↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Enchanting Sinner (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Бета:
Аларинка бета и гамма
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма
Размер:
Макси | 523 280 знаков
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
О её непростых отношениях с сестрами, о помолвке и браке с Люциусом Малфоем, об искренней и крепкой дружбе с Северусом Снейпом, о безграничной любви к Драко, а также о её фундаментальной роли в войне с Лордом Волдемортом…
Вся жизнь Нарциссы Блэк Малфой в коллекции ста коротких рассказов.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Часть 86: «Ложь»

Глупец! Глупец Поттер!

Нарцисса не могла думать ни о чём другом, глядя на тело мальчишки, распростёртое на холодной земле.

Глупец! Он позволил себя убить — так просто, даже не попытавшись защититься! Зачем он это сделал?

Неосознанно, против всякой логики, её ноги сами двинулись вперёд — к нему, к этому мальчику, которого многие считали единственным волшебником на свете, способным одолеть Тёмного Лорда. К мальчику, который был надеждой для стольких людей… и который, возможно, на миг стал надеждой и для неё.

Она продолжала приближаться к Гарри, совершенно не замечая, что Лорд Волдеморт наблюдает за ней, поднимаясь на ноги после усилия, затраченного на последнее смертельное заклятие. Беллатриса склонилась над хозяином, чтобы помочь ему, но он оттолкнул её с недовольным рычанием.

— Ты! — взревел он в сторону Нарциссы и ударил её в спину заклинанием. Отлетев назад, она налетела на ствол дерева. — Проверь. Скажи мне, что он мёртв.

Пошатываясь, Нарцисса выпрямилась и впилась в него взглядом, полным ненависти. Как он смеет приказывать ей? Как смеет обращаться с ней, словно с одной из своих Пожирательниц, когда она никогда не давала ему клятвы верности и преданности? Но она подчинилась — знала, что выбора у неё нет.

«Глупец Поттер! Ты мог бы освободить нас от Него… и вот чем всё закончилось!» — с яростью подумала Нарцисса, склоняясь над мальчиком. Она была так разочарована, так уверена, что Гарри Поттер теперь всего лишь безжизненная кукла, что едва не вскрикнула от изумления, когда уловила быстрые удары его сердца.

Он выжил. Второй раз выжил после смертоносного заклятия!

Значит, он и впрямь был Избранным? Значит, он сильнее Волдеморта, сильнее самой смерти?

Вспомнив, как часто Драко насмехался над ним, называя мальчишкой, что выжил лишь по случайности, Нарцисса едва не улыбнулась.

Драко…

Возможно, Поттер знает, где он. Возможно, они уже виделись… Надо спросить. Я должна знать.

Нарцисса прищурилась. Её дыхание стало резким, частым. Наклонившись, она почти коснулась губами уха мальчика:

— Драко жив? Он в замке?

Ответ. Единственный, который она хотела услышать.

— Да.

Удивительно, как одно короткое слово вернуло жизнь её рукам, ногам, всему телу. Сжимающая сердце хватка ослабла. Драко жив! Ещё не поздно, ещё есть время спасти его. В ней взыграло безумное желание рассмеяться, и казалось, теперь у неё хватит сил за десятерых — ведь у неё снова появилась надежда.

Драко жив! Но он один. Совсем один, в месте, куда она не могла добраться, откуда он должен был любой ценой выйти живым. Нужно было во что бы то ни стало придумать способ попасть в Хогвартс.

Думай, Нарцисса. Думай быстрее!

Она ощущала взгляды всех Пожирателей Смерти, устремлённые на неё, пока принимала самое важное решение в своей жизни.

Можно было сказать правду — что Поттер жив. Но тогда битва вспыхнула бы снова: новые заклятия, новые смерти, снова потеря времени… и всё меньше шансов найти Драко.

Или… солгать. Сказать, что Поттер мёртв. Изобразить, будто всё кончено, и вырваться, чтобы искать сына в замке. В тот миг это показалось самым разумным выходом.

Она не становилась ни на сторону Поттера, ни на сторону Волдеморта. Не делала окончательного выбора между добром и злом, светом и тьмой… Она лишь искала кратчайший путь к своему сыну.

Но сможет ли она обмануть Лорда Волдеморта? Одна эта мысль заставила её колени дрогнуть. Он был Легилиментом, одним из сильнейших, — обмануть его почти невозможно. И всё же теперь, глядя на него усталого, ослабленного после последнего заклятия, она впервые не видела в нём непобедимого.

