на молодых Джервисов, и он собирался к ним пойти — однако, когда они все вернулись из столовой, их в отделе ждал Кингсли Шеклболт.
Он сидел посреди кабинета в удобном мягком тёмно-коричневом кожаном кресле и читал какое-то дело.
— Добрый день, — вежливо поздоровался он с столпившимися в дверях аврорами. — Прошу, входите, не стесняйтесь, — предложил он с добродушной иронией.
— Доброго дня господину министру, — не менее вежливо ответил Лестрейндж. — Чем мы можем вам помочь?
— Смотрите, что у меня есть, — Шеклболт слегка подтолкнул один из листов из папки к Лестрейнджу.
Тот подхватил его, прочёл и сказал:
— Ожидаемо.
— Я хочу знать, откуда он узнал, — Шеклболт поднялся и бросил папку со своих колен на стол Лестрейнджу — именно что бросил, а не левитировал. — И что можно этому противопоставить. Времени у вас до завтра. Иначе завтра утром она будет передана под его опеку. Будет результат — доложишь лично мне. В любое время. Адрес знаешь.
С этими словами он ушёл, и Лестрейндж, обернувшись к коллегам, пояснил:
— Речь о Корнелиусе Фадже и Энноре Джервис. Нам нужно выяснить, кто Фаджу сообщил о ней и как он получил право на опеку формально вполне взрослой и дееспособной девушки. Я считаю, у нас две задачи — разделимся, иначе не успеем. Первая: попробуем прямо сегодня засвидетельствовать дееспособность и самостоятельность Энноры. Этим займусь я. Остальные ищут утечку. Мунго пока исключаем: они клятвой связаны, и я это сам проверю, всё равно там буду. Ставлю на вспомогательные отделы и предлагаю начать с них. Кто мог знать?
— Секретариат, — тут же сказала Гор.
— Отдел артефактов, — добавил Праудфут.
— Давайте начнём с них, — согласился Лестрейндж. — Я не слишком верю, что это кто-нибудь из ДМП и уж тем более из нас — хотя и эту версию отметать нельзя. Джон, сходи в отдел артефакторов… возможно даже лучше вместе с Катбертом. А вы с Лисандрой, — он посмотрел на Гарри, — в секретариат. Разделитесь — сходи сначала поговори с мисс Грейнджер.
Гарри даже вспыхнул:
— Если она знала, то она бы никогда…
— Ох, Мерлин, — пробормотал Праудфут, а Гор вдруг захихикала.
— Вот так обычно слухи и рождаются, — улыбнулся Лестрейндж. — Разумеется, я ни в чём её подозреваю — а подозревал бы, не отправил к ней тебя. Она может быть в курсе внутренних сплетен — и тебе расскажет их. А нам нет. А ты можешь рассказать ей то, что сочтёшь нужным, но возьми обещание молчать. Потом возвращайся — нельзя оставлять отдел совсем безлюдным. Это неофициальное расследование, — добавил он. — Мы нигде ничего фиксировать не будем. Но найти того, кто слил Фаджу секретную служебную информацию, нам нужно.
— А он не мог узнать от эльфов? — буркнул всё ещё неловко чувствующий себя Гарри, и Лестрейндж сказал:
— Нет.
— Вы же не могли успеть проверить! — настойчиво сказал Гарри, и Лестрейндж пояснил:
— Они все здесь пока. Мы их забрали — именно поэтому. И отсюда они никак не могли выбраться.
— Ну расходимся? — спросила Гор, почему-то подмигнув Гарри. — Идём?
— Будь добрее там, — напутствовал их Лестрейндж, и Гор, рассмеявшись, показала ему неприличный жест и, хлопнув Гарри по плечу, вышла из кабинета.
Дойдя до приёмной главы ДМП, они с Гор разделились, договорившись позже встретиться в общественной приёмной: Гарри свернул в хорошо знакомый ему коридор, оттуда — в коридор поменьше, и наконец в ещё один, в конце которого постучал в дверь без таблички. И когда оттуда раздалось «Входите», приоткрыл её и всунул сперва голову:
— Привет.
— Вот честно, — сказала стоящая на стуле Гермиона, — сейчас совсем не до тебя.
![]() |
|
NurseL
До меня только что дошло что "Посмотри в глаза чудовищ" это из Гумилёва. Ещё книга такая есть у Лазарчука и Успенского.На третий день Зоркий Глаз обнаружил что у сарая нет стены. 1 |
![]() |
|
Как ....конец...?
Нее, я не согласна!) Очень сильно уже жду продолжение)) Спасибо за этот мир Гарри Поттера, он необычный и интересен. Вдохновения вам Автор!! 3 |
![]() |
Alteyaавтор
|
luchik__cveta
Есть. ) Терра Мина Как ....конец...? Спасибо!Нее, я не согласна!) Очень сильно уже жду продолжение)) Спасибо за этот мир Гарри Поттера, он необычный и интересен. Вдохновения вам Автор!! 2 |
![]() |
|
Агнета Блоссом
Да, это те авторы, что все равно какая история, все одно зайдет. 9 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Спасибо.
У одного автора сейчас некоторый трэш в реале, у другого автора тоже всё сложно. Но мы помним и хотим... 9 |
![]() |
|
12 |
![]() |
|
Пусть этот треш закончится с наступлением Нового Года!
7 |
![]() |
|
Мяуу, это так отлично. Извините, но я просто в восторге от вашего Мальсибера и готова читать все, где он появляется (и даже не появляется, мне достаточно знать, что он существует
8 |
![]() |
|
Энни Мо
Вот бы если это открылось в продолжении... (мечтательно) 5 |
![]() |
|
Turtlus
Подождем годиков несколько... (Задумчиво) 1 |
![]() |
|
Энни Мо
Перечитала я тут весь фик, и немножко в возмущении (ну или это я где-то пропустила). А в какой предмет проклятые зеркала сливали энергию жертв? Автор в комментариях говорила, что в статую в атриуме Министерства)Там есть глава, где все досадуют, что забыли про этот предмет вообще. Но он так и не назван. Безобразие (шутит) 3 |
![]() |
|
Emsa
Боже мой, а зачем? Это ж просто дурацкая статуя, она не несет никакой практической функции... Спасибо, что сказали)) 1 |
![]() |
mashiki80 Онлайн
|
Спасибо! С большим удовольствием сначала перечитала Middle, потом прочла новый фик. Не люблю читать незаконченные, поэтому следила за прогрессом с первой главы и до завершения - и тут уже не отказала себе в удовольствии погрузиться в этот по настоящему волшебный мир. Жду новых шедевров и продолжения "Изгоев". Понятно, что не завтра. Но верю, что вы подарите нам ещё не одну неожиданную встречу с любимыми героями.
4 |
![]() |
mashiki80 Онлайн
|
Энни Мо
В каноне ничего не говорится про её функции, а значит, всё на откуп фантазии авторов) 3 |
![]() |
Alteyaавтор
|
Агнета Блоссом
Показать полностью
Alteya Спасибо. Сил вам, пусть трэш рассосётся и всё станет проще и легче. Мы вас любим. трэш то начинает рассасываться, то передумывает. (( Turtlus Пусть этот треш закончится с наступлением Нового Года! Ох! Хорошо бы!Nothing__more Мяуу, это так отлично. Извините, но я просто в восторге от вашего Мальсибера и готова читать все, где он появляется (и даже не появляется, мне достаточно знать, что он существует Спасибо!Энни Мо Emsa Кто сказал, что не несёт? Вот, несла же. ) Боже мой, а зачем? Это ж просто дурацкая статуя, она не несет никакой практической функции... Спасибо, что сказали)) mashiki80 Спасибо! С большим удовольствием сначала перечитала Middle, потом прочла новый фик. Не люблю читать незаконченные, поэтому следила за прогрессом с первой главы и до завершения - и тут уже не отказала себе в удовольствии погрузиться в этот по настоящему волшебный мир. Жду новых шедевров и продолжения "Изгоев". Понятно, что не завтра. Но верю, что вы подарите нам ещё не одну неожиданную встречу с любимыми героями. Я бы хотела...5 |
![]() |
fialka_luna Онлайн
|
Перечитываю как раз Миддл, забылись некоторые сюжетные перепитии, но это и к лучшему, заново наслаждаюсь историей.
«Монеты» недавно закончила. Спасибо, автор. Ваши работы при повторном чтении вызывают только положительные эмоции 🎉 4 |
![]() |
|
Скучаю по новым работам. Слышно что про продолжение? Как у вас Alteya дела?
4 |
![]() |
Alteyaавтор
|
fialka_luna
Перечитываю как раз Миддл, забылись некоторые сюжетные перепитии, но это и к лучшему, заново наслаждаюсь историей. Пожалуйста. «Монеты» недавно закончила. Спасибо, автор. Ваши работы при повторном чтении вызывают только положительные эмоции 🎉 Котовский Скучаю по новым работам. Слышно что про продолжение? Как у вас Alteya дела? Сложно. Но я надеюсь, что это пройдёт. 6 |