Нарцисса подняла подбородок. Лицо её застыло холодной, непроницаемой маской. Она встретила взгляд его алых глаз — спокойно, без страха и колебаний. Решила: минимум слов. Чётко. Ясно.

И произнесла свою ложь:

— Он мёртв.

Тотчас Нарциссу оглушил взрыв криков и хохота Пожирателей, вспышки заклятий осветили лес. Но она не обращала внимания на их ликование — продолжала смотреть лишь на Волдеморта. Его торжествующий взгляд сказал ей: обман удался.

И ей стало почти жаль его. Ведь вновь, в который раз, он был обречён пасть перед самым могущественным оружием. Тем, что всегда оставалось для него недоступным и непостижимым — материнской любовью.

Глава опубликована: 12.09.2025
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
19 комментариев
Про Нарциссу и Люциуса я готова читать что угодно ))) А у вас это "что угодно" ещё и написано гладко, наполнено событиями и развивается по сюжету. Так что я остаюсь с вами и жду продолжения :) Мне лень сверять с оригиналом, но текст перевода читается легко и каких-либо царапающих словесных конструкций я не заметила.
Ksussaпереводчик
WIntertime
Спасибо за отзыв! Будем стараться и дальше. Работа очень большая, но настрой у нас боевой! :) Очень радует, что уже сейчас у нас появился постоянный читатель:))
Prongs Онлайн
Все хорошо, только хотелось бы поправить в одном невероятно важном моменте:

НЕПРИКАСАЕМЫЙ, -ая, -ое; -аем (книжное). Такой, к-рого нельзя касаться (во 2 значение), не касаются. Неприкасаемая тема. Касты “неприкасаемых” — в Индии: касты, занимающие низшие положения в сословно-кастовой иерархии. || существительное неприкасаемость, -и, ж.

То есть, Белла приравняла Блэков к низшей касте.

Думаю, здесь больше подошло бы слово "неприкосновенные".
Не серчайте за тапок, но не хочется портить впечатление таким нюансом)
Ksussaпереводчик
Prongs
Век живи - век учись :) Не знала таких тонкостей. Огромное спасибо, что указали на такую интересную деталь.
Мы всегда рады обоснованным "тапкам":)
Я читаю и мне очень нравится! У автора получается в коротких сценах раскрыть много чего интересного, особенно намеками уже знакомому с каноном читателю.

Перевод все так же прелестен, только один тапок: Беллу вы назвали "брезгливая и беспечная". Беспечная резануло мне ухо в этом контексте и я пошла смотреть оригинал. Там incurante del prossimo. Мой итальянский очень слабый, поэтому я точно не уверена, но значение incurante в данном случае, скорее "безразличная" ("безразличная к другим людям").
Ksussaпереводчик
WIntertime
Спасибо за отзыв! И да, вы совершенно правы, это меня куда-то нитуда занесло. Исправлю. Учитывая, какой дурдом у нас тут творится, я удивляюсь, как ещё не забросила перевод. Мозги набекрень... Спасибо, что указали на ошибку.
Малфой явно умеет пудрить мозги )))) Эх, Нарцисса-Нарцисса...
Нарцисса такая милая и наивная девочка ))))
Спасибо за новые главы.
Ksussaпереводчик
WIntertime Спасибо за комментарии :)
мне очень нравится.
жду продолжение.)
Ksussaпереводчик
Цитата сообщения Майрам от 16.02.2017 в 17:51
мне очень нравится.
жду продолжение.)

Спасибо!
Сейчас очень туго со временем, но будем стараться не затягивать сильно выход новых глав.
Ого, перевод с итальянского! Впечатляет)) А когда будет продушка?:3
Вы не будете писать продолжение?
Ksussaпереводчик
В планах вернуться к переводу, вот только когда - неизвестно! Сейчас совсем нет возможности заниматься переводом, увы...
Цитата сообщения Ksussa от 20.05.2017 в 23:25
В планах вернуться к переводу, вот только когда - неизвестно! Сейчас совсем нет возможности заниматься переводом, увы...

Может, летом получится))
Ksussaпереводчик
Ксафантия Фельц
Летом как раз таки и не получится...
Цитата сообщения Ksussa от 26.05.2017 в 18:02
Ксафантия Фельц
Летом как раз таки и не получится...

Жалко(( А когда же теперь?
Великолепный перевод! Спасибо, что познакомили с ним.
Ksussaпереводчик
вешняя
Спасибо!☺️
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх